Текст книги "Тропою волшебных сказок. Сказки моих учениц"
Автор книги: Екатерина Вышинская
Жанр: Общая психология, Книги по психологии
Возрастные ограничения: +12
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 2 (всего у книги 7 страниц) [доступный отрывок для чтения: 2 страниц]
Сказка о поиске Пути
У этой сказки крутой сюжет, и она полностью оправдывает расхожее между сказочницами мнение, что «Сказка пишет себя сама».
В некотором царстве, в некотором государстве в некотором губернском городе да в обычной семье жила-подрастала девочка Василиса. В учении не ленилась, и как многие её ровесники в ту пору, наполнялась от учения решительностью и энтузиазмом. Вместе с ровесниками Василиса и снег зимой вокруг теремов расчищала, по осени на полях вокруг города в уборке урожая помогала. И было ей всегда легко и весело, когда общее дело вокруг ладилось. Снег сгребли – горку сложили на радость малышне. С уборкой урожая помогли, так еще и праздник урожая организовали.
А еще в душе Василисы жили пока нераскрывшимися бутонами любовь, вера и смирение.
И надо же такому случиться, как только бутон любви в душе Василисы стал раскрываться, налетели на неё прислужники Кощея Бессмертного, схватили, в мешок посадили, да в Кощеево Царство поволокли. Только не рассчитали свои силы кощеевы слуги, стал мешок тяжелеть, они его посреди дороги и бросили.
Сидит Василиса в мешке и ничего понять не может. Что за напасть приключилась, что за нечистая сила на неё свалилась?
Только чувствует Василиса, как на груди оберег её горячим стал, этот чудесный оберег тяжесть мешку придал, потому и стал мешок неподъемным для кощеевых слуг.
Пошарила Василиса в темноте по карманам, в свою суму руку опустила, нащупала там краюху хлеба, в тряпицу завернутую да рядом с ней еще что-то мягкое тряпичное.
– Что там такое? – подумала Василиса и вытащила из сумы куколку, что мама ей когда-то смастерила.
– Куколка! – обрадовалась Василиса.
И вдруг куколка запела человеческим голосом. И спела она Василисе песнь Рода тайную, и были в этой песне грустные слова про то, как далекий предок Василисы советов добрых не слушал, долгов понаделал, хотели его в долговую яму посадить, а он, неразумный, к Кощею за златом-серебром пошёл. Дал ему Кощей злато-серебро, сказал, бери, сколько унести сможешь, раздай людям долги свои, а со мной после как-нибудь сочтешься. Вот с тех самых пор и постигла Род напасть, как только появлялась в Роду девочка умница-разумница, так налетали кощеевы слуги и уносили девицу в кощеево царство.
– И что же? До сих пор в моём Роду никто управы на Кощея не сыскал? – спросила Василиса у куколки.
– Искать искали, откупиться пытались, да только власть Кощея над Родом никто побороть не смог.
Побаюкала Василиса куколку, назад в суму бережно убрала, достала краюшку хлеба, отломила кусочек, да не заметила, что крошки просыпала. Сидит Василиса, хлебушек жуёт, вдруг слышит, что кто-то снаружи по мешку скребёт.
– Кто там?
– Это я, мышка-норушка, угости меня хлебными крошками, я тебе помогу.
– Помоги мне, милая мышка, крошек для тебя не пожалею.
Прогрызла мышка-норушка дырку в мешке, помогла Василисе из мешка выбраться.
Василиса её крошками накормила, да с собой горбушку от краюшки дала.
– Мы еще встретимся, – пискнула мышка и побежала малых детушек кормить.
Огляделась Василиса вокруг, места ей совсем незнакомые. Что делать? Куда путь держать? Дороги почти не видать, туман наползает со всех сторон. Разглядела Василиса в тумане огонек и пошла на него, мешок с собой захватила, чтоб от влаги им укрываться.
Шла – шла Василиса и вышла к избушке на курьих ножках.
– Избушка, избушка, повернись ко мне передом к болоту задом, – скомандовала Василиса и зашла в избушку.
Глядит по углам, никого в избушке нет. Только вдруг непонятно откуда голос раздаётся:
– Зачем пожаловала, красна девица?
– Кто это со мной разговаривает?
– Это я, Невидимка.
– Невидимка, невидимка, ты ли в этой избушке живёшь? Или кому прислуживаешь? – спрашивает Василиса.
– Моя это изба, – отвечает Невидимка, – а что это, Василиса, ты в руках держишь?
– Да это мешок, в который кощеевы слуги меня посадили.
– Мешок из Кощеева царства? – взволнованно вскрикнула Невидимка, – Василиса, коли ты мне поможешь, то и я тебе услугу окажу.
– Как же я могу тебе помочь, коли сама в беду попала? – интересуется Василиса.
– Видишь, стул во главе стола стоит? Накинь мешок на тот стул.
Василиса мешок на стул накинула и видит, сидит перед ней на стуле красна девица, как две капли воды на Василису похожая.
– Благодарю тебя, Василиса, что вернула мне мой облик видимый.
– Так это же мой облик! – удивляется Василиса.
А Невидимка смеётся:
– Так я же тебя предупредила, услуга за услугу. Твой облик тебе не надобен, коли ты Кощея победить хочешь.
– Так я что ж, теперь невидима стала? – спрашивает Василиса.
– Нет, почему же, видима, только облика своего ты не пугайся.
Посмотрела Василиса в зеркало, а оттуда на неё её прабабка смотрит.
– Поноси пока облик прабабки своей, – молвит ей Невидимка, – глядишь, он поможет тебе Кощея обмануть и заклятие со своего Рода снять.
– А ты откуда про заклятие знаешь?
– Как же мне про заклятие не знать, когда я та, что первая под него попала, внучкой тому неразумному, кто от Кощея злато-серебро принял, была. Садись на лавку, послушай мою историю, а дальше подумаем, что нам делать.
– Как девушки к Кощею попадают, думаю, ты уже в курсе. Только Кощею девицы не для того нужны, чтобы их холить, лелеять да ими любоваться, а для того, чтобы кровушку их для эликсира бессмертия иметь. Много девичьей крови Кощей себе запас, так как нет для него ничего дороже его же бессмертия. И хранит он запасы те посреди большой пустыни так, что путнику обычному до них не добраться. Только чтобы Род от заклятия освободить да другим Родам помочь, нет другого пути, как найти кощеево хранилище, да волшебные слова над ним произнести.
– Да как же я к тому хранилищу в путь отправлюсь, если в пустыне отродясь не бывала? – воскликнула Василиса.
– Ну, это тебе выбирать, либо в пустыню идти, либо старухой свой век доживать.
– Хитра ты, Невидимка. А знаешь ли ты как в ту пустыню попасть да как среди песков то хранилище отыскать?
– Сама я в том хранилище уже в беспамятстве была, дороги точной не помню, но научить тебя могу, да и помощники найдутся. Вот тебе волшебный клубочек, он тебе путь к той пустыне укажет, вон за печкой ковёр-самолёт к стене прислоняется, он в то хранилище не раз летал, дорогу хорошо знает, а со стола возьми скатерть-самобранку. Да помни, если встретишь по дороге кого в облике твоем молодом, не верь, я тут в избушке тебя ждать буду и облик твой стеречь.
– А ты еще про волшебные слова что-то сказала.
– Наклонись ко мне, прошепчу тебе их на ушко. В сердце своём береги их и вслух не произноси. А теперь отдохни перед дорогой, утро вечера мудренее.
Взошло солнце бледное над болотами, и собралась Василиса в облике старушки в путь-дорогу. Еще раз в зеркало погляделась, чтобы облик свой получше запомнить. Обменялась с Невидимкой сумками-кошелками, сложила в кошелку скатерть-самобранку, ковёр-самолёт, бросила под ноги волшебный клубок да в путь отправилась.
Долго ли коротко ли шла Василиса за клубком, только оказалась она у края пустыни. Налево взглянула – пески вдаль простираются, направо взглянула – и снова пески до самого горизонта. А над песками солнце жаркое светит, глаза слепит.
Захотелось Василисе пить, а ни ручейка, ни озерца нигде не видно. Только видит, под ногами палка толстая лежит на посох похожа. Подняла Василиса палку, а та в руках будто вытягиваться стала, о землю ударила, из земли ключик забил. Напилась Василиса, лицо своё умыла. Стала доставать из кошелки ковёр-самолёт, и ковёр тоже пить захотел, а вслед за ним и скатерть-самобранка свой краешек в ключик опустила. Только успели они напиться, как ключик пропал, будто и не бывало, а посох обратился в змейку и пополз в пески. Села Василиса на ковёр-самолёт, и полетели они за той змейкой. Довела их змейка до скал посреди пустыни и молвит голосом человечьим:
– По ту сторону скал есть вход в кощеево хранилище. Только я вас дальше проводить не могу, сами справляйтесь.
– Благодарю тебя, змейка, за помощь, – поклонилась Василиса.
– Запомни, Василиса, дверь в хранилище зеркалом выглядит, только тебе в то зеркало смотреть нельзя, – прошелестела змейка.
Поднял Василису ковёр-самолёт над скалами, и полетели они дальше. В скалах ветры буйные гуляют, пропасти пасти разевают, будто хотят ковёр-самолёт слопать. Василиса крепко за края держится, а ветры песок ей в глаза кидают. Долго ли коротко ли летела Василиса через скалы, только вдруг ковёр-самолёт снижаться стал, чуть за край скалы не зацепился, кувырком с него Василиса покатилась. Приземлились кое-как. Ковёр-самолёт Василисе шепчет:
– Найди мне место тёмное-укромное, мне сил на обратную дорогу набраться надо.
Огляделась Василиса, слева ей что-то в край глаза сверкнуло.
– Вон она, дверь зеркальная, – успела подумать Василиса.
Посмотрела направо. Там скалы поворот делают. Пошла Василиса за поворот, увидела небольшую пещерку без окон без дверей, положила Василиса в пещерку ковёр-самолёт, сама присела и призадумалась, как ей зеркальную дверь открыть, а самой в зеркало не глянуть. Стала Василиса рыться в своей кошёлке, да нашла под скатертью-самобранкой тёмные очки с зеркальными стёклами, то ли Невидимка, то ли змейка, те очки Василисе подложили тайком, ничего не сказали.
– Не глядись в зеркальную сторону, – шепнула кошёлка.
Больше в кошёлке Василиса ничего не обнаружила, только скатерть-самобранка там лежать осталась.
– Перекусить бы, – подумала Василиса.
А уж кошёлка опять шепчет:
– Сначала дело сделай, поесть потом успеешь.
– Будь по-твоему, – ответила ей Василиса, одела аккуратно темные очки и направилась в сторону зеркальной двери.
К удивлению Василисы, зеркальная дверь, как только увидела зеркальные очки, так сразу же и распахнулась.
Вошла Василиса внутрь и видит сквозь очки, что идут ей навстречу полупрозрачные девицы. Обступили девицы Василису и наперебой жалобными голосами вопрошают:
– Ты поесть нам принесла? Совсем мы тут оголодали.
Достала Василиса из сумки скатерть-самобранку:
– Накорми да напои девиц, скатерть, иначе не пройти мне дальше.
Скатерть сама расстелилась, сама яствами покрылась, девицы от Василисы отступились, вокруг скатерти расселись.
Пошла Василиса дальше, думала было очки с глаз снять, а они не снимаются, но сквозь них и видимое, и невидимое Василисе видно.
Нашла Василиса хранилище. И только отыскала в сердце своём слова, что ей Невидимка нашептала, глядь, стоит она перед Василисой собственной персоной и молвит:
– Здравствуй, Василиса, а я тут вперед тебя оказалась.
– Да ты ли это?
– А кто ж ещё?
– А сейчас проверим. Скажи мне, что в кощеевом царстве тебе всего дороже?
– Злато-серебро, – отвечает Невидимка.
– А вот и нет, тебе всего дороже кощеев мешок из простой рогожи, иначе не видать тебе ни кожи, ни рожи.
Только успела Василиса договорить, как Невидимка растаяла. Остается Василисе последний шаг сделать, чтобы слова заветные из сердца прошептать. И тут перед ней является взлохмаченный мужичина в драной рубахе, да как начал орать во всю глотку:
– Вот, и ты за златом-серебром сюда пожаловала, все вы, бабы, тихонями прикидываетесь, а потом монеты в горшок для щей прячете, мужика в долги вгоняете.
Стоит Василиса и не знает, что же ей делать. Тут кошёлка пустая зашевелилась и шепчет:
– Отдай ему очки, только сама в них не гляди, а смиренно опусти очи долу.
Василиса очки аккуратненько снимает, мужичине передает, очи долу опускает и смиренно вопрошает:
– Одень очки, глянь на меня, да ответь, что в Роду дороже злата-серебра.
Мужичина очки на нос нацепил, на Василису глянул, присвистнул, и отвечает:
– Вот же я дурень! Честь в Роду дороже всего да вера.
Сказал так и растаял, словно его и не было.
И тут почувствовала Василиса, как в её сердце раскрываются цветы веры, смирения и любви. И из тех цветов слова заветные, словно бабочки вылетают, кружат в хранилище.
Кошёлка Василису к выходу подталкивает. Только успела Василиса на свет божий выйти, как на месте скал образовался оазис посреди пустыни. Под высокими пальмами в роскошном саду сидят молодые девушки вокруг скатерти-самобранки, яства вкушают, песни поют. А прямо под ногами у Василисы лежит ковёр-самолёт.
И отправилась Василиса в обратный путь. Ковёр-самолет её прямиком к избушке на курьих ножках доставил. Выходит из избушки, навстречу Василисе красна девица. Василиса смотрит и не узнаёт, совсем та девица на неё не похожа. А девица улыбается, протягивает Василисе зеркало:
– Смотрись в зеркало, теперь можно.
Посмотрелась Василиса в зеркало, думала увидеть усталую пропыленную песком пустыни старуху, а видит себя, молодую, румяную и словно похорошевшую.
– Теперь наши пути-дорожки разойдутся, – говорит Василисе девица-красавица, – я свою жизнь жить пойду, а ты свою.
– Прощай, Невидимка, – отвечает Василиса.
– Да не Невидимка я, Марьюшкой меня кличут.
Помахали красны девицы друг другу и очутились каждая в своем тереме да в своем времени.
И слышит Василиса весёлый голос отца:
– Ну вот, наша помощница со страды вернулась. А поедем ка и мы завтра из душного нашего губернского города на природу.
Ох, очень любила Василиса эти поездки. Посидеть с родными на уютной полянке, поиграть в догонялки, песни попеть да рассказы старших послушать. Полежать на траве, посмотреть на родные небеса да на проплывающие по ним облака. Вон плывёт облако, похожее на дельфина, а за ним на крокодила, а над ними тоненькое облако, похожее на ковёр-самолёт.
И с тех пор всё у Василисы в жизни ладилось.
Тут и сказке конец.
Сова Ястребинка
Помните присказку: «У кого чего болит, тот о том и говорит»? Вот и у меня наболело. И оказалось, что не только у меня. Все кто сказку читал, говорили, что надо бы в гости к родственникам или друзьям сходить. И ходили, кто на новоселье, кто на день рожденья. А я, благодаря этой сказке, открыла для себя разнообразие в мире сов.
Жила-была сова, звали её Ястребинка. В лесу, где жила Ястребинка, все её знали и уважали. Строго следила Ястребинка за порядком в своём родном лесу. Много лет учила Ястребинка разных совят уму-разуму, да и другие птицы за советом к ней обращались. Не раз летала Ястребинка на разные совиные слёты, где разные совы своими особенными умениями делились. Ястребинка прилетала к себе в дупло после этих слетов всегда в хорошем настроении, грамоты красивые привозила, подарки. Да вот беда, сколько раз пыталась Ястребинка применить особенные умения в своем лесу, да налетали её птицы-соседи и говорили, что уж коли она кричит своим голосом, то они не боятся, а коли начинает другим голосам подражать, то только страху на обитателей леса нагоняет. Грустно было Ястребинке от таких слов, да ничего не поделаешь, магия её совиная голосом выражалась, да не всем странные совиные звуки нравились. Оставалось Ястребинке только одно: в своем лесу помалкивать. Поэтому когда уж очень хотелось Ястребинке покричать на разные голоса, улетала она к дальнему озеру и там могла вволю накричаться разными совиными голосами да при этом никого не напугать. Ну как не напугать? Замечала Ястребинка краем своих глазищ, что разная нечистая сила, что в болоте за озером водилась, очень даже её голоса пугалась. Крикнет Ястребинка по-особому:
– Ух-ха-ха-у-ух, – и Леший куролесить перестаёт, грибников кругами не водит, а дорогу им из леса показывает.
Крикнет Ястребинка тоненько:
– Спюююю, – кикимору болотную тут же в сон клонит, перестаёт кикимора воду мутить.
Вот так и жила Ястребинка, магию свою на дальнем озере в глуши оттачивала, а в родном лесу только своим голосом кричала, да и то по необходимости, потому что лес жил давно заведённым порядком, и всех обитателей леса этот порядок устраивал. Но век живи, а порядки даже в лесу нет-нет, да меняются. Стали звери приносить в лес неведомо откуда блюдечки расписные да шары разноцветные. Катают шары по блюдечку, смотрят да улыбаются. Однажды полетела Ястребинка на очередной совиный слёт, а там стоит Филин на входе и всем совам, что прилетели, шары и блюдца раздаёт. Дивятся совы, головами крутят, ничего не понимают. Решили у Филина выяснить, зачем им, совушкам, крутым головушкам, эти блюдца:
– Филин, Филин, расскажи да покажи, что это за невидаль такая.
– А это, уважаемые совушки, затем, чтобы вы друг с другом в любое время общаться могли.
– Да мы и так общаемся, известия по цепочке от леса к лесу передавать умеем, да сигналы шлём шифрованные, чтобы только знающие совы их понять могли, и связь наша надежная, веками проверенная.
– Ух-ху-ху, – заухал Филин, – отстаёте от жизни, теперь вы без всяких цепочек да перекличек общаться между собой сможете.
Ну кто же хочет от жизни отставать? Поухали совы, посвистели, да умные головушки в быстрой связи по блюдечку сумели разобраться.
Вернулась Ястребинка с новым блюдечком в своё дупло. Сначала радовалась, что тихонько в дупле может со своими подругами новостями обменяться, а потом стала замечать, что блюдечко характер дурной имеет, всё ему какие-то обновления требуются да новых шаров разноцветных просит всё больше и больше. Решила Ястребинка по живой связи спросить, что там в соседнем лесу происходит, а сова Сычиха из соседнего леса не откликается. Пришлось через блюдечко с ней общаться.
– Что за диво дивное? – думает Ястребинка, совсем совы свои обязанности позабыли, и ухать по ночам перестали.
Полетела Ястребинка на дальнее озеро, давно там не бывала. Видит, леший с кикиморой осмелели, свои порядки на болоте наводят, путникам и грибникам пакости строят, зверей в топь заманивают. Стала Ястребинка вокруг озера летать да на разные совиные голоса кричать, лешего с кикиморой к порядку призывать. Леший испугался, под корягу забился, кикимора на кочке свернулась, сном долгим забылась. Наухалась Ястребинка всласть, порядок навела, домой полетела. Стала через блюдечко знакомым совам историю свою рассказывать, а совы как белены объелись, все как одна отвечают:
– Ну, это ты ловко придумала, да мы тебе не верим.
Расстроилась Ястребинка, никогда раньше такого не случалось, известия по цепочке всегда четко передавались и никакого недоверия у сов не вызывали.
Скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается.
Но пошел у сов между собой разлад. А тут еще Филин объявил по блюдечку, что совиные слёты теперь отменяются, все и так через блюдца всё друг о друге знают. Хотела Ястребинка в гости к соседским совам слетать, как раньше делала, да соседки все как одна через блюдечко отнекиваться стали, то заняты очень, то ремонт дупла затеяли.
Сидит Ястребинка в своём дупле, грустит, о былом и думу думает. Как всех сов снова вместе на живой слёт собрать? Известия по цепочке не работают, а далеко летать Ястребинка не может. Птицы перелетные, что стаями летают, хотели бы Ястребинке помочь, да их маршрут наперед прописан, не могут они всех сов облететь.
Вот так в думах летит время. В блюдечко Ястребинка не смотрит, неделю сидит на суку, вторую, третью. Вдруг видит, летит мимо неё птичка-невеличка, на воробья похожа, да не воробей, и совой не назовёшь, мала больно. Опустилась птичка-невеличка под деревом неподалеку от Ястребинки. Ястребинка подлетела к птичке и спрашивает:
– Кто ты такая? Куда путь держишь?
Отвечает птичка-невеличка:
– Я твоя родственница из породы сов, можно сказать, что я эльф среди сов, а зовут меня Флея.
– Флея, очень рада тебя видеть, поднимайся ко мне в дупло, накормлю тебя, напою и отдохнуть позволю.
Вот накормила, напоила Ястребинка Флею, спать уложила.
Выспалась Флея, тогда Ястребинка ей чай лесной целебный заварила, за стол усадила и снова стала расспрашивать, откуда и куда Флея путь держит.
И рассказала Флея Ястребинке такую историю.
Живёт далеко на севере старая мудрая полярная сова София. Весть об увлечении сов блюдцами и до неё дошла. А следом прилетели вести о том, что Филин новые порядки меж сов устанавливает, да разлад между ними сеет, и оттого совиная мудрость на убыль пошла, порядка в лесах меньше стало, нечистая сила по лесам разгулялась. И надумала София собрать сов на традиционный живой слёт. Потому и обратилась к маленьким совиным эльфам, летают они легко и быстро, а о блюдцах вообще слыхом не слыхивали, Филин с такими малявками дела не имеет. И послала София совиных эльфов облететь как можно больше сов, а кто захочет на живой слёт прилететь, тот пусть совиному эльфу пёрышко легкое из-под крыла отдаст. Как соберёт София с помощью эльфов пёрышки, так по-совиному в каждом пёрышке сообщение зашифрует и отправит пёрышки по лесам, долетит каждое перышко до своего владельца, тогда вслед за пёрышком можно будет тайными путями на совиный слёт отправиться, пёрышко дорогу указывать будет.
Обрадовалась Ястребинка, выщипнула у себя из-под крыла перо, отдала Флее. И Флея полетела дальше. А Ястребинка времени не теряла, на дальнее озеро слетала, нечистую силу своим разноголосьем припугнула. Потом стала и свой лес облетать, своим голосом кричать, и в её лесу прежний порядок установился. Прилетали к Ястребинке птицы из соседних лесов, жаловались на своих сов, что совсем о своих обязанностях забыли, только с блюдцами знаются. Летала Ястребинка в соседние леса, где уговорами, где хитростью с совами разговоры вела, про их вековые обязанности растолковывала. И потихоньку снова заухали совы по лесам, нечистая сила под пни да кочки попряталась.
А тут и пёрышко к Ястребинке вернулось. Собралась Ястребинка в дорогу и полетела вслед за пёрышком к мудрой полярной сове Софии. Долго ли коротко ли летела Ястребинка за пёрышком, привело её пёрышко в глухой лес средь высоких гор, где не всякая птица пролететь может. Посреди того леса на поляне встретила её мудрая сова София и другие совы. Все радостно крыльями шелестели, все были рады встрече. И совиные эльфы тут были, они же тоже совы. И держала речь сова София. И много удивительного узнала от неё Ястребинка о живом источнике совушкиной силы, а ещё о том узнала, как управлять своим голосом, чтобы нечисть пугалась, а другие лесные обитатели звуков не слышали. Оглядели совы друг друга после речей Софии. Смотрят и не узнают, глаза у всех блестят, каждое пёрышко спокойной силой дышит, когти острее острого заточены. Три дня и три ночи провели совы на слёте, своими умениями друг с другом делились, хороводы водили, ключевую воду пили.
Да только настало время друг с другом прощаться и по своим лесам разлетаться. И полетела Ястребинка в свой лес. Прилетела в своё родное дупло, достала свиток и чернила, вырвала у себя подходящее перо и записала:
– Живая сила миром правит, так от века было, так есть, и так будет.
– Учись доверять сначала себе, потом окружающим, сначала голос в своём сердце слышать, а уж потом и к чужим голосам прислушиваться.
– Учись отличать живое от неживого. Живое может смеяться и плакать про своё. А неживое только отражает то, что в него попадает.
– Учись отличать честь от нечисти.
– Не палка воду мутит, а тот, в чьих руках она находится.
– Умей управлять своим голосом, ибо у разных существ голоса и уши разные.
– Кто ищет себе учителей и помощников, тот всегда их находит.
И свиток тот Ястребинка своим детям и внукам часто показывала да пояснения давала.
Вот и сказке конец.
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?