Электронная библиотека » Дженис Спрингер » » онлайн чтение - страница 2

Текст книги "Все в твоих руках"


  • Текст добавлен: 26 мая 2022, 21:36


Автор книги: Дженис Спрингер


Жанр: Короткие любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 2 (всего у книги 9 страниц) [доступный отрывок для чтения: 2 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Она заставила себя лечь рядом с ним. Он, конечно, ей нравился, но Сара приняла твердое решение наутро сделать вид, будто ничего не произошло.


Это оказалось не так-то просто – притвориться равнодушной к произошедшему, когда мужчина, с которым ты всего несколько часов назад занималась сексом, просыпается рядом с тобой. Сара почувствовала на себе взгляд Брайана и открыла глаза. В первую минуту она удивилась, увидев его, а потом чуть не рассмеялась.

– Я не узнала тебя с новой прической, – сказала она, ухмыльнувшись.

– Доброе утро, – поздоровался Брайан.

Он полулежал, подложив руку под голову, и разглядывал Сару, которая закуталась в простыню до подбородка. Брайан же, напротив, был абсолютно голым и, похоже, совершенно не стыдился своей наготы. Сара не могла не отметить, что фигура у ее босса в полном порядке.

– Привет, – чуть хрипло сказала Сара. – Мы еще не опаздываем? Я приготовлю завтрак.

Она быстро поднялась с постели, все так же прикрываясь простыней, и, не решаясь выпустить ее из рук, скрылась в ванной. Когда через пять минут Сара, уже одетая, вышла оттуда, то почувствовала запах яичницы. Брайан хозяйничал на кухне.

Сара остановилась в дверях, наблюдая за ним. Брайан, тоже уже одетый и причесанный, стоял у плиты.

– Я обычно плотно завтракаю, – сказал он, заметив Сару. – Надеюсь, ты не против.

– Нет, не против. – Сара села на подоконник.

Она совершенно не представляла, как с ним разговаривать. Брайан же даже не пытался ей помочь. Он был поглощен приготовлением яичницы.

– Послушай, – наконец не выдержала Сара, которая терпеть не могла недомолвок. – Я не уверена, что мы правильно поступили вчера.

Брайан повернулся к ней, и его брови удивленно взметнулись вверх.

– В первый раз вижу женщину, которая боится обязательств.

– С чего ты взял, что я их боюсь? – растерянно спросила Сара.

– А как еще можно истолковать твое замешательство? – усмехнулся Брайан. – Расслабься, ничего страшного не произошло.

– Я и не напрягалась, – Сара слабо улыбнулась. – Просто я никогда не занималась сексом со своим боссом.

– Отлично, люблю во всем быть первым. – Брайан явно пытался ее развеселить. – Сара, я не собираюсь тебя принуждать к каким-либо отношениям. Если хочешь – забудем о том, что вчера у нас был сногсшибательный секс.

Его слова полностью противоречили предложению обо всем забыть. Саре стало ясно, что уж он-то всегда будет помнить о том, что они занимались сексом. Сногсшибательным сексом, как он выразился.

Сара молча принялась за завтрак. Что ж, что касается ее, то она вовсе не хочет проблем. Она не влюблена в Брайана, а ей всегда казалось, что для длительных отношений необходимо что-то большее, чем простое физическое влечение.

Когда они уже почти доели завтрак – говорил в это время в основном Брайан – Сара уже успокоилась.

Они вместе вышли из ее квартиры, поймали такси и доехали до салона. Сара боялась только одного: как бы никто из коллег не заподозрил ее и босса в интимных отношениях.

Разумеется, они наткнулись на Курта. Саре всегда «везло» на случайности подобного рода. Впрочем, она тут же напустила на себя равнодушный вид. Могли же они с боссом просто встретиться по дороге в салон! Однако взгляд, которым Курт одарил Сару, красноречиво говорил о том, что этот человек не верит в такие совпадения.

– Ехали вместе на такси? – прошипел Курт на ухо Саре, когда они вышли из лифта.

Сара надменно подняла брови.

– А что, это запрещается?

– Прекрасная прическа, босс, – пропел Курт, преданно глядя на Брайана. – Решили немного сменить стиль, да?

