Текст книги "Маг без магии"
Автор книги: Дмитрий Казаков
Жанр: Книги про волшебников, Фэнтези
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 6 (всего у книги 22 страниц)
– И способы построения вызывательных магических кругов есть следующие: квадратные, треугольные и многоугольные…
Харальд замер, огляделся. Чем-то не нравился ему окружающий мир: неподвижность вечернего воздуха,
Плывущие в густой синеве неба туши облаков, шорох листьев… и прячущаяся посреди всего этого опасность.
– И чем они отличаются?
Судя по беззаботному тону, Йофрид ничего не замечала. Урок проходил у самого входа в шалаш – далеко Харальд пока не ходил, стараясь не тревожить ногу.
– Квадратные, – сказал Харальд и замер. Ему сделалось вдруг невыносимо жарко. По телу прокатилась волна тепла, затем еще одна, и шагах в десяти, за спиной девушки, в воздухе появилось едва заметное марево.
– Тысяча демонов! – прошептал он.
Йофрид невольно обернулась и чуть не вскрикнула от удивления.
Прямо в воздухе из пустоты возникало существо. Сначала проявились контуры, словно вышитые на зеленой ткани леса алой ниткой, – длинное веретенообразное тело, голова, как тыква, пара огромных то ли лап, то ли крыльев, отставленных в стороны.
«Стрекоза, – мелькнула мысль. – Оно очень похоже на стрекозу…»
Контур начал наливаться плотью, точнее – багровым сиянием.
От наблюдений Йофрид оторвал полный гнева крик учителя:
– Хватит глазеть, рисуй быстрее круг Огня! Вот этим!
Она повернулась, чтобы вновь удивиться. На ладони Харальда лежал небольшой нож странной формы, широкий и ужасно тупой на вид.
– Быстрее! – крикнул он вновь. – Это огневик! Еще немного, и он уплотнится!
Йофрид вздрогнула и поспешно схватила нож, оказавшийся теплым на ощупь. Она уже знала о стихийных созданиях, об их буйном, неуправляемом нраве и дикой, неразумной жестокости.
Нож коснулся земли и вспорол ее верхний, плотный слой невероятно легко, словно тяжелый плуг. Стараясь не оглядываться и не обращать внимания на то, что из-за ее спины доносится усиливающееся шипение, девушка поспешно рисовала.
От быстроты и успешности ее действий сейчас зависит жизнь. Собственная и наставника.
Довольно быстро на земле появилась светящаяся синим пятиконечная звезда, вписанная в круг. Вершина ее смотрела строго на юг. В центре Йофрид начертила букву Феарн, знак Истинного Алфавита, символизирующий Огонь. По нему, как и положено, пробегали алые проблески.
Тяжело дыша, она распрямилась. Пока рисовала, оказалась лицом к огневику. Тот был почти плотным. От длинного гибкого тела шел сильный жар, на нем вспыхивали оранжевые и желтые сполохи.
– Давай! – прохрипел из-за спины Харальд. – Теперь этим кинжалом разрежь круг пополам! Металл в нем некогда упал с неба, из другого мира, и против него не устоит ни одна стихия!
Лезвие вонзилось в землю напротив вершины звезды. Йофрид закрыла глаза и зашептала, сосредотачиваясь не на смысле произносимых слов, а на необходимом настрое.
Кинжал легко, словно сквозь масло, шел через почву. В тот миг, когда лезвие коснулось рисунка, Йофрид обрела способность видеть, не открывая глаз. Чертеж светился перед ней во тьме ярче, чем наяву, а чуть дальше из полумрака проступила высокая, стройная фигура. Фонтан огня, неведомо чьей волей обретший способность двигаться и убивать. Сейчас он замер, скованный силой заклинания.
Не давая сосредоточенности уйти, Йофрид толкала все тяжелеющий нож вперед. Чувствовала себя так, словно к руке привязали тяжелый груз. Когда лезвие достигло буквы в центре рисунка, в ушах родился тонкий звон, чертеж начал мигать, а фигура огневика задрожала.
Она двинула нож еще дальше, а когда дошла до края рисунка, тот погас. Нестерпимым сиянием вспыхнул висящий в воздухе огневик. Брызнули во все стороны освобожденные полосы яркого белого пламени.
Что-то жаркое ударило Йофрид в лицо, она ощутила, как горячая сила приподняла ее и легко опрокинула на спину, словно хлопок хозяина – нашкодившего котенка.
Когда открыла глаза и сумела сесть, то там, где еще недавно уплотнялся огневик, оказалось пусто, лишь чернел среди травы выжженный круг.
– Отлично, – послышался голос наставника. – Ты справилась!
– А что, могла не справиться? – спросила Йофрид, испытывая гордость, смешанную со смущением.
– Могла, – лицо его было серьезным, – испугаться, ошибиться или еще чего… Тогда от нас остались бы только обугленные кости. А судя по тому, как ты ловко с ним управилась, ты вполне готова для того ритуала, ради которого я тебя похитил. Через пару недель начнем подготовку.
Сердце Йофрид задергалось, как попавшая в ловушку птица, – две недели, и все – обучение закончится? А что будет дальше?
Когда-то давно, много лет назад, Харальд нанес этот магический круг мелом на каменный пол. Тренированная память сохранила все детали чертежа, но ни мела, ни каменной поверхности в наличии не было.
Пришлось воспользоваться тем, что есть, – ножами и землей.
На почве сложно вырисовывать мелкие детали, и линии в виде канавок заняли площадь большого деревенского дома. Между ними в обилии разместились знаки Истинного Алфавита.
Свечи из белого воска Харальд ухитрился купить еще во время первого визита в деревню. Правда, они были кривоваты и коротковаты, но он надеялся, что это не помешает проведению ритуала.
Повинуясь указаниям наставника, Йофрид расставила девять свечей по периметру магического рисунка, а последнюю водрузила на обрубок дерева, поставленный в центре в качестве алтаря.
Когда все было готово, испортилась погода. Сильный холодный ветер принес сизые беременные тучи, которые нагло топорщились, грозясь пролиться дождем.
Медлить было нельзя – магический рисунок мог пострадать от воды.
– Начинай, – велел Харальд, становясь рядом с алтарем, так, чтобы оказаться за спиной заклинательницы, когда она займет свое место.
Йофрид шла по кругу, поджигая от факела свечи. Несмотря на гудящий в вершинах деревьев ветер, они сразу же занялись ровным желтым пламенем. Десять огненных язычков медленно укорачивали фитили, вытягиваясь к низкому небу, словно маленькие желтые ладошки.
Йофрид затушила факел и вошла в круг, став возле алтаря. Ни разу не проводила она ритуал Вызова, и сердце ее тревожно постукивало, а в глубине души липкой паутиной таился страх – не смогу, не справлюсь…
– Давай, – донесся ободряющий шепот наставника.
От первого же ее слова язычки свечей дрогнули, словно под напором ветра, и затем, пока она говорила, дрожали беспрерывно, точно их бил озноб.
Рисунок не светился постоянно, как это обычно бывает, лишь изредка по нему пробегали волны бирюзового и изумрудного сияния.
Само заклинание давалось с неожиданным трудом. Йофрид ощущала себя так, словно взялась с помощью ложки вскапывать огород – и неудобно, и тяжело, и толку никакого.
Ощутив прилив упрямства, она закусила до крови нижнюю губу. Дело пошло легче, но от напряжения девушка почти перестала воспринимать окружающий мир, точно его затянул странный черный туман, поглотивший цвета и звуки.
Захрипев, Йофрид выплюнула из себя последние слова, будто нечто гадостное. Утерла пот со лба и нашла силы оглядеться.
Магический круг сиял синевой. Точно такой же свет рвался из провала в земле, появившегося в западном секторе круга, как раз напротив заклинательницы. В свету начали проступать очертания какого-то существа, и в тот миг, когда существо это обрело плотность, сияние померкло.
Йофрид замерла, не в силах оторвать глаз. Это был первый гость из иного мира, которого она видела, и он оказался прекрасен. Блестело золотое, словно отлитое из драгоценного металла, тело, бугрились мускулы, которым позавидует любой воин, виднелись крылья, похожие на лебединые, только гораздо больше…
– Что, так и будешь глазеть? – поинтересовался ангел скрипучим противным голосом, совсем не подходящим к блестящей внешности.
Йофрид смутилась. На ее плечо легла твердая ладонь, и Харальд вышел вперед.
– Приветствую тебя, Со-Вифеон! – сказал он. – Надеюсь, ты помнишь меня?
Лицо крылача перекосилось, темно-синие глаза округлились, а гигантские крылья забили по воздуху, вызвав небольшой ураган. Из груди ангела вырвалось глухое курлыканье, в сторону полетело огромное белое перо, и Йофрид вдруг ощутила себя в курятнике. Подобное сравнение заставило ее смутиться еще больше.
– Как же не помнить! – проговорил ангел, справившись с удивлением. – Белый Владетель! Не чаял я тебя увидеть среди живых!
Йофрид вздрогнула, на лице ее появился страх: что, этот человек, который учил меня, и есть тот самый ужасный Белый Владетель, именем которого пугают детей?
Но Харальду было не до нее. Он рассматривал старого знакомца со смесью грусти и радости. Время состарило ангела, хотя гораздо меньше, чем человека. Со-Вифеон по-прежнему был красив, но какой-то увядающей красотой. Темно-синие глаза подслеповато щурились, золотистая чешуя кое-где облупилась, а на белоснежной поверхности одного из крыльев расползалась темно-зеленая паутинка.
– Но я жив, – сказал он с улыбкой. – Ведь никто больше не знает, как вызвать именно тебя?
– Да, я был сильно удивлен, когда ощутил призыв из вашего мира. – Ангел покачал большой, как у лошади, головой. – Но я вижу, ты лишился магического дара? Поэтому и использовал помощницу?
– Ты как всегда прав, мудрый Со-Вифеон!
К удивлению Йофрид, ангел захихикал, словно старик, которого ублажили лестью. Но смех его прервался так же резко, как и начался, а на золотистом, с правильными чертами лице появилось серьезное выражение.
– Ладно, время дорого, – проговорил крылатый. – Вряд ли ты позвал меня, чтобы вспомнить старые времена. Что тебе нужно?
– Помощи, – коротко отозвался Харальд. – Знания.
– О чем же?
– Не знаешь ли ты способа изгнать из человека бога, захватившего его тело и разум?
Со-Вифеон вновь закурлыкал, точно огромный аист, белесые брови взлетели к самым волосам.
– Ты все больше удивляешь меня, человек, – промолвил он после паузы. – Неужели ты схлестнулся с богами? Впрочем, зная твой нрав…
Он закашлялся, тяжело, надрывно, а когда заговорил, то голос его был полон неуверенности:
– Сам понимаешь, противостоять богу не может никакая магия… Но есть одна вещь, изготовленная столь давно, что даже твоя Книга ее моложе. Сейчас она находится в вашем мире, далеко на юге, в местах, где некогда жили люди, а теперь царствуют странные существа, не ангелы, не боги, не демоны. Смотри!
Он провел когтистой лапой по воздуху, и там развернулась карта, подробная, живая. Зеленели леса, черными ниточками тянулись дороги, толстой белой полосой, похожей на дым, лежали горы.
– Мы вот тут. – На карте загорелась красная точка. – Ехать тебе надлежит на юг…
Карта сдвинулась, словно они смотрели на землю с огромной высоты. Прошли всю долину Серебряной реки, затем перед ними заплескалась синева Южного моря. Серыми камушками на ней лежали острова.
– Тир, – проговорил ангел, – только оттуда ходят корабли дальше на юг, в землю Офир.
Вновь синева, глубокая, пронзительная, и берег, желтый, словно выжженный солнцем. На нем черная точка города.
– Отсюда предстоит пересечь пустыню. – Дорога появлялась на карте алым пунктиром. – И дальше, в центре Южного леса, стоит очень древний город, там, в одном из святилищ, лежит то, что тебе нужно…
Карта пропала, сменившись изображением тяжелой подвески из зеленого металла. На ней было что-то нарисовано, но Харальд не успел рассмотреть, что именно. Изображение пропало.
– Я устал, – сказал Со-Вифеон глухо. – Отправляйте меня назад…
Харальд махнул рукой Йофрид, а сам поспешно спросил:
– И что с этой штукой делать?
– Разум носящего ее закрыт для любого из богов, старых или новых, – донесся гаснущий голос из облака света, которое охватило ангела. – Прощай…
Часть II
АМУЛЕТ НЕЗРИМОГО
Глава 6
Добро, в давние времена в землю спрятанное или иным образом сокрытое, половинной долей переходит нашедшему, а половинной – правителю тот же, кто сокроет найденное, да будет лишен левой длани
Торгрим Основатель Статут «Об имуществе»
– Ты и вправду Белый Владетель, Харальд Кровопийца? – спросила Йофрид. Голос ее звучал спокойно, но в глубине его, точно суслик в норе, прятался страх.
– Да, – ответил Харальд лениво. – А ты раньше не догадывалась?
– Нет. – Она пугливо отодвинулась, отчего стенка шалаша угрожающе затрещала.
Снаружи шел дождь, последний ливень заканчивающегося лета. Завтра наступит сентябрь, принесет с собой холодные туманы и утренние заморозки.
– А могла бы. – Он посмотрел на ученицу, в глубине светлых глаз блеснула лукавая искорка. – Кто еще мог иметь замок в этих местах и лишиться затем магической силы?
Повисла пауза. Слышно было, как дождевые капли лупят по листьям, как журчат, пробивая дорогу через сплетение трав, новорожденные ручьи.
– Про тебя рассказывают страшные вещи, – вновь заговорила Йофрид. Понятно было, что жуткая слава наставника ее и пугает и притягивает одновременно. – Что в них правда?
– Почти ничего. – Он зычно зевнул, почесал заросший подбородок. Брился обычно часто, но, после того как сломал ногу, забросил. – Люди любят придумывать всякие небылицы..
– Но ведь ты приносил людей в жертву? Убивал родовитых? – Девушка перешла на шепот, будто ребенок, слушающий страшную сказку.
– Ну и что? – Харальд ощутил нечто вроде раздражения. – Да, было такое, и что с того? Это происходило давно и не случится более никогда. Не люблю я вспоминать те времена, так что лучше не спрашивай!
Йофрид пугливо затихла, но долго не удержалась. Вскоре вновь послышался ее дрожащий от любопытства голос:
– А что мы будем делать дальше?
– Я поеду на юг, в те места, на которые указал Со-Вифеон. А с тобой мы расстанемся где-нибудь в окрестностях твоей родной деревни. Вернешься к родителям, выйдешь замуж…
Он не сразу понял, что за странные звуки мешают ему говорить. Поднял голову и обомлел: Йофрид плакала. Второй раз с тех пор, как он похитил ее. Первый был в день похищения.
Вид слез почему-то смутил Харальда. Он поспешно сел:
– Что такое?
Но невинный вопрос вызвал лишь новый водопад слезоизвержения. Словно открылась давно сдерживаемая запруда.
– Почему ты хочешь от меня избавиться? – спросила наконец она, немного справившись с рыданиями. Харальд почувствовал себя сбитым с толку.
– То есть как? – изумленно сказал он. – Ты всегда хотела вернуться домой…
– Да, хотела! – почти выкрикнула девушка, и Харальд невольно отшатнулся – столько страсти было в этом крике. – Давно! Но теперь не хочу! Ты ведь научил меня только наполовину и теперь хочешь выбросить, как использованный инструмент? Хочешь избавиться, после того как я стала тебе не нужна?
– Нет, – пробормотал растерянно Харальд, – но дорога на юг трудна и опасна… ты не выдержишь, можешь погибнуть!
– Как и ты! – сверкнув глазами, в которых почти высохли слезы, проговорила она. – Как ты выкрутишься в ситуации, где будет нужна магия? Сам ты не исполнишь и самого простого заклинания!
– Это правда. – Он смутился. О предстоящей дороге как-то раньше не думал, само собой разумеющимся считал, что самым трудным будет добиться ответа от Со-Вифеона. – Но я справлюсь сам! Не могу я тебя тащить с собой!
– А если я сама захочу с тобой поехать, по собственной воле? – спросила она с вызовом. – Вечно вы, мужчины, считаете, что только вы хозяева земли и можете принимать решения, которым женщина обязана подчиняться! Ты еще прихрамываешь и один не уедешь далеко!
– Ну… да… хм… – Давно Харальд не чувствовал себя столь беспомощно. Предпочел бы сразиться с парочкой демонов, чем разговаривать с этой женщиной. – Если ты желаешь, то… конечно… поехали со мной… Но учти, дорога будет нелегкой! Ты же не привыкла путешествовать?
– Ничего, привыкну. – Голос Йофрид звучал решительно. – А ты будешь меня учить – всему, что знаешь! Не утаивая!
Харальд вздрогнул. Очень знакомая страсть послышалась ему в словах девушки. Та самая, из-за которой он тридцать лет назад сбежал из дому.
– Хорошо, – сказал он, тяжело вздохнув. – Я согласен.
Дождь лил третий день. Небо нависло низкое, серое, словно брюхо исполинского чудовища, решившего навеки отгородить землю от солнца. Дорога размокла, а на конские копыта налипали коричневые неаппетитные комки.
От сырости не спасали даже плотные дорожные плащи. Они промокали насквозь, и влага потихоньку просачивалась внутрь, оседая на коже тяжелыми каплями.
По сторонам тянулись голые осенние поля, на которых зябли жалкие колосья озимых, леса, обряженные в роскошный предзимний наряд, несколько поблекший под неумолчным ливнем.
Йофрид ехала позади. В первой же деревне она попросила купить ей мужскую одежду, с каждым днем все увереннее сидела в седле, и если не заглядывать под накинутый на голову капюшон, вполне могла сойти за мальчика.
Вчера она простудилась, и равномерный шелест дождя по лужам и монотонные завывания ветра время от времени нарушались громким чиханием. Жеребец Харальда от него поначалу вздрагивал, да и теперь, на второй день, пугливо храпел, пуская из ноздрей струйки белого пара.
Время близилось к вечеру, стало темнее, животные выказывали признаки усталости. Поэтому, когда из серой пелены вынырнули стены небольшого города, Харальд искренне обрадовался.
Башни ворот, похожие на огромные бревна, блестели от дождя, и над ними виднелся флаг, обвисший, словно хвост больной собаки. Герба на нем разглядеть не было никакой возможности.
Но зато он был хорошо виден на одежде стражников, которые при виде проезжающих объявились из-под широкого навеса, под которым пережидали непогоду, – три белые звезды на синем поле.
При желании Харальд мог бы вспомнить уроки геральдики, а вместе с ними – род хозяев города. Но желания не было.
– Куда следуете, уважаемые? – Десятник, похожий на краснолицую жабу, которой по недоразумению дали в лапу копье, на всякий случай решил быть вежливым. Уж больно всадник с мечом походил на наемника.
– В пределы этого города, – отозвался Харальд недоуменно, скидывая с головы капюшон. Куда еще можно ехать по дороге, ведущей прямо в городские ворота и не имеющей ответвлений?
– За въезд положена пошлина. – Десятник надулся, глаза его выпучились. – По серебряной монете с человека! Вас двое, значит – две монеты!
Произведя сей сложный расчет, доблестный страж победоносно ухмыльнулся – мы, мол, тоже не лыком шиты!
Харальд извлек кошелек. В нем грустно звенели последние монеты. Расставаться с ними было жалко, но необходимо.
Два блестящих кругляша перешли в лапы десятника, тот махнул рукой, и стражники заторопились под навес – укрыться от не желающего прекращаться дождя. На Йофрид, тихонько держащуюся позади, они даже не взглянули.
– Посоветую вам постоялый двор «Оса», – сказал напоследок десятник шепотом, словно сообщая важную тайну. – Кормят там хорошо, комнаты чистые, клопов нет…
Харальд в ответ рассеянно кивнул.
Когда две конные фигуры скрылись за поворотом, к десятнику приблизился один из стражников, высокий и тощий, как оглобля. Произнес хриплым пропитым голосом:
– Слышь, а он ведь похож… Ну, на этого, о котором нам ведено сообщать. Волосы седые, на роже морщины.
Десятник посмотрел на подчиненного, как на заговорившую корову.
– Чего ты мелешь? – гулко сказал он. – Нам приказали сообщить сотнику, если через заставу проедет пожилой мужчина, а этому едва сорок! Мало ли что у него с рожей и волосами! Зато как легко в седле сидит! И тот должен быть один, а этот – с девкой!
– Так с ним девка была? – На лице тощего отобразилось искреннее удивление. – А я думал – парень!
Десятник засмеялся – словно загрохотало что-то в огромной бочке.
– Допился ты, скоро пиво с водой путать будешь! Точно, девка, хоть и в мужской одежде! У меня глаз наметанный!
На красной жабьей морде появилось гордое выражение, а грудь десятник выпятил так, что того гляди лопнет.
– А что он такого сделал? – спросил тощий. – Ну тот, о котором велено сообщать…
– Вроде как храм какой осквернил, – пожал могучими плечами десятник, – в самом Бабиле. Попортил всех жриц и упер деньги из казны!
– Живут же люди! – с завистью протянул тощий и печально вздохнул.
На городских улочках было пустынно. Дождевые капли стучали по крышам, вода клокотала в сточных канавах, булькала в лужах под конскими копытами, пропитывала даже самый воздух.
Редко-редко из влажного марева появлялась фигура прохожего, закутанного в плащ и спешащего поскорее добраться туда, где сухо и тепло. Дорогу к ближайшему постоялому двору тем не менее узнать удалось, и оказался он той самой «Осой».
Был он в два этажа, над дверью болталась вывеска, изображающая некое насекомое, снабженное устрашающего вида зазубренным жалом с одной стороны и черно-желтым полосатым брюшком – с другой.
«Таким страшилищем только постояльцев отпугивать», – подумал Харальд, слезая с коня. Сломанная полтора месяца назад нога болела от сырости, и он невольно сморщился, ступив на нее всем весом.
– Что-то не так, господин? – испуганно спросил слуга, принимавший лошадей.
– Все так, – ответил Харальд, справившись с болью. – Веди их поскорее под крышу…
Поднялись по скрипящим ступеням. Дверь распахнулась бесшумно, и из-за нее пахнуло теплом, сухостью, ароматами горячей пищи. Харальд невольно сглотнул, Йофрид чихнула.
– Не стойте на пороге! – донесся из глубины помещения раздраженный крик. – Сквозняк!
Свободных комнат оказалось предостаточно, и Харальд поспешно заплатил за одну, велев принести туда ужин. Йофрид все время, пока он разговаривал с хозяином, не скидывала с головы капюшон, что вызвало недоуменные взгляды и перешептывание. Но девушке было все равно.
Когда поднимались по лестнице, скрипучей и пропахшей кошками, Харальду приходилось ее поддерживать. Едва зашли в комнату, маленькую, но действительно очень чистую, девушка с трудом нашла силы на то, чтобы раздеться и залезть под одеяло. Ее колотил озноб, все тело невыносимо ломило, болел затылок…
Пришла в себя она только через три дня. Во всем теле ощущалась слабость, словно мускулы вынули и заменили сеном, а живот от голода сводило судорогой. Но головная боль пропала, голова была ясной, а чих и кашель сгинули.
Не успела она оглядеться, как открылась дверь и вошел Харальд. Вид у него был мрачный, глаза смотрели сурово.
– Ага, очнулась, – сказал он без всякого выражения. – Как раз вовремя. Сейчас завтрак принесут.
В желудке Йофрид выразительно квакнуло. А когда вошедший слуга поставил на стол поднос, с которого потек аромат тушеных овощей с мясом, то там началась настоящая буря.
– Не думал, что ты столько ешь, – сказал Харальд, когда с едой было покончено. – Вроде тощая, словно ворона, а влезает в тебя как в хорошую свинью!
– Еще бы сказал – корову! – фыркнула девушка обиженно, отворачиваясь, чтобы не видеть лица наставника.
– Ладно, не обижайся, – проговорил он примирительно. – Шучу, чтобы скрыть раздражение. Плохи наши дела. Пришлось платить лекарю, да и задержались мы тут дольше, чем я рассчитывал… Короче говоря, деньги на исходе! Завтра придется съезжать, а на что поедем дальше – ума не приложу! Разве что в разбойники податься?
Очередная шутка получилась невеселой. Харальд сам это понял и смущенно замолчал.
– Может, продать чего? – подала голос Йофрид.
– Все, что могли, продали, – уныло отозвался Харальд. – Хотя… погоди, есть у меня кое-что, о чем я совершенно забыл!
Девушка повернулась и с любопытством смотрела, как из дорожного мешка спутника появляется на свет большая шкатулка из серого дерева. Удивительно, что Йофрид ее раньше не видела.
Харальд повертел шкатулку в руках, раздался щелчок, и появившаяся в сером дереве щель обозначила крышку. Под ней оказался набор разнообразных предметов – огромный ключ, миниатюрный ножичек, черная, словно смоленая, дощечка, ожерелье из клыков неведомого зверя, какая-то металлическая фигурка на цепочке…
– Что это? – спросила она.
– Наследство, – ответил Харальд мрачно, – от погибшего друга. Он тоже был магом.
– Это волшебные вещи, и ты хочешь их продать?
– А что еще с ними делать? – он резко встал. – Если даже удастся понять их предназначение, вряд ли их использование нам поможет. Одной магией сыт не будешь! Пойду узнаю у хозяина, кто в городе приторговывает всяким барахлом…
Хлопнула дверь. Йофрид осталась наедине с магическими предметами, ворохом рассыпанными по столу. Они манили, притягивали, словно звали к себе, и девушка не смогла устоять.
«Он не будет ругаться!» – убеждала она себя, протягивая руки к столу.
Первым в ладонь ей ткнулся маленький ножик. Когда она рассмотрела его получше, то выяснилось, что это самый настоящий меч, выполненный с соблюдением всех пропорций. На клинке очень искусно были выгравированы знаки Истинного Алфавита. Девушка попыталась разобраться в них, но холодный блеск миниатюрного оружия резал глаза, и она поспешно отложила его в сторону.
В черной дощечке чувствовалось тепло, словно в нее спрятали кусочек огня. Но надпись, покрывающая смоляную поверхность с двух сторон, была столь сложна, что на ее расшифровку понадобилось бы несколько дней.
С ключом Йофрид разобралась на удивление быстро. Он предназначался для отпирания любых замков и, несмотря на размеры, подошел бы даже для самых маленьких.
Толку от подобного предмета было мало, и Йофрид ощутила разочарование. Собралась было закончить, но когда возвращала ключ на место, что-то царапнуло ей ладонь.
Невольно схватила этот предмет и поднесла к лицу.
Длинная цепочка из светлого металла. На конце ее статуэтка странного существа. Звериная, скорее всего – собачья, голова сидела на человеческом торсе, а перепончатые ноги выглядели под стать лягушке. Пасть страшилища была свирепо оскалена, а в красных камушках, вставленных на место глаз, горели недобрые огоньки.
Тварь выглядела до ужаса живой, и Йофрид едва не выронила статуэтку, когда ей показалось, что одна из лап шевельнулась.
Преодолев испуг, она принялась разбирать символы, нанесенные на бок и на спину страшилища. Настолько увлеклась, что не заметила, как в комнате появился Харальд. Невольно вздрогнула, услышав его голос.
– Наигралась? – спросил он. – Тогда давай сюда. Отнесу все, авось что-нибудь и возьмут…
– Погоди-погоди, – торопливо сказала Йофрид. – Похоже, я нашла деньги!
– Каким это образом? – Харальд смотрел на нее с недоумением, на его лице читалось подозрение, что ученица после длительной болезни еще не вполне ясно соображает.
– Знаешь, для чего это? – Йофрид с победоносным видом воздела руку. Чудище на цепочке закачалось, гоняя на боках маслянистые блики.
– Нет, – буркнул Харальд. – Разве что для того, чтобы людей пугать! Вон какая харя!
Алые глазки на собачьей морде, как показалось Йофрид, вспыхнули, и она поспешно сказала:
– Вполне симпатичная! А вообще, этот амулет предназначен для того, чтобы отыскивать клады!
– Что? – Харальд скептически нахмурился, в глазах его блестело недоверие.
– Вот смотри. – Она осторожно, точно живое существо, взяла статуэтку пальцами. – Тут записано заклинание. В его основе буква Истинного Алфавита Кси, указывающая путь, а также символы…
К тому моменту, когда Йофрид закончила объяснять, выражение лица Харальда разительно переменилось. Исчезло недоверие, зато объявилось смущение, залившее щеки и подбородок розовой краской.
– Да, – сказал он, почесывая в затылке, – а я был готов продать это за пару медяков! А ты молодец, здорово разобралась! А я еще не хотел брать тебя с собой! Вот дурак!
Йофрид почувствовала, как кровь приливает к щекам. Наставник редко ее хвалил, а уж подобного признания она вовсе не ждала. Сердце приятно щемило.
– В любом случае, – сказал Харальд, возвращая ее с небес восторга к грубой реальности, – чтобы эта штука нам помогла, нужно хотя бы примерно выяснить, где тут могут быть клады… А я знаю для этого всего один способ. Эх, плакали остатки наших денег! Завтра придется съезжать!
– Почему? – девушка недоуменно нахмурилась.
– Пойду в поход по кабакам, собирать басни и легенды о местных сокровищах. Приду ночью, если не под утро. А ты постарайся выспаться. И еще, – он обвел взглядом комнату, – убери-ка магические побрякушки в шкатулку. Раз продавать не собираемся, то нечего им так валяться…
Проснулась Йофрид от жуткого грохота. Вокруг стояла кромешная тьма, за стеной постоялого двора, словно истязаемый пленник, стонал ветер, а по ту сторону двери кто-то шумно возился.
Слышались равномерные удары о пол и недовольное бурчание.
Девушка поспешно зажгла свечу, спросила громким шепотом:
– Кто здесь?
Ответа не было. Холодок тревоги пробежал по спине, на коже выступила испарина.
Существо за дверью на мгновение затихло, затем там что-то заскрипело, и очень знакомый голос произнес:
– Сдается мне, что я попал туда… И меня встречают!
Говорил Харальд как-то странно, смешно растягивая слова, а тон его был беззаботно-веселым. Высказавшись, он принялся насвистывать мотив неприличной песенки «Мельничиха и двенадцать ее дружков». Судя по звукам, одновременно он пытался открыть дверь.
Йофрид хихикнула. Странное поведение наставника объяснялось просто – он был вдребезги пьян.
Догадка подтвердилась, когда дверь наконец открылась. Харальд вошел, покачиваясь. На лице его застыла широкая бессмысленная улыбка, глаза странным образом смотрели в разные стороны. Разума в них было не больше, чем у деревенского хряка, валяющегося в грязной луже.
Одежда гуляки оказалась в подозрительных пятнах, а запах пива от него шел такой мощный, что Йофрид закашлялась.
– Ну и разит от тебя! – сказала она, прочистив горло. – Раздевайся быстрее и ложись!
– О, Йофрид, – заявил Харальд, скидывая плащ прямо на пол. – Дева мечты моей… все это время странствий по диким лесам я мечтал о тебе, о твоей красоте!
Она улыбнулась, но тут же посерьезнела. Гуляка, пошатываясь, двигался прямо к ней, и намерения его, судя по всему, были не самые добронравные.
– Эй, ты куда? – спросила она.
– К тебе, – ответил он лаконично, оказавшись рядом с кроватью. Зацепился за что-то ногой и упал прямо на нее, придавив Йофрид ноги.
– А ну проваливай! – сказала девушка решительно. – Еще клеиться ко мне будет, бурдюк с пивом!
Он не ответил, а, шумно дыша, подвинулся ближе. Руки его пришли в движение – девушка ощутила их настойчивое прикосновение.
Нет, в другой момент она была бы не против. Харальд, несмотря на возраст, вполне привлекательный мужчина. Но не сейчас же, когда он ни демона не соображает!
Отбиваться от нетрезвых кавалеров Йофрид умела достаточно ловко.
Не тратя времени на слова, она размахнулась.
Пощечина получилась звонкой. От удара голова Харальда откинулась назад, а на коже выступил красный отпечаток ладони. В светлых глазах сквозь пьяную муть на миг проступило осмысленное выражение.
Он привстал, отступил на шаг. Некоторое время постоял, и недоумение на его лице было столь потешным, что Йофрид не выдержала, рассмеялась.
Словно испуганный ее смехом, Харальд сделал еще шаг назад, запнулся о свою койку и с грохотом рухнул на нее. Заскрипели, жалуясь на судьбу, доски.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.