Текст книги "Система: эксперимент. Часть 1"
Автор книги: Джеймс Роллинс
Жанр: Любовное фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 5 (всего у книги 19 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]
Глава 11
Я тут же преодолела расстояние до короны, протягивая к ней руку. Ее зубцы больно врезались в ладонь, но я и не подумала разжать пальцы. Гости аукциона шумно зааплодировали.
Лир среагировал мгновенно. Оторвавшись от стены, он в один прыжок перескочил через перила. Его сильные руки спустя мгновение впились мне в ребра, когда он, вместе со мной перевернувшись в воздухе, уверенно приземлился на ноги.
Я показала ему корону и улыбнулась. Он удивленно на меня смотрел, и казалось, его глаза даже немного светились.
– Ты сумасшедшая? – прошептал он, даже не запыхавшись. – Больше никогда так не делай. А если бы я не успел?
В это время Экстаз во всеуслышание объявил о моей победе. На фоне слышались аплодисменты и поздравления.
– Нет задач, с которыми ты бы не мог справиться, – сдерживая напрашивающийся нервный смех, попыталась оправдаться я.
Его искренний смех на несколько секунд заполнил собой все мои мысли.
– Гордишься мной? – не унималась я.
Он аккуратно опустил мои ноги в воду.
– Ты подловила меня. Засчитывается, Атанасия, – он покачал головой, подавив улыбку. – Но больше никогда так не делай!
Я подняла корону над головой, и нам снова зааплодировали.
Сквозь аплодисменты раздался голос Иллаи, которая все еще стояла с железной удочкой в руке:
– Она нарушила правила! Сопровождающий не имел права ей помогать! – почти кричала она обиженно.
– Правила не были нарушены, – тут же прервал ее Экстаз. – Атанасия добралась до короны самостоятельно! Я видел это собственными глазами. А вы? – Он обратился к зрителям. – Давайте же посмотрим повтор этой великолепной сцены в замедленной съемке. Участницы, прошу всех вернуться на свои места.
Продев руку в корону, я медленно направилась в сторону лестницы. Из-за воды, скрывающей неровный пол, передвигаться пришлось на ощупь.
– Некогда возиться, – сказал Лир, и его сильные руки снова подняли меня. – На тебя смотрят, улыбайся.
Он быстро преодолел расстояние до нашего прежнего места. С улыбкой на лице я махала в темноту, продолжая гадать, как и где устроились участники аукциона.
Только сейчас я поняла, что наши руководители, скорее всего, понятия не имели, куда и зачем нас отправляют. Здесь потрясало все: благоприятный климат, невероятной красоты город, который, хоть и мельком, но я уже имела возможность оценить, люди в необычных нарядах. Все вокруг поражало воображение: левитирующие платформы, удивительной высоты здания, гармонично соседствующие с дикой природой. К своему стыду, я поняла, что с момента, как пришла в себя на Веруме, ни разу не вспомнила об удушающих меня повседневных тревогах. Наслаждаясь хоть и странными, но такими необычными обстоятельствами, я чувствовала себя совсем другим человеком.
– Начнем торги! – гордо объявил Экстаз. – И откроет их наша королева! Первый лот – Атанасия. Десять тысяч драгоценных! Кто даст больше?
Голоса становились все громче. Каждый следующий старался перекричать своего предшественника. Объемные голограммы, появившиеся в центре зала, фиксировали озвученные суммы. Цифры быстро росли и дошли до пятисот пятидесяти тысяч драгоценных.
– Пятьсот пятьдесят тысяч драгоценных раз. Пятьсот пятьдесят тысяч драгоценных два. Пятьсот пятьдесят тысяч драгоценных три! Королева продана! Потрясающе! Великолепно! – визжал Экстаз.
– Можно идти, – сказал Лир, кивнув в сторону выхода.
– Это был самый странный день в моей жизни, – подытожила я на подступах к коридору.
– И в моей тоже, – весело ответил Лир.
– Мы молодцы? – Я глупо улыбалась, не в силах унять дрожь в коленях.
– Мы сделали все что могли, – уже спокойнее произнес он, открывая передо мной дверь.
Длинная лестница за ней спиралью тянулась вверх. Количество ступенек, которые нам предстояло преодолеть, ужасало.
– А есть другой путь? – жалостливо спросила я.
– Нет. Выход только здесь.
Я обреченно зашагала по лестнице. Мокрые сапоги натирали ноги. От воды край туники и рукава отяжелели и тянули вниз. Спустя, кажется, четыре этажа мне потребовалась передышка, иначе обморок был бы не за горами. Я хотела отдышаться и снять обувь, которая с каждым новым шагом причиняла боль.
– Перерыв, – запыхавшись, озвучила я и скрестила перед собой руки. – Остановочка. Привал.
Развернувшись, я села на ступеньку.
Лир взволнованно посмотрел на меня.
– Тебе плохо? – неуверенно спросил он, приподняв мой подбородок. – Ого! Твой пульс… У тебя что, проблемы с сердцем? – разочарованно предположил он.
– Нет у меня проблем с сердцем! – держась за грудь и тяжело дыша, ответила я. – Просто я не очень спортивная. Не отличаюсь выносливостью…
– Настолько? Всего сто ступенек. – Он наклонил голову, недоверчиво сузив глаза.
– Ты что, считал?! Не всего сто, а целых сто! – Я продолжала тяжело дышать. – Еще и мокрая обувь ноги натерла, – нашла я оправдание своей слабости, демонстративно вытянув к нему одну ногу.
Его взгляд на долю секунды скользнул по моему бедру, из-за чего я решила свести колени.
– Разуть тебя? – уже потянувшись к сапогам, спросил Лир.
– Я сама! – попыталась я скрыть смущение.
– Ах вот как. Теперь ты у нас самостоятельная. – Он состроил недоверчивую гримасу, скрестив руки на груди.
Положив корону рядом, я, пыхтя, стянула узкие сапоги. Лир оперся руками о ступеньку по обе стороны от меня. Теперь он был так близко, что в отместку мне захотелось ткнуть его в грудь ногой.
– И как ты пойдешь без обуви? – поинтересовался он, разглядывая меня.
– А у меня есть выбор? Еще далеко? – спросила я, взяв сапоги в одну руку, а корону в другую.
Лир отстранился и посмотрел наверх.
– Примерно столько же.
Я смиренно поднялась и, взяв себя в руки, зашагала.
В конце лестницы перед нами возникли двери. Они разъехались в стороны, и мы вышли наружу. Из-за ослепительного солнечного света мне пришлось прикрыть глаза. Наслаждаясь свежим воздухом, я огляделась. Неподалеку виднелся огромный бассейн. Одна его часть была скрыта от солнца ажурными арками, другая же купалась в его лучах. Я не могла вспомнить, когда видела бассейн в последний раз. Может, еще в самом начале обучения в академии…
– Нравится? – спросил Лир, остановившись позади.
– Обожаю воду! – Я подошла к бассейну, чтобы убедиться, что это не мираж.
– Искупаемся?
– А нам можно?
Не получив ответа, я обернулась.
Лир, раздеваясь, небрежно раскидывал по полу вещи. Его обнаженный торс был исполосован шрамами. Страшно представить, какие истории таились за каждым из них.
– Сегодня ты принесла шоу Экстаза больше полумиллиона драгоценных. Нам можно все! – гордо заявил он, стремительно приближаясь.
Неожиданно схватив меня за талию, Лир резко бросился в бассейн.
Удар о воду и стремительное погружение не дали мне опомниться. Сапоги, выскользнув из рук, вслед за короной тут же пошли ко дну.
Вынырнув, я резко втянула воздух.
– Зачем ты так? – расстроенно спросила я, когда Лир вынырнул рядом. – Я такое терпеть не могу! Что за игры? Мой наряд…
Озорная улыбка исчезла с его лица, уступив место закатившимся глазам.
Тугие элементы ожерелья мешали мне дышать, цеплялись за мокрую одежду, и я попыталась их снять. Однако это оказалось труднее, чем я ожидала, поскольку все силы уходили на то, чтобы держаться на плаву. А мне так хотелось сохранить этот наряд! Если представился бы шанс, я обязательно захватила бы его с собой на Землю.
– Не проблема.
Лир подплыл ко мне. Я перестала барахтаться, ухватившись за его сильные плечи. Я бросила на него обиженный взгляд и глубоко вздохнула. Удерживая меня за талию, он медленно двинулся к стене бассейна. Теперь он не двигался и спокойно стоял на дне. Неожиданно его колено стало протискиваться между моих бедер.
– Садись, – спокойно сказал он. – Если будешь дергаться, я не смогу снять их.
Ахнув, я замерла, уступив его натиску.
Лир снова был слишком близко. Расстегнув мои украшения, его руки переместились к корсету. Как только завязки ослабли, я сделала глубокий вдох.
– Лучше? – с издевкой спросил он.
Не дожидаясь ответа, он аккуратно стянул с меня корсет. Он раздевал меня так беспечно, так обыденно. Обиду и растерянность сменило смущение.
– Мне так стыдно. – Я закрыла глаза руками, не в силах на него смотреть. – Меня никто и никогда так не раздевал.
– Я просто помогаю тебе в том, что ты не в состоянии сделать самостоятельно. Это моя работа. – Лир пожал плечами.
Его ладони легли мне на бедра. Пальцами он поддел край гольфов и одним плавным движением стянул их с меня.
Непроизвольный тихий всхлип сорвался с моих губ. Я прикрыла рот рукой.
– А вот так в моем присутствии не делай, – строго сказал Лир. Он замешкался и убрал из-под меня свое бедро. – Я не смогу снять рукава, пока туника на тебе. Давай, вперед, у нас мало времени.
Он аккуратно потянул меня за руку на солнечную сторону бассейна.
Нужно было срочно сменить тему.
– А полмиллиона драгоценных – это много или мало? – искренне поинтересовалась я.
– Этих денег хватит, чтобы месяц обеспечивать продуктами небольшой город. – Лир отпустил мою руку, отплывая чуть вперед. – Это много.
– Надо же, – прошептала я, отведя взгляд.
Намереваясь забыть о случившемся между нами, я подплыла к краю бассейна полюбоваться растущими там цветами и убедиться, что они настоящие. Пьянящий аромат и яркие краски вытеснили все переживания, поэтому я перевернулась на спину и расслабилась, позволяя воде подхватить меня. Когда сердцебиение пришло в норму, у меня впервые появилось время поразмыслить о происходящем.
Сегодняшний день только начался, а уже столько всего случилось. Я хотела знать ответы на банальные вопросы: сколько мы сюда добирались, кто меня выкупил и что это вообще значит, как мне связаться с родителями? Обычно я избегала лишнего внимания, но сейчас искренне, по-детски гордилась тем, что смогла заполучить корону. Кажется, благодаря этому мой сопровождающий действительно взглянул на меня иначе. Теперь я знала наверняка – этот проект изменит меня, раскрыв нечто новое или давно забытое старое.
Шумный всплеск воды указывал на то, что Лир выбрался из бассейна.
– Нам пора, – услышала я его голос.
Я прекрасно себя чувствовала и не хотела уходить. Дыхание только успокоилось, а ноги перестали ныть.
– Ты разве не голодна?
Я действительно проголодалась, но, видимо, из-за стресса не чувствовала этого.
Пришлось кивнуть.
Лир протянул мне руки. Я подплыла к нему и вложила свои ладони в его. Он переплел наши пальцы и одним рывком вытянул меня из бассейна. Убедившись, что я крепко стою на ногах, он сделал шаг назад. Его взгляд медленно скользил по мне снизу вверх.
– Нам нужно тебя переодеть. Здесь точно должны быть базовые комплекты. – Он развернулся и быстрым шагом куда-то направился.
Я нерешительно опустила взгляд. Туника плотно облепила тело, выставив все изгибы напоказ. Смутившись, я прикрыла грудь руками.
Лириадор
Мне не следовало быть столь эмоциональным с Атанасией, но я ничего не мог с собой поделать. Злость и недоумение все еще кипели в жилах, заставляя скрывать агрессию за неуместно вызывающим поведением. Наблюдая за ее плавными движениями в воде, я продолжал думать о совете…
На прошлой неделе меня пытались убить, а на этой я узнал, что того, кто на меня покушался, оправдали, так как он действовал в интересах совета… что, естественно, ставит под сомнение озвученную цель и этого проекта. Действуя лишь в своих интересах, чего советники хотят добиться, расширяя масштабы эксперимента?
Я протянул руки к землянке, чтобы помочь ей выбраться из воды. Как только она твердо встала на ноги, мой взгляд невольно устремился к ее изгибам, которые соблазнительно облегала мокрая ткань.
Нетипичная внешность Атанасии, которая «цепляла» и без ее на то усилий, сейчас казалась почти волшебной. Невинный, но пронзительный взгляд, беззащитная поза, особая утонченность движений пробуждали во мне излишнюю внимательность.
Задержав взгляд на ее груди, я понял, что снова увидел больше, чем следовало.
– Нам нужно тебя переодеть. Здесь точно должны быть базовые комплекты, – спешно сказал я и отправился искать одежду.
Мне следовало как можно быстрее выкинуть ее из головы, но… меня так забавляла ее реакция. Что бы я ни сказал и ни сделал, она смущалась, краснела, путалась в словах…
Я усмехнулся, прикрыв глаза рукой, стоило мне уйти из ее поля зрения.
– Раздражает… – вздохнув, обреченно произнес я. – Не стоит ввязываться в это снова…
Глава 12
Атанасия
Сапоги, гольфы и корона покоились на маленьком столике у бассейна. Рядом стояла прозрачная сумка, в которой уже лежали мокрые вещи Лира.
Новый костюм поскрипывал, пока я бережно укладывала в сумку элементы своего промокшего наряда. Перебирая в памяти события этого дня, я улыбнулась. Подумать только: еще вчера я гадала, какие ужасы меня ждут, а сегодня уже беззаботно коротала время в свое удовольствие.
Послышался голос Лира.
Увидев меня, он кивнул в сторону арки, указывая следовать за ним. Он продолжал с кем-то на ходу разговаривать, глядя на маленькую голограмму перед собой. Подхватив сумку, я юркнула в арку следом за ним. За ней раскинулось то цветочное поле, где Экстаз проводил наш первый инструктаж. Этот проект определенно будет незабываемым…
Я замерла, когда перед нами плавно опустилась странная капсула размером с небольшой фургон. Лир повел перед ней рукой, и ее невидимая до этого дверь открылась, отъехав в сторону по литому корпусу.
– Заходи, – одними губами сказал он.
Лир, пригнувшись, вошел следом. Первой в глаза бросилась кровать, которая занимала добрую половину всего пространства. Вот уж чего я точно не ожидала здесь увидеть! По периметру тянулась стойка с напитками, а в углу стоял небольшой столик, куда я и положила сумку. Обрамление огромных окон светилось тонкими полосками, создавая легкую подсветку. В воздухе витал легкий аромат свежести.
– Принято, – ответил Лир собеседнику, легонько подтолкнув меня в спину.
В капсуле было довольно тесно, поэтому я уселась на кровать, чтобы он мог развернуться.
– С кем ты говорил? – решила я узнать, когда он закончил разговор.
– Получил дальнейшие распоряжения, – объяснил Лир, обратив внимание на голограммы позади себя.
– А я ничего не слышала.
– Вот и славно, – сухо бросил он.
– Для двоих здесь тесновато. Эта штука рассчитана на одного? – спросила я, все еще изучая интерьер.
– Кровать предназначена для двоих. И это… – он обвел пространство глазами, – автоген. Они бывают разные; эта предназначена для длительных поездок. Намного удобнее обычных платформ.
Автоген, как по волшебству, взмыл в воздух и, отобразив на экране маршрут, плавно направился в указанном направлении.
– Если ты устала, можешь прилечь. У нас есть полтора часа. – Лир прислонился к стене рядом с маленьким столиком.
– Я хотела тебя спросить… – любуясь видами проносящегося мимо города, начала я, забравшись под одеяло.
– Да, – отозвался Лир, опустившись на пол. Стоило ему усесться, как пояс его черного костюма, очень походившего на мой, распустился, оголяя рельефный торс. – Что ты хотела спросить? – Он ехидно улыбнулся, уловив мой взгляд.
– А! Сколько тебе лет?
– Двадцать шесть. – Он слегка ухмыльнулся.
– А мне двадцать четыре, – ответила я, поудобнее подминая подушку под голову. – Почему ты согласился на эту работу?
– На эту работу? – Он задумался, а после широко улыбнулся. – Ты думаешь, моя работа заключается в том, чтобы каждое утро скрывать от чужих глаз чью-то женственность?
Мои щеки залила краска стыда.
– Прости. Я не это имела в виду! – Прикрыв глаза рукой, я прикусила губу. – Ты ведь телохранитель, верно? А утром… я просто тяжелее остальных отходила от снотворного, – неуверенно объяснилась я.
– Утром я был уверен, что мне повезло меньше других, – Лир сменил тему, так и не ответив.
Но об этом тоже было интересно послушать.
– Расскажи, – вежливо попросила я. – Ты можешь сесть поближе, я не против, – и кивнула на свободную часть огромной кровати.
Дважды предлагать не пришлось. Лир улегся на кровать, подперев голову рукой, и стал накручивать мой локон на палец свободной руки.
На Веруме не знают о существовании личных границ?
– Утром я был уверен, что мне повезло меньше других, – повторил он бархатистым голосом.
Глаза слипались. Исходящее от Лира тепло и его аромат успокаивали. Я и не помнила, когда в последний раз испытывала нечто подобное рядом с мужчиной.
– Ты очень долго не приходила в себя. Даже на ногах не держалась, когда две другие участницы были уже почти собраны. Тогда я понял, что ты потянешь меня на дно, а я не люблю быть хуже других. Но передумал, когда оказался у твоих ног, пытаясь помочь…
* * *
Я пришла в себя, испугавшись, что пропустила будильник.
Лир сидел в кресле напротив, всматриваясь в голограммы перед собой. Я приподнялась на локтях. Мы были в незнакомой комнате.
– Где мы? – спросила я, озираясь по сторонам.
Как только Лир отвел глаза от голограммы, та тут же исчезла.
– Это твоя комната на время проекта. Мы в доме выкупившей тебя семьи, – мрачно выдал он.
– Что случилось? – спросила я, мгновенно припомнив сцену в бассейне. – Нас дисквалифицировали?
– С чего бы? – Он поднял одну бровь.
– Из-за тебя, конечно. Из-за того, что иногда… – я замешкалась, – ты слишком близко!
– Все в норме. Я попрошу накрыть на стол. Ты проспала почти сутки, но мы не стали тебя будить. Новая одежда в гардеробной, косметика на столе.
Лир быстро поднялся и вышел из комнаты.
– Сутки… – Я уставилась на черное небо над головой, поблескивавшее россыпью сотен звезд.
Сферическую комнату освещали прикрепленные к стенам пузырчатые светильники. Кровать располагалась под самым большим изогнутым окном. Другие поменьше, овальные и круглые, черными дырами зияли над письменным столом, входом в гардеробную и туалетным столиком.
Выбравшись из постели, я бесшумно пробралась в гардеробную, где оказалось больше вещей, чем я могла себе представить. Недолго думая, я сняла черный костюм и бросила его на зеленое кресло. В поисках нижнего белья я потянулась к ящикам и, перебирая один комплект за другим, выбрала тот, что показался самым необычным. Я сняла красный ажур, бросив его поверх только что снятого костюма.
Расположившись перед зеркалом в полный рост, я разглядывала свою находку. Мягкая чаша лифа придавала груди пикантно округлую форму. Его верхний край проходил непривычно близко к соскам, позволяя носить платья с глубоким декольте. Высокая талия стрингов визуально удлиняла ноги.
– Тебе идет, – сказал Лир, загородив собой проход.
Моя гордость не могла решить, стоило его стесняться или пора уже было просто смириться…
– Спасибо, – бросила я, напустив на себя уверенный вид.
– А эти? Могу оставить себе? – Он аккуратно взял мои красные трусики с кресла.
Какой стыд!
Я повернулась, стараясь скрыть нахлынувшие эмоции.
– Постирать их для тебя? – Я протянула руку в надежде заполучить их обратно.
– Нет, спасибо. – Лир тут же сунул их в карман. – Ты пойдешь в таком виде? – Присев поверх вещей, он не стеснялся открыто меня разглядывать.
– А ты?
На ногах светлые джинсы, верх – широкий белый пуловер, сквозь который, казалось, просвечивала кожа.
Отвернувшись, я нашла в гардеробе неброское длинное платье в тон его пуловера. Я принялась надевать его через голову, но руки Лира внезапно перехватили ткань платья и медленно расправили ее, одернув у самых щиколоток.
– Зачем ты соблазняешь меня? – решила спросить я прямо, расчесывая запутанные волосы найденным гребнем.
– Соблазняю? – Он развел руками, демонстрируя игривое удивление. Я украдкой следила за ним через зеркало. – Уже завтра тебе предстоит познакомиться с претендентами на твои руку и сердце. Разве ты здесь не ради одного из них? – Он вызывающе улыбнулся. – А может, и не одного.
– Перестань прикасаться ко мне. И хватит со мной играть, Лириадор. Это жестоко. – Я отложила расческу, развернувшись к нему. – Из-за твоих выходок меня могут дисквалифицировать, а это не входит в мои планы. – Я развела руками.
– Ты про первое правило? – Он сел в кресло, небрежно скинув вещи на пол. Теперь я смотрела на него сверху вниз, скрестив руки на груди. – Запрещено устанавливать близкие отношения, подтверждаемые физической близостью, с кем-либо, кроме участников проекта «Судьба и Соблазн», – дословно повторил Лир первое правило.
Я кивнула, с интересом ожидая, что он скажет дальше.
– Атанасия. – Он закинул ногу на ногу, вальяжно откинувшись на мягкую спинку. – Моя работа заключается в том, чтобы не позволить тебе нарушить это правило. Взгляни, – сказал он, активировав голограмму над запястьем. – Запрещены любые формы поцелуев и прикосновений к обнаженным интимным частям тела. – Он указал на строчку, которая являлась расшифровкой к основному тексту.
По-своему Лир прав, ничего из этого между нами не было. Но не пытался ли он сказать этим, что будет и дальше ставить меня в неловкое положение?
Я прошла к туалетному столику, оставив его наедине с моими трусами в кармане. Найдя среди баночек ту, что была похожа на тушь, я плотно закрасила белые ресницы. Наконец-то! На глаза попался тональный крем, который поначалу я приняла за пудреницу. Оттенок оказался подходящим. Я выровняла тон лица и нанесла немного румян, чтобы не выглядеть слишком бледной. Собрав волосы в низкий пучок, я выпустила пару прядей у висков.
Лир выглянул из гардеробной и остановился в проеме.
– Ты планируешь всегда быть рядом? Это моя комната.
– До конца проекта. Обязательно, – серьезно ответил он.
– Ты не можешь прикасаться ко мне, когда тебе вздумается. Если на Веруме такое допустимо, это не значит, что я позволю проворачивать это со мной, – строго сказала я ему… и самой себе.
– Я понял. Пойдем, нас ждут твои новые родственники. – Он снова помрачнел.
– Ты с ними уже виделся? – спросила я, выйдя за ним в коридор.
– Когда автоген остановился у этого дома, стало понятно, кому он принадлежит. Его зовут Шерар. Он почетный военный.
Зеленый мраморный пол холодил ступни. Большие прозрачные колонны, украшенные пушистым мехом, поддерживали свод стеклянного потолка. Неравномерный свет создавал иллюзию набегающих волн прямо над головой.
– Сейчас он занят делами островной тюрьмы, поэтому редко появляется дома. – Лир замедлил шаг, чтобы мне не приходилось бежать, догоняя его.
– Мне стоит расстраиваться? – тихо уточнила я, от волнения потирая ладони.
– Думаю, ему нет до тебя дела, – холодно ответил Лир.
Он указал на одну из дверей. За ней оказалась столовая, где мужчина, седые волосы которого в тусклом свете настенных ламп отливали серебром, что-то готовил, а милая девушка с розовыми волосами ему помогала. Увидев нас, она нахмурилась.
Мужчина повернулся к нам.
– Атанасия, добро пожаловать домой! Как тебе твоя комната? – Он сделал шаг ко мне, протягивая одну руку и не выпуская нож из другой. – Меня зовут Шерар.
Девушка хмыкнула и, взяв тарелки, направилась к столу.
Я нерешительно двинулась вперед, но Лир остановил меня.
– Шерар, первое впечатление будет не исправить. Избавьтесь от ножа, – мрачно сказал Лир, отодвигая меня к двери.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?