– Я разрешил поэкспериментировать со мной Саре, – небрежно ответил Брайан.

Курт с неприкрытой ненавистью уставился на Сару. Та поспешила отвернуться. Ну что она сделала этому Курту? Такое ощущение, что он серьезно считает ее своей конкуренткой. Сара была не настолько амбициозна, чтобы не замечать талант других. А Курт, несомненно, был очень талантлив.

Сара вошла в комнату для персонала, быстро переоделась и выжидательно посмотрела на Брайана. Сегодня он снова предложит ей стричь парики?

– Через полчаса прибудет одна моя клиентка, – произнес Брайан, смазывая руки кремом, – будешь мне помогать.

Все с завистью посмотрели на Сару. Брайан обслуживал только самых важных клиентов – из числа тех, кого он никогда бы не доверил ни одному из своих учеников. Никто, кроме Сары, так и не удостоился быть личным помощником Брайана. Обычно он работал один. Мог лишь попросить кого-нибудь подать расческу или ножницы. Брайан предпочитал даже краску смешивать лично. Когда мастер творил, остальные могли лишь благоговейно наблюдать за его работой.

Сара почувствовала на себе взгляды и поспешила выйти в зал. Она принялась протирать пыль и аккуратно расставлять на полочках флакончики с лаком для волос и пульверизаторы с водой. Сара готова была делать что угодно, лишь бы не слышать этого перешептывания. Курт наверняка уже успел поделиться своими подозрениями с остальными.

Сплетник! – раздраженно подумала Сара, ожесточенно вытирая и без того идеально чистое зеркало. Можно подумать, Брайан выбрал меня в помощники только потому, что мы занимались с ним сексом, а вовсе не за мои таланты.

Сара замерла, испугавшись поразившей ее мысли. Она никогда не была наивной и давно поняла, что не стоит искать справедливость там, где ее и быть не может. Никто и не станет выяснять, талантлива она или нет. Сара сама на себе поставила клеймо любовницы Брайана. Люди становятся жестокими, когда удача отдает предпочтение кому-то другому, а их обходит стороной. Все будут думать, что Сара заслужила свое повышение только потому, что переспала с Брайаном.

Ей стало грустно и, что гораздо хуже, невыносимо жаль себя. Впрочем, через полчаса, как и обещал Брайан, прибыла его клиентка, и у Сары просто не осталось времени скучать. Брайан около двух часов колдовал над стройной улыбчивой клиенткой, которая, как потом оказалось, была супругой какой-то шишки из мэрии.

Не зря говорят, что он талантлив, вынуждена была признать Сара. Такому мастерству нельзя научиться, нужен врожденный дар.

Когда крайне довольная клиентка, с новой прической и безупречным макияжем, уехала, Сара, пошатываясь, вышла из зала и без сил опустилась на стул в комнате персонала.

– Устала? – с усмешкой спросил Брайан, тоже решивший отдохнуть.

– Я так не уставала, даже когда работала восемь часов подряд, – удивленно сказала Сара. – Оказывается, творчество отнимает массу сил.

– Вот поэтому сразу видно, что как раз творчеством ты не так уж и часто занималась, – заметил Брайан. – Красоту нельзя ставить на поток. Пообедаешь со мной?

Сара взглянула ему в глаза, пытаясь разглядеть в них те чувства, которые он сейчас испытывает. Однако натолкнулась на абсолютно непроницаемый взгляд.

– Не стоит, – покачала головой она.

Брайан пожал плечами и ушел. Сара так и не поняла, обиделся он или воспринял ее отказ с равнодушием.

– Что такое? – услышала она ехидный голос Курта. – Что я слышу? Неужели ты отказала боссу?

Сара почувствовала, что краснеет. Однако румянец выступил на ее щеках от злости, а не от смущения.

– Ты всегда лезешь в чужие дела? – поинтересовалась она. – Это мое личное дело, с кем мне обедать.

– А ужинать с Брайаном ты будешь?

– Если бы я не знала, что у тебя есть девушка, решила бы, что ты тайно влюблен в Брайана и ревнуешь ко мне. Впрочем, одно другому не мешает, – парировала Сара.

– Очень смешно! – скривился Курт. – Твой канзасский юмор просто уморителен.

– Ну некоторые и таким похвастаться не могут, – огрызнулась она.

