Текст книги "Жара"
Автор книги: Дмитрий Лазарев
Жанр: Научная фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 2 (всего у книги 4 страниц)
– Браво! – восхитился Дэйн. – Какая блестящая логическая цепь! Не знал, что ты так умен! Преклоняюсь! Снимаю шляпу! Давай выпьем за твой могучий интеллект!
– Мне кажется, ты не совсем понимаешь серьезность ситуации.
– Так просвети меня, темного! Но сначала давай все-таки выпьем за тебя!
Они чокнулись и выпили.
– Ну, теперь продолжай, – сказал Дэйн. – А впрочем, подожди. Дай я сначала скажу, а если что не так, ты меня поправишь. Хорошо, признаю – ты нас поймал. Молодец! Но что дальше? Держу пари, что с доказательной базой у тебя слабовато. Для серьезного разбирательства, конечно. Правда, грандиозный скандал ты устроить можешь, но он ведь отнюдь не в твоих интересах, так как ударит по репутации фирмы, в которой ты работаешь. Итак, что ты собираешься делать с этой информацией?
– Предоставлю ее Лонгу, естественно. Дальнейшие действия за ним. Здесь не понадобится ни долгое разбирательство, ни громкий скандал. Он просто по-тихому примет оргрешения, касающиеся вашего руководства, а может, и не только.
– Хорошо. – Мор помрачнел и, крякнув, отправил в желудок очередную порцию виски. – Что будет делать или пытаться сделать Лонг, мне понятно. Что это не сулит нам ничего хорошего, мне тоже понятно. А непонятно мне другое: что ты надеешься извлечь для себя из всего этого? Повышение в должности? Зная Лонга, а я его знаю, верится в это с трудом. Увеличение зарплаты? Возможно, но вряд ли намного. И не надо говорить мне про моральное удовлетворение от восстановленной справедливости! Во-первых, это весьма эфемерное благо, которое будет радовать тебя неделю, максимум – две. Во-вторых, справедливость – весьма субъективное понятие. Что справедливо для одного, несправедливо для другого. И так будет всегда. А в третьих, неужели ты всерьез веришь в торжество этой твоей справедливости? Веришь, что люди в результате станут получать более качественные кондиционеры и холодильники? Вздор! Лонга волнуют только прибыли. Думаешь, он переживает из-за низкого качества продукции «Борея» или из-за того, что государство недополучает налоги? Отнюдь! Лонг переживает из-за того, что с ним не поделились теневой прибылью и, держу пари, не прикроет эту лавочку, а просто начнет стричь с нее купоны. Хорошо бы еще он делился ими с тобой, так ведь вряд ли! И ты сам это понимаешь. Тогда возникает вопрос: «С чем остается Алан Кар?» Боюсь, ответ на него тебе не понравится.
Алан налил себе полный бокал вина и медленно осушил его. В мыслях царила сумятица.
– Так что же ты мне посоветуешь? – спросил он.
– А если мы сможем сделать для тебя больше, чем Лонг? Ведь мечтаешь же ты о чем-нибудь? Наши возможности шире, чем тебе кажется. Подумай об этом!
Если бы не выпитое вино, может быть Алан и промолчал, но тут у него неожиданно вырвалось:
– Остаться здесь!
Глаза Дэйна потускнели:
– Ты действительно этого хочешь?
– Шутишь?! Спроси брошенного на горячую сковородку селла, не хочет ли он обратно в море!
Дэйн хмыкнул, лихо расправился с новой порцией виски и заговорил:
– Все далеко не так просто, как тебе кажется. За этот рай нам приходится платить. Причем цена может оказаться для тебя непомерной…
– О чем ты?
– Это все – часть сделки, Алан.
– С кем?
Мор снова выпил, нервно хихикнул и, наклонившись через стол, страшным шепотом произнес:
– С дьяволом!
– Ты просто пьян! – резко оборвал его Кар, неодобрительно покосившись на изрядно опустевший графин с виски. – Мог бы прямо сказать, что вы не в состоянии выполнить мою просьбу. И не надо кормить меня глупыми байками!
Дэйн взглянул на него исподлобья и неожиданно трезвым голосом продолжил:
– Отвечаю на твою реплику по пунктам. Во-первых, соображаю я яснее, чем тебе кажется. Во-вторых, никакие это не байки, и ты непременно сам в этом убедишься, коль скоро решил остаться у нас. А в третьих, выполнить твою просьбу мы ВПОЛНЕ в состоянии.
– Каким образом? Лонг никогда…
– Но Лонг ведь не самый крутой в этой компании, верно? – перебил его Дэйн.
– Ты имеешь в виду… Ты не о Железной леди говоришь?
– Именно о ней.
– Она что, здесь?!
– А где ей еще быть? – криво усмехнулся Дэйн. – Она хоть и железная, а комфорт любит.
У Алана засосало под ложечкой. Мало кто из рядовых сотрудников фирмы или младшего руководящего персонала видел воочию таинственную владелицу компании «Карат» Лору Тарг, больше известную как Железная леди. По слухам, прозвище это было совершенно заслуженным. Лора Тарг пришла к власти в «Карате», что называется, по головам. Она устраняла всех, кто вставал у нее на пути, пусть не физически, но от этого не менее верно. Железная леди собаку съела как на бизнесе, так и на интригах. Достаточно сказать, что прежний владелец «Карата» застрелился после того, как она, раскопав на него убийственный компромат, вынудила за бесценок продать ей весь пакет его акций. Естественно, об этом лишь опасливо шептались по углам, так как Железная леди вряд ли пощадила бы глупца, решившегося вслух говорить на эту тему… Да, для нее перевод Алана в Лейд – не вопрос.
– Так что? – спросил Дэйн. – Если ты все твердо решил, я могу связать тебя с ней. Думаю, она будет заинтересована в приобретении столь ценного сотрудника.
– «Если» тут излишне, – твердо заявил Алан. – Сделай это, и мой отчет Лонгу будет… слегка откорректирован.
– Я знал, что мы сможем договориться, – улыбаясь сказал Дэйн. – Выпьем за согласие?
* * *
Ни разу до этого не видевший Железную леди, Алан представлял ее пожилой стервой с ледяными глазами и потому был просто потрясен, когда с ней встретился. В действительности ей должно быть за пятьдесят, но перед Аланом стояла очень красивая женщина, которой вряд ли можно было дать больше тридцати пяти. Лора Тарг являлась живой иллюстрацией того, на что способна современная пластическая хирургия в содружестве с большими и очень большими деньгами. Единственное, в чем он не ошибся, это ее глаза: они были даже не ледяными, а промороженными до самого дна. Стоило лишь раз взглянуть в них, чтобы понять: их обладательница намного опаснее вайры – смертельно ядовитой пустынной змеи.
– Здравствуйте, леди Тарг, – приветствовал ее Алан, почтительно, но без подобострастия. – Я очень благодарен вам за то, что вы согласились принять меня.
– Не за что, Алан, не за что, – любезно откликнулась Железная леди, жестом предлагая ему садиться. – Знаете, слышала о вас много хорошего, как от вашего шефа – Лонга, так и от Дэйна Мора.
Что касалось Лонга, Алан сильно сомневался: не в его обычаях было расхваливать подчиненных перед высоким начальством. Но он не счел уместным озвучивать свои соображения на этот счет.
– Я очень польщен.
– Кроме того, – продолжала леди Тарг, – на меня произвели большое впечатление ваши местные… изыскания на тему падения прибылей филиала. Да, да, не удивляйтесь, я наблюдала за вами с самого начала. Мне понравились ваши настойчивость, ум и лояльность фирме. Вы совершенно правы в том, что это – внутреннее дело «Карата», и мы разберемся с ним сами. Насколько я поняла, у вас есть ко мне просьба?
– Да, миледи. Если это возможно, я хотел бы работать в штате лейдского филиала.
– Иными словами, вы хотите остаться жить в Лейде?
– Совершенно верно. А также перевезти сюда мою жену Шейлу. Она…
– Я знакома с вашим досье, – прервала его Железная леди, – Не скрою: вы как специалист весьма интересны нам. Наш местный филиал нуждается в кадровом усилении… и некотором обновлении. Так что с вашим переводом сюда, как и с оформлением спецудостоверения для жены не возникнет никаких проблем… если только вы ДЕЙСТВИТЕЛЬНО этого хотите.
– Мне не совсем понятно, – осмелился сказать Алан, – почему и вам, и Мору мое решение остаться здесь кажется столь странным. Ведь учитывая местный климат…
– Местный климат, Алан, – вновь перебила его Лора Тарг, – лишь одна сторона медали, хотя не скрою, довольно приятная и весьма существенная. Однако, есть и другая, пока невидимая, но не менее важная… А может быть и более. И люди на нее не всегда реагируют столь же адекватно, как, скажем, я или Мор. Он, кстати, не просвещал вас на эту тему?
– Нет.
Упоминать о пьяной болтовне Дэйна про сделку с дьяволом Алан, из осторожности, не стал. Леди Тарг кивнула:
– Так что для принятия окончательного решения вам следует познакомиться и с другой стороной…
– Что же это за сторона?
– Все в свое время… Итак, для того чтобы стать полноправным гражданином Лейда, вам придется сделать две вещи. Первое: перед тем, как отправиться в Диар за женой, вы должны будете подвергнуться процедуре добровольного гипноблокирования. Впрочем, вам все равно пришлось бы пройти через нее по окончании командировки.
Алан ждал разговора о гипноблоке с того самого момента, когда убедился в правдивости рассказа Литы. Тем не менее сейчас следовало изобразить реакцию человека, впервые слышащего об этом. Сыграл он отменно. Даже для цепкого взгляда Железной леди его изумление выглядело неподдельным.
– Гипноблокирования? – он даже поперхнулся. – Но зачем?
– Ну мы же должны подстраховаться от утечки информации! Можете считать это махровым эгоизмом, но нам совсем не нужны здесь толпы страждущих благоприятного климата, осаждающие наш город. Лейд все равно не вместит всех, и в городе воцарится хаос.
– Но Дэйн Мор говорил только про подписку о неразглашении…
Лора Тарг улыбнулась одними губами. Глаза ее остались холодны.
– Дэйн Мор – дипломат и психолог, что для его должности очень ценно. Он решил не шокировать вас сразу упоминанием об этой процедуре. Будьте реалистом, Алан: отслеживать соблюдение подписки о неразглашении всеми, кто хоть раз побывал в нашем городе – задача хлопотная, недешевая, да к тому же практически невыполнимая. Значительно проще и дешевле, а главное, надежнее – поставить гипноблок. Поверьте, это не столь страшная процедура, как может показаться на первый взгляд. Она не причинит вашему мозгу никакого вреда. Просто вам даже в голову не придет рассказать правду о Лейде кому-нибудь за пределами нашего города.
– Что же, я готов.
– Отлично, теперь второе. Вы должны доказать свою лояльность нашему городу, приняв участие в ночном патрулировании его периметра.
– Патрулировании? – теперь уже Кар и в самом деле был поражен.
– Да. Это и есть оборотная сторона медали, Алан. Именно там вы сможете принять окончательное решение о переезде в Лейд, а мы – понять, подходите ли вы нам. Дело в том, что каждый мужчина Лейда примерно раз в два-три месяца должен выполнять свой гражданский долг перед городом, помогая службе безопасности предотвращать нелегальные проникновения на нашу территорию. Это, если хотите, плата за благоприятный климат. Большинство из нелегалов – безумцы: кто еще вздумает проникать в город в обход дорог, через пустыню? Тем не менее таких немало… Вас это может удивить при всех тех мерах, которые нами предпринимаются. Но, видимо, их недостаточно, и где-то происходит утечка информации. Мы ее обязательно выявим и устраним, но пока наша служба безопасности нуждается в помощи граждан. Должна предупредить, что это может быть сопряжено с риском. Вы готовы?
– Готов, – твердо сказал Алан.
– Что ж, превосходно! Тогда – до встречи. Инструкции получите у Мора. В свое первое патрулирование вы пойдете с ним.
Попрощавшись, Алан вышел из кабинета Железной леди. Теперь он понимал фразу Литы о том, что она все отдаст за возможность жить в Лейде. Алан в последнее время чувствовал то же самое. Но вот что странно: решение принято, а его не отпускает какое-то непонятное беспокойство. Простое ночное патрулирование никак не могло вызывать у людей столь странную «неадекватную» реакцию, как сказала леди Тарг, ну а на «сделку с дьяволом» вообще никак не тянуло. Чего-то ему не договаривали… И тут Алану вдруг вспомнились глаза Дэйна, когда он говорил ему в баре про непомерную цену рая. Сквозь пьяный блеск в них отчетливо проглядывал самый настоящий страх…
* * *
Прибыв в назначенное место, Алан нашел Мора в обществе высокого широкоплечего блондина лет сорока с жесткими чертами лица.
– А, вот и ты! – приветствовал Алана Дэйн. – Знакомься – это Крэйг Шарп из службы безопасности Лейда. Он – глава нашего патруля.
Они пожали друг другу руки.
– Естественно, любое патрулирование проводится под руководством профессионала, – пояснил Дэйн Мор. – Нас, гражданских, никогда бы не бросили одних в таком деле.
Мор много и быстро говорил, улыбался, но по всему было видно: он здорово нервничает, причем непонятно, что его больше пугает – предстоящее патрулирование или этот Шарп с его неподвижными змеиными глазами.
Безопасник протянул Алану парализатор:
– Возьмите. Может пригодиться. Пользоваться умеете?
– Приходилось.
– Хорошо. Тогда поехали.
Дэйн сел за руль, Алан – рядом с ним, а Крэйг Шарп в одиночестве расположился на заднем сидении.
– Наша зона сегодня – западные районы, прилегающие к периметру, – сообщил им безопасник.
Дэйн кивнул и повел слайдер в западную часть города.
– Расскажи мне немного о патрулировании, – попросил его Алан. – Если, разумеется, это не запрещено.
– Расскажу, конечно, – ответил тот. – Тебе все равно нужно входить в курс дела. С чего же начать? В общем, так. Периметр находится за границей зоны аномалии. Он представляет собой цепь датчиков движения. Они настроены на определенный размер объекта (чтобы не реагировать на мелких животных) и снабжены опознавателем «свой-чужой». «Свои» должны иметь спецудостоверения, такие, как твоя карточка, а транспорт – особые чипы. Как только «чужой» пересекает периметр, датчики передают сигнал об этом на мониторы центрального диспетчерского пульта службы безопасности. У каждой патрульной группы есть портативное устройство, связанное с диспетчерским центром, так что сигнал тревоги поступает и к патрулям. Те, кто находится ближе всего к источнику, устремляются на перехват. Фактически бóльшая часть патрулей работает вне города. Это так называемое внешнее кольцо. В их руки попадает примерно девяносто процентов нарушителей. Ну а те, кто оказался слишком быстр и ловок, попадают в сферу действия внутреннего кольца, патрулирующего уже сам город. Мы входим во внешнее кольцо.
– Почему патрулируют только ночью?
– Видишь ли, днем мало кто ездит, а тем более ходит через пустыню: не мне тебе рассказывать, что такое дневная жара вне Лейда. По пустынному бездорожью даже слайдер ездит в полтора раза медленнее, чем по шоссе. Так что пока доедешь, десять раз изжаришься. А если по дороге – неизбежно наткнешься на блокпост. Поэтому сумасшедшие, которые рискуют нелегально пробираться в город, делают это ночью.
– А что бывает с теми, кого поймают? – поинтересовался Алан.
Дэйн бросил быстрый взгляд на Шарпа, но помощи от него не получил. Затянувшееся молчание нервировало всех. Наконец, Мор ответил:
– Думаю, скоро тебе представится возможность самому увидеть это.
Остаток пути до зоны патрулирования каждый был занят своими мыслями. Если раньше Алан только предполагал, что ему чего-то недоговаривают, то теперь он был в этом уверен и даже знал, что именно. Интересно все-таки, как они поступают с нарушителями? Неужели убивают? Его кольнуло нехорошее предчувствие.
* * *
Сигнал тревоги поступил через два часа после начала патрулирования.
– Наш район, – отрывисто бросил Шарп, взглянув на монитор. – Поворачивай на юг!
Дэйн подчинился. Яркий свет прожектора патрульного слайдера вспорол темноту. Он ходил кругами, и в сочетании с курсовыми фарами давал весьма широкий обзор. Нарушителя они нашли через десять минут. Конус света вырвал из ночного мрака фигуру довольно крупного мужчины. Низко пригнувшись, он, как бегущий орчак[3]3
Орчак – очень подвижное парнокопытное животное, напоминающее газель.
[Закрыть], метнулся в сторону, но скрыться ему не удалось. Шарп опустил стекло на задней дверце, тщательно прицелился и дважды выстрелил из парализатора. Нарушитель дернулся и упал, как подкошенный.
– Готов, – хладнокровно прокомментировал безопасник. – Теперь связать его и – в машину!
Дэйн остановил слайдер и вышел.
– Пошли, поможешь мне – обратился он к Алану. – Здоровый бугай попался!
Они осторожно приблизились к упавшему. Тот лежал на животе не шевелясь, что было неудивительно: парализатор действовал мгновенно. Дэйн нагнулся, собираясь связать нелегалу руки, но в следующее мгновение полетел на землю. Нарушитель напал неожиданно и стремительно: выбил из руки Дэйна парализатор и подмял его под себя. В свете прожектора вдруг тускло блеснуло лезвие ножа. Преодолев за пару секунд шок от внезапной резвости «парализованного», Алан подскочил к борющимся и, не долго думая, ударил нелегала по затылку рукояткой своего оружия. Тот еще пытался бороться, но после того как подбежавший Шарп всадил ему в открытую шею пару иголок из парализатора, наконец затих.
Дэйн медленно поднялся с земли, потирая ушибы. Глаза у него были совершенно дикие.
– Черт! Спасибо, Алан! Я уж думал – каюк!
– А вы неплохо действовали, господин Кар, – похвалил его Шарп, – особенно для первого раза. Однако, странно, что он оказался таким живчиком: я точно видел, что попал ему в спину.
Мор наклонился к упавшему и расстегнул на его груди рубашку.
– Ого! – удивленно сказал он. – Вы только посмотрите на это!
Алан и Шарп были изумлены не меньше: в рубашку нарушителя были зашиты куски кожи гарва. По прочности кожа этой громадной рептилии немногим уступала стали. Естественно, что иглы парализатора не смогли пробить ее.
– Как это понимать? – спросил Дэйн, обращаясь к безопаснику. – Выходит, он знал, что его здесь ждет?
Тот пожал плечами:
– Мог догадаться. Возможно, наши блокпосты его уже заворачивали. Он усек, что легально в Лейд ему не попасть и на всякий случай хорошо подготовился.
Алан тем временем задумчиво изучал рубашку нарушителя:
– Мне интересно другое: как он ухитрился выжить в пустыне? Даже ночью жара там будь здоров, а в таких доспехах…
– Да, крепкий мужичок попался, – отозвался Шарп. – Ладно, хватит время терять! Его нужно связать и – в слайдер.
– Куда мы его? – спросил Дэйн, когда они, изрядно намучившись, запихнули бессознательное тело нарушителя на заднее сиденье. – В изолятор?
Шарп, казалось, к чему-то прислушивался.
– Связь с центром, – шепотом пояснил Алану Мор.
Взгляд безопасника наконец сфокусировался на них:
– Боюсь, что нет, – произнес он нехотя. – Приказ – отвезти его сразу к расщелине.
– Что?! – лицо Дэйна посерело и исказилось. – Но это ведь дело спецкоманды!
– Обычно – да, но сейчас она занята, – отрезал Шарп. – Придется нам…
– Что за расщелина? – спросил Алан. Он даже приблизительно не представлял, о чем может идти речь, но выражение лица Дэйна наводило его на самые неприятные мысли.
– Скоро узнаете. – Безопасник мрачно улыбнулся. – Но нет худа без добра: зато пройдете боевое крещение по полной программе. Ладно, поехали. Лучше добраться туда до того, как этот субчик очнется.
* * *
Город Лейд, если смотреть на него сверху, напоминает своими очертаниями огромную букву «U», в которой центральную часть между двумя вертикальными линиями жилых районов заполонили густые заросли кустарников и даже довольно больших деревьев, которые просто физически не могли вырасти до таких размеров за два с небольшим года существования лейдской климатической аномалии. Алану, привыкшему к тому, что солнце во время мертвых сезонов выжигает почти всю растительность на Токарне, эти заросли казались дремучими джунглями. Он однажды спросил Дэйна, как могла возникнуть эта зеленая зона, если до сих пор здесь выживали лишь однолетние травянистые растения?
– Понятия не имею, – ответил тогда Мор. – Они существовали, согласно хроникам, еще в момент основания Лейда. Правда, тогда они не были столь густыми. Черт их знает, что помогло им выжить в адских местных условиях, но факт остается фактом. Видимо, основатели города были людьми суеверными и очень хотели позаимствовать у этих растений их живучесть – вот и построили город этакой подковой вокруг них.
В глубину зарослей вела всего одна дорога, и та неухоженная. По ней сейчас, пыхтя от натуги, и пробирался патрульный слайдер. Нависшие над дорогой кусты превращали и, в общем-то, не слишком темную ночь в царство кромешного мрака. Слайдер плыл сквозь эту тьму словно гигантский светляк. Дурные предчувствия Алана становились тем сильнее, чем дальше они углублялись в зеленую зону.
Заросли закончились неожиданно, словно отрезанные ножом. Стало заметно светлее. Перед Аланом открылась огромная проплешина в пышной шевелюре кустарников, прорезанная посередине рваной раной довольно большого разлома.
– Приехали, – сообщил Шарп, и Дэйн остановил слайдер. – Помогите мне вытащить этого бугая.
– Что вы собираетесь с ним сделать? – взволнованно спросил Алан. – Сбросить его в расщелину?
– Ну зачем же? – ухмыльнулся безопасник. – Просто положим его рядом: пусть отдохнет… связанный.
На Алана накатила волна безотчетного страха.
– Зачем?
– Увидите, – ухмылка Шарпа пропала. – Не торопите события.
– Я не хочу в этом участвовать! Тут попахивает убийством!
– Ты должен, Алан, – мрачно заявил Дэйн. – Это часть сделки!
– Какой еще, черт побери, сделки?! – закричал Кар. – Вы оба – сумасшедшие!
– Той самой, которая позволяет нам безбедно жить здесь, будучи избавленными от чудовищной жары, терзающей весь остальной Токарн! – отрезал Дэйн.
– Немедленно объясните мне все! Или я…
– Вы ведь хотите остаться здесь, в Лейде, господин Кар? – тихо и вкрадчиво заговорил Шарп. Но Алана эта манера речи напугала сильнее, чем если бы безопасник прикрикнул на него. – Хотите жить безбедно и комфортно? Так привыкайте к мысли, что за все надо платить. Считайте это испытанием, проверкой на вшивость. Пройдете ее – и ваши мечты сбудутся. Нет – что же, вам поставят гипноблок, и возвращайтесь на здоровье в свой раскаленный Диар и мучайтесь там до конца жизни. Чтобы добиться желаемого, осталось сделать один решительный шаг. Выбор за вами.
Алан молчал. Сейчас его моральные устои и совесть отчаянно боролись с огромным, безумным желанием осуществить свою мечту. И мечта эта очень хотела стать реальностью. «Решайся! – шептала она. – Это нетрудно. Тебе нужно лишь переступить через какого-то неизвестного бродягу, который к тому же двадцать минут назад вполне мог бы убить тебя. О чем тут думать? Кто будет плакать по этому несчастному авантюристу? Он сделал свой выбор, а ты делай свой. Мужчина ты или бесхребетный слизняк? Ты ведь хочешь видеть свою жену счастливой? Так сделай это хотя бы ради нее!» Последним доводом мечта обеспечила себе победу над его совестью.
– Ладно, я в деле, – сказал, наконец, Кар.
– Вот и отлично, – Шарп удовлетворенно улыбнулся. – Помогите мне тащить его, а то он скоро придет в себя и начнет сопротивляться.
Втроем они довольно споро понесли бессознательное тело нарушителя по направлению к расщелине. Подойдя к ее краю и заглянув туда, Алан ощутил легкое головокружение: дно терялось во мраке.
– Лучше держись подальше от краев, – предупредил Дэйн. – На всякий случай.
Кар послушно сделал пару шагов назад.
– Оставляем его здесь и отходим к зарослям, – скомандовал безопасник. – Там подождем.
– Чего?
– Подтверждения.
Кара так и подмывало задать еще один вопрос, но, наткнувшись на жесткий взгляд Шарпа, он решил пока воздержаться. Довольно долго ничего не происходило, уже зашевелился очнувшийся нарушитель, и Алан собрался было спросить, какого черта они выжидают, когда увидел, какого… Из трещины взметнулось нечто тонкое, змееподобное и закачалось над ее краем. Впрочем, тонким оно казалось Алану с расстояния, с которого он наблюдал за этой картиной. На самом деле толщина его вряд ли была сильно меньше человеческой руки. Алан не разглядел на нем даже подобия головы и сделал вывод, что это нечто было скорее щупальцем какого-то гигантского существа. О том же говорили и его качательные движения в вертикальной плоскости. На короткое время щупальце зависло над связанной жертвой, словно разглядывая ее, и тут нарушитель завопил от ужаса.
Даже здесь, в относительной безопасности, в двадцати метрах от происходящего Алана охватил непередаваемый животный страх, на время парализовавший его. Он не мог отвести глаз от разворачивающейся перед ним чудовищной драмы.
– Всегда ждет, пока жертва очнется, – краем сознания уловил Алан тихий шепот Дэйна у себя над ухом. – Так ему кайфа больше!
Между тем рядом с первым щупальцем вскоре появилось второе, затем третье, а в следующий миг начался кошмар. На щупальцах в разных местах вспухли какие-то бугры, почти вдвое превышающие их в поперечнике. На буграх открылись отверстия, похожие на пасти, заполненные мелкими, но острыми как иголки зубами. Качнувшись еще пару раз из стороны в сторону, щупальца стремительно метнулись к жертве, обвили ее, а мелкие зубастые пасти глубоко впились в человеческую плоть. Жертва отчаянно завопила от боли и начала извиваться в страшных объятиях чудовища. Обильно текла кровь. Какие-то новые бугры поползли по щупальцам к их основаниям, и в сознании Алана, балансировавшем на грани обморока от невыносимого кошмара, вспыхнула мысль, что это – куски человеческого тела, поглощаемые жуткой тварью. Вскоре жертва затихла, и щупальца, удовлетворенные, утянули ее вниз, во мрак расщелины.
Алан словно в каком-то ступоре продолжал пялиться на опустевший край разлома, словно его взгляд кто-то намертво приварил к этому месту.
– Д-давайте у-уйдем отсюда поскорее! – заикаясь попросил Дэйн, но Шарп поднял ладонь, и тот, поняв намек, заткнулся.
Безопасник словно прислушивался к чему-то, но явно не к приказам из центра: наушник устройства связи давно уже свободно болтался у него на шее. Наконец, Шарп облегченно улыбнулся и, повернувшись к остальным, сообщил:
– ОН принял жертву. Договоренность подтверждена. Можно уезжать.
– Слава богу! – воскликнул Дэйн и побежал к слайдеру.
Слова Шарпа на мгновение вывели Алана из состояния грогги. Его взгляд сфокусировался на безопаснике.
– ОН? Кто ОН?
– Орм, – коротко ответил тот, словно это слово могло все объяснить. – Ладно, поехали, незачем здесь оставаться дольше необходимого.
Видя, что Алан вновь почти не воспринимает действительность, безопасник взял его за плечо, подвел к слайдеру и помог усесться на заднее сиденье. Сам он сел рядом с водителем. Слайдер тронулся с места.
– Он, кажется, в шоке, – спустя некоторое время сообщил Шарп, мотнув головой в сторону Алана.
– Неудивительно, – Мора передернуло, как от озноба. – Я наблюдаю эту сцену третий раз в жизни, и все равно до сих пор поджилки трясутся.
– Останови! – неожиданно прохрипел Алан.
Дэйн взглянул в зеркало и, увидев позеленевшее лицо Кара, поспешно затормозил. Алан вывалился из кабины, пробежал несколько шагов, упал на колени, и его вывернуло наизнанку.
– Ну наконец-то! – удовлетворенно констатировал Шарп. – Это всяко лучше, чем состояние зомби, в котором он пребывал до сих пор. А то я уже стал беспокоиться за его рассудок.
Через некоторое время Алана перестало рвать. Он с трудом поднялся, пошатываясь добрел до ближайшего камня и медленно опустился на него. Дышал он тяжело, с присвистом. Дэйн не спеша подошел к приятелю и положил ему на плечо руку:
– Ну что, оклемался? Ничего – в первый раз всем нелегко.
Алан поднял на него взгляд, полный боли и растерянности. Его пальцы неожиданно сильно сжали ладонь Мора:
– Расскажи мне все! Что происходит в вашем чертовом городе?!
– Уже в чертовом? – усмехнулся Дэйн. – Эк тебя бросает, братец: то рай, то ад. Ты уж определись…
– Дэйн!!!
Взглянув в мечущие молнии глаза Кара, Мор понял, что шутки кончились: Алан был не в том состоянии, чтобы адекватно реагировать на юмор, и вполне мог броситься на него. А судя по силе, с которой Алан все еще сжимал его руку, дело могло завершиться для Мора весьма плачевно.
– Ладно, ладно! – он примирительно поднял левую ладонь. – Успокойся! Я расскажу тебе все, что знаю. Конечно, я не ученый, так что не взыщи – изложу, как сумею. …Когда-то давно, задолго до колонизации Токарна, этот мир принадлежал орму и ему подобным.
– Этим тварям?!
– Да. Только не считай их безмозглыми чудовищами. Это вполне разумная раса, способная к телепатическому общению. Климат здесь был – не чета нынешнему: еще более прохладный и влажный, чем теперь в Лейде. У них даже были настоящие зимы со снегом, представляешь?! Так вот, оказалось: эти существа способны регулировать климат под свои потребности. Кстати, те же климат-кристаллы, – не что иное как продукт их жизнедеятельности. Ормы (будем называть их так) вполне мирно сосуществовали с еще одной разумной расой Токарна, которой, судя по найденным останкам, были какие-то амфибии. Но однажды этой идиллии пришел конец. И причиной всех дальнейших событий, как считают ученые, явился метеорит, упавший на Южном континенте. Похоже, он принес с собой какой-то вирус, поразивший ормов. У них началась мутация, грозившая полной потерей способности регулировать климат. А это, как ты понимаешь, было бы катастрофой для ормов, да и не только для них… Спустя какое-то время они почти случайно узнали, что есть вещество, способное приостановить мутацию, и содержится оно в нервных клетках существ с достаточно развитым головным мозгом.
– То есть?
– То есть всякие там хищники или травоядные на роль «лекарства», к сожалению, не подходили. Осознав это, ормы начали охотиться на амфибий. Те, очевидно, не смогли оказать серьезного сопротивления столь внезапной и коварной агрессии, и вскоре были полностью истреблены. Но с исчезновением амфибий кончилось и «лекарство» для ормов. А вскоре способности по регулированию климата отказали им полностью, и на Токарн пришла жара. Спасаясь от нее, ормы забирались глубоко под землю и впадали там в спячку.
Прошли сотни лет. На Токарне появились мы. И вот однажды бригада шахтеров, занимавшаяся добычей климат-кристаллов, случайно разбудила орма. Осознав, что перед ним разумные существа, он, повинуясь инстинкту выживания, сразу же убил двоих. Но остальные сумели спастись бегством, взорвав за собой штольню и полностью завалив выход. Орм, которого случайно пробудили от долгой спячки, теперь должен был снова бороться за сохранение своей жизни. Будучи существом разумным и обладая телепатическими способностями, он сумел разобраться в ситуации на поверхности и сразу же увидел возможность сделки. Как он установил контакт с властями города в лице мэра и случайно оказавшейся здесь леди Тарг, я не знаю, но взаимовыгодный договор был заключен.
В соответствии с ним орм должен регулировать климат в Лейде и его ближайших окрестностях, а город – поставлять ему «лекарство» для поддержания жизни и его способностей. Вот так…
– Безумие! – прошептал Алан, потирая виски. – Ты тогда был прав, Дэйн: это действительно сделка с дьяволом!