Электронная библиотека » Джеки Коллинз » » онлайн чтение - страница 3

Текст книги "Игроки и любовники"


  • Текст добавлен: 3 октября 2013, 17:50


Автор книги: Джеки Коллинз


Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 3 (всего у книги 42 страниц)

Шрифт:
- 100% +
Глава 5

Мир закружился перед глазами. Она все же выиграла и стала звездой. Хотя Даллас и была готова к этому, действо праздника захватило ее. Фотографы. Телевизионные камеры. Люди. Мужчины. Внезапное проявление уважения к человеку, который вот-вот станет знаменитостью. Даллас все нравилось. А точнее, она купалась в этом. Но ей так хотелось избавиться от искусственной шубы и короны. И конечно, выпить.

Наконец фотографы закончили работу, и ее отвели в гримерную, где лежали вещи. Организаторы конкурса не отпускали Даллас ни на шаг. Она стала их королевой, и теперь обязана заработать им приличные деньги, нося титул победительницы. Даллас выиграла десять тысяч долларов, шанс на пробы в Голливуде и возможность получить большие суммы за рекламу различных продуктов. Ей предоставлялся люкс в отеле «Плаза», лимузин с шофером и расписание предстоящих встреч на неделю.

Даллас также получила постоянную сопровождающую, миссис Филдс, женщину средних лет, которая была обязана следить за победительницей, а точнее, за ее репутацией. Королева красоты должна являть собой идеал молодой, доброй, чистой американской девушки.

При этой мысли Даллас не могла не рассмеяться.

Почти три месяца Даллас Лунд оставалась в Майами без денег, без определенного места жительства и без работы. Она быстро поняла что к чему. Постоянных мужчин не бывает. Они приходят и уходят, и важно найти такого, который продержится больше, чем одну ночь.

Лучше всего искать в отелях, и иногда Даллас ловила мужчину, который проводил с ней шесть-семь дней.

Вскоре у нее выработались определенные привычки. Она поздно вставала, в каком бы отеле ни проводила ночь. Потом заказывала хороший завтрак и несколько часов смотрела телевизор. Если мужчина, с которым она провела ночь, уезжал, она спускалась на пляж или шла к бассейну, где легко находилась замена. Недостатка в клиентах не было. Она начала подкрашивать лицо и купила новые наряды. По-своему эта жизнь казалась девушке интересной.

Даллас начала подражать тому, как говорили по телевизору. Она обожала старые фильмы с Ланой Тернер и мечтала стать человеком с добрым сердцем. Ей даже не приходило в голову, что она ведет неправильный образ жизни. Даллас не получала никакого сексуального удовлетворения от пожилых мужчин. Она же им нравилась, и девушка, в свою очередь, старалась угодить клиентам… Они не приставали к ней, не били, и оставалась масса свободного времени, чтобы смотреть телевизор, который учил ее жизни.

Но однажды она встретила Бобби.

Неделя прошла нормально. Пятидесятилетний женатый мужчина провел с ней три дня. Он приехал из Чикаго на семинар по производству туалетной бумаги. В последнюю ночь он был словно не в себе.

– Ты знаешь каких-нибудь других проституток? – спросил он.

– Нет, – пожала плечами Даллас.

– Я мечтаю увидеть сандвич, причем со специфическим вкусом. Черный хлеб на одной стороне, а белый – на другой. Можешь справиться?

Даллас туманно улыбнулась. Она вообще не понимала, о чем он говорит.

Мужчина позвонил портье и пробормотал свою просьбу в телефонную трубку. Через полчала явилась Бобби, высокая негритянка в прилегающих джинсах, высоких сапогах, кружевном свитере и курчавом парике. Она потрясающе виляла задом и обворожительно улыбалась. Поприветствовав мужчину дружеским поцелуем, она сказала:

– Привет, сладенький! Будем веселиться?

Затем попросила сто долларов и затолкала банкнот в сапог.

– Это твоя жена? – спросила она, показывая на Даллас. У нее была странная манера говорить, делая ударение на последнем слоге.

– Просто проститутка, – сказал мужчина, дрожащим от возбуждения голосом.

Даллас удивленно наблюдала за происходившим.

– Здорово! – воскликнула Бобби и подняла руки. – Чего ты хочешь? Отчего ловишь кайф?

– Разденьте меня. Обе.

– Конечно, сладенький. Бобби так поработает с тобой, что ты ее никогда не забудешь, – она повернулась и улыбнулась Даллас. – Поможешь, сестренка?

Даллас поднялась. На ней было красное бикини. Бобби подмигнула ей.

– Мы все повеселимся. Хорошо погуляем!

Она стащила джинсы, под которыми ничего не было.

– Сними свои трусики, – приказала она Даллас – Пусть наш мальчик настроится. Я хочу, чтобы он возбудился, когда я буду снимать с него брюки.

Даллас сняла нижнюю часть бикини и впервые с того момента, когда Берт Кейз дотронулся до нее, почувствовала сексуальное возбуждение.

– Начнем. Ложись, парень. Я тебя прекрасно обслужу!

Бобби стягивала одежду с неподвижного мужчины, а Даллас наблюдала, как негритянка уверенно устроилась на клиенте.

– Давай, малышка, – подбадривала ее Бобби. – Покажи ему попочку. Садись на лицо. Да делай хоть что-нибудь!

В такую ситуацию Даллас никогда не попадала и не знала, как поступить. Но тем не менее она ощущала сексуальное желание и расстегнула лифчик.

– Ой, мама! – воскликнула Бобби, не переставая двигаться вверх и вниз. – Вот это да! – она слезла с мужчины и спросила:

– Хочешь посмотреть спектакль, папочка? Хочешь увидеть, как это делают женщины?

Мужчина кивнул головой, его лицо покраснело, а глаза почти вылезли из орбит.

– Итак! – Бобби улыбнулась Даллас – Что скажешь, сестренка? Хочешь быть парнем? Или предоставишь это плохой Бобби?

– Не знаю… – заикалась Даллас. Такого по телевизору не показывали.

– Ложись, – подмигнула Бобби. – Обожаю девственниц!

– Тебе очень повезло, – надменно заявила миссис Филдс, когда роскошный лимузин вез их в «Плазу».

– Да, – шутливо ответила Даллас, – удача пришла к маленькой девочке.

Миссис Филдс внимательно посмотрела на нее. Остается только надеяться, что эта победительница не окажется трудной. Прошлогодняя была милой девушкой, но за год до этого попалась настоящая сука, от которой были только неприятности.

– В девять тридцать утра тебя придут фотографировать. Все довольно обычно. Будешь сидеть в ночной рубашке с короной на голове. Потом поедем в офис, чтобы подписать несколько контрактов. Обед с представителем фирмы по производству шерсти, и, если контракт подпишут, считай, что тебе страшно повезло. Днем ты открываешь супермаркет, а вечером – идешь на премьеру пьесы «Пушки молчат на рассвете». У тебя есть парень?

– Нет.

– Вот и хорошо. Так даже лучше. Мужчины часто ревнивы. Твой приз многое изменит в жизни. Ты даже не представляешь, сколько известных людей ты встретишь. Королева 1966 года вышла замуж за сенатора. Такая очаровательная девушка!

– А он?

– Что?

– Шутка.

– О! Хотелось бы, чтобы ты кое-что зарубила себе на носу. Целый год ты будешь находиться на глазах у публики, и чем скромнее твоя личная жизнь, тем лучше для нас всех. За тобой будет ухаживать множество мужчин, но высокая мораль обязательна для обладательниц твоего титула. Послушай мой совет! Я сопровождаю победительниц уже тринадцать лет, не слишком задирай нос, не забывай о доме и семье. Помни о своих корнях!

Даллас еле сдержалась, чтобы не рассмеяться:

– Похоже, я буду очень занята.

– Предыдущая королева года заработала сто тысяч долларов, она полностью отдавала себя работе и никогда не жаловалась.

Даллас предпочла промолчать. Сто тысяч долларов – большая сумма. Не так уж плохо. Она ввязалась в конкурс ради шутки и удовлетворения собственного тщеславия. Может быть, теперь следует взглянуть на вещи более серьезно? Нужно спросить у Эда. Его, наверно, не радует, что она выиграла. Позднее, на приеме, она поговорит с ним.

Даллас поселилась у Бобби. Было приятно иметь настоящий дом, проведя столько времени в отелях.

– Двадцать долларов! – ворчала Бобби. – И за всю ночь тоже! Ты даром отдавала себя! Теперь мы вместе и будем брать не меньше ста за час. Держись меня, моя королева, и мы станем богатыми!

Бобби жила в грязной однокомнатной квартире, кухня которой кишела мышами. Вся мебель была поломана, а кладовка завалена старыми вещами. Она знала многих портье в отелях, и телефон не переставал звонить. И что самое важное – у нее был цветной телевизор с большим экраном.

Она всему обучила Даллас, хотя та вначале стеснялась. Но когда ее тело начало отвечать на ласки Бобби, девушка стала получать удовольствие от их отношений. Бобби оказалась первым человеком, который по-настоящему любил ее. С мужчинами Даллас ничего не испытывала, но с Бобби все было по-другому, и секс приобрел новое значение.

Организацию бизнеса Бобби взяла на себя. Она говорила Даллас, что делать и что надевать, она научила ее возбуждать мужчин совершенно по-новому. Казалось, ее воображение безгранично.

– Можешь спать с ними сколько угодно, – советовала она Даллас. – Это твоя работа, но никогда не допускай их до сердца. Там есть место для меня. Правда, красавица?

Даллас согласно кивала. Но на самом деле, это было не так. Она помнила, что Берту Кейзу удалось затронуть его.

Прошло шесть месяцев. Однажды вечером им позвонили из придорожного мотеля.

– Туфли на высоких каблуках. Шоколадный крем на груди. Блестящий плащ, – проинструктировала Бобби. – Я знаю этого старикашку, он обожает слизывать крем и кончать в туфли, – хихикала она. – Он такой старый!

Они добирались до отеля в разбитом «Форде». Бобби всю дорогу болтала и смеялась.

Даллас был неприятен шоколадный крем, тело противно липло к клеенчатому плащу.

Мужчина действительно оказался глубоким стариком. Бобби забыла сказать, что он будет в пижаме и выпустит наружу только свое поникшее мужское естество.

– Да ему наверное девяносто! – прошептала Даллас. – Я этого не вынесу!

Бобби зло посмотрела на нее.

– Я никогда не подвожу, если обещала. Позднее я постараюсь для тебя. Пошли.

Они сняли плащи, и глаза старика засверкали давно забытым желанием. Он лег, Бобби склонилась к нему и вставила в рот свой сосок, покрытый шоколадом. Даллас сделала то же самое. Старик жадно слизывал крем.

Через несколько минут Бобби сняла туфлю и поднесла ее к чуть возбужденному пенису старика.

– Сделай это для мамочки! – уговаривала она. Тело старика сотрясалось от спазмов.

Даллас отвернулась. Может, в этот момент она и решила, что такая жизнь не для нее?

Внезапно раздался хриплый крик, а потом тишина.

– О, Святой Боже! – внезапно воскликнула Бобби. – Подлец сдох!

Он умер!

Даллас медленно повернула голову. Наверное, Бобби, как обычно, шутит. Но, увидев неподвижного старика, она поняла, что он действительно мертв.

Бобби ударила его по лицу.

– Проснись! – требовала она. – Проснись!

– Если он умер, – тупо констатировала Даллас, – то что нам делать? Бобби схватила свой плащ.

– Нужно удирать, и как можно быстрее.

– А как же полиция? Они же узнают, что мы здесь были. Тебе звонил портье, он обязательно расскажет.

– Мы его не убивали.

– Я не хочу встречаться с полицией.

– Я тоже, сестренка. Убираемся отсюда к чертям собачьим! До утра его не найдут. А мы к тому времени будем уже в Лос-Анджелесе.

