Электронная библиотека » Екатерина Андреева » » онлайн чтение - страница 1

Текст книги "Сориа Мориа"


  • Текст добавлен: 7 августа 2017, 22:03


Автор книги: Екатерина Андреева


Жанр: Книги для детей: прочее, Детские книги


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 1 (всего у книги 2 страниц) [доступный отрывок для чтения: 1 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Сориа Мориа

Переводчик Екатерина Евгеньевна Андреева

Иллюстратор Анатолий Анатольевич Андреев


© Екатерина Евгеньевна Андреева, перевод, 2017

© Анатолий Анатольевич Андреев, иллюстрации, 2017


ISBN 978-5-4485-3252-8

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Восточнее солнца и западнее луны

Далеко-далеко в лесу стояла одна маленькая избушка, где жила одна очень бедная семья. Такая бедная, что у родителей нечем было накормить и одеть всех детей, потому что их было очень много. Хоть и были братья и сестры бедны, но все они были очень красивы, а самая младшая сестра была краше всех.

Однажды осенним вечером вся семья cобралась избе, спрятавшись под ветхой крышей дома от непогоды. Вдруг всё потемнело, сгустились мрачные тучи, завыл ветер, хлынул дождь, и налетевшая буря принялась раскачивать избушку так, что брёвна трещали, пол ходил ходуном, а в окна сыпался песок, и летели камни.

Вдруг в дверь кто-то громко постучал три раза. Хозяин пошёл отворить, а когда открыл, то увидел на пороге огромного-преогромного белого медведя.

– Здравствуй, хозяин! – сказал медведь человеческим голосом.

– Здравствуй! – ответил отец семейства.

– Отдай мне твою младшую дочь, а взамен получишь богатство такое, что прославишься самым богатым.

Очень хотелось бедняку забыть про свою нищету и прославиться богатством, но решил он сначала спросить дочь, согласна ли она. Девушка не согласилась, и медведь ушёл, пообещав вернуться ровно через неделю, в следующий четверг.

Когда медведь ушел, то принялись братья и сестры уговаривать девушку пойти к медведю. Ведь она могла спасти всех от голода и холода. Долго уговаривали и уговорили. Стала собираться она в дорогу: выстирала и заштопала своё старое платьишко, вычистила башмаки, а больше нечего ей было взять с собой, и стала ждать, когда придет медведь.

Медведь пришёл ровно через неделю, в четверг. Посадил он девушку себе на спину, и тронулись они в путь. Прошёл медведь половину дороги и спрашивает:

– Страшно тебе, девица?

– Нет, – отвечает она.

– Держись покрепче за мою спину и ничего не бойся, – сказал медведь и продолжал путь.

Долго ли, коротко ли ехала девушка на спине медведя, и привёз он её к подножию высокой горы. Постучал медведь по горе, и перед ними открылись ворота, а за воротами, внутри горы, сиял великолепный дворец из золота и серебра. Зашла девушка в этот дворец и сразу попала в просторный зал. В зале стоял стол с заморскими кушаньями, а на столе был серебряный колокольчик. Белый медведь велел девочке звонить в этот колокольчик, если она чего-нибудь пожелает, а сам ушёл. Больше во дворце никого не было.

Отведала девушка диковинных яств и захотела отдохнуть с дороги. Пошла она в соседнюю комнату, а это была спальня. Посредине стояла большая кровать, на ней одеяло из золотой парчи и множество шелковых подушек. Окна были закрыты шторами с золотой бахромой. Погасила она свечу, легла на кровать и заснула крепко-крепко.

В полночь вошёл кто-то в спальню и лег на кровать, а утром, когда девушка проснулась, уже никого не было.

С тех пор каждую ночь, ровно в полночь, заходил кто-то в спальню, но девушка не знала, кто это, потому что ночью было темно, а утром, с первыми лучами солнца, в спальне кроме неё уже никого не было. Так и не могла она узнать, кто же приходит каждую полночь.

