Текст книги "Южный крест"
Автор книги: Дина Роговская
Жанр: Боевая фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 6 (всего у книги 19 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]
– Ты не сказала утром про насовцев, – сказал Барт.
– Сказала сейчас. Я финансирую экспедицию, поэтому сначала связались со мной. Потом с капитаном, – мы уже были у лифтов, – они ждут нас в переговорной.
Майкл переводил лукавый взгляд с моего лица на лицо Барта. Так и хотелось засветить ему промеж глаз. Нет, пусть сперва окрепнет, а потом… Но он понял мой взгляд и «заткнулся» с мысленными комментариями. Мне кажется, или Барт смотрел на нас с долей зависти или ревности? Да, мы можем общаться взглядами. За это время у нас выработалась целая система, впору каталог составлять. И это подчеркивает степень нашей близости. Вот оно что. Вот, что тебя задевает… Что ж, тебе придется постараться, чтобы у нас была хотя бы часть такого молчаливого понимания.
Когда мы пришли в переговорную, капитан Белфорд и Джордж были уже там. За длинным столом с одной стороны сидели четыре незнакомых мне человека. Я сразу уловила напряжение. Если честно, не люблю насовцев. Они считают себя этакими небожителями и смотрят на всех остальных свысока. Капитан встал и представил нас. Взгляд, направленный на меня, в расшифровке не нуждался. Богатая, недалекая, вздорная. Я к этому привыкла, меня таким не пробить. Мой взгляд был не менее информативен. Это на мои деньги вы здесь развлекаетесь, деточки. Я села за стол, по обе стороны от меня расположилась команда.
Один из насовцев представил группу. Их имена мне ничего не сказали, и я их не запомнила. У меня еще будет время.
– Итак, господа, – заговорил капитан, – вы рассчитали прыжок?
– Да. Здесь вся информация, – папка легла на матовую поверхность стола и, посланная легким жестом, докатилась до капитана, тот не глядя переправил ее Майклу.
Майкл бегло просмотрел и передвинул ее мне. Я постучала по ней пальцами и сказала:
– По документам вас шестеро. Где остальные?
Секундное замешательство. Они не ожидали, что я могу говорить?
– Они заняты в лаборатории, – заговорил тот, который представился Марком Стюартом.
– У моей команды тоже масса дел на «Поллуксе», однако же они здесь, – жестко сказал капитан.
Ух ты, я и не знала, что он так умеет. Хорошо, что я с этой стороны стола.
– У них важный эксперимент, они не могут покинуть лабораторию.
Я пролистала содержимое своей папки и нашла нужный файл.
– «Адаптация вирусов и бактерий из безвоздушного пространства к кислородной среде». Этот эксперимент? – сухо спросила я. – Счет на баснословную сумму, который я еще не подписала и вряд ли это сделаю, потому что к моей экспедиции это не имеет никакого отношения. Даже отдаленного. Часть ваших счетов, господа, также останутся неоплаченными, и я переправлю их на Землю, в NASA. Пусть они решают, кто за это должен платить. Они сами или военное ведомство, – папка со счетами, которые я не собиралась оплачивать, была довольно внушительной.
Их лица заметно изменились.
Капитан встал, мы поднялись следом.
– Стартуем завтра в пять утра, господа, – сказал он сухо, – советую поспешить с погрузкой.
Мы покинули переговорную и направились к лифтам.
– Вы умеете вести дела, капитан, – сказала я, чувствуя искреннее удовлетворение.
– Ты тоже, – усмехнулся Майкл, – все время забываю об этой твоей черте. Они не знали, с кем связались, – он довольно обнял меня.
– Не расслабляйтесь, – капитан спрятал довольную улыбку, – завтра снимаемся с яйцеголовыми или без. Все на «Поллукс», у нас масса дел. Заправляемся, пополняем запасы и… изучите маршрут.
– Да, капитан, – вразнобой сказали мы.
Да, я запомнила это утро на всю жизнь. Это было последнее утро на станции.
День прошел в аврале. Я закончила все с бумагами. Связалась с дядей и обговорила с ним все детали. Он был доволен и даже закурил сигару. И я видела, что он пытается скрыть, как ему не хочется, чтобы я улетала. Он смеялся над моим рассказом и вытирал слезы.
– Дядя, – сказала я, – я буду выходить с тобой на связь, пока это будет возможно, – сказала я мягко.
– Конечно, дорогая, – поспешно кивнул он.
Мы попрощались, и я присоединилась к Майклу. Остаток дня мы провели над картами. К тому моменту, когда капитан объявил отбой, навигация была готова.
Последняя ночь на «Кентавре». Наконец-то.
Не помню, как уснула, но проснулась с ясной головой и в состоянии радостного возбуждения. Я сходила в душ, надела свой летный комбинезон, выпила кофе и, наконец, услышала:
– Команде занять свои места!
Через минуту я была у своего кресла у пульта.
– Яйцеголовые на борту? – спросила я Майкла.
– А куда им деваться? – усмехнулся он. – После отправленных тобой счетов им лучше быть подальше от средств связи.
– Первый пилот!
– На месте, – Майкл надел наушник.
– Второй пилот!
– На месте, – я тоже надела наушник.
Началось тестирование систем и переговоры с диспетчерской.
– Предстартовый отсчет, – сказали нам.
– Есть предстартовый отсчет. Десять, девять…
У меня все замерло внутри. Створки шлюза полностью открыты. Я вижу все это безграничное пространство. Сейчас. Я иду…
– Старт!
Повинуясь нашим действиям, корабль дрогнул и медленно тронулся с места. Прощай, «Кентавр». Наконец-то.
Корабль покинул станцию.
– Ложимся на курс.
– Да, капитан.
«Поллукс» сделал изящный вираж и устремился к точке прыжка.
Южный Крест, я иду.
Часть 3
Южный Крест
И снова гиперпространство. Едва мы отдышались от перегрузок, капитан приступил к делу. Иногда он напоминает мне Терминатора, на которого ничего не действует.
– По туннелю нам идти двенадцать часов. Я установил две смены по шесть часов. Сначала Майкл с Джорджем, затем Морган с мистером Флинтом. Есть вопросы?
– Нет, сэр.
– Морган, мне нужны карты с курсом от точки выхода. У нас есть курс?
– Что-то вроде этого, сэр.
– Так, за мной, быстро, – скомандовал капитан, он не любил неопределенностей.
Через пару минут мы были в его отсеке и смотрели на голографическую карту.
– Мы выйдем в районе самой восточной звезды «Шкатулки», вот здесь, – показала я, – это двойная звезда. Самая яркая, сэр, спектрального класса B3Ib…
– Я верю, что вы изучили это созвездие уже вдоль и поперек, – нетерпеливо сказал капитан, – каковы наши планы?
До отлета со станции у нас был аврал, и не было возможности обсудить детали.
– Итак, мы выйдем у этой двойной звезды. Наша цель – вот эта звезда в центре «Шкатулки» USNO-A2… – я бросила взгляд на капитана и махнула рукой, – неважно. Словом, лететь до нее несколько десятков лет, поэтому мы повисим на орбите нашей двойной HD 1989 и так далее, пока наши яйцеголовые рассчитают еще один скачок до конечной цели.
– Ясно, – капитан потер лицо руками, – майор Морган…
Он обратился ко мне по званию, дальше пойдет невыполнимая просьба.
– Мне необходимо собрать общее собрание ученых и экипажа, – он сделал ударение на «ученых». – Могу я надеяться на сотрудничество с вашей стороны?
– Вы хотите от меня чего-то конкретного, сэр? – уклончиво спросила я.
– Перестаньте называть их «яйцеголовыми», – твердо сказал он.
– Хорошо, сэр.
– Хорошо?
– Слушаюсь, сэр. – Что ж давайте поиграем в субординацию.
– Спасибо за понимание, майор, можете идти.
Я развернулась и вышла. До моего дежурства еще больше шести часов. Я пошла к себе. Легла на койку и включила голографическую карту «Шкатулки с бриллиантами». Синие и красные гиганты парили надо мной в темноте моего отсека, создавая иллюзию того, что я сама несусь сквозь пространство.
Как же давно меня ничего так не захватывало! Даже не помню, ради чего еще в своей жизни я проделывала такой же длинный путь. Разве что моя учеба в академии может с этим сравниться.
Легким движением я чуть развернула скопление, изображение слегка зарябило и снова прояснилось. Теперь я смотрела прямо на свою собственность. Звезда с туманными линиями в своем спектре. Что же ты мне приготовила, USNOA – как-тебя-там-дальше? Незаметно за мыслями я уснула и проснулась как обычно за час до смены. Я умылась и пошла к Майклу.
– Спала? – спросил он.
– Да, немного, – я села в свое кресло, машинально проверила приборы – все в порядке, и спросила Майкла. – А ты как?
– Порядок. Кофе хочешь?
– Да, давай.
Мы пошли в столовую.
– Капитан хочет собрать нас всех после выхода из гиперпространства, – сказала я, – ну, нас и яйц… специалистов из NASA.
– Ух ты! Специалисты из NASA, – усмехнулся Майкл, разливая по кружкам кофе, – куда же подевались яйцеголовые?
Я достала сэндвичи.
– Капитан попросил воздержаться, – я сняла упаковки и положила сэндвичи на тарелки.
Мы сели за стол, и я обрисовала Майклу перспективу.
– Нам придется еще «повисеть» у точки выхода: они хотят рассчитать еще один скачок. А капитан за это время хочет как-то наладить между нами отношения.
Майкл усмехнулся, глядя на меня:
– А это возможно?
– Теперь думаю – да, – я отпила кофе, – я избавилась от Марка Стюарта, больше выступать некому, – я взялась за сэндвич.
– Избавилась? – насторожился Майкл.
Я покачала головой:
– Нет-нет, всего лишь оставила на «Кентавре» отдуваться за их счета, – усмехнулась я, о том, что хотела оставить там же одну из биологов, я умолчала, оказалось, что у них разные специализации и есть какая-то принципиальная разница между астробиологом и астроботаником.
– Ясно, ладно, – Майкл с облегчением взялся за сэндвич.
– Когда ты перестанешь думать обо мне самое худшее? – возмутилась я, не сдержав улыбку.
– Я думаю о тебе не худшее, а реальное.
Пришел мистер Бартоломью Флинт. Поприветствовав нас кивком, он открыл холодильник. После недолгих раздумий он взял сэндвич, налил себе кофе и сел за стол.
После того памятного вечера с ужином, когда я так бесславно отрубилась на самом интересном, мы с ним почти не разговаривали – не было ни времени, ни возможности. А может, мы сами избегали этого? Сейчас мы тоже обменялись дежурными приветствиями, и я физически ощутила снова возникший между нами барьер. Не знаю, кто его воздвиг, наверное, мы оба. Почему-то меня это напрягало, и я надеялась, что все же нам удастся поговорить.
После завтрака я направилась в рубку, а он в машинное отделение, сменить Джорджа. Я проверила и зафиксировала показания приборов, когда с рутиной было покончено, мои мысли снова вернулись к мистеру Флинту. Мистер Флинт. Я отдаляла его уже этим. Я не могла заставить себя звать его по имени. Возможно, это проявление инстинкта самосохранения. Мне хватило истории с Паркером. Слишком долго после этого я приходила в себя.
Чем это кончится сейчас? Да, он мне нравится, и только моя железная сила воли не дает перерасти этому интересу во что-то большее и разрушающее. Мой разум всегда мог обуздать мои чувства, когда понимал, что происходит. Я не люблю такие ситуации, когда все сводится к двум ответам – либо у нас все получится, либо нет. Если да, то насколько нас хватит? Если нет, то… Полет будет долгим, лучше ни с кем не иметь трений. Я успела ощутить, какой вулкан бурлит внутри этого внешне спокойного человека, и могу точно сказать, просто натянутыми отношениями тут не обойдется. Я должна поговорить с Майклом. Вряд ли я смогу вести себя, как ни в чем не бывало, даже моего цинизма тут не хватит.
С другой стороны, можно поступить так, как я поступала всегда – переложить всю ответственность на его плечи. Они у него крепкие, он выдержит. Если он сделает первый шаг навстречу, я сделаю шаг к нему. Будет этакий тустеп. Приняв решение, я почувствовала облегчение.
За этими мыслями наш путь через гиперпространство подошел к концу. Я включила интерком.
– Внимание, всем приготовиться. Через двадцать минут выходим из гиперпространства. Команде занять свои места, – люблю дать людям умыться и прийти в себя, а наши гости успеют приготовить себе тазики.
Через десять минут в кресле рядом сидел Майкл. За нами за своим пультом сидел капитан. Мистер Спаркс присоединился к мистеру Флинту в машинном отделении.
– Мисс Морган? – обратился капитан.
– Всем приготовиться, – я неотрывно смотрела на приборы, – пять, четыре, три, два… Выходим!
И мы вышли. Четыре руки на штурвалах лучше, чем две. Мы с Майклом безупречно держали корабль, выполняя команды капитана. Вибрация и перегрузки сводили нас с ума, но мы знали, что это ненадолго.
– Торможение, – скомандовал капитан.
– Есть торможение, – отозвались мы, и наши руки снова побежали по клавиатуре и легли на штурвалы.
– Мистер Флинт, по команде лечь в дрейф.
– Да, капитан.
– Пять, – голос капитана звучал буднично-спокойно, – четыре, три, два… Стоп машинам!
Корабль послушно завис в пространстве.
– Мы на месте, господа, – объявил капитан и, отстегнув ремни, встал с кресла.
Я жадно осмотрелась по сторонам.
– Майкл, вон Каппа Южного Креста! – показала я на бесконечно далекую от нас звезду.
Наконец-то! Она была далеко, черт, очень далеко, но это была она. Красавица, самый эффектный бриллиант в «Шкатулке».
– А вот это – HD 111 990, по каталогу Генри Драйпера, – показала я на другую очень далекую звезду в другой стороне, – а под нами, там, внизу – темная туманность Угольный Мешок.
– Я смотрю, здесь ты не заблудишься, – улыбнулся Майкл и потрепал мои волосы. – Довольна?
– Даже не знаю, – я смотрела вокруг, и эмоции переполняли меня.
– А где твоя звезда, Морган? – спросил меня поднявшийся из машинного отделения мистер Флинт.
– Там, во-о-он за теми тремя супергигантами, отсюда ее не видно…
Капитан прервал мои восторги фразой.
– Что ж, господа, самое время обсудить наши планы. Майкл, пригласи наших ученых. Жду всех в кают-компании со всеми документами.
Конец восторгам. Время выложить на стол очередную порцию конвертов. Интересно, сколько их будет на этот раз?
На это совещание они пришли в полном составе. Значит, история с Марком Стюартом не прошла для них даром. Мы расположились вокруг небольшого овального стола кают-компании. Они с одной стороны, мы – с другой. У них две женщины. Биологи. Обеим за тридцать, обе не замужем. Скверно. Там, где бабы, всегда склоки. И я имею в виду именно таких баб. Потому что я-то счастливое исключение, мне все эти отношения даром не нужны. Интересно, эта рыжая стерва еще долго будет таращиться на моего брата? Хоть бы рот закрыла, скоро слюни пускать начнет!
А с каких пор это касается меня? Странно. Сестры всегда так придирчивы к подружкам брата или это только у меня башню сносит? А братьям не плевать, с кем встречаются их сестры?..
Теплая ладонь Майкла накрыла мои барабанящие по столу пальцы. Я кивнула, и Майкл убрал руку. Я перевела взгляд на говорящего. Тайлер Вульф, 35 лет, не женат. Блестящий астрофизик, специализирующийся в области темных туманностей. Говорит уверенно, но периодически настороженно посматривает на меня. Да-да, остерегайся меня, деточка. Это с виду я богатая и тупая.
А, ну вот, первый конверт с красной полосой и указанием съесть по прочтении. Мне здесь пока открывать нечего. Свой второй конверт я вскрою уже на месте. Так, что же он говорит?
– Пока мы рассчитываем прыжок к цели нашего пути, нам необходимо запустить восемь зондов в Угольный Мешок. Лучше это сделать из этого квадрата.
На стол легли карты. Капитан чуть подался вперед, несколько минут изучал данные и снова откинулся на спинку кресла.
– На «Поллуксе» я туда не пойду, – твердо сказал он.
– Нет-нет, корабль должен остаться здесь. Мы поднимем телескоп и запустим компьютеры для работы над прыжком, – поспешно кивнул мистер Вульф, – зонды разместятся на шаттле. По четыре на борт, два вылета.
Он думает, мы не поделим восемь на четыре?! На этот раз Майкл сжал мою ладонь под столом. Да-да, я держу себя в руках, спасибо.
– Капитан, а что не так с этим квадратом? – спросила я.
– Там слишком низкие температуры в сравнении с самим космосом, примерно 10К. А еще там поляризованная пыль и никто не знает, что с электромагнитным полем. На большом корабле туда лучше не соваться.
– Шаттл может пройти на максимальной скорости и отбомбиться зондами, – сказал Майкл.
– Есть еще пара деталей, которые надо будет обсудить позже, – мистер Вульф окинул сидящих за столом.
– У вас есть еще задания в этом районе? – спросил капитан насовцев.
– Нет, это все, – ответил за всех мистер Вульф.
– Хорошо, – капитан Белфорд встал, – как капитан этого судна, приглашаю вас сегодня на ужин. В восемь часов по бортовому времени.
Вот это сюрприз! Не ожидала такого подвоха с его стороны. А рыжая-то как оживилась! Вторая мечет взгляды… куда? Я мысленно проследила траекторию. Ха-ха! Что ж, это будет забавно.
Я поднялась из-за стола.
– Сэр, – обратилась я к Белфорду, – ужин по протоколу?
Капитан едва улыбнулся уголками губ.
– Чего бы вам хотелось избежать, Морган?
– Парадной формы и коктейльных платьев, – я покосилась на выходящих физиков.
– Меня устроит чистый комбинезон, даже этот, – капитан кивнул мне и вышел из кают-компании.
– А я-то надеялся увидеть тебя в платье! – Майкл легко подхватил меня за талию и закружил по отсеку.
– Я ненавижу платья, поставь меня!
– А я представлял тебя в парадной форме, – перехватил меня мистер Флинт, – танго в мундире, дама в эполетах, о боже, от такой фантазии голова идет кругом, – он провел меня еще кружок по отсеку.
– Я не танцую, – я была готова порвать обоих.
Мистер Флинт поставил меня на ноги.
– Она не носит платья, не танцует, что с ней не так? – спросил он Майкла.
– Ничего. Она – Морган, – пожал тот плечами с легкой улыбкой.
– А кто будет готовить? – задала я вопрос, который крутился у меня в голове.
– Капитан все взял с «Кентавра», спецзаказ от местного шефа, – бросил Майкл, выходя в коридор.
– Без моего ведома?!
Вот почему он так легко позволил мне нарушить протокол! Хотя, конечно, политически это абсолютно оправданный шаг: нас ждет долгий полет, и лучше пусть на борту царит хлипкий мир, чем глухая конфронтация.
Я пришла на ужин в свежем комбинезоне.
– Ты неотразима, – Майкл втиснул мне в руку полный стакан.
– Это что?
– Сидр, пей.
– Ты что-то не в себе, – я внимательно вглядывалась в его лицо.
– А ты туда посмотри, – он едва кивнул в противоположный угол отсека.
Я посмотрела и поняла причину его приступа паники. Две девицы из NASA были во всеоружии. Локоны волос, макияж, эффектные комбинезоны.
– Мне кажется, мистер Флинт успешно держит круговую оборону, – заметила я.
– Он вызвал огонь на себя, но это ненадолго. Сейчас он увидит тебя, и весь этот поток эстрогена обрушится на мою голову, – он быстро опрокинул друг за другом два стакана.
– Мы завтра летаем, – на всякий случай напомнила я.
– Только это меня и спасет, – пробормотал он и повернулся к остальным, подтолкнув меня вперед (Убью, сволочь!), – позвольте представить еще раз, Фрэнсис Морган, моя сестра и второй пилот.
Ладно хоть догадался опустить воинские звания, и на том спасибо. Я сухо кивнула, фиксируя сканирующие взгляды и выражение легкого снисхождения на дамских лицах. Так, сейчас кто-то получит чем-то по макияжу…
Мистер Флинт подхватил меня и повел в каком-то медленном танце.
– Я, кажется, четко сказала сегодня, что я не танцую, мистер Флинт, – прошипела я и хотела высвободиться из его рук, но только еще сильнее увязла.
– Мне кажется, мы уже миновали стадию «мистеров» и перешли на «ты», – тихо сказал он мне на ухо, – мне нравилось, когда ты звала меня «Барт».
Да неужели!
– Есть дамы, жаждущие вашего внимания, – не скрывая раздражения, сказала я, – почему бы вам не направить свою неуемную энергию туда.
Я смотрела на зажатого с двух сторон на узком диванчике Майкла. Ему явно нужна помощь. И мне тоже.
Вошел капитан. Слава богу!
– Рад приветствовать всех! – бодро сказал он.
Ух ты! Да он при полном параде! Что это? Боевые нашивки? Мой взгляд быстро скользил по его мундиру. Бригадный генерал?! Я почувствовала, как вытягиваюсь в струнку.
– Вольно, майор, – тихо усмехнулся он, проходя мимо меня, – и перестаньте сверлить меня взглядом.
– Сэр, но… Спасательная миссия на Фобосе?!!
Я увидела на его лице знакомое выражение. Мое выражение, когда кто-нибудь вот так же, как безумный начинает таращиться на мои нашивки.
– Извините, сэр, больше не повторится.
– Надеюсь, – улыбнулся он и подтолкнул меня к столу.
– Мистер Флинт, сюда, пожалуйста…
Он усадил его напротив меня. Отлично. Теперь он весь вечер будет сверлить меня своими голубыми глазами. Не будет. Воспользовавшись суматохой за столом, я передвинула огромную вазу с фруктами и загородила себя. С одной стороны у меня оказался Тайлер Вульф, с другой – Лукас Темпл. Наискосок немного обалдевший Майкл, окруженный двумя биологинями. Слева от одной из них страдал мистер Флинт. В конце стола напротив места капитана скромно сел Джордж Спаркс. Капитан встал во главе стола.
– Итак, леди и джентльмены, за успех нашей экспедиции, – поднял свой бокал Ричард Белфорд.
– За успех, – мы звонко чокнулись и, сев за стол, приступили к еде.
– Суп бесподобен, – сказала я капитану, тот кивнул.
– Итак, вы пилот, – сказал мистер Вульф.
– А вы астрофизик, – ответила я, отпив вино.
Мать твою… Где ваза?! Почему передо мной опять лицо мистера Флинта?!
– Давно вы летаете? – не оставлял попыток завязать со мной разговор мистер Вульф.
– Сколько себя помню, – сказала я, сузив глаза, глядя на довольную ухмылку на лице напротив.
– Простите? – слегка смешался мистер Вульф.
– Пятнадцать лет, – сказала я, неотрывно глядя в холодные голубые глаза.
– На шаттлах? – не унимался мой сосед.
– На истребителях, – я отпила еще вина, я не отведу взгляда, не на ту напал, – на шаттлах год, – сжалилась я над собеседником. – А вы давно астрофизикой занимаетесь?
– Сколько себя помню, – тихо сказал мистер Вульф, заметив неладное.
– С пеленок? – поддерживала беседу я.
– Что с пеленок? – мистер Вульф был выбит из колеи.
– Астрофизикой занимаетесь с пеленок?
– Ну, почти. Первый телескоп мне подарили в семь лет.
Потрясающе. Уголки мистера Флинта довольно подергивались вверх.
– Глория, ваш бокал пуст! Что же ваш сосед вас забросил? Не позволяйте ему этого, это так не по-джентельменски, – мои губы расплылись в холодной улыбке, когда Глория по моей команде буквально насела на мистера Флинта.
Он бросил на меня тяжелый взгляд и занялся своей соседкой, так-то лучше. Дамы напротив окончательно оккупировали Майкла и мистера Флинта, а я смогла, наконец, насладиться едой. После кофе, когда в кают-компании притушили свет, я смылась к себе.
Не по мне это все. Я люблю быть одна. Да, я асоциальна, но это же не преступление. Не люблю я такие мероприятия. Плотно и надежно заперев дверь отсека, я рухнула на койку. Теперь, когда цель была так близко, каждая минута ожидания была невыносима. Я включила голографическую карту, и планеты привычно повисли вокруг меня.
Тихий стук в дверь прервал мою нирвану. Даже если это Майкл спасается бегством от своей новой пассии, я его не пущу. Я хочу быть одна.
Сквозь поток своих мыслей я различила тональный набор моего кодового замка. Что за… Я едва успела встать. Дверь отъехала в сторону, кто-то скользнул внутрь, и дверь тут же закрылась. Отсек на мгновение погрузился во мрак – я выключила голограмму.
– Нет-нет, включи обратно, так красиво…
Я включила свет.
– Барт?! Какого черта?! Это уже не смешно, убирайся!
– Позволь мне остаться здесь, – попросил он, едва покосившись на дверь.
– С какой стати? Как ты вообще сюда попал?!
Он слегка наклонил голову набок, как бы спрашивая: «Ну, а сама-то как думаешь?», – и снисходительно улыбнулся.
– Ну да… – до меня дошло, – и что тебя привело сюда?
– Она так яростно наседала на меня, что я решил смыться. Сюда.
Ага, а здесь ты, значит, в безопасности. Ну-ну.
– Полагаю, в ближайшее время ты не уйдешь?
– Нет, – он уселся на мою койку и уютно откинулся на стену, подсунув под спину одну из подушек, – что ты смотрела, когда я пришел?
– Это личное, так же, как этот отсек и эта койка под тобой.
– Включи еще раз, было очень красиво, – он игнорировал мой тон и мои слова, перебирая пульты на тумбочке.
Третий оказался искомым. Звезды вспыхнули вокруг меня.
– Сядь, – он похлопал рядом с собой, – ты искажаешь картинку.
Это уже наглость.
– Объясни мне все здесь. Вот это что? – его палец коснулся Каппы Южного Креста.
– Тебе не все равно? – холодно спросила я.
– Мне не все равно, – сказал он, низко модулируя голос (Неужели успел понять, как это на меня действует?!), – мне интересно все, что касается тебя. Иди сюда, покажи мне всё.
Я опустилась на койку и потерла лицо.
– Устала? – заботливо спросил он.
– И хотела побыть одна.
– Ну, прости. Иначе к тебе не подобраться. Я хочу узнать тебя. – Его рука легла мне на плечо и потянула на вторую подушку, через минуту я сидела, удобно откинувшись на спину.
Ладно. У меня на тумбочке электрошокер, если что, воспользуюсь им.
– Ну, рассказывай. Что вот это? – он снова коснулся изображения ближайшей звезды.
– Каппа Южного Креста, я показывала ее в рубке.
– Здесь все иначе. А это?
Я воспроизвела название из Нового каталога. Он взял мою ладонь в свою и переплел наши пальцы. Сердце мое сбойнуло, а свободная правая рука потянулась к тумбочке, к электрошокеру.
– Фрэн, когда ты угомонишься? Я убрал его, – усмехнулся он, перебирая мои пальцы. – Они такие тонкие, а руки сильные…
– Барт, я прошу тебя – не начинай. Я не хочу больше ступать на эту тропу.
– Но мы уже ступили, – тихо сказал он, – и будем двигаться с той скоростью, которую выберешь ты.
– И я же выберу направление, – я вывернула свою руку из его ладони и встала, – уходи отсюда.
– Хорошо, – он легко встал и, едва коснувшись моей щеки, вышел.
Я рухнула на койку. Да что со мной не так?! Ведь он сам пришел. Что за ступор на меня нашел? В полном смятении я уснула.
* * *
На следующее утро капитан объявил план работ. Майкл и Джордж должны были «выгулять» шаттл, я дежурила у пульта в рубке, мистер Флинт – в машинном отделении «Поллукса».
– Я возьму «Джуниор», я к нему привык.
Капитан кивнул, и мы вышли из рубки. Степень защиты у шаттлов все же ниже, чем у «Поллукса», летать разрешалось только в скафандрах. Мы помогли первой паре упаковаться.
– Чего мрачная? – тихо спросил Майкл, когда я застегивала его перчатки.
– Потом. Вернешься – поговорим, – покачала я головой.
– Ладно, – он обнял меня за плечи и поднялся на борт шаттла.
Мистер Флинт упаковал Джорджа, и он поднялся на борт следом.
Я вернулась в рубку. Капитан сидел за своим пультом. Мы выпустили «Джуниора» с «Поллукса» только после тщательной проверки всех систем.
– Морган, контроль систем шаттла с пульта, – скомандовал мне капитан.
– Есть контроль с пульта, – я подключилась к системам шаттла и могла контролировать все происходящее.
– «Поллукс», разрешите вылет, – голос Майкла в наушниках отчетливо выражал нетерпение.
– Вылет разрешен, – отозвался капитан, – открыть ангар.
– Есть открыть ангар, – я нажала на пару кнопок, и Майкл вылетел, наконец, в космос.
– «Джуниор», доложите обстановку, – капитан был суров.
– Все системы работают нормально, сэр.
– Тридцать минут полета на разных скоростях и режимах, витки по дальней орбите вокруг «Поллукса».
– Да, сэр.
– Не выходить из эфира.
– Да, капитан. Морган, жаль, тебя здесь нет. Может, позже махнем на двух шаттлах?
– Может, – я отчетливо видела по приборам, что он делает штопор вниз от «Поллукса», но промолчала.
– Морган? – позвал меня капитан.
– Пока все прекрасно, сэр, – сказала я, глядя, как Майкл завернул крутую петлю вокруг корабля, он издевается!
Я знала, что по возвращении «Джуниора» полечу я на «Касторе», но все равно больше всего я сейчас хотела оказаться там, в космосе, за штурвалом шаттла. И с Майклом там было бы в разы веселее.
Голос капитана вывел меня из ступора.
– «Джуниор», время истекло, возвращайтесь на борт, – скомандовал он.
– Да, капитан, – в голосе Майкла была явная досада.
Да, засиделись мы тут.
Я приняла шаттл на борт корабля и поспешила в шлюзовой отсек.
– Морган, – окликнул меня капитан.
– Да, сэр?
– Без фокусов.
– Есть без фокусов, сэр. – Я понеслась к ангарам.
Майкл уже был в отсеке со скафандрами, выбрался сам и помогал выбраться Джорджу.
– У него был выключен его экран, – быстро сказала я.
Майкл коротко кивнул. Подошел мистер Флинт.
– Как машина? – спросила я Майкла, вытаскивая свой скафандр.
– Класс.
– Штопор?
Кивок.
– Петля?
Кивок и довольная ухмылка.
– У меня от вас мурашки по коже, – сказал мистер Флинт, берясь за свой скафандр.
Майкл ухмыльнулся, он уже застегивал меня. Джордж помогал мистеру Флинту.
– Сразу не начинай, сначала пару витков на малой скорости вокруг корабля, разогрей системы, пусть прокашляются. Они долго стояли, – инструктировал меня Майкл.
– Хорошо, – послушно кивнула я.
– Что не начинай? – насторожился мистер Флинт.
– Программу, – Майкл невозмутимо взглянул на него, губы Джорджа дрогнули в улыбке.
– Все, давайте, – Майкл подтолкнул меня к трапу, – я за пульт.
Так же тщательно, только с еще большей параноидальностью, проверил Майкл работу систем на «Касторе».
– Могу я уже лететь?! – не выдержала я.
– «Кастор», полет разрешаю, – прекратил наши прения капитан.
Наконец, ворота ангара раздвинулись, и мы нырнули в пространство. Мистер Флинт сидел в соседнем кресле. Он должен был контролировать работу систем во время полета. Краем глаза я заметила, что его руки лихорадочно скользнули по ремням безопасности. Я мысленно усмехнулась и сделала два витка вокруг «Поллукса». Все системы работали нормально. Майкл был постоянно на связи и неусыпно контролировал каждое мое действие.
Я смотрела на черную бездну и дальние звезды в ней. Когда смотришь на небо с Земли, кажется, что все оно усеяно звездами и нет свободного места, но на самом деле здесь пустынная бездна. Звезды далеки друг от друга и расстояния между ними немыслимы.
– «Кастор», выполняйте программу, – раздался в ушах голос Майкла.
– Есть выполнять программу, – отозвалась я и ушла штопором в пространство.
– Хорошо, «Кастор», вернитесь на орбиту, – приглушенно сказал Майкл.
Неужели капитан включил свой экран?!
– Морган, еще одна выходка, сниму вас с полетов, – раздался голос капитана.
Мистер Флинт пробормотал что-то благодарственное. Явно не мне. Дьявол! Я вернула шаттл на орбиту вокруг корабля и, механически отлетав программу, завела «Кастор» на борт «Поллукса».
Мы покинули шаттл после разрешения Майкла. Он уже ждал.
– Капитан включил свой экран, – быстро сказал он, – не успел тебя предупредить, – Майкл начал вытаскивать меня из скафандра.
– Он выпустит нас парой? – мрачно спросила я.
Освободившись от перчаток, я стала помогать с остальными застежками.
– Выпустит. Лететь все равно двойкой.
– Сегодня?
– Дай ему отдышаться, он еще от твоего штопора не отошел.
– Я тоже, – отозвался мистер Флинт.
– Просил же тебя, – Майкл наклонился к моим ботинкам.
– Не удержалась, прости.
– Это ты ему объяснишь.
– Разозлился? – держась за его плечи, я вылезла из ботинок.
– Не то слово, ждет на мостике.
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?