– У нас достаточно денег?

– Конечно. И он нам не заплатил, – Бобби принялась искать бумажник, а когда нашла его, то сначала вытащила две стодолларовые бумажки, но потом махнула рукой и забрала все. – Пошли, миленькая. Надо драпать отсюда!

На вечеринке Даллас была в центре внимания, она по-настоящему блистала. Каждый мечтал перекинуться с ней словцом, независимо от пола.

Эд Курлник все время держался неподалеку. Нужно было соблюсти дистанцию, чтобы скрыть их отношения. Рамо Калиф, по-арабски учтивый, постоянно улыбался ей. Люси Мейбл Манн казалась особенно ласковой и пригласила на обед.

– Наша Мисс Майами-Бич отправилась на свидание с Элом Кингом, – не удержалась от комментария Мисс Бостон. – Вот повезло!

Даллас молча улыбнулась в ответ и с трудом вспомнила, что женщина-фотограф предлагала ей встретиться вечером с Элом Кингом. Но кому это нужно? Звезды всегда скучны. Зануды. И ни черта не умеют в постели. Они только болтают о себе и, сломя голову, несутся, чтобы первыми посмотреться в зеркало.

– Наверно, я останусь сегодня в квартире, – не преминул сказать Эд.

– Я думала, по субботам ты всегда дома?

– Сегодня будет исключение.

Она выиграла конкурс всего несколько часов назад, а Эд уже готов пойти на уступки.

– Мне придется неделю прожить в «Плазе». Эд вопросительно поднял брови:

– Это совсем необязательно.

– Но мне хочется. Эд нахмурился.

– Почему?

– А почему бы и нет? Я всегда мечтала пожить в «Плазе».

– Что же ты не говорила раньше? Это можно было устроить в любое время.

– В любое, Эд?

Он боялся даже пройти с ней по улице. Если жена узнает, то, как гадюка, вопьется в семьдесят миллионов долларов.

– Если хочешь, – скромно предложила Даллас, – то приезжай ко мне в отель позднее.

Стоило только подумать о том, как Эд Курлник тайком пробирается к ней в номер, и Даллас уже была готова смеяться до слез.

– Это невозможно, – ответил разозленный Эд. – Ты же знаешь, я не могу.

Подошел фотограф, и Эд предпочел скрыться из виду.

Даллас зевала, день был напряженный и измотал ее. Ну и что? Она кое-чего добилась. Стала победительницей конкурса красоты. Это ночь ее триумфа. Так что убегать не хотелось.

Даллас приободрилась, свой шанс на славу она не упустит.

Глава 6

Эл проснулся поздно и с дурным предчувствием. Мерзкое ощущение. Он лежал с открытыми глазами, не желая вставать.

Он отлично понимал себя. Все из-за проклятого страха. Предстоящие гастроли уже выматывают его.

Но почему он так нервничает? Нужно разобраться. Ведь он бывал в турне и раньше, причем много раз и успешно. Последнее было два года назад. Он на сцене не новичок. Конечно, были выступления в кабаре, на телевидении и в студиях звукозаписи. Но Эл обожал контакт с огромной аудиторией. Только так он по-настоящему делал свое дело. Причем на пределе возможностей.

За последние годы он заработал много денег. Можно вообще больше не работать, и их вполне хватит. Хотя его пластинки продавались хуже, чем раньше. От него пытались скрыть это, но Эл прекрасно понимал все, что касалось его карьеры. Что же значат для него предстоящие гастроли?

Он сумеет выяснить отношение публики. Не потерял ли он тех поклонников, которых имел два года назад? Получит ли он тот же отклик аудитории? Находится ли он на вершине славы? Или в тридцать семь он уже немного староват, чтобы вызывать прежнее обожание? Может быть, к нему теперь отнесутся как к угасающей звезде?

Эл понимал, что выглядит прекрасно. И поет точно так же. Это хорошо или плохо? А вдруг от него ждут перемен?

Выдержит ли его голос? Не скажется ли слишком большое напряжение из-за частых выступлений перед переполненными залами?

Эл нервно кашлянул. Пусть бы эти проклятые гастроли уже начались. Каждое утро его мучили одни и те же страхи, а это, безусловно, сказывалось на нервах. Эл не мог обсудить свои сомнения даже с Полем, ибо не хотел высказывать их вслух. Может быть, стоит поделиться с Эдной, вернувшись в Лондон? Но Эл отлично знал жену. Она посоветует отменить гастроли и остаться дома, ибо до сих пор тайно мечтает оказаться без денег и переехать в однокомнатную квартиру. На всю жизнь Эдна оставалась простушкой. Даже его успех не изменил ее. Она так и не повзрослела. С одной стороны, Эл был этим доволен, а с другой… Почему она мало читает? Не умеет принимать гостей? Красиво одеваться? Не хочет стать лучше?

Он-то переменился. И радовался этому. В начале карьеры он был явно грубоват и необразован. Теперь же Эл мог ходить, куда угодно, встречаться с любыми людьми. Он везде чувствовал себя как рыба в воде.

Эдна больше напоминает мать, чем жену. Всегда на месте. Никогда не жалуется. Готовит еду. Стирает рубашки. Готова сделать для него все, кроме самого важного. Она не умеет любить его. Эл с грустью вздохнул. С каждым днем пропасть между ними становилась все шире.

Конечно, ему вообще не стоило жениться. Но тогда бы не появился Эван. А иметь сына – так здорово, хотя пора взять парня в руки.

Интересно, сколько бывает счастливых браков? Обычно они держатся не больше пяти лет. В том мире, где он жил, добрых отношений мало. Во всяком случае, он может доверять Эдне. Она никогда не посмотрит на другого мужчину. Жена любит его просто как человека, а то, что он – известный Эл Кинг, для нее не имеет значения.

Эл опять грустно вздохнул. Но внезапно вспомнил, что Поль должен пригласить королеву красоты на обед. Кажется ее зовут Даллас. Вот и хорошо. Эл ухмыльнулся. Неплохая штучка.

Он посмотрел на часы и обнаружил, что уже полдвенадцатого. Эл заставил себя встать с кровати и сделать тридцать выжиманий. Боже, с каждым днем это делается все труднее.

Итак, обед с девушкой по имени Даллас. Какой она окажется? Наверно, такой же, как и другие. Хорошенькой, но глупой. Либо постоянно будет красоваться перед зеркалом, либо позволит ему написать автограф на своей груди. О, женщины – они все одинаковы!

Эл почувствовал отвращение. К себе, ибо использовал женщин, и к женщинам, которые позволяли так относиться к себе только потому, что он звезда.

Черт побери! Плевать на Даллас. Он взял трубку и набрал номер Поля.

Поль провел беспокойное утро. Он ушел от спящей Линды в шесть часов. Она с обидой позвонила ему в семь.

Поль был тоже расстроен. Он еле отвязался от какого-то наркомана и десяток кварталов не мог поймать такси.

Нужно взять это на заметку. И снять Линде квартиру в хорошем районе.

Теперь он беспокоился, как пригласить на обед королеву красоты – Даллас. Полю удалось уговорить организаторов конкурса, но у девушки на этот счет оказалось свое мнение.

Поль раздумывал о том, кто способен успокоить Эла. Обычно ему не отказывали. Во всяком случае, Поль такого припомнить не мог.

Зазвонил телефон, и Поль услышал брата.

– О, – радостно сказал Поль, – как самочувствие?

– Нормально. Что нового?

– О гастролях пишут все газеты. Плохая статья в «Репортере». Но ничего страшного, – Поль старался не упоминать об обеде. Может быть, Эл забыл?

– Теперь об обеде, который я просил тебя организовать…

– Да? Ну, ты понимаешь, она…

– Отмени его.

– Отменить?

– Ты что, не расслышал? Он мне не нужен.

– Хорошо. Я немедленно приму меры.

Он облегченно вздохнул и повесил трубку. Слава Богу, опасность миновала. Теперь Эл никогда не узнает, что ему отказали.

Поль постоянно заботился о брате и старался, чтобы все шло гладко. Даже в начале карьеры Поль рассказывал Элу только о хорошем. Он никогда не вспоминал о студиях звукозаписи и театральных менеджерах, которые и знать его не хотели… Всегда с энтузиазмом рассуждал о будущей карьере Эла и делал все возможное, пока не удалось запустить брата на настоящую орбиту.

Поль дорожил успехом Эла и отлично поработал, чтобы добиться его. В дверь постучали.

– Доброе утро, – улыбалась Линда. – Я плохо говорила с тобой по телефону. Извини, – она обняла его за шею, встала на цыпочки и поцеловала.

Потом прикурила сигарету и подошла к окну. Линда очень нервничала, потому что Поль уезжал. Этот мужчина то появлялся в ее жизни, то исчезал. Как приливы и отливы. А это нервировало. Она была для него лишь любовницей из Нью-Йорка, женщиной, с которой он спал, находясь вдали от жены. Линда твердо решила, что отношения должны поменяться во время гастролей, иначе их придется порвать.

– Берни невозможно найти, – пожаловался Поль, вешая телефонную трубку.

– А как насчет королевы красоты? – засмеялась Линда. – Ты договорился с ней?

– Странно, но она отказалась наотрез. Можешь поверить? Первый раз это случилось в…

Его прервал телефон. Звонил Берни Сантан. Поль тут же заговорил о деле.

Когда Эл вошел, Линда как раз прикуривала вторую сигарету. Он приобнял ее и поцеловал в щеку. Стандартное приветствие Эла Кинга. Однако Линда смутилась, потому что его коленка оказалась у нее между ног. Обычно она вовремя ретировалась, но в этот раз не успела.

– Ты слишком много куришь, – пожурил ее Эл.

– Болеть раком буду я, – ответила Линда, словно защищаясь.

– Совсем не смешно. Так можно прохихикать до могилы.

– Значит, королева красоты отказала? – съязвила Линда. – Жаль, но я предупреждала!

– Что ты хочешь сказать? Это я отменил обед.

– Да перестань, Поль сказал мне, что она отказалась наотрез. Улыбка на лице Эла погасла:

– Поль, какого черта?

Поль неуверенно отмахнулся, он был занят телефонным разговором и не расслышал слов Эла.

– Он разговаривает с Берни, – объяснила Линда.

– К черту, Берни. Когда я хочу поговорить с младшим братом, мне это всегда удается, – Эл подошел к телефонному аппарату и ударил по нему кулаком.

– Что это ты делаешь? – воскликнул Поль. – Я не мог дозвониться до Берни все утро.

– Ты договорился об обеде с этой стервой или нет?

– Ты же сказал, что не хочешь с ней обедать.

– Я-то это знаю. А она собиралась прийти?

– Не знаю точно… Я…

– Заткнись… Она отказала. Так ведь? Твоя подружка только что объяснила, что наотрез. Это правда?

Поль с ненавистью посмотрел на Линду.

– Разве это имеет значение? Ты же не захотел с ней обедать?

– Я поменял свое решение. Разыщи ее, – Эл вышел из комнаты и с треском захлопнул за собой дверь.

– Что я могу еще сказать? – пробормотала виноватая Линда.

– Ты уже и так слишком много наговорила. Ты же прекрасно знаешь Эла. Неужели нельзя попридержать язык за зубами?

– Наверное, мне лучше уйти.

– Сделай это незамедлительно.

И опять между ними встал Эл. Черт с ним, она его не боится.

– Если хочешь, – предложила Линда, – я попробую что-нибудь устроить. Я собираюсь оставить фотографии Даллас в отеле, может, мне удастся поговорить с ней.

– Сделай что-нибудь, только помоги, – смягчился он. – Я знаю, что это не твоя вина. Нужно было предупредить, чтобы ты ничего не говорила Элу, – Поль поцеловал ее. – Буду ждать звонка. Сделай, что можешь.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации