Книга: Сошествие тьмы - Дин Кунц
Автор книги: Дин Кунц
Жанр: Зарубежное фэнтези, Зарубежная литература
Язык: русский
Язык оригинала: английский
Переводчик(и): Елена П. Попова, М. Попов
Издательство: Эксмо
Город издания: Москва
Год издания: 2006
ISBN: 5-699-15745-X Размер: 303 Кб
сообщить о неприемлемом содержимом
Описание книги
Роковой оказалась одна из темных декабрьских ночей для дочери полицейского Пенни Доусон, когда она была разбужена загадочными звуками в спальне. Леденящий душу страх сковал ее от увиденного. Даже в мыслях Пенни не могла предположить, что придется сразиться в смертельной схватке с посланцами Ада. Всего сутки длится это чудовищное противостояние. Но какие это сутки…
Последнее впечатление о книге(фрагмент)
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?Комментарии
- MarchingCat:
- 18-09-2015, 05:48
В этом романе нет полной силы взрослого автора Кунца, но уже чётко видно его почерк. Не буду говорить о плюсах, почитатели таланта Кунца знают и видят их. Назову то, что, на мой взгляд, делает роман пусть и не проходным, но уж точно - одноразовым.
- HelgaGPataki:
- 15-07-2013, 21:19
Ерундовая какая-то книга. Хотелось ужасов чтобы прям страшно было, а на деле сказка с примитивным сюжетом.
- a_r_i_n_a:
- 25-03-2013, 17:01
Ночь. Тишина, темнота. Все домочадцы уже давно спят. И тут под дальним углом кровати начинает что-то шуршать. Сначала тихонько, потом все настойчивее. Потом шуршание перемещается все ближе.
- jlmrm:
- 7-08-2012, 19:29
Годная, очень годная мистика. Конечно, нет состояния "сейчас построю кирпичный завод", но местами достаточно задорно. Нет мерзоты всякой. То есть есть конечно описание тел, но нет той мерзотной сочности, с которой некоторые это дело описывают.
- la_chevrefeuill:
- 6-08-2010, 20:04
после Дэна Симмонса убогость слога и сюжета Дина Кунца очевидна особенно
- Spence:
- 19-11-2008, 11:18
"Послушайте, если бы она была мужиком, все считали бы ее крутым, жестким полицейским и, может быть, даже восхищались бы ею. А так как она баба, то ее держат за холодную сволочь.
Всегда давай второй шанс, но никогда не давай третьего - это, видимо, о моих читательских отношениях с Дином Кунцем. Еще после прочтения "Полночи" у меня сложилось впечатление, что если бы дамская романистка взялась писать фантастику или ужасы, то её звали бы Дин Кунц.