Время шло, девушка жила во дворце одна-одинёшенька и затосковала по своим сестрам и братьям. Спросил её белый медведь, о чём она печалится, и рассказала она, что ей очень хочется навестить свою семью. Обещал медведь отвезти её проведать родителей, но дал такой наказ:

– Когда ты приедешь домой, и матушка захочет остаться с тобой наедине, чтобы расспросить тебя о житье-бытье у белого медведя, то ни в коем случае не соглашайся и не ходи к ней в комнату для беседы наедине. Иначе будет беда тебе и мне.

Обещала девушка исполнить в точности наказ медведя, и в воскресный день посадил он её себе на спину и повёз к родителям в гости.

Долго ехала она на спине медведя, наконец, привез он её на большой двор, посреди которого стоял высокий и светлый терем.

– Здесь и живут теперь твои родители, – сказал медведь. – Иди, но помни своё обещание.

Ещё раз пообещала девушка не забыть наказ и пошла в терем, а медведь вернулся к себе.

Вся семья вышла на крыльцо терема встречать младшую сестру, все кланялись ей и благодарили за то, что спасла семью от жестокой бедности, и все расспрашивали о том, как ей живется. Отвечала она, что живется ей хорошо, и много ещё чего она рассказывала братьям и сестрам, о чём мы можем только догадываться.

В тереме накрыли для неё праздничный ужин, за которым сидела вся семья, а потом мать позвала дочку к себе в спальню, чтобы поговорить с ней про медведя, но девушка всячески отказывалась идти к матери. Всё же удалось матери уговорить дочку, и та нарушила обещание, данное медведю, и рассказала матери, что каждую полночь кто-то приходит в её спальню, а утром исчезает с первыми лучами солнца. Поделилась она своей печалью, что не может увидеть того, кто приходит, и пожаловалась на одиночество, ведь во дворце не встречала она ни одного человека.

– Уфф! – сказала мать. – Тот, кто приходит, должно быть, тролль! Я тебя научу, как его увидеть. Возьми вот эту свечку с собой, спрячь её под подушку. Когда он придёт и уснет на кровати, ты зажги свечу и посвети ему в лицо, но смотри, не капни него воском от свечи!

Взяла девушка свечку, спрятала её в складках своей одежды. Вечером того же дня пришёл за ней белый медведь, посадил её себе на спину и повёз к себе, к подножию высокой горы, внутри которой был дворец.

По дороге спрашивает её медведь, не говорила ли она с матерью наедине. Девушка ответила, что не говорила.

– Если бы ты говорила с ней и послушала бы её совета, то было бы несчастье тебе и мне, – сказал медведь.

Пришли они во дворец, и было всё как прежде.

В полночь, когда пришёл опять неизвестный, улёгся на кровать и уснул, встала девушка, зажгла свечку, что дала ей мать, и посветила ему в лицо. Как увидела, так и обомлела: перед нею был спящий прекрасный принц. В ту же минуту полюбила она его всем сердцем навечно. Наклонилась она, чтобы поцеловать его и капнула воском на его рубашку. Сей же миг открыл принц глаза и воскликнул:

– Что же ты наделала! Если б ты потерпела всего один год, то освободила бы меня от колдовства! Мачеха заколдовала меня так, что днём я должен быть белым медведем, а ночью человеком. Теперь же не миновать нам беды. Я должен отправиться к мачехе во дворец и взять в жёны её дочку, принцессу, у которой нос длиною в три локтя!

Заплакала девушка и очень просила принца взять её с собой. Но принц не мог этого сделать.

Утром проснувшись, увидела девушка, что сидит она на лесной опушке, и на ней её прежнее старенькое платьице, в котором приехала она из дома. Исчез принц, а вместе с ним и дворец белого медведя.

Не поверила она своим глазам, с удивлением оглядываясь по сторонам, а когда, наконец, убедилась, что принц исчез, а вокруг неё дремучий лес, то не мешкая, отправилась на поиски принца.

Долго шла она по лесу и пришла к подножию горы. Под горой сидела старая-престарая старушка и катала золотое яблоко. Спросила девушка, не знает ли та дорогу туда, где живет принцесса с носом длиною в три локтя, на которой должен жениться принц.

– А тебе откуда о нём известно? Уж не к нему ли ты идёшь? – спросила старушка.

Девушка сказала, что так и есть, идет она искать принца.

– Ах вот оно что! – сказала старушка. – Дороги туда я не знаю, скажу лишь, что дворец этот находится на самом краю света, восточнее солнца и западнее луны, и идти туда так далеко и долго, что едва ли дойдешь. Но я дам тебе своего коня, он отнесет тебя к моей сестре. Может быть, она знает дорогу. Когда приедешь к ней, то ударь легонько коня пониже левого уха и вели ему вернуться ко мне. А ещё дам я тебе это золотое яблоко, авось пригодится.

Поблагодарила девушка старушку и села на коня.

Долго скакал конь, наконец, принес он девушку к высокой горе. Под горой сидела старая-престарая старушка и крутила золотое веретено. Спросила её девушка, как проехать во дворец, что лежит восточнее солнца, западнее луны, а в нём живёт принцесса с носом длиною в три локтя, на которой должен жениться принц. Ответила старушка, что сама она дороги не знает, но у неё есть сестра, которая может что-то знать.

– Дам я тебе своего коня, он отнесет тебя к моей сестре. Как только приедешь к ней, так ударь коня пониже левого уха и вели вернуться ко мне. Да возьми от меня золотое веретено, авось пригодится, – сказала старушка девушке и дала ей коня и веретено.

Поблагодарила её девушка, села на коня, и понес он её к подножию высокой горы, где жила третья сестра. Долго мчал её конь, пока не увидели они ту гору, у подножия которой сидела старая-престарая старушка и пряла на золотой прялке. Спросила её девушка, не знает ли она дорогу во дворец, что лежит восточнее солнца, западнее луны, и где живет принцесса с носом длиною в три локтя, на которой должен жениться принц.

– Уж не сама ли ты хочешь встретиться с этим принцем? – спросила старушка с прялкой.

– Да, – ответила ей девушка.

Дорогу старушка знала ничуть не лучше своих сестер, но сказала, что туда не дойти, либо слишком поздно придешь.

– Дам тебе своего коня, он отнесет тебя к восточному ветру, может, ему доводилось долетать до этого дворца. Как только приедешь к нему, так ударь коня пониже левого уха и вели вернуться ко мне. А ещё возьми мою золотую прялку, авось пригодится.

Поблагодарила девушка, села на коня и помчал он её к восточному ветру. Долго мчался конь, наконец, доскакали они до восточного ветра. Спросила у него девушка, не знает ли он дорогу во дворец, что лежит восточнее солнца, западнее луны, и где живет принцесса с носом длиною в три локтя, на которой должен жениться принц. Но не знал ветер дороги туда, так далеко дуть ему не доводилось, и сказал он:

– Садись мне на спину, я отнесу тебя к моему брату, западному ветру. Он гораздо сильнее меня, может быть, он долетал до края света и знает дорогу ко дворцу.

– Села девушка на спину восточному ветру, и помчались они догонять западный ветер.

Долго ли, коротко ли мчал её восточный ветер, наконец, примчал к своему брату. Спросила у него девушка, не знает ли он дорогу во дворец, что лежит восточнее солнца, западнее луны, и где живёт принцесса с носом длиною в три локтя, на которой должен жениться принц. Ответил западный ветер:

– О, нет, не доводилось мне долетать до края света, не знаю я дороги, но я отнесу тебя к своему брату южному ветру, он дует на всех широтах, может, доводилось ему долетать до дворца восточнее солнца и западнее луны. Садись ко мне на спину, и летим скорее!

Поблагодарила девушка, села на спину западному ветру, и помчались они догонять южный ветер. Догнали, и спрашивает западный ветер, не доводилось ли южному ветру долетать до края света и знать дорогу ко дворцу восточнее солнца и западнее луны. Воскликнул в ответ ветер:

– Уж не ты ли та самая девушка, что ищет принца, что отправился во дворец восточнее солнца и западнее луны?

– Да! – сказала девушка.

Южный ветер продолжал:

– Где я только не дул на моём веку, но так далеко долетать мне не доводилось. Однако, мой брат, северный ветер, имеет такую силу, что может долететь до края света. Садись ко мне на спину, и я отнесу тебя к нему.

Села девушка на спину южному ветру, и помчались они догонять северный ветер. Долго мчались они и, наконец, догнали. В ответ на их вопрос сказал северный ветер:

– Бывал, бывал я там! Однажды довелось долететь вместе с одним опавшим осенним листом. Долго не мог я отдышаться, далеко это было! Если ты не боишься, то садись ко мне на спину, попробую долететь до тех краёв!

Не испугалась девушка лететь с ветром хоть на самый край света. Велел ей ветер хорошенько выспаться перед дорогой, а отправиться решил ранним утром, чтобы впереди у них был целый день. Так и сделали.

Ранним утром разбудил её северный ветер и стал готовиться к полету. Он дул не очень сильно, и девушка смогла сесть ему на спину. Но вихри ветра становились всё сильнее и сильнее, наконец, взмыл он под самые небеса и помчался, сдувая с домов крыши и вырывая с корнем деревья. Постепенно обрёл он силу урагана, и, пролетая над морем, бросал к скалам корабли, разнося их в щепки. Долго мчался ветер, неся девушку на край света, и начал понемногу стихать. Чем дольше он летел, и чем ближе был край света, тем слабее становился ветер. В конце он так ослабел, что почти перестал дуть и вскоре превратился в легкий прохладный бриз. Тихо-тихо летел он, едва касаясь гребней морских волн.

– Страшно тебе? – спросил северный ветер девушку, пролетая над морем-океаном.

– Нет! – донеслось в ответ сквозь рокот морских волн.

Уже недалеко было до конца света. Собрал ветер остатки сил и выбросил девушку на песчаный берег. Оказалась она как раз под окнами дворца восточнее солнца и западнее луны. Усталый же ветер притих на берегу, и о нём не было слышно много дней, пока он отдыхал на краю света, набираясь сил для обратного полёта.

До утра сидела девушка на камне под окнами дворца, а утром достала она золотое яблоко, что дала ей старушка в лесу. Вдруг подошла к ней принцесса с носом, длиною в три локтя. Увидела она золотое яблоко и спрашивает:

– Что ты хочешь взамен золотого яблока?

– Я не меняю его на золото и не продаю за деньги, – ответила девушка.

– Если ты не хочешь ни золота, ни денег, то чего ты хочешь? Проси, что пожелаешь!

– Отведи меня во дворец и оставь наедине с принцем, который должен на тебе жениться, тогда отдам тебе золотое яблоко! – отвечала девушка.

Взяла принцесса золотое яблоко и повела её во дворец, где принц спал непробудным сном, потому что накануне дала ему принцесса сонное зелье. Увидела девушка спящего принца, стала звать его, трясти за плечи, но не могла разбудить, так крепко он спал. Так и прошла ночь, а утром прогнали её вон.

Долго пришлось сидеть ей под окнами дворца. Достала она в этот раз золотое веретено, что дала ей старушка в лесу. И в этот раз увидела её принцесса с длинным носом. Принялась сулить ей сокровища за золотое веретено, но девушке не нужны были ни деньги, ни золото. Отдала она веретено за то, чтобы её пустили в покои принца и оставили с ним наедине. И в этот раз принц спал очень крепко, потому что накануне вечером дала ему принцесса сонное зелье. Не слышал он, как девушка будила его, не слышал и её горького плача. Едва забрезжили первые лучи солнца, вошла в покои длинноносая принцесса и прогнала девушку прочь.

Села девушка под окнами дворца и принялась прясть пряжу на своей золотой прялке, которую дала ей третья старушка в лесу. Долго сидела она и пряла. Однажды открылось окошко во дворце, выглянула длинноносая принцесса и стала упрашивать продать ей прялку, суля золото и деньги, но ни денег, ни золота не хотела девушка, а хотела лишь попасть в покои принца и остаться с ним наедине.

А в ту пору во дворце были два крещёных человека. Ночевали они по соседству с покоями принца и слышали, как две ночи напролет там плакала девушка, пытаясь разбудить крепко спящего юношу. Рассказали они об этом принцу. Когда наступил вечер и принесли принцу вечернее питьё, то не стал он его пить, а вылил незаметно за плечо. Не спал он в последнюю ночь, когда в его покои вошла девушка.

Рассказала она, как нашла дорогу во дворец, как принес её сюда северный ветер. Обрадовался несказанно и принц, увидев её в своих покоях живую и невредимую, и сказал ей:

– Как хорошо, что ты пришла! Ведь завтра будет моя свадьба с длинноносой принцессой, и только ты можешь освободить меня. Завтра устрою я ей испытание, где она должна будет показать, что умеет делать. Нужно ей будет отстирать три жирных пятна на моей рубашке. Я всем объявлю, что возьму в жены только ту, кто сумеет это сделать. А сделать это сумеет только крещёный человек, а троллям это не под силу.

Очень радовались они тому, что придумали, как освободиться от принцессы-тролль.

На следующий день объявил принц:

– Хочу посмотреть, что умеет делать моя невеста!

– Что ж, посмотри! – сказала мачеха.

– Есть у меня праздничная рубашка, в которой я хочу быть на свадьбе. На ней три жирных пятна, которые надо отстирать. Я обещал взять в жены только ту, что сумеет сделать это. Если же не сумеет это сделать принцесса, то не судьба ей быть моею женою.

Принцесса и мачеха ничуть не заботились о таких пустяках, и принялась невеста стирать рубашку. Стирала она, стирала, но пятна не исчезали, а напротив, становились все больше и все заметнее. Увидела мачеха, что пятна расползаются, оттолкнула свою дочку-тролль со словами:

– Не умеешь стирать! Дай-ка я сама отстираю!

Едва прикоснулась она к рубашке, как пятна стали еще больше. Крутила она ткань, тёрла и выжимала, а пятна уже выросли во всю рубашку. Пришли ей на подмогу тролли, тёрли, выкручивали, выжимали, но ничего не помогало. Стала вся рубашка такой чёрной, словно её достали из печной трубы, где она выпачкалась сажей.

– Никто из вас ни на что не годится! Вон там, под окнами дворца сидит какая-то девушка, позовите её сюда, может быть, она сумеет отстирать рубашку. Заходи сюда! – крикнул принц девушке, выглянув из окна. – Можешь ли ты отстирать пятна на моей рубашке?

– Я… не знаю, я попробую, – ответила девушка.

Едва прикоснулась она к рубашке принца, не успев даже окунуть её в воду, как стала рубашка белоснежной, белее, чем прежде была.

Увидев это, старая мачеха-тролль пришла такую ярость, что рассыпалась на куски. Её дочка, длинноносая принцесса и все тролли тоже рассыпались, и с тех пор о них никто ничего не слышал.

Принц и девушка освободили крещёных людей из дворца троллей, взяли с собой серебро и золото, сколько могли унести, и ушли прочь от дворца, что лежал восточнее солнца и западнее луны.

А куда они ушли и где поселились, о том ничего неизвестно.

Сориа Мориа

Жили-были старик со старухой, и был у них сын Халвор. Когда он был маленький, то очень любил разгребать золу в печке. Вырос Халвор, и пытались родители его отдать в учение, но от всех учителей он убегал через несколько дней, а вернувшись домой, опять садился у камина и принимался разгребать в нем золу.

Однажды зашёл к ним в дом один моряк и спросил Халвора, не хочет ли он отправиться вместе с ним в морское плавание, а заодно и посмотреть дальние страны. Халвору надоело быть домоседом, и он согласился.

Оплыли они в дальнее странствие, долго плыли, и однажды попали в сильный шторм. Когда шторм стих, то оказались они в незнакомом месте и решили пристать к берегу, ожидая попутного ветра. Корабль стоял на якоре, потому что был такой штиль, что не шелохнулось даже лёгкое перышко. Скучно стало Халвору просто так сидеть на корабле и спать, и стал он просить капитана отпустить его посмотреть остров. Не соглашался капитан отпустить его показаться людям в такой рваной и испачканной золой одежде, но Халвор уговорил всё-таки капитана. Отпустил его капитан с наказом вернуться к кораблю немедленно, как только подует ветер и корабль сможет поднять паруса.

Пошёл юноша осматривать остров, и повсюду встречались ему цветущие луга и широкие поля, но людей он не встретил. Вышел он на широкую дорогу, такую гладкую, что по ней могло бы без всяких препятствий катиться яйцо, пошел он по этой дороге, а день уже клонился к вечеру, и Халвор очень проголодался, проведя в дороге целый день. Вдруг увидел он впереди большой дворец, из всех окон которого шёл яркий свет. Пошёл он в сторону дворца, и чем ближе подходил к нему, тем страшнее ему становилось. Зашёл он внутрь, там горел камин и вкусно пахло едой из кухни. Зашел он на кухню и удивился, была она вся из золота. Никогда не доводилось Халвору видеть такую золотую кухню, где даже бочки были из серебра и золота. Людей же там совсем не было. Подождал он немного, надеясь, что кто-нибудь выйдет из кухни, но никого не было. Приоткрыл он другую дверь и увидел там принцессу. Она сидела за прялкой.

– О, нет! Как ты посмел зайти сюда, крещёный человек? Скорее уходи, пока тебя не увидел тролль! Ведь здесь живёт тролль о трёх головах!

– Да хоть о четырёх! – сказал юноша. С чего это мне уходить, я ничего дурного не сделал. Лучше дай-ка мне что-нибудь перекусить, а то я умираю с голоду.

Когда Халвор утолил голод, попросила его принцесса снять со стены меч, но юноша даже не смог его сдвинуть с места. Тогда сказала принцесса, указывая на склянку, висящую на стене:

– Выпей оттуда глоток, так всегда делает тролль перед тем, как отправиться на битву.

Выпил Халвор глоток и с лёгкостью снял меч, словно он был невесомым. Теперь ему только оставалось дождаться тролля. Ждать пришлось недолго, послышался вскоре шум – это приближался тролль о трёх головах. Спрятался Халвор за дверью, а тролль был такой огромный, что только одна голова могла сначала заглянуть в дверь и сказала первая голова:

– Это что ещё за запах крещёной крови здесь?

– Сейчас узнаешь! – крикнул юноша и отрубил троллю первую голову, а затем и все остальные.

Неслыханно обрадовалась принцесса освобождению, запела, закружилась в танце, но вдруг стала грустной, подумав о своих сестрах, похищенных другими троллями. Сказала она юноше:

– Освободи и моих сестёр!

– Да где же они?

Рассказала принцесса, что она старшая, средняя из сестёр живёт за шесть миль отсюда, а младшая за девять миль.

Прежде чем юношу отпустить, попросила она убрать из дворца все остатки тролля. Халвор был так силён, что с лёгкостью все куски выкинул и очистил совершенно весь дворец. Погостил он немного во дворце в своё удовольствие, а утром отправился в дорогу, в тот дворец, что лежал за шесть миль отсюда.

Шёл он, напевая и подпрыгивая, ведь настроение у него было очень хорошее. Вскоре увидел он дворец, горящий золотом ещё ярче, чем прежний. Стало ему страшно. Подощел он ближе дворцу, но не встретил там ни одной живой души. Не задерживаясь в кухне, прошёл он сразу во внутреннюю комнату и увидел там принцессу. Воскликнула она:

– О, нет! Как осмелился ты, крещёный человек, зайти сюда? С тех пор, как я живу здесь, не бывало тут крещёных людей! Уходи быстрее отсюда, ведь здесь живёт тролль о шести головах!

– Ну уж нет, не уйду, хоть у него и шесть голов!

– Он проглотит тебя живьём! – сказала принцесса.

Но Халвор не послушал, сказав, что не боится тролля, и что с удовольствием бы подкрепился чем-нибудь с дороги. Накормила его досыта принцесса и вновь стала выпроваживать из дворца.

– C чего бы это я должен уходить, я не боюсь тролля, ведь я не сделал ничего дурного!

– Ты не успеешь и слова сказать, как он съест тебя, не посмотрев на то, успел ты что-то натворить или нет. Но если уж ты решил остаться, то возьми меч, что висит на стене, его тролль берёт с собой на войну.

Не смог юноша даже сдвинуть меч. Тогда принцесса велела ему сделать глоток из склянки, что висела рядом на стене, потому что так всегда делает тролль. Выпив глоток, снял он меч со стены, словно это была пушинка, и сам спрятался за дверь в ожидании тролля. Вскоре послышался шум, и в двери показалась одна из шести голов тролля и сказала:

– Это ещё что за запах крещёной крови?

Не мешкая ни секунды, отрубил Халвор первую голову, а следом и остальные пять голов тролля.

Несказанно обрадовалась принцесса своему освобождению, у неё едва ноги не подкосились от радости, и она с трудом удержалась, чтобы не упасть. Но в следующую минуту подумала она о своих сестрах и попросила юношу освободить и их. Халвор готов был сделать это, но прежде, чем отправиться в путь выкинул из дворца все остатки тролля и очистил дворец. В путь же отправился только на следующее утро.

До дворца лежал путь неблизкий, он шёл долго, иной раз перепрыгивая большими прыжками, чтобы скорее дойти до цели, и к вечеру увидел дворец, который был вдвое ярче прежнего. В этот раз Халвор не испугался и прошёл сразу во внутренние покои, минуя кухню, и увидел там принцессу, да такую красавицу, что и представить невозможно. Сказала она в точности то же самое, что и две другие сестры, что не бывало здесь крещёного человека с той самой поры, как её заточили во дворец и просила юношу поскорее уйти, иначе тролль проглотит его живьём. А ведь это был тролль о девяти головах! Но не испугался Халвор, а только предложил принцессе хорошенько его покормить, так как он очень проголодался с дороги. Накормила его принцесса и вновь начала уговаривать поскорее уйти из дворца, не дожидаясь возвращения тролля. На что юноша отвечал:

– Нет, не уйду! Мне бояться нечего, я ничего дурного не сделал!

– Ты об этом не успеешь сказать троллю, как он съест тебя и не посмотрит на все твои добрые заслуги! – говорила ему принцесса. – Но уж если ты твёрдо решил остаться, то сними со стены меч, который тролль берёт с собой всегда на битву.

Не смог Халвор даже сдвинуть с места этот меч тролля, тогда принцесса велела ему глотнуть из склянки, что висела на стене. Сделав это, Халвор с лёгкостью снял меч. В ту же минуту появился тролль, такой огромный и страшный, что едва мог протиснуться в ворота дворца. Едва лишь появилась его первая голова, как послышался громкий крик:

– Это ещё что? Здесь пахнет крещёной кровью!

Услышав это, не мешкая, отрубил Халвор первую голову тролля, но не так-то легко было справиться с другими головами. Пришлось Халвору собрать все свои силы, чтобы довершить дело, особенно нелегко далась ему победа над последней головой тролля.

Все три освобожденные сестры собрались в одном дворце, все они были счастливы и свободны отныне. Красота их сияла ярко, все они милы были Халвору и всем троим девушкам он был по сердцу. Но младшая принцесса была Халвору милее всех. Хоть и счастлив он был, но грустил, вспоминая своих стариков-родителей. Спросили его девушки, отчего он грустит, может, не нравится ему жить во дворце у принцесс. Отвечал Халвор, что живётся ему очень хорошо, но хотелось бы ему повидать своих стариков, на что принцессы сказали, что это дело поправимое:

– В мгновение ока обернёшься ты туда и обратно, лишь послушаешь нашего совета.

С радостью согласился Халвор. Одели его принцессы в золотые одежды и предстал он перед ними в образе королевича, а на палец надели ему кольцо и дали наказ не снимать его никогда. Кольцо это может переносить его туда и обратно в одно мгновение, едва он пожелает. Колечко велели они хранить, как зеницу ока, а о принцессах ничего не говорить, иначе удача покинет его, и с принцессами больше он не увидится никогда.

– Сей же час я в родной избе, а изба сей же час здесь! – едва успел это произнести Халвор, как оказался посреди полутемной горницы в доме своих родителей. В вечернем свете не узнали они Халвора, подумав, что к ним явился богатый странник в золотых одеждах и застыли от неожиданности, а придя в себя, начали делать реверансы и кланяться знатной персоне. Попросился к ним на ночлег Халвор, но не могли они оказать ему достойный приём и сказали так:

– О, нет! Не обессудь, знатный человек, нет у нас достойного для тебя места. На горе есть богатая усадьба, и там всего вдоволь: и стол, и кров для тебя. Дорога да усадьбы близкая, отсюда даже крыша её видна.

Но не хотел Халвор идти в усадьбу, старики же стояли на своём, говоря, что у них нет даже стула чтобы усадить гостя.

– Нет, – сказал Халвор, – не пойду в усадьбу, а останусь у вас ночевать, буду сидеть до утра у камина. Сел и стал рассказывать старикам о дальних странах. Долго длилась беседа, а потом спрашивает их Халвор, нет ли у них своих детей.

– Есть у нас сын, его зовут Халвор, но он странствует по белу свету, и неведомо нам, жив ли он.

– А что, если я и есть ваш сын? – спросил их Халвор.

– Это было б счастье, да сын-то наш ленивый неслух, и одежда на нём, как решето худое: вся в дырах от углей, одни заплатки, хозяина не видать. Не бывать ему таким знатным господином, как ты, – говоря так, подошла мать к камину и расшевелила кочергой угли, тут отблеск вспыхнувших углей упал на лицо незнакомцу, и матери показалось, что это сын её сидит у камина, словно он никуда и не уезжал из дома.

Тут-то она и признала в богатом госте своего Халвора.

– Ты ли это, Халвор? – воскликнула она. Радости родителей не было предела, принялись они расспрашивать его о том, как же ему удалось вернуться домой. Не мешкая, старуха повела сына в усадьбу, показать его заносчивым кумушкам и девицам, которые всегда потешались над чумазым юношей. Пришли они в усадьбу, а Халвор сначала не показывался никому, только мать его пошла в девичью и рассказывала, что вернулся её сын весь в золоте, королевич королевичем. Посмеялись над нею девушки, даже не поднимая головы от своего рукоделия, мол, пустяки все это, наверняка в такой же рванине вернулся. Показался тут им Халвор в своем золотом наряде, от удивления уронили кумушки свои рукоделия в камин, едва успев его выхватить, а Халвор сказал им:

– Вы кичились тем, что красивы да умны, но перед принцессами вы просто жалкие пастушки! Я освободил трёх, одна краше другой, а самая красивая – младшая! Если б они появились здесь, то сами бы убедились!

Не успел он так сказать, как все три принцессы оказались перед ним. Смутился Халвор, не знал он, что теперь все его желания исполняет колечко, надетое принцессами ему на палец.

Прослышали в усадьбе о появлении принцесс, устроили им пышный прием, усадьбу украсили праздничным убранством. Но не хотели принцессы оставаться в усадьбе, хотели они пойти в избу к родителям Халвора. Вышли они из усадьбы и пошли мимо озера, и присели на зеленый холм, чтобы полюбоваться красотой окрестностей. Младшая принцесса села рядом с Халвором и сказала:

– Я хочу причесать твои золотые кудри.

Положил Халвор ей голову на колени, стала она перебирать его кудри, и Халвор уснул. Пока он спал, сняла она с его пальца кольцо, а взамен одела своё кольцо со словами:

– Держи меня, как я тебя, и найди меня во дворце Сориа Мориа!

Когда проснулся Халвор, то не увидел рядом с собой принцесс. Он был так безутешен, так горевал и плакал, что не мог остановиться. Не хотел делать ничего, о чём бы просили его родители, и вскоре распрощался с ними, сказав, что теперь они не увидятся, пока не найдёт он принцесс, потому что без них ему жизнь не мила. Было у него триста монет, положил он их в карман и отправился в путь-дорогу.

Прошёл он часть пути и встретил путника на красивом коне. Стал он уговаривать путника продать коня, на что тот отвечал:

– Не собирался я продавать коня, но если мы сторгуемся, то…

– Что ты хочешь взамен коня? – спросил Халвор.

– Сам-то я немного за него дал, и не такой уж он ценный. Отличный ездовой конь, но не тяжеловоз. Тебя и твою поклажу понесёт с лёгкостью изрядно далеко, – сказал путник, и они быстро сторговались.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> 1
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации