Электронная библиотека » Джон Скальци » » онлайн чтение - страница 5


  • Текст добавлен: 19 апреля 2022, 04:31


Автор книги: Джон Скальци


Жанр: Космическая фантастика, Фантастика


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 5 (всего у книги 16 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]

Шрифт:
- 100% +

– Да, ваше величество, – ответил Гамель. – Все здесь присутствующие тщательно проверены. И хотя у нас нет никаких причин сомневаться в том же самом в отношении вашего личного персонала, наверняка пойдут разговоры, пусть даже вполне невинные. Кто-то, кто знает, чем занимаемся мы с Донтела, мог бы предположить, с какой целью мы нанесли вам визит и устроили презентацию.

– Одного нашего визита сюда хватит, чтобы стать темой для разговоров, – сказала Грейланд Лимбару.

– Да, мэм, – кивнул Лимбар. – Но, учитывая масштабы… гм… вызовов, с которыми в данный момент сталкивается Взаимозависимость, вряд ли стоит ждать консенсуса по поводу того, какой из них является поводом для вашего неожиданного визита.

– Воистину, – печально улыбнулась Грейланд. Дав знак остальным сесть, она села сама. Лимбар, Гамель и Себроган дождались, пока она сядет, прежде чем занять свои места. – В таком случае выслушаем, что стало поводом для нашего визита.

Лимбар кивнул Гамелю, который кивнул в ответ, а затем повернулся к Грейланд.

– Несколько недель назад, после попытки переворота против вас, к моему отделу обратились с просьбой – полагаю, по указанию вашего величества – провести оценку угрозы Взаимозависимости в свете надвигающегося коллапса Потока и прочих факторов.

– Естественно, мы моделировали оценку угрозы с тех пор, как появились свидетельства коллапса Потока, – сказал Лимбар.

– Да, конечно, – согласился Гамель. – Однако в новых оценках учитывался фактор негативных последствий как попытки переворота, так и реакции на него вашего величества.

– Вы имеете в виду, что я бросила в тюрьму за измену пару сотен самых высокопоставленных и имеющих самые большие связи членов парламента, императорской семьи и духовенства? – спросила Грейланд.

– Именно так, – кивнул Гамель и, кашлянув, показал на Себроган. – Донтела, вне всякого сомнения, лучший аналитик в моем отделе, и ее работа в последний год заключалась в моделировании последствий коллапса Потока. Если ваше величество не возражает, передам слово ей.

– Да, конечно. – Грейланд повернулась к Себроган. – Можете продолжать.

Себроган неуверенно посмотрела на своих начальников, потом снова на Грейланд.

– Ваше величество, – сказала она, – прежде чем начать, я должна задать вам вопрос.

– Слушаю.

– Насколько прямо я могу высказываться, представляя свою оценку?

– Имеется в виду, – улыбнулась Грейланд, – оскорбят ли меня крепкие словечки и, возможно, не слишком приятные итоги?

– Да, мэм.

– Одна из лучших наших советниц, которая и фразы не может сказать, не вставив в нее «твою мать», только что в течение половины заседания исполнительного комитета пыталась убедить нас, что экономические основы Взаимозависимости находятся под прямой и непосредственной угрозой. Мы полагаем, что вы можете говорить свободно.

– В таком случае, ваше величество, нам всем крышка.

Грейланд не удержалась от смеха.

– И почему же? – спросила она.

– Некоторым из вас это уже известно, – сказала Себроган. – Начался коллапс Потока, который уничтожает многовековые течения, служащие артериями для торговли внутри Взаимозависимости. Когда они исчезнут, отдельные системы Взаимозависимости окажутся отрезанными друг от друга. Поскольку структура Взаимозависимости зиждется на том, что все системы полагаются одна на другую, это означает, что в течение нескольких десятилетий человеческие поселения в этих системах начнут приходить в упадок.

– Эффект Даласислы?

Себроган кивнула.

– Вы дали парламенту несколько месяцев на разработку плана смягчения последствий, но из нашего анализа следует, что разработать реальный план парламент за это время не сможет.

Грейланд кивнула в ответ.

– Из нашего анализа также следует, что вы уже учли в своих планах подобного рода сомнения, – продолжала Себроган.

Грейланд взглянула на Лимбара, который лишь пожал плечами.

– Вы говорили, что вам требуется детальный анализ, мэм, – сказал он.

– И какие мои дальнейшие действия следуют из вашего анализа? – спросила Грейланд, вновь посмотрев на Себроган.

– С наибольшей вероятностью вы попытаетесь частично или полностью реквизировать флот кораблей Взаимозависимости, чтобы переправить как можно больше людей на Край, единственную планету Взаимозависимости, где способно самостоятельно существовать человечество.

– И насколько это сработает?

– Никак не сработает, – ответила Себроган. – Во-первых, успешная попытка национализации в необходимых масштабах крайне маловероятна. Гильдии станут всячески этому препятствовать, а в конечном счете взбунтуются, и в ближайшие несколько месяцев вы, скорее всего, будете низложены. Во-вторых, даже если первый сценарий не осуществится, вам попросту не хватит кораблей, чтобы переправить всех подданных Взаимозависимости на Край, как всех сразу…

Грейланд подняла руку.

– …так и в варианте, при котором наиболее уязвимые к коллапсу системы будут сперва эвакуированы на другие, не столь подверженные опасности.

Грейланд опустила руку и нахмурилась.

– И в-третьих, общее население Взаимозависимости составляет как минимум двадцать миллиардов человек. На Крае живет меньше ста миллионов. Его инфраструктура не сможет выдержать увеличение населения в двести раз или даже на долю этого числа. Собственно говоря, сама экосистема планеты, скорее всего, рухнет после внезапного – как в человеческом, так и в экологическом смысле этого слова – появления даже нескольких миллиардов людей. Пытаясь спасти человечество, вы быстро погубите то единственное место, где оно способно выжить.

– Для начала – если они вообще сумеют добраться до Края, – заметил Гамель. – Следует исходить из предположения, что Грени Нохамапитан и «Пророчества Рахелы» контролируют отмели Потока, ведущие в систему Края. Они могут уничтожить любой корабль, оказавшийся на их территории, еще до того, как тот успеет с ними связаться.

– Мы над этим работаем, – сказала Грейланд.

– Так или иначе, ваше величество, других проблем это не решит, – ответила Себроган. – И притом весьма серьезных.

– То есть в любом случае погибнут миллиарды?

– Если ваш план состоит в том, чтобы переправить их на Край на кораблях – да. Но, мэм, вряд ли вам это удастся.

– В каком смысле? – нахмурилась Грейланд.

– Помните, вы разрешили мне говорить прямо? – сказала Себроган.

– Да-да, – раздраженно махнула рукой Грейланд.

Себроган посмотрела на своих начальников, а потом снова на имперо.

– По моим оценкам, в ближайшие три месяца случится очередной переворот или покушение на вашу жизнь, – объявила она. – И скорее всего, удачное.


– Невелика заслуга – предсказать переворот или покушение, учитывая твой послужной список с тех пор, как ты стала имперо, – сказал Аттавио Шестой дочери.

– Спасибо, папа, – ответила Грейланд, расхаживая по Залу Памяти. Аттавио Шестой следил за ней взглядом.

– Я вовсе не хотел тебя обидеть, – заметил он.

– Ты меня ничем не обидел. – Грейланд остановилась и на мгновение задумалась. – Хотя нет, на самом деле обидел. Но ты прав. – Она снова начала ходить туда-сюда.

– И тем не менее тебя это, похоже, удивляет.

– Я думала, что все это уже позади, по крайней мере на какое-то время.

– Потому что ты посадила в тюрьму всех, кто что-то против тебя замышлял?

– Да.

– Этого недостаточно.

– Раньше ты говорил другое, – возразила Грейланд. – Когда я пришла сюда и рассказала тебе, что велела всех арестовать, ты сказал, что я победила.

– Ты в самом деле победила.

– И тем не менее, папа, сам видишь, что теперь, – раздраженно отмахнулась Грейланд.

– Ты победила в очередном раунде, – сказал Аттавио Шестой. – И борьба продолжается.

– Я могу отречься, – задумчиво проговорила Грейланд.

– Будешь не первой.

– Хотя главной проблемы это не решит.

– Проблему переворота вполне решит, – заметил Аттавио Шестой. – Если ты не будешь имперо, тебя не смогут свергнуть.

– Это не главная проблема. Главная проблема – миллиарды людей, которые все равно погибнут, что бы я ни делала.

– В том нет твоей вины.

– В том нет ничьей вины. – Грейланд снова остановилась. – Погоди. На самом деле не совсем. Цзии!

Появилась человекоподобная фигура.

– Да, ваше величество?

– Покажи мне Рахелу Первую. Одну, пожалуйста.

– Да, ваше величество.

Воздух замерцал, и Цзии, и Аттавио Шестой исчезли, сменившись изображением Рахелы Первой, изначальной пророчицы-имперо Взаимозависимости.

Как обычно, Грейланд ощутила легкий трепет при мысли, что она вообще может вызвать Рахелу или ее практически точную копию. Если подумать, Грейланд следовало бы признать, что возможность беседовать с любым из ее предшественников в Зале Памяти сама по себе была чем-то удивительным. Но все прочие имперо, не исключая ее отца, были… просто людьми. Само собой, являвшимися в свое время крайне важными персонами, но тем не менее людьми. Грейланд, исполнявшая те же обязанности, что и они, не воспринимала их как в чем-то в корне лучших или худших, нежели она сама.

Рахела, с другой стороны, была основательницей Взаимозависимости, так же как и церкви, получившей то же название. Естественно, ей помогли – над тем, чтобы помочь ей вжиться в разнообразные роли, трудилось все семейство Ву, в те времена столь же тщеславное и коварное, как и сейчас, но в конечном счете именно Рахела привела в действие всю ту структуру, что существовала и поныне.

Хотя в разговорах Грейланд с Рахелой выяснилось, что та точно такой же человек, как и любой другой имперо, невероятно циничная и ни в коей мере не святая, это нисколько не преуменьшало значимости предшественницы Грейланд в ее глазах, более того, даже возвышало. Рахеле была свойственна сила духа, чем отличался далеко не каждый из ее последователей-имперо.

Грейланд относилась к Рахеле с уважением, но это вовсе не означало, что та не могла ее раздражать.

– Почему вы не построили Взаимозависимость так, чтобы она могла пережить коллапсы Потока? – спросила Грейланд Рахелу.

– В то время это не пришло нам в голову, – ответила Рахела.

– Как такое могло не прийти вам в голову?

– Мы были заняты другими делами.

– Но вы же знали, что течения Потока могут разрушиться. Люди пришли с Земли, но течения Потока, ведущего на Землю, больше нет. Вы знали, что оно разрушится.

– Насколько нам известно, это был коллапс естественного происхождения.

– Вовсе нет, – напомнила ей Грейланд. – Его преднамеренно вызвали предшественники Взаимозависимости.

– Верно, но при моей жизни об этом забыли.

– И даже если он был естественного происхождения, какая, собственно, разница? У вас имелись доказательства, что течения Потока могут разрушаться и разрушались, но вы не учли этого, создавая Взаимозависимость.

– Это случилось лишь однажды.

Грейланд уставилась на Рахелу:

– Серьезно?

– Более того, в то время, когда мы создавали Взаимозависимость, главенствовала научная теория, что течения Потока стабильны и будут оставаться таковыми в течение столетий, а вероятнее всего, тысячелетий. И она оказалась верной.

– До сегодняшнего дня.

– Да, – согласилась Рахела. – Но она оказалась неверной по прошествии тысячи лет с тех пор, как мы вместе с остальными Ву создали Взаимозависимость.

– Хотите сказать, вы не отвечаете за то, что не продумали последствия своих действий?

– Я ничего не хочу сказать, – ответила Рахела. – Замечу лишь, что люди не отличаются способностью думать далеко наперед, и мы не исключение. Собственно говоря, как и вы.

– В каком смысле?

– Вы только что жаловались Аттавио Шестому, что думали, будто все попытки переворота уже позади. Но вы не подумали о долгосрочных последствиях того, что сотни людей были брошены в тюрьму за измену. Теперь вам приходится терпеть ненависть и злобу их родственников, а также домов и организаций, к которым они принадлежали.

– Но откуда… – Грейланд тут же осеклась. Естественно, Рахела знала, что она говорила Аттавио Шестому. По сути, Рахела сама являлась Аттавио Шестым, как и он Рахелой, поскольку оба они являлись Цзии, облаченным в шкуру давно умерших имперо. Грейланд отметила про себя, что пора прекращать каждый раз их очеловечивать.

Так или иначе, как бы ни неприятно это было для Грейланд, Рахела была права. Учитывая, что сама она с трудом могла предвидеть последствия своих действий даже на несколько недель вперед, вряд ли стоило обвинять Рахелу и остальных живших в ее время Ву в том, что они не предполагали, в какой ситуации окажется Взаимозависимость тысячу лет спустя.

– Жаль, что вы не подумали о будущем, – сказала Грейланд Рахеле. – Моя жизнь теперь была бы намного проще.

– Нет, не была бы, – возразила Рахела. – Да, возможно, вы избежали бы данной конкретной проблемы. Но у вас вполне могли бы появиться другие. И вы не знаете, лучше они были бы или хуже.

– Сомневаюсь, что могут быть проблемы хуже, чем пытаться решить, как спасти от гибели миллиарды людей, – заметила Грейланд.

– Это не самая большая ваша проблема, – сказала Рахела.

– Миллиарды людей – не самая большая моя проблема?

Рахела покачала головой:

– Вам сообщили, что, вероятнее всего, в ближайшие несколько месяцев вы лишитесь власти или умрете. Вот ваша самая большая проблема. Или, по крайней мере, та, что стоит сейчас прямо перед вами. Если хотите спасти эти миллиарды людей, вам придется сперва спасти себя.

Глава 7

Надаше Нохамапитан не могла не отметить, что никто не прикасается к угощению.

С одной стороны, в этом не было ничего удивительного – к этому времени репутация Надаше была уже хорошо известна. Она убила собственного брата, дважды покушалась на правящую имперо, и уж точно каждый участник ее небольшой вечеринки знал о судьбе, постигшей Дерана Ву. Надаше ощущала легкую гордость, глядя на нетронутые закуски. Эти люди, в число которых входила та часть элиты Ядра, что не пребывала в данный момент в тюрьме за измену, вполне здраво представляли, как она может с ними поступить, используя любые доступные ей средства, вплоть до простого кекса или чашки кофе.

С другой стороны, это выглядело довольно смешно. В конце концов, вовсе не она выставила стол с едой и напитками, а Простер Ву, организатор этого собрания. Он даже не советовался с ней по поводу меню. По крайней мере, Простеру они могли бы и доверять.

Куда важнее было то, что Надаше нуждалась в этих людях. Именно они предоставляли те средства, с помощью которых ее планы и цели могли воплотиться в жизнь, и по этой причине она не собиралась их травить (здесь и сейчас).

Более того, хотя, возможно, они и не готовы были в этом признаться, они нуждались в ней в неменьшей степени, как и она в них. В глубине души они это понимали и именно потому явились, чтобы не разделить трапезу с убийцей-мятежницей. Все, что ей требовалось, убедить их в том, что и так уже было им известно.

В том не было ничего невозможного. Если бы не сработал их эгоизм, у нее имелось чем им пригрозить.

А если и это бы не помогло – всегда оставался чай. Позже.

К Надаше подошел Простер Ву, беседовавший до этого с гостями:

– Мы готовы. Все в сборе.

– Есть семейства, которые ты пригласил, но они не прибыли? – спросила Надаше.

– Кое-кто есть.

– Это проблема?

– Вполне решаемая.

– Ты хочешь сказать, что есть люди, которые знают, чем мы занимаемся, но теперь в этом не участвуют. Объясни, каким образом можно это решить.

– Раз я сказал, что проблема решаемая, значит так и есть, – улыбнулся Простер. – Те семейства, которых тут нет… скажем так, сочувствуют твоим целям. Они просто хотят понять, куда дует ветер, прежде чем сделать шаг.

– Иными словами, они просто трусы, – фыркнула Надаше.

– Возможно, они считают, что благоразумно подстраховаться, – предположил Простер. – А если кто-то из здесь присутствующих или отсутствующих вдруг решит проболтаться об этой встрече – то, в отличие от тебя, они по-настоящему опасаются гнева семейства Ву. Они знают, что, попытавшись перейти нам дорогу, они лишатся новых кораблей, нового оружия, и, возможно, с этого момента они не смогут по-прежнему полагаться на свои службы безопасности. Так что они будут молчать.

– Если ты так считаешь…

– Да, считаю. Скажешь, когда будешь готова.

– Я готова.

Кивнув, Простер хлопнул в ладоши и пригласил гостей занимать места. Вскоре около трех десятков человек, каждый из которых представлял аристократическое семейство и гильдию, уже сидели на складных стульях.

Надаше отмечала про себя каждого, запоминая на будущее. Большинство присутствующих были ей знакомы либо по светскому общению в более радостные времена, либо потому, что ей доводилось сидеть напротив них за столом переговоров. По крайней мере с одним из них у нее даже был секс, впрочем не оставивший особо приятных воспоминаний.

Остальные были ей известны своей репутацией. Как и в любой цивилизации, по мере того, как ты взбирался на вершину, количество тех, кто для тебя что-то значил, существенно сокращалось. На том уровне, где существовала Надаше, Взаимозависимость имела население небольшого городка.

Дождавшись, пока все успокоятся и все взгляды обратятся к ней, Надаше кивнула, подошла к столу с закусками и налила себе чашку чая. Не обращая внимания на легкий ропот, она вновь вернулась к собравшимся.

– Прежде всего хочу поблагодарить всех прибывших на наше мероприятие. – Она обвела рукой помещение, являвшееся по сути грузовым отсеком строящегося космического корабля. Поводом для собрания стал показ гостям проекта последнего разработанного домом Ву корабля-«десятки», устроенный Простером в надежде обеспечить последующие продажи. – Понимаю, это не самое роскошное из всех возможных мест для подобного рода встреч. – Она отхлебнула чая. – Точно так же я понимаю, что некоторых из вас, возможно… пугает пребывание в грузовом отсеке, если при этом не обходится без меня.

Послышались нервные смешки, кто-то удивленно кашлянул, гости тревожно забормотали. Надаше отметила про себя, что кое-кто из них внезапно широко раскрыл глаза, будто говоря: «Она что, только что пошутила насчет убийства собственного брата?»

– Да, я только что пошутила, и вы знаете о чем, – сказала Надаше, отвечая на незаданный вопрос. – Не стоит делать вид, будто вы не знаете о моих прошлых грехах или будто мне неизвестно, что вы о них знаете. У нас мало времени, и мы не можем позволить себе лишних любезностей. Да, я убийца, участница покушения и изменница, предавшая имперо. И с вашей помощью я вновь смогу стать всем вышеперечисленным.

Ропот стал громче, кто-то встал, словно собираясь уйти.

– Сядь, Гайден Айелло, – громче, чем до этого, сказала Надаше. Гайден Айелло застыл, словно маленькое копытное животное, понявшее, что попалось на глаза львице. – Ты уже здесь, и слишком поздно заявлять, что ты не знаешь, зачем пришел. Сядь!

Оглядевшись вокруг, Гайден Айелло увидел, что никто больше не поднимается с мест, и снова сел, нервно дрожа.

– Повторю еще раз то, что уже сказала, – продолжала Надаше. – Убийца. Участница покушения. Изменница, предавшая имперо. Имперо, но не империю. Не Взаимозависимость. И не аристократические дома и гильдии, создавшие ее и придавшие ей тот облик, который она имеет сегодня.

– Ближе к делу, Надаше, – сказал Лейнус Христо из дома Христо. – Меня не волнуют твои обоснования, как и всех нас. Просто скажи, в чем нам предстоит участвовать.

– Я как раз собиралась к этому перейти, – ответила Надаше. Сделав еще глоток чая, она поставила чашку. – Дома и гильдии построили Взаимозависимость. Теперь Грейланд заявляет, что хочет спасти Взаимозависимость. Под этим подразумевается, что она хочет спасти народ Взаимозависимости. Народ!

– И? – спросил Христо.

– Как она собирается спасти народ Взаимозависимости? После коллапса Потока никто не сможет долго выживать в искусственных поселениях. Есть лишь одно место, куда они могли бы отправиться.

– На Край, – сказал кто-то.

– На Край, – кивнула Надаше. – И как они туда доберутся? Имперо нужно каким-то образом их туда доставить, и для этой цели она намерена использовать все корабли, какие только возможно. Ваши корабли, необходимые для деятельности ваших домов. Если придется, она их попросту реквизирует.

– Все равно ничего не выйдет, – заметил сидевший в первом ряду Простер Ву. – Дом Ву, естественно, располагает перечнем всех способных перемещаться в Потоке кораблей, находящихся в данное время на ходу. Их не хватит для спасательной операции любого масштаба. И те, что есть, в настоящий момент рассеяны по всей Взаимозависимости. Согласовать их действия за столь ограниченное время просто не удастся.

– Не говоря о том, что любой корабль, отправленный на Край, там и останется, – сказала Надаше. – Течение Потока от Края к Ядру уже разрушилось.

– Не говоря о том, что твой брат Грени уже захватил власть над отмелями Потока у Края, – добавил сидевший в задних рядах Друзин Вульф. – Кстати, о переворотах. Все мы знаем, что пытаются провернуть на Крае Нохамапитаны. Как я понимаю, именно эту карту ты прячешь в рукаве, Надаше.

– Я вовсе не прячу эту карту, Друзин, – возразила Надаше. – Я просто пока не выложила ее на стол. Но ты прав – к этому времени мой брат и «Пророчества Рахелы» должны захватить власть как над планетой, так и над отмелями Потока в окрестностях Края. Так что даже если Грейланд заберет все ваши корабли, набьет их беженцами и отправит на Край без моего личного разрешения, они будут уничтожены в первые же минуты по прибытии.

Снова послышался ропот.

– Ты называла себя убийцей, – сказал Друзин. – Но ты ничего не говорила про геноцид.

– Да брось, Друзин. Сам подумай. В любом случае планета не сможет прокормить столько людей, сколько хочет на нее зашвырнуть Грейланд. Если пустить туда всех, это будет угрожать как тем, кто уже живет на Крае, так и… тем, кто переживет крушение Взаимозависимости. – Надаше кивнула Простеру. – Твоя очередь.

Простер кивнул в ответ и встал, повернувшись к собравшимся.

– Перед своей безвременной кончиной Деран Ву предложил совету директоров дома Ву план, который позволяет торговой, промышленной и культурной сердцевине Взаимозависимости, – он махнул рукой в сторону аудитории, давая понять, что речь идет именно о них, – пережить коллапс Потока, сохранив в основном нетронутыми их богатства, капиталы и ценности. Данный многоуровневый план предусматривает усиление мер безопасности для поддержания порядка среди населения даже при коллапсе Потока, а также новые усовершенствованные корабли для эвакуации и сохранения того, что представляет реальную значимость – знатных домов Взаимозависимости.

– То есть, если коротко, план заключается в усмирении толпы и перелете на Край для всех нас, – сказал Друзин Вульф, обводя рукой помещение.

– Если выражаться не слишком изящно, то да, – кивнул Простер.

– Я полагал, что о любезностях речи больше нет, Простер.

– Да, – прервала их Надаше, обводя взглядом публику. – Всех спасти не удастся – это просто невозможно как по логическим, так и физическим соображениям. Вероятно, об этом знает даже Грейланд, и тем не менее ей приходится изображать попытки спасти каждого, уничтожая в процессе аристократические дома и гильдии. Ей приходится делать вид – в отличие от нас. Мы можем спастись сами. А спасшись сами, мы спасем то, что имеет значение для Взаимозависимости.

– С немалой прибылью для домов Ву и Нохамапитан.

– Ты все равно рано или поздно пришел бы к нам за кораблями и безопасностью, – сказал Простер Друзину Вульфу. – По крайней мере, ты и все остальные здесь присутствующие окажетесь первыми в очереди.

– А что насчет дома Нохамапитан? – спросил Друзин, вновь глядя на Надаше. – Сколько ты намерена стребовать с каждого из нас, чтобы твой братец не превратил нас в пар, как только мы окажемся в окрестностях Края?

– Сожалею, но в данный момент я имею весьма малое отношение к дому Нохамапитан, – ответила Надаше.

– Собственно, мне об этом известно. Мой старший переговорщик только что пообщался с нынешним администратором дома.

– Кива Лагос?

– Ты ее знаешь?

Надаше плотно сжала губы.

– Знаю.

– Как по мне, неприятная личность, – сказал Друзин. – И вряд ли ты намереваешься держать ее на этом посту дольше необходимого. Так что еще раз спрашиваю: сколько намерен стребовать с каждого из нас дом Нохамапитан?

– Нисколько.

– Нисколько?

– Нисколько.

На этот раз уже Друзин улыбнулся, не разжимая губ.

– Отнесусь к данному ответу скептически. Без обид.

– Мне не на что обижаться. – Надаше переключилась с Друзина Вульфа на остальных. – Такова цена для каждого из присутствующих домов за безопасный допуск на территорию Края: нисколько. Я обеспечу пропуск всех ваших кораблей, стольких, сколько вы сочтете нужным послать. Вас снабдят достоверным зашифрованным кодом допуска, и вы получите его просто потому, что присутствуете в данный момент в этом помещении. Другим, кто присоединится к нашему договору, плата может быть снижена, в зависимости от обстоятельств. Но бесплатный пропуск получат от меня лишь здесь присутствующие.

– Если мне что и известно о Нохамапитанах, так это то, что от вас ничего не получишь бесплатно, – заметил Друзин.

– Перелет на Край бесплатен, Друзин. Но я кое на что рассчитываю.

– А именно?

– Прежде чем я к этому перейду, позвольте мне объяснить суть плана, – сказала Надаше. – Через четыре с небольшим месяца наступит крайний срок принятия парламентом плана спасения Взаимозависимости от коллапса Потока, но ситуация такова, что парламент не способен что-либо ратифицировать. И когда это случится – а именно так и случится, – Грейланд почти наверняка реквизирует все ваши корабли и все прочее, что может ей потребоваться, тщетно пытаясь спасти как можно больше своих подданных. И тем самым она обречет всех нас на гибель. Все просто. Мой план состоит в том, чтобы ей помешать, – продолжала она. – Я свергну ее, а поскольку в данный момент она слишком опасна, чтобы оставлять ее в живых, я прикажу ее убить. Затем мы установим режим, дружественный к знатным домам и гильдиям, которые осознают то, что уже известно здесь присутствующим: всех спасти мы не можем, а потому спасем самое важное – нас.

Надаше огляделась, выясняя, нет ли у кого возражений, но таковых не оказалось.

– Итак, на что я рассчитываю. Во-первых, я рассчитываю на ваши деньги, и немалое их количество. Мне предстоит заниматься логистикой предстоящего переворота, но, к несчастью, у меня нет средств на возможные расходы. Мне придется получить определенную сумму с каждого из вас, прежде чем мы распрощаемся. С каждого из здесь присутствующих.

Во-вторых, я рассчитываю на ваше сотрудничество. Это будет вовсе не тот вычурный эффектный переворот, который пытались совершить моя мать и Джейсин Ву. Он наверняка станет весьма грязным, и мне потребуется участие каждого из вас. Каждому будет назначена своя роль.

В-третьих, я рассчитываю на то, что вы наберете еще людей. Тех, кто сейчас здесь, недостаточно. Знаю, некоторые хотят решить все в узком кругу, а другим не хочется, чтобы стало известно, что они убеждают участвовать в перевороте кого-то еще. Но каждый из вас знает, какова ставка. Если Грейланд поступит по-своему, нам всем конец.

В-четвертых, когда переворот произойдет, я рассчитываю на ваше признание законности нового режима. Без вашей публичной поддержки и согласия переворот почти сразу же приведет к хаосу. Нам потребуется как можно быстрее добиться преданности тех домов, которые не участвуют в перевороте, и подавить сопротивление тех, которые выступят против. – Надаше показала на Простера. – Естественно, дом Ву будет на нашей стороне, что станет немалым стимулом для всех прочих домов поступить так же.

– Естественно, дом Ву поддержит переворот, – раздраженно бросил Друзин Вульф. – Кто-то из его представителей, вероятно присутствующий здесь Простер, станет следующим имперо.

Надаше взглянула на Простера. Тот утвердительно кивнул.

– Нет, – ответила она, вновь обращаясь к собравшимся. – И это последнее, на что я рассчитываю, – на вашу преданность не просто новому режиму, но мне лично. Это я стану новой имперо. Последней имперо Взаимозависимости.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации