Текст книги "Новогодние пьесы. Пьесы-сказки для новогодних спектаклей"
Автор книги: Эдуард Гайдай
Жанр: Современная русская литература, Современная проза
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 1 (всего у книги 5 страниц) [доступный отрывок для чтения: 1 страниц]
Новогодние пьесы
Пьесы-сказки для новогодних спектаклей
Эдуард Гайдай
© Эдуард Гайдай, 2017
ISBN 978-5-4485-1416-6
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Предисловие
Хочу сразу предупредить – это не интермедии. Хотя, конечно, при желании, в интермедию можно превратить что угодно.
Долгое время в нашем театре, как и во многих других театрах страны, в дни новогодних каникул традиционно разыгрывались новогодние интермедии в фойе, после чего дед Мороз и Снегурочка приглашали детей в зал на просмотр «обычного» спектакля из репертуара, либо слегка «видоизменённого» спектакля, либо праздничного концерта, шоу и т. п.
Но однажды мы решили попробовать поставить полноценный спектакль-сказку, посвящённый новогодней тематике. Конечно, это не «ноу-хау», и есть немало театров, которые давно создают подобные спектакли. Однако, немало и таких, которые также, как и мы когда-то, не решаются этого делать. Почему?
Всё дело в том, что подобный спектакль может прокатываться только в период новогодней кампании, а всё остальное время либо пылиться на складе, либо вообще с ним надо навсегда проститься. На первый взгляд, это кажется слишком расточительным удовольствием, особенно для небольшого театра. Однако мы рискнули и не прогадали! Как показала практика, за новогоднюю кампанию подобный спектакль успевал прокатываться больше, чем многие «обычные» спектакли за весь остальной сезон. А по прошествии года или двух его можно было восстановить и снова играть в Новый год уже для новых зрителей. В конечном итоге, новогодний спектакль не уступал другим спектаклям ни в количестве показов, ни в посещаемости.
Что же касается интермедий перед началом (или после), то они замечательно сочетаются с этими сказками. Единственная особенность – желательно, чтобы дед Мороз в интермедии и в спектакле был одинаковый, или хотя бы похожий.
После первого удачного опыта, мы ещё не раз ставили спектакли с новогодней тематикой.
Часть пьес, по которым ставились эти спектакли, представлены в данном сборнике.
НАСТОЯЩИЙ ДЕД МОРОЗ
Новогодняя пьеса в 4-х картинах
Действующие лица:
Леший – старик, часто забывает, что хотел сказать
Кикиморка – маленькая-кикимора, уверенная, что уже всё знает, если узнала чуть-чуть.
Султан.
Визирь.
Ковбой Джо.
Шериф Сэм.
Дед Мороз (в 4х видах – южный, восточный, западный и обычный).
Два аборигена, две наложницы, Кукушка в часах.
«Исполнители»:
(точнее, персонажи, которые могут быть сыграны одним и тем же актёром)
1. Кикиморка
2. Все четыре Деда Мороза
3. Леший, Визирь, Ковбой Джо
4. Султан, Шериф Сэм
5. Абориген 1, наложница 1.
6. Абориген 2, наложница 2.
Картины:
1. Зимний лес (русский)
2. Африканские джунгли
3. Восточная страна
4. Дикий Запад
5. То же, что и в начале.
1 картина. Зимний лес
Леший среди сугробов в лесу.
ЛЕШИЙ.
Ну вот, на минутку вздремнул – уже зима. Чем дольше живу, тем быстрее это… ну, как его… тьфу…
В стволе дерева открывается дверца, раздаётся бой ржавых курантов, выглядывает кукушка и хрипло кукукает.
Вот, я и говорю – пора ужинать!
Находит палочку, ломает её так, чтобы получилась маленькая кочерга, берёт её в руки, словно лозоходец.
Напевает:
Ах какая палочка у меня.
Покажи мне, палочка, где еда.
Колдыбина, коряга, трясина, сухостой.
Где же ты, мой ужин, где ты, милый мой.
Палочка, покрутившись, указывает направление. Леший подходит к сугробу.
Ага. Ну-к, сняжинки, растопитеся. Да поганки покажитеся. Эх, колдыбинка – коряга, да трясинка – сухостой.
Бросает палочку на сугроб. Сугроб шипит, дымится и превращается в корягу, на которой растут аппетитные поганки. Леший срывает одну из них, начинает её есть.
Появляется Кикиморка.
КИКИМОРКА.
Я – ки, я – кики,
Я б жила на дне реки,
Если б не было бы,
Не было болота.
Кикимор-, Ки – морка,
От звонка и до звонка,
Мне учится,
Мне учиться неохота.
Моя мамочка – Кикимора, Мой папа – Водяной,
Я дружу с болотной тиною
И с нечистью лесной,
Я могла бы стать Русалкой,
Или бабою-Ягой,
Или ёлкой, или палкой,
Или просто кочергой,
Или Снежным Человеком,
Или рыбою морской,
Но мне нравится быть маленькой
Кикиморкой.
ЛЕШИЙ.
Эй, слышь, Кикиморовна, ты чаво тут шумишь? Тебе-от в школу не пора ли?
КИКИМОРКА.
Какая школа! У меня давно каникулы!
ЛЕШИЙ.
Это у людей каникулы, а лесная-то школа ещё, никак, работает.
КИКИМОРКА.
Ну и пускай себе работает! А лично у меня каникулы. Я и так уже всё знаю.
ЛЕШИЙ.
Погоди тогда, щас доем-от, да посмотрю твои оценки.
КИКИМОРКА.
Что! Это где ж это видано, чтобы леший у кикиморы дневник проверял!
ЛЕШИЙ.
Где видано – не ведомо, а я, почитай, тебе родня. Так что доставай свой дневник, а я покудова ремень приготовлю.
КИКИМОРКА.
Это зачем же? Ремень-то?
ЛЕШИЙ.
Так положено. Чтобы за двойки ремнём-то это… а-та-та, а-та-та…
КИКИМОРКА.
Вы не имеете права! Я маме-Кикиморе пожалуюсь! Она тебя, леший, в болоте утопит!
ЛЕШИЙ.
Ага. Стало быть, есть у тебя двоечки, раз ты так испужалась, Кикиморовна.
КИКИМОРКА.
Меня зовут Кикиморка, а не Кикиморовна.
ЛЕШИЙ.
Ладно уж, Кикиморка, говори, чего пришла-то. Али просто так уроки прогуливаешь?
КИКИМОРКА.
Не просто так. Я по делу пришла. Вот, скажи мне, леший, почему у людей всё так весело, интересно, а у нас тут одна тоска зелёная?
ЛЕШИЙ.
Отчего ж тоска? У нас тоже не хуже, чем у людей. Вон, глянь-от, мухоморчики подснежныя растут, угощайся.
КИКИМОРКА.
Не хочу я мухоморов. Я хочу к детям на Новый год. Хочу, чтобы мне Дед Мороз подарок подарил!
ЛЕШИЙ.
А, Дед Мороз, как же, помню… Слыхал таку фамилию.
КИКИМОРКА.
Я в прошлом году маленькой девочкой обернулась и сходила к людям на праздник. Так было здорово! Мне подарили всякие конфеты и картинку с Дедом Морозом. Называется фотография. Хочешь, покажу?
ЛЕШИЙ.
Да чего там показывать. Помню я этого деда Берёза.
КИКИМОРКА.
Деда Мороза!
ЛЕШИЙ.
Ну да, Мороза. У меня память хорошая. Старческая.
КИКИМОРКА.
Слушай, леший, ты же, всё-таки, волшебник. Помоги мне с настоящим Дедом Морозом встретиться. Только с самым настоящим, понимаешь? Который действительно летает по всему миру и дарит всем подарки.
ЛЕШИЙ.
Это он так делает?
КИКИМОРКА.
Ну конечно!
ЛЕШИЙ.
Хм. Верно, совсем ужо старый… Ладно. Вон, бери палку-верталку, та и лети куды хошь.
КИКИМОРКА.
Правда? Эта что ли?
ЛЕШИЙ.
Да не. Вон рядом лежит. Я её по осени грибникам подкидываю, чтобы оне из лесу выйтить не могли.
КИКИМОРКА.
Спасибо. И как с этой верталкой летать?
ЛЕШИЙ.
Да очень просто. Раз об землю стукнешь палкой-верталкой, она тебя тут же на место-то и вернёт.
Кикиморка стучит – ничего не происходит.
КИКИМОРКА.
Что-то не работает твоя палка, дедуля. Никуда она меня не возвращает.
ЛЕШИЙ.
Дак откуда ж возвращать-то, ежели ты никуда не улетела.
КИКИМОРКА.
Тьфу ты! Да мне ж, как раз и надо улететь к Деду Морозу, а ты мне какую-то возвращалку подсунул!
ЛЕШИЙ.
Погоди шуметь. Я забыл сказать как с нею улететь можно. Ты сперва это – стань лицом в ту сторону, куды попасть-то хочешь. Опосля верталкой так покрути, покрути и хлоп о землю – тут же окажешься в нужном месте. Поняла?
КИКИМОРКА.
И всё?
ЛЕШИЙ.
Да. То есть нет. Совсем ты мене сбила. Ещё ж и слова волшебны сказывать надобно – как это? —
Пни, коряги, топи, тина… топи, тина… топи, тина?.. Да. Потом, значит —
Паутина и трясина… – и это… О! – улетаю прочь! Во.
КИКИМОРКА.
Ага.
Пни, коряги, топи, тина, топи, тина, топи, тина.
Паутина и трясина. Улетаю прочь!
ЛЕШИЙ.
Молодец. Давай дневник – я тебе пятёрку поставлю.
КИКИМОРКА.
Не надо. Лучше скажи где Дед Мороз живёт. В какую сторону мне повернуться-то с твоей этой палкой-верталкой?
ЛЕШИЙ.
А я-то почём знаю? Я географиев, милая, не изучал. Могу только в лесу по кругу ходить.
КИКИМОРКА.
Ну вот! А у нас как раз география сейчас в школе. Вернуться что ли?
ЛЕШИЙ.
Давай, давай, беги.
КИКИМОРКА.
Ну уж нет! Сама разберусь. Дети, а вы не знаете, случайно, где живёт Дед Мороз – на Западе, или на Востоке?
…
На Севере. Хорошо. Так, где же тут Север? Попробуем в эту сторону. Авось, угадаем.
Поворачивается вправо. Машет палкой.
Пни, коряги, топи, тина, топи, тина, топи, тина.
Паутина и трясина. Улетаю прочь!
Шум ветра, уносящий Кикиморку прочь. Музыка. Леший исчезает. Картина меняется.
2 картина. Африка
Пальмы, лианы и проч. Муз тема Африки.
Появляются два аборигена.
Танцуют воинственный танец.
Шум ветра. Влетает Кикиморка с палкой-верталкой. Останавливается, удивлённо оглядывается.
КИКИМОРКА.
Ой! Вы кто?
АБОРИГЕНЫ.
Хумба!
КИКИМОРКА.
Какая ещё тумба?
АБОРИГЕНЫ.
Хумба – юмба! Ха!
КИКИМОРКА.
Ничего не понимаю. Куда я попала?
АБОРИГЕНЫ.
Хей-бо! И мама-Африка!
КИКИМОРКА.
Послушайте, я ищу Деда Мороза. Вы не знаете где он живёт?
Аборигены переглядываются, о чём-то между собой договариваются.
Понимаете или нет? Дед Мо-роз, Но-вый год – понятно?
АБОРИГЕНЫ.
Год? Год, год, год – ха!
КИКИМОРКА.
Да нет. Какая ещё «ха!». Вы что, Деда Мороза не знаете? Ну такой он, с бородой, всем подарки дарит, а? Дед Мороз.
Аборигены не понимают.
Ой, у меня же фотография есть! Вот, смотрите. Вы его знаете?
У аборигенов бурная реакция на фото. Они явно узнали Деда Мороза. Начинают громко выкрикивать, переходя на ритмичное повторение.
АБОРИГЕНЫ.
Хм-м-м-ма роз!
Хм-м-ма роз!
Роз дедма, роз дедма, роз дед-ма!
Появляется сильно раскрашенный вождь с бородой и в перьях. В одной руке у него посох, в другой связка бананов.
ВОЖДЬ.
Здравствуйте, дорогие мои! С Новым Годом! Сейчас мы зажжём огоньки на пальме, а потом я подарю вам подарки!
Аборигены выражают бурную радость. Вождь поёт песню.
Зелёная пальма в джунглях росла,
О пальма, о пальма!
Зимою и летом зелёной была,
О пальма, о пальма!
Под ней полосатый тигрёнок лежал
О пальма, о пальма!
Тропический ветер её согревал
О пальма, о пальма!
Но люди однажды ту пальму нашли
О пальма, о пальма!
Срубили под корень, домой унесли,
О пальма, о пальма!
Её нарядили, тамтамы достали,
О пальма, о пальма!
Устроили праздник и дико плясали.
О пальма, о!
Вождь обращает внимание на Кикиморку.
Ой, смотрите, кто к нам пришёл! Какая нарядная девочка! Ты, наверное, хочешь быть нашей африканской снегурочкой?
КИКИМОРКА.
Не хочу я быть вашей снегурочкой! Мне нужен настоящий Дед Мороз, а не какой-то там вождь племени Тумба-Юмба!
ВОЖДЬ.
Ошибаешься, Кикиморка, я совсем не вождь. Вот, возьми от меня подарочек на новый год. (Протягивает ей банан)
КИКИМОРКА (не берёт подарок).
Откуда вы знаете как меня зовут?
ВОЖДЬ.
Потому что я – настоящий африканский дед Мороз! Я всех ребяток знаю. Вот, смотри: вон сидит Саша, вон Миша, вон Света, а там Лена.
Указывает на аборигенов.
Это Хеопс Камерунович, это Юар Тутанхамонович. А ты – Кикиморка из русского леса, как же мне тебя не узнать?
КИКИМОРКА.
Ну уж нет, господин Африканович, или как вас там! Вы меня не обманете! Уж я-то точно знаю каким должен быть дед Мороз! Всё, пропустите, я пойду его искать.
ВОЖДЬ.
Ай-яй-яй. Какая недоверчивая девочка.
КИКИМОРКА.
Я вам не девочка! Тоже мне, ёжик в перьях! Уйдите с дороги, вам говорят!
АБОРИГЕНЫ.
Ху!!!
Направляют на Кикиморку копья.
КИКИМОРКА.
Эй, эй… Вы чего это?
ВОЖДЬ.
Не любят они, когда старшим грубят. Тут с этим строго.
Аборигены медленно наступают.
КИКИМОРКА.
Эй… Камерунычи… вы с копьями-то полегче. Ещё поцарапаете как-нибудь.
ВОЖДЬ.
Они не только поцарапать – они и съесть могут. Народ-то дикий.
КИКИМОРКА.
Ой… ой, мамочки!!!
Машет палкой.
Пни, коряги, топи, тина, топи, тина, топи, тина.
Паутина и трясина. Улетаю прочь!
Музыка. Африканцы исчезает. Музыка-танец перелёта. Картина меняется.
3 картина. Восточная страна
Музыкальная тема Востока.
Звучат фанфары. Входит Визирь.
ВИЗИРЬ (в зал).
Радуйтесь, правоверные! Великий султан Абу Убейда Обдолби Углы абд Забур оказал вам неслыханную милость! Сегодня и сейчас, в канун Нового года, он лично выйдет к вам, чтобы одарить вас, несчастных, своей солнцеподобной улыбкой и мудрым взглядом повелителя Вселенной, да пребудет с ним Аллах! И за это счастье вы, недостойные, отдадите ему все свои подарки, ибо нет мудрее и лучше правителей на Земле, чем наш султан и его главный визирь, то есть я, да будет доволен Аллах нами обоими!
Звучат фанфары. Входит Султан.
СУЛТАН.
Ну что, визирь, где подарки? Почему мне их никто не даёт?
ВИЗИРЬ.
Новый год, верно, пока ещё не совсем наступил. Надо минуточку подождать, о, повелитель.
СУЛТАН.
Ну, если минуточку, то мы, конечно, подождём.
ВИЗИРЬ.
О, терпеливейший из султанов! Вы истинная отрада наших душ, вы – мозг наших голов, кровь наших сердец, слёзы наших глаз и… э-э…
СУЛТАН.
Хватит, хватит! Минута прошла, визирь. Где подарки?
ВИЗИРЬ.
Да? У-уже прошла? О, повелитель, в прошлом году Дед Мороз сам обещал прийти сюда, к нам, и подарить подарки! Я тут совсем не при чём! Вы же помните, о мудрейший.
СУЛТАН.
Помню, помню. Отчего же он не идёт?
ВИЗИРЬ.
Верно задерживается. Придёт через минутку-другую…
СУЛТАН.
Что! Ещё минутку ждать?!!
ВИЗИРЬ.
Не велите казнить! Я могу пригласить к вам фокусника или заклинателя змей…
СУЛТАН.
Надоело! Не хочу я твоих змей!
ВИЗИРЬ.
В таком случае, очаровательные придворные танцовщицы усладят ваш взгляд, о повелитель!
Хлопает в ладоши. Выбегают танцовщицы. Танцевальный номер.
Танцовщицы кланяются, убегают. Визирь кланяется Султану и обнаруживает, что тот заснул сидя. Визирь показывает зрителям, чтобы они не шумели. Говорит шёпотом.
ВИЗИРЬ.
Слава Аллаху, уснул. А вы не забудьте – когда Дед Мороз подарит вам подарки, сразу отдавайте их мне, потому что я тут самый главный. Когда наш славный султан спит. Понятно?
Шум ветра. Влетает с грохотом и криком Кикиморка. Сталкивается с визирем. Султан просыпается.
СУЛТАН.
Что такое, визирь? Это и есть твоя прекрасная танцовщица?
ВИЗИРЬ.
О нет, солнцеподобный! Танцовщицы уже ушли.
СУЛТАН.
Кто же это? Что за чудище ты мне привёл?
КИКИМОРКА.
Неправда! Я не чудище!
ВИЗИРЬ.
Конечно, конечно. Это не совсем чудище, то есть совсем не чудище… Это… это, наверное, Дед Мороз, о повелитель!
КИКИМОРКА.
Что?
СУЛТАН.
Что? Так вот он какой, настоящий Дед Мороз!
КИКИМОРКА.
Нет – нет, по-моему, вы что-то путаете.
СУЛТАН.
Молчать.
Султан хлопает в ладоши. Невольницы вносят мешок, раскрывают его перед Кикиморкой.
СУЛТАН.
Давай. Я жду.
КИКИМОРКА.
Чего?
ВИЗИРЬ.
Подарки, подарки, давай, скорей! Султан не любит долго ждать.
СУЛТАН.
Минуточку!
ВИЗИРЬ.
Да, султан ждёт только одну минуточку. Потом всё – отрубит голову…
СУЛТАН.
Я сказал, минуточку, визирь! Где борода?
ВИЗИРЬ.
Моя? Здесь…
СУЛТАН.
Почему твой Дед Мороз без бороды, я спрашиваю?
ВИЗИРЬ.
О, повелитель! Это не мой Дед Мороз, я не могу знать, я…
СУЛТАН (со вздохом).
Ты обманул меня, визирь. Прощай.
Султан хлопает в ладоши. Невольницы надевают мешок на визиря и утаскивают его со сцены.
ВИЗИРЬ.
Нет! Я не виноват! О Аллах! О господин! Я не хотел!..
СУЛТАН (кикиморке).
Ну. Рассказывай всё.
КИКИМОРКА.
А что рассказывать?
Меня зовут Кикиморка. Я старшим не грублю.
Примчалась к вам из Африки. И… там тоже никому не грубила.
СУЛТАН.
Это хорошо, хорошо. А где Дед Мороз?
КИКИМОРКА.
Так я сама его ищу! У меня ж, вот, палка волшебная. Она должна была меня как раз к Деду Морозу привести. А его тут нет почему-то. Не знаю, даже… Может быть, как-то позвать его надо?
СУЛТАН.
Может быть.
Султан хлопает в ладоши. Входят невольницы с мешком.
СУЛТАН.
Палку отдай.
КИКИМОРКА.
Ни за что! Я не могу! Это мой подарок!
СУЛТАН.
Вот именно! Подарок!
Делает знак. Невольницы неожиданно резкими движениями из восточных единоборств выхватывают у Кикиморки палку, кладут её в мешок и, поклонившись султану, уходят.
Вот так. Теперь зови Деда Мороза.
КИКИМОРКА.
Если бы я… если бы я была грубиянкой… Я бы тебе, султан, сейчас так бы и дала по шее!
СУЛТАН.
Что!!! Что ты сказала!
КИКИМОРКА.
Дед Мороз! На помощь! Дед Моро-о-оз!
СУЛТАН.
Палач!!!
КИКИМОРКА.
Дед Мороз!!!
СУЛТАН.
Палач!!!
Звучит «В лесу… елочка» появляются с одной стороны палач, с другой восточный дед Мороз (он напоминает мудреца-звездочёта).
ВОСТОЧНЫЙ ДЕД МОРОЗ.
Здравствуйте, дорогие мои! С Новым годом!
ПАЛАЧ.
С Новым годом.
ВОСТОЧНЫЙ ДЕД МОРОЗ.
С новым счастьем!
ПАЛАЧ.
Хе-хе. Ты кто?
ВОСТОЧНЫЙ ДЕД МОРОЗ.
Я – дед Мороз, а ты, родненький, кто у нас будешь?
ПАЛАЧ.
Я – палач.
ВОСТОЧНЫЙ ДЕД МОРОЗ.
Молодец! Какой замечательный костюм себе придумал! Правда, ребятки? Надо подарить ему за это подарочек!
СУЛТАН.
Молчать!!! Я султан или не султан в конце концов!
ВОСТОЧНЫЙ ДЕД МОРОЗ.
О! Ну конечно, султан! Вы только поглядите! Почти как настоящий! Тебе тоже подарок дадим! Подожди минуточку!
СУЛТАН.
А-а-а-а!!! Казнить! Всех! Немедленно! Я не желаю больше ждать ни одной ми-ну-точ-ки!
ПАЛАЧ.
Слушаюсь, о повелитель!
ВОСТОЧНЫЙ ДЕД МОРОЗ.
Ай-яй-яй, какой грубиян! Придётся его наказать.
Вырывает из бороды волосок. Колдует.
Маленькой ёлочке холодно зимой.
Трах-тибидох-тибидох бумс!
Султан начинает превращаться в ёлочку.
СУЛТАН.
Ой, ой, что это? Спасите… слуги, на помощь!
Выбегают наложницы. Дед мороз их по очереди так же заколдовывает («Бумс, бумс»). У них в руках возникают еловые ветки и они пристраиваются к султану, образуя вместе с ним пышную ель.
ВОСТОЧНЫЙ ДЕД МОРОЗ.
Ну вот! Ёлочка у нас готова! Осталось её украсить шариками и огоньками!
(Палачу) Ты не хочешь, родненький, ёлочку украсить?
ПАЛАЧ.
Помилуй, пощади, о могущественный джинн! Я не хочу быть шариком и огоньком на твоей ёлочке! Отпусти меня, ради Аллаха! Я хочу домой! Я хочу к маме-е-е! (Рыдает).
ВОСТОЧНЫЙ ДЕД МОРОЗ.
Слушаю и повинуюсь!
Вырывает волосок. Колдует.
Иди к маме! Бумс!
Неведомая сила уносит палача со сцены. У Деда Мороза в руках появляется палка-верталка. Он возвращает его Кикиморке.
Это твоя палочка, милая? Бери и больше не теряй.
КИКИМОРКА.
Спасибо.
ВОСТОЧНЫЙ ДЕД МОРОЗ.
Пожалуйста. Я всегда рад помочь хорошим людям. Ну, скажи мне, Кикиморка, ты уже загадала желание?
КИКИМОРКА.
Я давно загадала желание, уважаемый джинн. Я хочу встретиться с настоящим дедом Морозом.
ВОСТОЧНЫЙ ДЕД МОРОЗ.
В таком случае, твоё желание исполнилось! Ибо я вовсе не джинн и не колдун, а самый настоящий восточный дед Мороз!
Поёт песню восточного деда Мороза вместе с «Ёлочкой».
ДЕД МОРОЗ.
Я и джинн и мудрец,
Я и звездочёт,
Лишь для добрых сердец,
Лишь под Новый год.
И султан, и чабан всюду меня ждут,
Даже ёлки на пригорке обо мне поют:
ЁЛКА.
Дед Мороз, дедушка Мороз,
Каждый встречный тебе рад!
ДЕД МОРОЗ.
Даже мулы из аула
Обо мне мычат:
ЁЛКА.
Дед Мороз, дедушка Мороз,
Ты и скромен и велик!
ДЕД МОРОЗ.
Воют ветры в минаретах
И журчит арык:
ЁЛКА.
Дед Мороз, дедушка Мороз,
От тебя мы без ума!
ДЕД МОРОЗ.
Над седою бородою
В золоте чалма.
ВСЕ ВМЕСТЕ:
Эх, над седою бородою
В золоте чалма!
КИКИМОРКА.
Понятно. Чалма – это, конечно, здорово, но я ищу настоящего Деда Мороза, понимаете? В красной шубе, в рукавицах, с большим посохом…
ВОСТОЧНЫЙ ДЕД МОРОЗ.
Здесь, на Востоке, в шубе и рукавицах очень жарко.
КИКИМОРКА.
Да я знаю, что он живёт на Севере, только, вот, Север этот никак не могу найти.
ВОСТОЧНЫЙ ДЕД МОРОЗ.
Ай-яй-яй! А разве в школе тебя этому не учили?
КИКИМОРКА.
Учили. Только… я забыла.
ВОСТОЧНЫЙ ДЕД МОРОЗ.
Забыла? А ты не обманываешь меня?
КИКИМОРКА.
Нет. Я никогда никого не обманываю! Вот! И в школе я учусь на одни пятёрки!
ВОСТОЧНЫЙ ДЕД МОРОЗ.
Ну, хорошо! Тогда я тебе помогу.
Колдует.
Вот тебе компас! По нему ты всегда сможешь найти и Север, и Юг, и Запад, и Восток.
КИКИМОРКА.
А вы просто так, рукой, не можете показать, где находится этот Север?
ВОСТОЧНЫЙ ДЕД МОРОЗ.
Конечно, могу! Только настоящая отличница, да ещё с компасом, и сама легко определит, где Север. Или ты меня обманула, признайся?
КИКИМОРКА.
Нет. Ни капельки. Вот… Сейчас… Что-то эта стрелка всё время крутится… А, не нужен мне никакой компас, я и так всё знаю!
Так! – была не была! – полечу туда!
ВОСТОЧНЫЙ ДЕД МОРОЗ.
Что ж, счастливого пути! До встречи!
КИКИМОРКА.
До свидания!
Машет палкой.
Пни, коряги, топи, тина, топи, тина, топи, тина.
Паутина и трясина. Улетаю прочь!
Шум ветра. Музыка. Картина меняется.
4 картина. Западная страна
Раздаётся ржание лошадей. Выстрелы. Шум борьбы. На сцене ковбой и шериф. Последний, видимо, только что поймал первого. Держит его на мушке, разоружает его.
ШЕРИФ.
Ну что, попался, Чёрный Джо! Разрази меня гром! Больше ты не сможешь грабить свинарники наших славных ковбоев!
ДЖО.
Ну, это мы ещё посмотрим, шериф! Ещё никому не удавалось засадить за решётку Чёрного Джо!
ШЕРИФ.
А я это сделаю, год демит! Не будь я шериф Сэм!
Так-то! Сегодня ты встретишь Новый год в тюрьме, Чёрный Джо! Пошли.
ДЖО.
Не могу идти, шриф! Кажется, ногу подвернул.
ШЕРИФ.
Эх ты, до сих пор не научился прыгать с лошади! Тоже мне, знаменитый ковбой!
ДЖО.
Даже не знаю, что бы это могло быть…
Наклоняется, достаёт из сапога пистолет, стреляет в шерифа. Тот от неожиданности роняет оба кольта.
Ха, ха, ха! Ну что, шериф, ты уже приготовил носок для Санта Клауса? Сегодня ночью я заберу из него твой новогодний подарок.
Подбирает кольты. Подходит к шерифу, срывает с него значок и вешает его себе на грудь.
Вот так! Теперь я тут шериф, год демит!
Шум ветра. Со спины Джо влетает Кикиморка. Останавливается, уткнувшись палкой ёму в спину.
КИКИМОРКА.
Ой…
Джо поднимает руки вверх. Шериф опускает.
Подходит к Джо, разоружает его, отбирает значок.
ДЖО.
Ты чертовски хитёр, шериф. Засаду мне устроил.
ШЕРИФ.
Молчи, бандит. От шерифа Сэма ещё никто не уходил.
Благодарю за содействие полиции, мисс.
КИКИМОРКА.
Простите, я нечаянно.
ШЕРИФ.
Сожалею, мисс, но в таком случае премия вам не полагается. Вперёд, Джо, и без фокусов.
КИКИМОРКА.
Постойте, мне надо найти одного человека.
ШЕРИФ.
Ладно, только говорите быстрее. Я очень занят.
КИКИМОРКА.
Хорошо. Мне нужен Дед Мороз.
ШЕРИФ.
Дед Мороз, Дед Мороз… местный?
КИКИМОРКА.
Не знаю.
ДЖО.
Нет. У нас, на Диком Западе, таких нет.
КИКИМОРКА.
На Западе? Значит, я попала на Запад!
ШЕРИФ.
О! Может, это заезжий бандит?
КИКИМОРКА
Что вы, дед Мороз совсем не бандит!
ДЖО.
Обижаешь, шериф! Я ж тут всех бандитов знаю! А это, наверное, индеец! Знавал я одного, под именем Белый Нос…
КИКИМОРКА.
Да нет же! Вы всё путаете! Его зовут Дед Мороз! И нос у него вовсе не белый, а красный…
ДЖО.
Ага! Я ж говорю – индеец!
ШЕРИФ.
Красный нос – это, видать, из племени апачей.
ДЖО.
Какие апачи! Ха-ха-ха! Вот уж глупость, согласитесь, мадам!
КИКИМОРКА.
Действительно, причём тут какие-то апачи?
ДЖО.
Точно! Ставлю сто к одному, что этот Красный Нос – ирокез!
ШЕРИФ.
Ирокез? Ха-ха-ха!
КИКИМОРКА.
Постойте! Дед Мороз никакой не ирокез. Во-первых, он живёт на Севере…
ДЖО.
Понятно. Значит, эскимос.
КИКИМОРКА.
Да нет же. Вот, у меня есть его фотография.
ШЕРИФ.
Год демит! Что же вы сразу не сказали! Посмотрим, посмотрим… Кого-то он мне напоминает. А отпечатков пальцев нет.
КИКИМОРКА.
Отпечатков нет.
ДЖО.
А, этот. Да вон он.
ШЕРИФ И КИКИМОРКА.
Где?
ДЖО.
Да вон там. За кактусом сидит.
Пока Шериф и Кикиморка высматривают деда Мороза, Джо уходит.
ШЕРИФ.
Не вижу я там никакого кактуса.
Слышен крик «Но!» и топот ускакивающего коня. Шериф оглядывается.
Год демит! Сбежал! Опять сбежал! Стой! Стой, чёрт подери!
Убегает.
КИКИМОРКА.
Ну вот. Опять не туда попала.
Ну не знаю я, где этот Север находится! Не знаю!
А Новый год вот-вот наступит. Что же делать?
Ребята, давайте вместе попробуем позвать Деда Мороза! Может быть, он придёт сюда?
Зовут.
Музыка. Появляется Санта Клаус.
САНТА.
Здравствуйте, ребятки! С Новым годом вас!
Здравствуй, Кикиморка.
Кикиморка смотрит то на Санту, то на фото. Её явно что-то не устраивает.
Здравствуй, Кикиморка! Ты меня не узнаёшь?
КИКИМОРКА.
Не очень.
САНТА.
Как же так! Это же я, Санта Клаус – западный дед Мороз!
Вот какое дело —
Так мне надоело
Песни петь про ёлки и про их иголки,
И про маленьких детей,
И что будет всё о’кей!
Потому сегодня
Я, ваш Санта-Клаус,
Буду петь про кактус, кактус новогодний.
Подпевай же веселей,
Чтобы было всё о’кей!
Посади в горшочек,
Толстый и колючий,
В мире самый лучший праздничный цветочек!
Наряди его скорей,
Чтобы было всё о’кей!
О`кей, Кикиморка, радуйся! Вот тебе от меня подарочек!
Достаёт книжку.
КИКИМОРКА.
Книжка?
САНТА.
Не просто книжка, а учебник по географии!
КИКИМОРКА.
Вы что смеётесь надо мной? Зачем мне ваш учебник?
САНТА.
Как зачем, Кикиморка? Ты же хотела узнать, где находится Север, вот я и исполнил твоё желание!
КИКИМОРКА.
Да ну вас! Один компас дарит, другой книжку, а сказать по-человечески не можете – лети, мол, Кикиморка, направо или налево! Я уже полмира обошла, а всё никакого толку!
САНТА.
Но я же хотел как лучше. Чтобы ты сама в любой момент могла знать, куда лететь.
КИКИМОРКА.
Сама? В любой момент?
САНТА.
Конечно!
КИКИМОРКА.
Это другое дело! Давай в любой момент. Что для этого нужно? Волшебное слово или волшебную палку какую-нибудь?
САНТА.
Для этого надо учить географию!
Снова протягивает ей учебник.
КИКИМОРКА.
Учить?! Ни за что! Не хочу и не буду! Вот так!
Бьёт палкой об землю. Шум ветра. Смена катрины.
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?