– Не заводись, Сара, – посоветовал один из стилистов, ставший свидетелем этой пикировки. – Здесь не слишком ценят грубость.

– О, наверняка вечером меня будет поджидать пара ковбоев с кольтами, – усмехнулся Курт.

– С ума сойти, неужели ты действительно ревнуешь? – холодно спросила Сара.

– Не забывай, с кем ты говоришь, Сара!

– А с кем я говорю? С мистером Вселенная?

– Послушай, детка, – зашипел Курт, – чтобы добиться расположения Брайана, я работал как ломовая лошадь. А все, что сделала ты, – всего лишь прыгнула к нему в постель!

Все ахнули, но Сара все еще пыталась держать себя в руках.

– А ты так хорошо осведомлен о личной жизни Брайана? – спросила она. – Или вы с ним настолько дружны, что он рассказывает тебе обо всех, с кем спал?

– Да все ясно с первого взгляда! – фыркнул Курт. – Ты сегодня приехала в одном с ним такси.

– Курт, ты перегибаешь палку, – шикнул на него кто-то. – В конце концов, это действительно не твое дело.

– Я всего лишь хочу восстановить справедливость, – медленно произнес Курт.

– Я – на ланч, – объявила Сара и взяла свою сумочку. – А вы можете продолжать перемывать мне кости, если вам больше нечем заняться.

Сара вышла за дверь и с трудом подавила желание расплакаться. Она ничем не заслужила такое отношение к себе. Хотя она ведь предполагала, что так и будет, не правда ли?


Когда через неделю Брайан доверил Саре самостоятельно заниматься стрижками и макияжем, остальные стилисты тоже стали относиться к ней не лучше, чем Курт. Ясное дело, Саре завидовали. Никому еще не удавалось, работая у Брайана, подняться по карьерной лестнице так быстро. Даже более симпатичным сотрудницам, чем Сара.

– Что он в ней нашел? – слышала Сара перешептывания за своей спиной. – Веснушки и худоба – больше ничего!

Сара критически рассматривала себя в зеркале. С веснушками, которые когда-то были для нее настоящей проблемой, она уже смирилась. Впрочем, их уже было не так много, как в юношестве. А что касается худобы, то Сара всегда считала это своим преимуществом. Фигурой она пошла в мать – та тоже до сих пор не утратила девичьей стройности. Да, одевалась Сара довольно-таки скромно, особенно если сравнивать ее с ухоженными коллегами, однако одежду она всегда содержала в образцовом порядке.

Сара никогда не хватала звезд с неба. Когда ей удалось переехать в большой город, казавшийся ей сказочным, она была счастлива. У нее появилась возможность выучиться любимой профессии, жить самостоятельно и лелеять надежды когда-нибудь сделать карьеру.

Возможно, она все же будет когда-нибудь зарабатывать столько, что сможет скопить приличную сумму и купить собственное жилье. Пока это казалось более чем невероятным, но ведь все может быть. Тем более что Сара не имела привычки останавливаться на достигнутом.

Недостатка в мужском внимании она тоже никогда не испытывала. Не то чтобы за ней бегали все подряд мужчины, но Сара всегда была уверена в том, что при желании сможет очаровать любого.

Просто это не являлось целью ее жизни. Втайне она мечтала о собственном небольшом салоне красоты. Однако никогда и никому не решилась бы открыть свою мечту.

Сару всегда хвалили за мастерство. Она была лучшей ученицей, поэтому по окончании учебы ее сразу же пригласили на хорошую работу. А вот теперь и сам Брайан Брукс заметил молодую стилистку. Он не встречался с ней лично до того, как она сама пришла в его салон. Брайан видел лишь фотографии ее работ – с различных конкурсов красоты, где она гримировала и причесывала начинающих моделей. И именно за мастерство он пригласил Сару на работу.

А вовсе не за ее внешность! Однако как объяснить это другим?

Сара, конечно, не могла не задумываться, что быстрому карьерному росту она обязана тем, что Брайан был ею немного увлечен. Однако она сама начала в этом разуверяться, к собственному облегчению, так как после памятной для них обоих ночи они вели себя так, словно ничего не было. Брайан больше не приглашал ее на ланч и орал на нее ничуть не реже, чем раньше.

И все же Курт всячески пытался уколоть Сару. Однако поняв через некоторое время, что она за словом в карман не полезет, он старался не устраивать перепалки слишком часто. Обычно Курт нападал на нее, когда Брайан находился вне зоны видимости.

Сара хоть и получила собственное рабочее место, но еще не могла полностью воплотить в жизнь все свои задумки. Брайан доверял ей только самую легкую работу вроде подравнивания волос. Впрочем, Сара не жаловалась. Она рада была и этому.

3

Френсис Макклюин зевала во весь рот. Благо сейчас ее никто не видел и она могла делать все, что угодно. Ее любезный муж все реже появлялся дома, и почти не обращал на нее внимания во время своих редких набегов в собственный особняк. Этому была вполне осязаемая причина в виде другой женщины. Френсис узнала об этом почти сразу же, как только между ее мужем Стэнли и невесть откуда взявшейся Глории начали зарождаться романтические отношения. В окружении Френсис имелось много доброжелателей, всегда готовых открыть ей глаза на похождения супруга. Впрочем, известным и богатым людям всегда трудно укрыться от любопытных взоров.

Френсис сидела на террасе, пила зеленый чай и смотрела на ту часть дороги, которая была отсюда видна. Стэнли должен обязательно появиться сегодня, потому что вечером они приглашены на званый ужин.

Френсис было неприятно появляться на людях, но еще хуже было бы, если бы она пряталась. О нет, она не даст повода для пересудов. Пусть лучше ее видят с сияющей улыбкой на губах, чем с заплаканными глазами.

Поначалу Френсис страшно переживала, тем более что всегда отличалась бурным темпераментом. Однако она заставила себя успокоиться, ведь эмоции – не самые лучшие советчики. Френсис прекрасно понимала, что ни скандалами, ни уговорами она не сможет отвадить мужа от этой женщины. Уж если Стэнли влюблялся, то сильно.

Френсис уже сталкивалась с подобным поведением Стэнли еще до свадьбы. Тогда их брак чуть было не расстроился из-за нелепой интрижки Стэнли с женщиной много старше его. Однако Френсис удалось избежать огласки той истории и все же выйти замуж за своего избранника.

Стэнли тоже был довольно импульсивен. Френсис знала его лучше, чем кто бы то ни было. Они женаты уже почти пятнадцать лет – трудно ожидать, что их брак останется идеальным до самой их старости.

И все же, даже не показывая виду, Френсис с ума сходила от ревности. Она очень любила мужа и готова была задушить его любовницу собственными руками, однако не могла позволить себе даже малейшего проявления ярости: Стэнли больше не вернулся бы домой, если бы Френсис позволила себе закатить сцену ревности.

Френсис закрыла лицо руками. Она так устала! Ей хотелось, чтобы все поскорее сдвинулось с мертвой точки.

Френсис просидела на террасе почти два часа, умирая со скуки. И вот наконец она была вознаграждена за свое терпение. На дороге показался автомобиль Стэнли.

Она медленно поднялась с плетеного кресла, степенно вошла в комнату и только тогда позволила себе легкую панику. Френсис быстро причесалась, припудрила нос и нанесла блеск на губы. Стэнли, конечно, не заметит ее стараний. Но вдруг?

Френсис вышла из комнаты и сделала несколько шагов вниз по лестнице, ведущей в холл. Она сразу же услышала голос Стэнли, разговаривающего с дворецким:

– Сегодня будет гроза, помяни мое слово. Душно с самого утра!

– Да, кажется, по радио передавали, что будет дождь, – ответил дворецкий ровным голосом. Он подтвердил бы, что по городу пройдет цунами, лишь бы угодить хозяину.

– Привет, Стэнли! – сказала Френсис, медленно и величественно спускаясь по лестнице. – А я уж думала, что ты забыл о сегодняшнем званом вечере. Рада тебя видеть. В последнее время ты редкий гость в этом доме.

Стэнли бросил виноватый взгляд на жену и весь как-то сжался, даже стал меньше ростом. Следует отдать ему должное: он, по крайней мере, испытывал муки совести.

– Ты еще не собралась, Френсис? – спросил он, глядя на ее будничную одежду.

– Я подумала, что ты, быть может, захочешь принять душ перед выходом? – Френсис небрежно облокотилась о перила и взглянула на Стэнли. Ей было жаль его, но в то же время страшно хотелось причинять ему боль, мучить, терзать…

– Душ? Что ж, хорошая идея. – Стэнли улыбнулся. Он уже справился с совестью и стыдом. Ровно настолько, чтобы не выглядеть больше виноватым.

Дворецкий поспешил исчезнуть. Это был человек старой школы, как он сам утверждал. И Френсис не в первый раз замечала, что ему, порой, бывает неловко за поступки своих хозяев.

Стэнли легко взбежал по лестнице, и Френсис услышала, как хлопнула дверь в их общей спальне. В раздумьях Френсис тоже поднялась наверх. Стэнли уже был в ванной. Она слышала, как льется вода. Разумеется, он отправился в душ лишь потому, что жена это предложила. Френсис не могла не заметить, что Стэнли был в свежей рубашке, тщательно вычищенном пиджаке и отутюженных брюках. Горничная Глории постаралась на славу.

Френсис открыла шкаф, достала оттуда недавно купленное шикарное вечернее платье и положила его на кровать. Стэнли что-то напевал. Он явно был в прекрасном настроении, чего нельзя сказать о его жене. Френсис разделась и осталась лишь в черном кружевном белье. Она рассмотрела себя в большом зеркале. Несмотря на возраст – все-таки сорок лет не так уж и мало – фигура ее была превосходной. Френсис через день посещала занятия по аэробике: ей нравилось держать свои мышцы в тонусе. Тонкая талия, упругие бедра, стройные ноги, пышная грудь – такой фигуре позавидовали бы и двадцатилетние. А уж тем более Глория. Той всего двадцать пять лет, но уже заметны жировые складки на животе и обвисшая задница.

Подумав о своей сопернице, Френсис поморщилась. Когда с глаз Стэнли спадет пелена, он поймет, что его выбор не был таким уж успешным.

Френсис услышала, что ее муж выключил воду и перестал петь. Она подумала, что Стэнли, который был на пятнадцать лет старше ее, уже давно начал стареть. Хотя мужчины его типа долго остаются моложавыми, однако седина на висках уже появилась, да и силы стали не те. Стэнли в последнее время часто жаловался на беспричинную усталость. Еще бы! Он уже не мальчик, хоть и ведет себя как подросток. Френсис знала, что у Стэнли уже изредка бывают проблемы с сексом, особенно если день выдается слишком беспокойным. Станет ли Глория с этим мириться?

Френсис взяла с кровати платье, и в это время из ванной в банном халате вышел Стэнли. Он увидел полуобнаженную жену и замер на пороге.

– Твой фрак висит в шкафу, – сказала Френсис. – Одевайся, иначе мы опоздаем.

– Успеем, – пробормотал Стэнли, открывая шкаф.

Френсис прошла за ширму, чтобы переодеться. Она разгладила на себе ткань платья и вышла из-за перегородки.

– Застегни «молнию», пожалуйста, – попросила она, поворачиваясь к мужу спиной и поднимая рукой волосы.

Стэнли коснулся пальцами ее кожи, что было неизбежно, и Френсис замерла.

– Ты сменила прическу? – спросил Стэнли, застегнув «молнию» на ее платье.

Френсис подавила вздох разочарования. Да, она понимала, что ее уловки не подействуют на Стэнли, ослепленного любовью к другой. Даже если бы Френсис ходила по комнате в костюме Евы и открыто предложила ему себя, он бы лишь с удивлением взглянул на нее.

Ничего, я сделаю все, чтобы вырвать тебя из лап этой дряни, поклялась Френсис.

– Да, я была у Брайана. Ну, помнишь, я тебе говорила, он потрясающий стилист, один из лучших в городе, если не самый лучший.

– Тебе очень идет, – сказал Стэнли. – Ты… изменилась.

Френсис подавила улыбку. Что ж, значит, она не прогадала, разрешив стилистам оставить ее волосы в первозданной красоте. А ведь первоначально она хотела полностью изменить свой имидж, чтобы Стэнли стопроцентно заметил изменения в ее внешности. Френсис намеревалась остричь волосы, которыми ее муж всегда восхищался, и перекрасить их в темный цвет.

Чтобы быть похожей на Глорию, чьи жесткие темно-каштановые волосы были коротко острижены.

Сейчас Френсис понимала, что ее порыв был глупостью. Она совершила бы непоправимую ошибку, вздумай подражать Глории. Ни к чему хорошему это не привело бы. Напротив, такое изменение могло бы отвратить Стэнли от жены окончательно. Просто счастье, что ее отговорили от необдуманного поступка. Хорошо бы, если бы с ней рядом всегда был кто-то, способный остудить ее горячую голову.

– Ты тоже неплохо выглядишь, – сказала Френсис, снова повернувшись к зеркалу.

Она привычно наносила макияж. Френсис никогда не злоупотребляла косметикой – ее внешность и без того была достаточно яркой. Френсис лишь подчеркивала то, что было дано ей от природы.

– Надеюсь, сегодня мы не задержимся надолго, – сказал Стэнли, смешно сморщившись – он безуспешно пытался застегнуть галстук-»бабочку».

Френсис отложила в сторону тушь для ресниц и повернулась к мужу. Она в мгновение ока справилась с галстуком. Френсис с улыбкой посмотрела Стэнли в глаза. Он несколько раз моргнул и отвел взгляд. Они так и не решились прямо заговорить о его измене.

Возможно, зря, подумала Френсис.

Когда до нее дошли слухи о его интрижке, она прямо спросила его, куда он уезжает поздним вечером, не к Глории ли. Стэнли, услышав вопрос, застыл на месте от изумления, а потом честно ответил, что да, к Глории. Френсис поинтересовалась, когда ей следует подать на развод. Ну а Стэнли, глядя на нее жалобным взглядом, попросил ее… не кипятиться!

«Не кипятись» – вот все, что он смог сказать жене на ее вопрос о разводе! Ха! Да Френсис до сих пор кипела от негодования, вспоминая их разговор!

После такого своеобразного выяснения отношений, о страсти Стэнли они больше не разговаривали. Френсис позволяла себе иногда весьма обидные намеки, но потом и вовсе их прекратила.

Через двадцать минут, полностью собравшись, Френсис и Стэнли вышли из дома и подошли к машине, где их уже ждал шофер.

– Она будет? – спросила Френсис.

– Возможно, – ограничился Стэнли коротким неопределенным ответом, сразу же сообразив, о ком речь.

Френсис подобрала подол платья и села в автомобиль. Она изо всех сил прикусила губу, чтобы не расплакаться.

Боже, дай мне сил! – взмолилась она. Как я выдержу этот позор?


Сара принимала ванную, то и дело поглядывая на пол: нет ли лужи. Это мешало ей расслабиться, а так хотелось просто полежать в горячей воде и ни о чем не думать! Однако старая ванна, которая протекала исключительно тогда, когда ей вздумается, не давала возможности ослабить бдительность.

Сара лениво дирижировала рукой в такт доносившейся от соседей музыки. Слышимость в этом доме была великолепной. Позавчера любопытная старушка-соседка поинтересовалась у Сары, не заболела ли она. А на удивленный взгляд девушки бабуля ответила, что слышала, как Сара чихнула утром несколько раз подряд.

Услышав звонок, Сара не сразу сообразила, что кто-то трезвонит в ее дверь. Прислушавшись, она выскочила из ванны, поскользнулась, чуть не растянулась на полу, схватила полотенце, обмотала его вокруг себя и кинулась к двери.

Взглянув в глазок, она вскрикнула и покрепче прижала к себе полотенце. Только после этого Сара решилась открыть дверь на ширину цепочки.

– Привет, Брайан. Что ты здесь делаешь?

– Я могу войти?

Сара, немного подумав, сняла цепочку и впустила его в квартиру. Брайан бросил взгляд на ее влажные растрепанные волосы и на мокрые следы, тянущиеся из ванной. Сара почувствовала неловкость, а потом разозлилась: никто не просил его приходить! Она имеет право принимать ванну посреди дня и выглядеть растрепанной, когда никого не ждет!

– Извини, я не вовремя, – констатировал Брайан.

– В общем, да, – ответила Сара и поспешила скрыться в ванной. – Посиди пока, я сейчас.

Брайан прошел в комнату и подошел к шкафчику, который носил гордое название «бар». Там он нашел лишь одинокий бокал и полбутылки недорогого вина. Брайан огляделся. В первое свое посещение квартиры Сары он конечно же обратил внимание на убогую обстановку, но решил тогда не вдаваться в детали. Сейчас же от его пытливого взгляда не ускользнуло ничего: ни потертая обшивка дивана, ни даже облезлый чемодан, несомненно принадлежавший еще родителям Сары.

Она появилась в дверях, уже в махровом халате, с тюрбаном из полотенца на голове.

– Выпить у меня нечего, – сказала она, заметив открытый шкафчик.

– Не смей пить эту дрянь, – произнес Брайан, рассматривая бутылку на свет. – Запросто можно отравиться.

Сара улыбнулась, забрала бутылку у него из рук и поставила обратно в шкафчик.

– Я купила это, когда простудилась. Ты прав, дрянь жуткая. И ничуть не помогла от простуды. Я пыталась разогреть это вино, представляешь? Запах дешевого алкоголя не выветривался неделю.

Брайан поморщился, по-видимому представив, на что будет похоже дешевое вино, если его разогреть.

– Ты пришел ко мне с какой-то целью? – спросила Сара, решив сразу же выяснить причину его появления.

Брайан сел на краешек кровати и внимательно посмотрел на Сару, будто размышляя, стоит она того, чтобы ей что-то объяснять, или же нет. После довольно продолжительного раздумья, во время которого Сара не знала, куда себя девать, Брайан произнес:

– Ты избегаешь меня. Могу я узнать причину?

Сара пожала плечами. По ее мнению, все и так понятно.

– То, что я один раз отказалась пообедать с тобой, вовсе не означает, что я тебя избегаю.

– Ну да? Хочешь сказать, что мне показалось, будто ты стараешься не смотреть мне в глаза, пытаешься как можно меньше со мной говорить и вообще изо всех сил стремишься не оказаться со мной наедине?

– О нас и так уже поползли слухи.

– Да? – Брайан казался искренне удивленным. – Ты шутишь, Сара?

– Нет, не шучу. Все считают меня твоей любовницей. Мне уже сто раз намекнули, что своим повышением я обязана только тем, что регулярно кувыркаюсь с тобой в постели.

Брайан нахмурился.

– Я в первый раз слышу об этом. Надеюсь, ты сама так не думаешь, Сара?

– Мы занимались с тобой сексом только один раз. Вряд ли ты успел стать моим сексуальным рабом. – Она нашла в себе силы улыбнуться.

– И кто распускает сплетни подобного рода?

Сара открыла было рот, чтобы произнести имя Курта, но вовремя остановилась. Она не собирается становиться доносчицей!

– Никто конкретно, но все вместе взятые, – сказала она уклончиво. – Не скрою, мне это неприятно. Скажи честно, ты действительно увидел у меня зачатки таланта или руководствуешься какими-то другими принципами?

– Сара, перестань! – рассмеялся Брайан. – Как ты правильно сказала, я не стал твоим секс-рабом. Я всегда поощряю тех, кто талантлив. Я вижу, что ты умираешь со скуки, выполняя мелкие обязанности, зачастую не относящиеся к твоей непосредственной профессии. Я не имею права гасить искру таланта в человеке. Именно поэтому я дал тебе шанс. Ты быстро учишься, хотя работать над тобой мне придется еще долго.

– Но остальные говорят, что были у тебя на побегушках чуть ли не по два года, прежде чем ты позволил им заниматься действительно любимым делом.

– Они преувеличивают, – фыркнул Брайан. – Кто такое говорит? Лили стала стилистом через четыре месяца, Майкл через полгода, Курт… пожалуй, только он ждал дольше всех. Но на это есть свои причины.

– А я через полтора месяца! – совершенно не слушая его, воскликнула Сара.

– Это говорит только о том, что ты талантливее других! – рассердился Брайан. – Я что, должен нахваливать тебя полдня для того, чтобы ты поверила в свои силы?

Сара замолчала и стянула с головы полотенце. Волосы в беспорядке рассыпались по плечам. Губы Брайана дрогнули, словно он что-то хотел сказать. Сара взяла щетку и принялась расчесывать волосы. Брайан тяжко вздохнул, поднялся на ноги и решительно отобрал у Сары расческу.

– Тебе о чем-нибудь говорит выражение «сапожник без сапог»? – произнес он своим обычным язвительным тоном, и у Сары отлегло от сердца.

– Хочешь сказать, что я не умею ухаживать за своими волосами? – спросила Сара.

– Вот именно. Ты вообще выглядишь неряшливее всех остальных в моем салоне. Это просто безобразие.

Сара открыла рот от возмущения и повернулась, чтобы посмотреть Брайану в глаза и высказать ему все, что она о нем думает. Однако он повернул ее голову обратно и принялся водить щеткой по волосам Сары.

– Мне нужен фен, – сказал он. – А завтра ты пойдешь со мной в обувной магазин и мы купим тебе приличные туфли.

– Я в состоянии сама купить себе туфли! – огрызнулась Сара, подавая ему фен. – Нечего тыкать меня носом в мою бедность!

– Сара, – голос Брайана неожиданно смягчился, – я не тычу тебя носом. И более того, я намерен прибавить тебе жалованье вовсе не потому, что ты живешь в ужасной квартире и кошмарно одеваешься.

Сара не знала, чего она сейчас хочет больше: ударить Брайана или рассмеяться во весь голос.

– У тебя невыносимый характер, – наконец сказала она.

Через полчаса Брайан отложил щетку и фен и в последний раз сбрызнул волосы Сары лаком.

– Вот так должна выглядеть твоя прическа, – сказал он. – Я не для того наводил тебе красоту, чтобы ты ее потом изуродовала.

– Я знаю, – покорно вздохнула Сара. – Просто у меня не хватает времени каждое утро идеально укладывать волосы. Я и без того позже всех ухожу домой.

Она прикусила язык, опасаясь, как бы Брайан не рассердился на ее жалобы. Однако он, похоже, даже не слышал ее. Брайан подошел к шкафу, бесцеремонно открыл его и сейчас разглядывал вещи Сары.

– Выбор невелик, – пробормотал он. – Однако вот это, пожалуй, подойдет.

– Подойдет для чего? – удивилась Сара.

– Ты была с самого начала совершенно права, предположив, что я не просто так к тебе явился.

Сара вскинула брови. Ее раздражала манера Брайана ничего не говорить прямо и сразу. Однако она уже знала, что торопить его бесполезно.

– Меня кое-куда пригласили, – сказал Брайан. – В весьма приличное общество.

– А я тут при чем?

– Мне нужна спутница, и я решил, что ты вполне подойдешь.

– Спасибо за доверие, – с сарказмом поблагодарила Сара. – Но ты не подумал, что у меня в законный выходной могут быть другие планы?

– Нет у тебя никаких планов, – отмахнулся Брайан. – Не вешай мне лапшу на уши.

– Откуда тебе знать? Может быть, я сегодня встречаюсь с мужчиной своей мечты.

– Ты пока еще с таким даже не познакомилась, – насмешливо сказал Брайан.

Сара несколько минут молча смотрела на него.

– Послушай, Брайан, я бы все-таки хотела знать о твоих намерениях насчет меня. Твое поведение не поддается расшифровке.

– В принципе я был бы не против, если бы ты согласилась стать моей девушкой, но, думаю, это ни к чему хорошему не приведет. Я не из тех мужчин, кто мечтает о тихой семейной жизни и любви до гроба с одной женщиной, – откровенно сказал Брайан. – Поэтому могу предложить тебе просто дружбу. Если ты не против.

– Меня это полностью устроило бы, – с облегчением сказала Сара. – Честное слово. Ну так куда ты хочешь меня вытащить?

– Моя старая приятельница и одна из постоянных клиенток пригласила меня на званый ужин. Я просто не могу появиться там один. На меня тут же набросится толпа женщин, желающих попасть под мою руку с ножницами, – он улыбнулся, – поэтому мне нужен какой-то сдерживающий фактор. Вроде тебя.

– Твоя наглость просто меня поражает! – покачала головой Сара. – Хорошо, я пойду с тобой. Только вот не знаю, зачем мне все это? Даже дружба с тобой не оградит меня от твоих язвительных нападок в салоне.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации