Электронная библиотека » Джефф Мариотт » » онлайн чтение - страница 3

Текст книги "Нарко. Коготь ягуара"


  • Текст добавлен: 28 декабря 2021, 18:31


Автор книги: Джефф Мариотт


Жанр: Современные детективы, Детективы


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 3 (всего у книги 18 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]

Шрифт:
- 100% +

5

Вождение по запруженным улицам выматывало нервы. Агилар водил машину лишь несколько раз; как-то раз его родители ненадолго завели машину, но вынуждены были ее продать. Водить его учил друг, одалживавший Агилару свою машину время от времени, но за рулем такой громадины, как «Ниссан Патрол», он оказался впервые. Да еще одновременно ему требовалось следить, не совершаются ли преступления и не попал ли кто-нибудь в беду.

Но все это не будоражило его так, как полуденное рандеву. Кто такой этот Эрнан Гарсия? Почему он не может поехать на своей машине или на такси? Зачем ему потребовалось, чтобы его подвезли на полицейской машине? В голове Агилара проносились различные сценарии, но он понимал, что реальность превзойдет то, что он способен себе навоображать.

Переволновавшись, он прибыл по адресу, указанному Монтойей, за пять минут до срока. Монтойя строго-настрого это запретил, так что он остановился, не доезжая нескольких домов. Парковочных мест тут не было, но никто не побежит жаловаться, если полицейский автомобиль перекроет полосу движения на пару минут. Он ездил с открытым окном в попытке хоть отчасти выветрить вонь сигарет Монтойи, и ждал, свесив левую руку из окна и наслаждаясь прохладным осенним днем. Слушал, как в какой-то квартире поблизости играет радио, голоса детей, играющих в скрытом от взора внутреннем дворике.

А потом услышал из здания на три дома впереди от него несомненные хлопки выстрелов. Три, потом еще два. Всполошившись, он едва не прозевал звон церковных колоколов, возвещающий полдень.

Включив передачу, он подкатил «Ниссан» к переднему крыльцу указанного адреса.

При его приближении из двери вышел мужчина с портфелем в одной руке и пистолетом в другой. На его сером костюме и блестящих черных туфлях красовались влажные пятна, которые вполне могли оказаться кровью. Бросив взгляд на Агилара, он дважды кивнул и направился к задней двери.

– Сеньор Гарсия? – осведомился Агилар.

– Да, – открыв дверцу, тот забрался внутрь. И, устроившись на заднем сиденье, назвал Агилару адрес, присовокупив: – Сию минуту, пожалуйста.

– Да, сеньор, – Агилар включил передачу и отъехал от тротуара, стараясь не выказать Гарсии, как сильно трясутся у него руки.

По пути Гарсия хранил молчание, спокойно сидя на заднем сиденье, будто возвращается после приятного обеда с друзьями.

Агилару пришлось заглянуть в карту, чтобы найти названный им адрес. Он оказался в Эль Побладо, высоко на холмах. Агилар еще ни разу не бывал в том районе – просто не было повода. Но спорить об этом с Гарсией не собирался. Просто ехал по вьющимся улицам, ведущим мимо скопления жилых высоток Эль Побладо туда, где дома за высокими стенами в окружении деревьев отстояли все дальше и дальше друг от друга. Здесь воздух был на несколько градусов прохладнее, чем внизу, в долине.

Наконец, прибыв по указанному адресу, он повел машину по подъездной дороге. Та немного попетляла среди деревьев, а затем резко свернула. И сразу же после поворота Агилару пришлось врезать по тормозам – дорогу преграждали ворота с деревянной караулкой, угнездившейся возле них среди деревьев.

– Что дальше, сеньор? – справился Агилар.

– Просто ждите, – распорядился Гарсия.

Через несколько секунд из караулки показались два вооруженных молодых человека. Агилар увидел, что один из них Змееглаз.

Его волнение перешло в неподдельный страх. Неужто это дом Эскобара? С какой еще стати Змееглазу торчать у ворот? Агилар впился в баранку руля изо всех сил, чтобы унять тряску рук. По бокам под форменной рубашкой заструился пот.

Второй паренек, вооруженный дробовиком, совсем еще подросток, с длинными неопрятными волосами и порослью на щеках, словно он пытался отрастить бороду, но пока не преуспел, кивнул сидевшему позади Гарсии, а Агилару сказал:

– Тебя я не знаю.

– Ништяк, – вклинился Змееглаз. – Я его знаю. Привет, братан.

– Привет, – выговорил Агилар, уповая, что это прозвучало хотя бы вполовину так же ништяк, как сказал Змееглаз.

Подросток распахнул ворота.

– Тогда валяйте.

– Спасибо, – кивнув обоим, Агилар надавил на газ, чуточку перестаравшись – внедорожник рванул вперед, вдавив в сиденье его и, несомненно, Гарсию тоже. – Извините, – пробормотал он, сбрасывая газ.

– Нет проблем, – откликнулся Гарсия. Это были первые слова, произнесенные им с той минуты, когда он назвал Агилару адрес. Голос у него был вежливый, культурный. Агилару стало любопытно, что он за человек. Sicarios Эскобара вроде бы сплошь молодые ребята, но этот субъект среднего возраста, не меньше сорока. Да и костюм нетипичный для sicario.

– Только спокойно, и все будет прекрасно. Просто высади меня. Получишь небольшой навар, а потом поедешь своей дорогой.

– Ладно, – горло у Агилара перехватило.

Дорога снова вилась среди деревьев, а потом вывела на открытое пространство, посреди которого стоял большой дом в целых три этажа с оштукатуренными стенами и красной черепичной крышей. Агилар не знал, можно ли назвать этот особняк дворцом, но более шикарного дома еще не видел, а уж тем паче не заходил.

Переднее крыльцо в четыре ступени вело к дверям, через которые и великан бы прошел не нагибаясь.

– Вот здесь, – сказал Гарсия. – У основания лестницы вполне сойдет.

Агилар остановил машину. Подождал минутку, а когда Гарсия не шелохнулся, понял свою ошибку. Заглушив двигатель, выскочил из машины, обошел ее и распахнул дверцу Гарсии. Тот выбрался и поблагодарил его.

А когда двинулся вверх по ступеням, массивная дверь распахнулась, и изнутри вышел дородный мужчина с вьющимися темными волосами и усами, в голубой рубашке в вертикальную белую полоску, синих джинсах и белых кроссовках. Агилар видел его фото много раз.

Пабло Эскобар.

И оцепенел.

– Вы новый полицейский? – рассмеялся Эскобар.

Горло у Агилара снова перехватило. Откашлявшись, он сумел выдавить:

– Да, сеньор.

– Как вас звать?

– Хосе Агилар Гонсалес.

– Вы напарник Монтойи.

– Так точно, сеньор.

– Монтойя – добрый человек.

– Да, сеньор.

– Знаете, кто я?

– Да, сеньор. Вы El Patrón. Сеньор Эскобар.

Эскобар спустился по ступеням, по пути пожав руку Гарсии.

– Все прошло хорошо? – спросил он. Кожа у него была светлая, черты лица скорее европейские, нежели туземные, но говорил он с сильным акцентом паиса[13]13
  Население региона Колумбии, включающего провинцию Антиокья и несколько мелких провинций северо-запада страны.


[Закрыть]
. Он родом отсюда, как и Агилар.

– Очень хорошо, – отозвался Гарсия.

– Заходи, выпей чего-нибудь. Сейчас подойду.

Гарсия подчинился. Как только он зашел в дом, Эскобар сошел по последним двум ступеням крыльца и протянул руку.

– Спасибо, что привезли его, – и одарил Агилара рукопожатием. А когда убрал руку, в ладони у Агилара осталась стопка бумажек. Он хотел было вернуть ее, но потом сообразил, что это его бакшиш, и, не глядя, сунул в карман.

– Спасибо вам, El Patrón. Спасибо вам большое.

– Жду с нетерпением, когда познакомлюсь с вами поближе, – ответил Эскобар. – Вам как-нибудь следует зайти выпить. Вам с Монтойей.

– С удовольствием.

– Наверное, вам интересно, кто такой сеньор Гарсия.

Что тут отвечать? Наверно, выказывать любопытство в подобные делах негоже. Но правда в том, что ему действительно было интересно с того самого мгновения, когда он увидел пистолет и брызги крови. Но, не проронив ни звука, просто пожал плечами.

– Это было дело личное, не бизнес, – объяснил Эскобар. – Между Гарсией, его женой и ее любовником. Через пару часов сеньор Гарсия сядет на самолет до Панамы. Сеньор Гарсия оказал мне любезность, так что я оказываю эту любезность ему. Больше он на землю Колумбии не ступит. Вас это никак не затронет, даю слово.

– Спасибо вам, El Patrón, – снова проговорил Агилар.

– Тогда до следующего раза, – бросил Эскобар и, не дожидаясь ответа, зашагал вверх по ступеням.

Агилара совершенно недвусмысленно отослали прочь. Но он все-таки беседовал с Пабло Эскобаром и не только остался жив, но и получил плату за свои старания.

Снова усевшись за руль, Агилар включил зажигание. И едва положил ладони на баранку, как чудовищность случившегося обрушилась на него, вызвав безудержную дрожь.

Он подвез человека, только что убившего жену и ее любовника, а потом доставил его к криминальному царьку всего Медельина, чтобы он испарился из страны, опередив закон. И все это в мундире колумбийской государственной полиции. Эскобар поблагодарил его и сунул ему в руку деньги.

Во что он превратился? В кого он превратился? Он больше себя не узнавал.

Всего пару недель назад он окончил академию и был готов сражаться с преступностью, чтобы поддерживать закон и порядок. И настолько быстро, что едва и сам заметил, сам стал соучастником убийцы – человека, которого обязан арестовать, будь это кто-то другой. Неужто и он склонился перед коррупцией, будто укоренившейся в самое почву Колумбии? Или это его личный нравственный изъян? Он понимал, что ни за что не сможет признаться в этом ни родителям, ни священнику. Он должен исповедоваться Богу, но сам по себе, без посредничества духовенства.

Пожалуй, более насущный вопрос в том, что, если он так легко переступил эту черту, где же пролегла его настоящая нравственная черта? Есть ли что-нибудь такое, на что он не пойдет ни за что?

И если да, когда он узнает, что это такое?

* * *

Долго ждать ему не пришлось.

В тот вечер Луиза работала в кафе. Агилар угостился ужином в самом дорогом ресторане коммуны. Эскобар отвалил ему тридцать тысяч песо, так что он мог себе позволить это без малейших опасений. Блюда пахли очень аппетитно, но он почти не чувствовал вкуса. Он только и мог думать о крови на одежде и обуви Эрнана Гарсии, звуках выстрелов и о том, как разочаруется Луиза, если узнает подлинную правду.

Надо будет привести ее сюда как-нибудь на днях. Может, в ее компании он сможет насладиться трапезой. А так он оплатил свой счет, оставив половину недоеденного ужина на тарелке, а потом вышагивал по темным улицам, пока не настало время Луизе прийти домой. Агилар встретил ее на автобусной остановке, и домой они направились вместе.

И лишь в стенах квартиры, сидя вместе с ним на диване, Луиза устремила на него взгляд своих темно-карих глаз.

– Что стряслось, Хосе? Только не говори «ничего», уж я-то тебя знаю как облупленного.

– Это не ничего, – отозвался он. – Но ничего, что я могу тебе открыть. Так что по сути то же самое.

– Ты уверен? Ты же знаешь, что можешь сказать мне обо всем.

– Уверен.

– Это по работе?

– Ага, – буркнул он. – По работе. – Сунул руку в карман и выудил остаток денег Эскобара – больше двадцати пяти тысяч песо. – Зато заработал это.

Взяв стопку, Луиза перелистала купюры и вытаращила глаза.

– За что?

– За работу.

– Твоя зарплата? Это слишком много.

– Нет, приплата.

– За что? Ничего, если не хочешь говорить, то не должен.

– Это не то, чего я не хочу, детка. Хочу. Очень-очень. Но не могу. Я… просто не могу, вот и все. Никогда.

Луиза подвинулась ближе, прижавшись к нему. От нее пахло жареным мясом и крепким кофе. Внезапно Агилар ощутил настоящий голод и пожалел о недоеденном ужине.

– Ты можешь верить мне, дорогой, – проговорила она. – Всегда. И если для доверия требуется, чтобы ты что-то от меня замалчивал, что ж, так тому и быть. Это ни капельки не изменит моих чувств к тебе.

– Хорошо, – отозвался Агилар. – Потому что это меняет мои чувства к себе, и мне приятно, что мне хоть кто-то будет рад, когда я возвращаюсь домой.

– Не просто рад. Любит. – Прижавшись лицом к его шее, она начала осыпать ее легкими поцелуями. – Всегда, всегда, всегда. Несмотря ни на что.

* * *

Через какое-то время они перебрались в спальню. А еще через какое-то время уснули, запутавшись в простынях и сплетя конечности.

И еще были там, когда грохот в дверь разбудил Агилара. Откатившись от Луизы, он кое-как натянул штаны и пошел открывать. Дверь буквально содрогалась от ударов, и Агилар заколебался, гадая, не взять ли пистолет.

А потом услышал голос Монтойи:

– Ну же, Хосе! Ночь не резиновая!

Отперев, Агилар открыл дверь и увидел Монтойю в штатском, с всклокоченными волосами и небритого.

– Что стряслось? – опешил Агилар.

– Ты не одет, – отрезал Монтойя.

– Так два же часа ночи!

Монтойя бросил взгляд на свои золотые наручные часы. Он был взвинчен чуть ли не до истерики, совсем не походя на обычно невозмутимого Монтойю, каким его знал Агилар.

– Час сорок. Давай, одевайся.

– Наша смена начинается только в восемь.

– Тут другое, – бросил Монтойя. – Не полицейская работа. Работа Пабло.

– Сейчас? Среди ночи?

– Сейчас же. У тебя три минуты на одевание. В цивильное, не в форму.

– Ладно, сейчас вернусь. Надо сказать Луизе, что я ухожу.

– Тогда говори побыстрее, – велел Монтойя. – И возьми ствол.

6

На улице ждал «Рено 12» с работающим двигателем. Когда-то автомобиль был темно-синим, но с той поры пролетело не меньше дюжины лет. Краска окислилась, местами проступила ржавчина, и теперь он был почти таким же пятнистым, как кожа Агилара. На нем больше вмятин, чем на мяче для гольфа, подумал Агилар.

Монтойя забрался внутрь, и Агилар двинулся вокруг, к пассажирскому месту. Продранное сиденье было заклеено липкой лентой, местами закручивающейся в трубочку.

– Ты столько зарабатываешь и не мог купить новую машину? – спросил Агилар.

– А с чего ты взял, что она у меня одна? Мне нужна была такая, чтобы не привлекать внимания.

Отъехав от бордюра, он рванул по тихой улице.

– Зачем? Чем ты занимался весь день?

– Вел наблюдение.

– За кем? Постой… для кого? Для Эскобара?

– А ты как думаешь?

– Скажи мне, в чем дело, Альберто.

Под визг шин резко свернув направо, Монтойя погнал машину под гору. Вечером прошел дождь, и улицы скользко блестели.

– Надо прихватить кое-кого. Я знаю, где он сейчас, но не хотел идти в одиночку.

– Кто? Куда идти?

– Его зовут Лео Кастельянос, – сообщил Монтойя. – Он задолжал деньги дону Пабло. Мы должны их забрать.

– И каким образом забрать? – не отставал Агилар.

– Он говорит, что их у него нет, а у его родных есть. Мы его возьмем и подержим, пока они не заплатят.

Агилару потребовалось несколько секунд, чтобы переварить это.

– Постой, мы его похищаем?

– Конечно, похищаем! – резко тормознув, Монтойя вывернул руль влево, вписываясь в поворот. Агилар ухватился за ручку дверцы, но тут же отпустил, ощутив, что она вот-вот оторвется.

– Но… как?

– Просто повторяй за мной, – растолковал Монтойя. – Не говори ни слова. Помни, никаких имен. Не делай никаких глупостей. Все будет отлично.

Сбросив ход «Рено», он высматривал номера домов и наконец подъехал к свободному местечку у бордюра. По обе стороны улицы выстроились ряды многоквартирных домов.

– Вот здесь, – указал он на один, с горящим светильником по одну сторону от дверного проема и погашенным по другую. – Он на первом этаже. Все будет просто.

– Откуда ты знаешь, что он еще там?

– Я следил за ним весь день. Он зашел, выпил вина и наконец выключил свет. Я уверен, что он спит.

– Сколько он задолжал?

Монтойя вручил ему балаклаву. Вернее, Агилар поначалу подумал, что это балаклава. При более близком рассмотрении это оказалась штанина от спортивных брюк, зашитая с одного конца, с грубо прорезанными дырками для глаз и рта.

– Полмиллиона песо.

Агилар снова посмотрел на здания. Отнюдь не богатый район.

– И живет здесь?

– Он прячется здесь. У его родных уйма денег.

– Откуда ты знаешь, что они заплатят?

– Я и не знаю, – отрезал Монтойя. – Но, наверно, мы скоро узнаем, так ведь? Надевай.

Агилар натянул самопальную балаклаву на голову.

– Воняет.

– Тогда не дыши. – Натянув свою, Монтойя распахнул дверцу. Выйдя из машины, достал из-за пояса пистолет. – Помни, никакой стрельбы, если он нас не вынудит. Он нужен нам живой.

С сильно бьющимся сердцем Агилар достал свое оружие. Подхваченный горячкой Монтойи, он толком и не подумал ни о чем заранее. А теперь думать некогда, некогда спорить. Монтойя уже пришел в движение. Агилар последовал за ним, уповая, что все пройдет без косяков.

Монтойя подошел к двери многоквартирного дома – металлической, со стеклянной панелью наверху. Единственная лампочка едва светила, придавая происходящему какой-то перекошенный вид. Когда Агилар подоспел, Монтойя рывком распахнул дверь и вошел, выставив пистолет. Агилар перехватил дверь, когда та начала закрываться.

В подъезде Монтойя указал на дверь с бронзовой тройкой на ней. В голове Агилара так и роились вопросы, которые ему хотелось задать. «Он знает, что за ним придут? Не ждет ли он внутри, нацелив на дверь автомат? Как мы заставим его пойти с нами? А если мы вдруг убьем его, не перейдет ли долг перед Эскобаром на нас?»

Но голос не повиновался ему, да и случая спросить все равно не было. Подойдя к двери, Монтойя попробовал ручку. Тряхнул головой. Заперто.

И повернулся к Агилару:

– Выйди наружу, в переулок. Там окно. Я зайду с этой стороны, а ты позаботься, чтобы он не улизнул. Как только услышишь, что я вошел, разбей стекло и заходи с той стороны.

Непохоже, чтобы Монтойя продумал все заранее, иначе послал бы его в переулок первым же делом. Агилар еще более усомнился в этом плане – если слово «план» вообще уместно для происходящего.

Не видя иного выбора, он лишь кивнул и побежал в переулок. Как ни странно, дождь не смыл, а только усилил смрад мочи и мусора. К нему были обращены два окна первого этажа; он не знал, какое из них принадлежит квартире Кастельяноса – а может, оба. И надеялся, что сможет определить, когда Монтойя войдет.

И все еще прикидывал, как лучше залезть в окно, когда услышал изнутри грохот. Монтойя пытался выбить дверь то ли ногой, то ли плечом. Судя по звуку, это ему не очень-то удалось.

В окне справа от Агилара вспыхнул свет. Он увидел, как мужчина в майке и семейных трусах встал, схватил то ли винтовку, то ли дробовик и распахнул дверь спальни.

Мысли Агилара понеслись стрелой. Если он убьет Монтойю, что тогда? Не прикажет ли Эскобар убить и Агилара за провал? Допустить этого нельзя.

Он выстрелил в окно. Стекло разлетелось, осколки посыпались в комнату, несколько звякнуло в переулке.

Человек внутри развернулся и бросился к окну, вскидывая винтовку к плечу. Агилар не хотел убивать его, но…

Потом Монтойя выломал дверь у него за спиной и ворвался в квартиру.

– Бросай! – гаркнул он. – Полиция!

Мужчина замешкался. Поглядев на улицу, увидел Агилара, нацелившего на него пистолет. Развернулся – на него напирал Монтойя. И выронил ружье.

– Не стреляйте! Я не буду сопротивляться!

Подойдя в упор, Монтойя навис над ним, нацелив пистолет ему в голову.

– Хорошо, – и встретился взглядом с Агиларом. – Залезай сюда.

Агилар поглядел на окно на высоте груди, обрамленное осколками стекла. Да ни за что он здесь не полезет.

– В жопу, – буркнул он. – Зайду с той стороны.

* * *

Кастельяносу было лет около тридцати пяти. У него была густая копна темных волос, тонкие усики, стройное телосложение, но с круглым животиком, и мягкие руки офисного работника. В квартире не было ровным счетом никаких личных вещей. Вероятно, она сдается с мебелью понедельно или помесячно. Он просто решил здесь лечь на дно, а не жить. Рядом с кроватью стояла переполненная пепельница, и в комнате разило застоявшимся табачным перегаром.

Он был перепуган, и отнюдь не без причины. Слезы бежали у него по щекам, а в ноздрях пузырились сопли.

– Хорош нюни пускать, – проворчал Монтойя. – Мы не сделаем тебе больно. Ты нам нужен целехонький.

– Вы здесь не затем, чтобы меня убить?

– Мертвый ты никому не нужен. Ты задолжал деньги очень важному человеку. Он просто хочет, чтобы их заплатили.

– Я ему говорил, что у меня их нет! Я пытался их раздобыть. Обращался к кому только мог. Никто не хочет мне помочь.

– Значит, тебе нужны друзья получше, – заметил Монтойя. – Но мы достаточно скоро узнаем, кто тебе настоящий друг. – Подойдя к кровати с двумя подушками, он вытряхнул их из наволочек. – Возьми его ремень.

Агилар оглядел комнату. Через дырки для глаз видно было плохо, но он углядел скомканную пару брюк в углу с продетым в шлевки ремнем. Выдернул его. Монтойя замотал голову дрожащей жертвы в обе наволочки.

– Затяни петлей у него на шее, – распорядился он. – Не слишком туго. Мы хотим не удушить его, а только не давать видеть.

– Можно мне одеться? – шмыгая носом, поинтересовался Кастельянос.

– Одеться сможешь после, – отрезал Монтойя. – Надо идти.

Туго затянув ремень вокруг шеи, Агилар застегнул его пряжкой.

– А руки как? – спросил он.

– Он не станет ничего предпринимать, – уверенно заявил Монтойя. – Потому что тогда нам придется его убить, а он этого не хочет.

– Вы правы, – отозвался Кастельянос. – Я не стану ничего пытаться. Только не причиняйте мне вреда, пожалуйста.

– Только если ты нас вынудишь, – заверил Монтойя. – Пошли, пора двигать.

Они вывели его из квартиры на тротуар. Из окна выглянула женщина, и Агилар размахивал пистолетом в ее направлении, пока она не отпрянула, плотно задернув шторы. В «Рено» Монтойя заставил Кастельяноса лечь сзади на пол.

– Мой друг будет следить за тобой, – предупредил он. – Хоть шелохнешься, и он всадит тебе пулю в башку.

– Клянусь, – пролепетал тот между всхлипываниями, – вам незачем обо мне беспокоиться.

На сей раз Агилару было еще труднее пережить головоломную езду Монтойи, потому что он сидел, полуразвернувшись на сиденье назад и нацелив пистолет более-менее в сторону головы Кастельяноса. Пожалуй, утруждаться и не требовалось; тот скорчился на полу калачиком – колени и голова снизу, спиной кверху – и раскачивался взад-вперед, будто ребенок, пытающийся уснуть. Агилар предполагал, что человек, достаточно дерзкий, чтобы задолжать Пабло Эскобару, а после отказаться платить этот долг, будет более не робкого десятка. Кастельянос же, напротив, казался на грани полного срыва.

Довольно скоро Монтойя пригнал «Рено» к воротам гаража, пристроенного к одноэтажному домику на достаточно просторном участке. Сквозь завесу деревьев проглядывали огоньки соседних домов, и Агилар сообразил, что в этом доме пленник может орать до опупения, и никто его не услышит.

– Открой ворота, – велел Монтойя.

– А с ним как быть?

– Никуда не денется, – Монтойя понюхал воздух. – По-моему, он обоссался.

Пожав плечами, Агилар вылез из машины и открыл ворота гаража. В гараже было пусто. Подождал, пока Монтойя заведет машину внутрь, а потом снова закрыл ворота. Из гаража в дом вела дверь.

– Тут еще кто-нибудь есть? – осведомился он.

– Конечно, нет, – Монтойя рывком распахнул заднюю дверцу машины. – Это тайное логово.

– Кто ж тогда будет за ним следить?

– Мы, – Монтойя вздохнул. – Будем торчать при нем, пока его семья не раскошелится.

Агилар опешил, впервые услышав о необходимости караулить заложника.

– Мы? Но я не сказал Луи… жене.

– Можешь сказать потом, если понадобится. А теперь заткнись и помоги мне выковырять его из машины.

Монтойя пытался вытащить Кастельяноса, но тот цеплялся за ковровое покрытие, за низ сидений, за все подряд, только бы остаться на месте. Сунув пистолет за пояс, Агилар направился к противоположной дверце. Он отрывал пальцы Кастельяноса от того, за что они держались, но стоило ему это сделать, как Кастельянос цеплялся за что-нибудь другое или впивался в руки Агилара. Наконец Агилар выхватил пистолет и ткнул его Кастельяносу в лоб с такой силой, что оставил отметину. Вытаращив глаза, тот прекратил сопротивление.

– Умоляю, нет, не надо…

– На твоем месте я бы не стал напрашиваться на неприятности, – проговорил Агилар. – Чем больше проблем ты причиняешь, тем меньше шансов, что мы оставим тебя в живых.

– Нет, я… я не буду. Сделаю все, что скажете.

– Вылезай из машины.

Агилар убрал пистолет, чтобы Кастельянос не схватился за него. Тот разжал пальцы, впившиеся в интерьер салона, и неуклюже попятился. Как только он выбрался из машины, Монтойя схватил его за шею.

– А теперь в дом!

– Ладно. Как скажете.

Агилар открыл дверь дома. Внутри было темно, но он шарил ладонью по стене, пока не нащупал выключатель. Загорелся верхний свет, показав пустой коридор с парой дверей и проемом в дальнем конце.

– Ты тут бывал? – спросил он.

– Один раз, – ответил Монтойя. – Можно посадить его туда, вторая дверь.

Агилар открыл указанную дверь и включил лампу внутри. В комнате стояла панцирная кровать с тонким матрасом. Ни постельного белья, ни подушек. Как только загорелся свет, таракан стремительно пробежал по полу и втиснулся в щель у основания стены. Другая дверь вела в ванную с раковиной, унитазом и ванной. Единственное окно было забито толстым листом фанеры, приколоченным к раме.

Втолкнув Кастельяноса в комнату, Монтойя запер дверь.

– Добро пожаловать домой, Лео. Устраивайся поудобнее. Ты здесь надолго.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации