Электронная библиотека » Элен Кэнди » » онлайн чтение - страница 2

Текст книги "Отомстить с любовью"


  • Текст добавлен: 28 октября 2013, 01:57


Автор книги: Элен Кэнди


Жанр: Короткие любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 2 (всего у книги 10 страниц) [доступный отрывок для чтения: 3 страниц]

Шрифт:
- 100% +

3

Тем временем Синтия Стейси, главный редактор журнала «Энн Голд», расхаживала по большой комнате, в которой обычно проходили совещания, и давала указания. На ней был пиджак из синего креп-жоржета, атласная юбка чуть ниже колена и высокие шпильки. Синтия Стейси всегда отлично выглядела. Ее короткие черные волосы были стильно уложены, голубые глаза искусно подведены, а на узких, очень красивой формы губах переливалась красная помада с блеском. Синтия в свои сорок три очень молодо выглядела и тщательно следила за собой. Она никогда бы не позволила себе появиться на улице без макияжа. Что вы! Даже дома, не ожидая гостей, отправив прислугу восвояси, Синтия прилизывала волосок к волоску, красила и без того густые ресницы и, окутав изысканным халатом покатые плечики, вдевала в мочки ушей серьги с камнями, подходившими под цвет нижнего белья.

Синтия Стейси была до мозга костей правильна и аккуратна. На ее письменном столе невозможно было обнаружить даже самого тонкого слоя пыли или разбросанных вещей. Она была строга, но при этом справедлива. Стейси было присуще одно из самых важных деловых качеств: она умела как ругать сотрудников, так и хвалить. Она никогда не лицемерила, говорила все как есть. Никогда не взрывалась и не выливала свою злость на первого попавшегося сотрудника. Да и вообще, Синтию Стейси никто не видел разъяренной. Свои замечания она делала тихо и спокойно, и всегда давала шанс исправиться. Именно так все обстояло и на этот раз.

– Джон, мне кажется, что ты немного перегнул палку по поводу свадебных церемоний у звезд Голливуда. Ты не думаешь, что у тебя в статье слишком много критики? – Синтия остановилась у окна и взглянула на темнокожего Джона. – Переделай, пожалуйста, после обеда. И сдай мне материал к концу дня. Хорошо?

Джон кивнул в знак согласия и что-то черкнул в своем потрепанном блокноте.

– Сара, – Синтия остановилась возле молодой белокурой девушки и улыбнулась, – а ты молодец. Мне понравилось, как ты ответила на последнее письмо. Ты даришь частичку себя, и читателям это нравится. Молодец!

Синтия говорила еще что-то другим сотрудникам, но Сара Блэк пропускала все мимо ушей. Она была довольна, что уважаемый ею человек ее похвалил.

Сара еще раз прокрутила в голове слова Синтии и, улыбнувшись, откинула свои длинные золотые волосы назад. Потом опустила зеленые глаза на страничку блокнота, разрисованную от волнения неуклюжими цветочками и неровными сердечками, и вывела шариковой ручкой улыбающееся солнышко.

Сара Блэк… Многие считали, что эта девушка ярая феминистка. Увы, они ошибались. Сара, которая уже несколько раз разочаровывалась в мужчинах, давала советы читательницам, построенные на своем горьком опыте. Возможно, она просто еще не встретила того единственного, с кем будет легко, с кем она забудет о старых проблемах и начнет заново жизнь… С последним возлюбленным она рассталась полгода назад и вскоре, еще чувствуя горечь утраты и обиду от разрыва, погрузилась с головой в работу. Она от всего своего израненного сердца давала советы читательницам, как прожить без мужчины, учила не доверять им полностью, дабы не обжечься в скором будущем…


После рабочего дня Сара прогуливалась по Пятой авеню. Дневной июльский зной уже уступил место прохладе вечера. Сара не спешила домой, она шла по улице и вдыхала букет ароматов распустившихся на клумбах цветов. Раскаленное солнце потонуло в заливе Гудзон, на потемневшем небосклоне уже загорались первые звезды, подул легкий ветерок. Сара закрыла глаза и почувствовала нежное прикосновение ветра. Она улыбнулась и огляделась по сторонам.

Неужели никто не заметил, какой сегодня прекрасный вечер? – подумала Сара и рассмеялась своей мысли.

Мимо нее проезжали машины, проходили люди. Им было все равно. Каждый куда-то спешил, каждому не давали покоя свои проблемы. Ни у кого не было времени и желания просто остановиться и почувствовать ласковый ветер и цветочный аромат.

Пожав плечами, Сара взглянула на витрину книжного магазина. Подойдя к двери, зашла внутрь. В магазинчике было тихо и уютно. Она прошлась вдоль полок и взяла в руки томик со стихами. Открыв книгу на первой странице, прочитала строчку из стихотворения Роберта Бернса «В горах мое сердце».

– Вы шотландка? – Сара услышала мужской голос и обернулась.


Дэнис Ридли, по просьбе Твиста, искал кулинарную книгу.

Скукотища! – думал Дэнис, пролистывая каждый том в поисках рецепта ирландского пирога с цукатами.

Твисту взбрело в голову приготовить собственноручно пирог на день рождения своей матери. Почему бы ему ни купить пирог в придорожном кафе и не выложить его на тарелку? Какая глупость!

Дэнис фыркнул и взял очередную поваренную книгу. Но вспомнив, что его лучший друг, Уолтер Вашингтон, сопровождает Ядовитую Медузу по ювелирным магазинам в поисках подвесок со стразами Сваровски, улыбнулся. Пожалуй, ему самому еще повезло…

Спустя пару минут в магазинчике раздался перезвон китайских металлических трубочек, висевших над дверью. Дэнис захлопнул очередную книгу и поднял глаза. Молодая девушка с золотыми локонами остановилась, огляделась по сторонам и направилась к книжным стеллажам. Она аккуратно достала какую-то книгу с полки и открыла на первой странице.

Дэнису показалось, что от незнакомки исходит явственное тепло, что в ее груди находится маленький магнит, который с огромной силой тянет к ней Дэниса.

Он поставил кулинарную книгу на полку и, не отрывая взгляда, подошел к девушке ближе.

Она взяла томик Роберта Берса и стала завороженно читать стихи.

Дэнис, не менее завороженно, смотрел на незнакомку. Ему не хотелось, чтобы она сейчас купила книгу и покинула этот магазинчик.

Подойти? Спросить какую-нибудь глупость, которая без труда вызовет улыбку на лице девушки? Господи! – Дэнис растерялся. Раньше он мог смело заявить, что способен вызвать симпатию у любой девушки. Но сейчас слова пропали, мысли исчезли, а тело не слушалось.

Что со мной! – Дэнис уже начал злиться сам на себя. Подойду и спрошу, что первое придет в голову, подумал он и спросил:

– Вы шотландка?

Видимо, она была полностью поглощена книгой, потому что от неожиданности вздрогнула.

– Нет, – повернувшись к собеседнику, ответила Сара и улыбнулась. – Не обязательно быть русским, чтобы любить Достоевского, не обязательно быть шотландцем, чтобы восхищаться Робертом Бернсом.

Дэнис покачал головой в знак согласия и протянул девушке руку:

– Меня зовут Дэнис.

– Меня… Флоренс, – представилась Сара.

Она прекрасно знала, что все отношения, которые изначально строятся на обмане, не имеют будущего.

Сейчас я куплю книгу и навсегда исчезну из его жизни! – думала Сара. Еще рано. Еще чувствуется боль от прежней любви.

– Чем занимаетесь, Флоренс? – спросил Дэнис, озарив девушку белоснежной улыбкой.

– В данный момент? Или вообще? – Сара лукаво взглянула на Дэниса и отправилась к кассе, чтобы расплатиться за книгу.

Дэнис улыбнулся.

– Хорошо, Флоренс. Что вы собираетесь делать после того, как заплатите за эту книгу и выйдете из магазина? – Он шел за ней и боялся, что на этом их знакомство закончится.

– Хочу прогуляться. Сегодня прекрасный вечер! – стараясь быть равнодушной, ответила Сара.

– Можно, я составлю вам компанию? – Дэнис сделал умоляющий вид. – Прошу. Ненадолго. Как только я вам надоем, вы скажите, и я сразу же исчезну!

Сара улыбнулась и молча вышла из магазинчика.

Дэнис ей понравился. Его смеющиеся голубые глаза заставляли Сару улыбаться.

Минут двадцать они шли вдоль Пятой авеню. Дэнис оживленно о чем-то рассказывал, а Сара старалась не подавать вида, что собеседник ей интересен и очень симпатичен.

Чуть позже она остановилась и, подойдя к дороге, начала ловить такси.

– Мне нужно домой. Прости! – сказала она Дэнису, садясь в ярко-желтую машину.

– Мы встретимся? – спросил он с надеждой.

– Возможно! – засмеялась Сара. – Если судьба, то встретимся!

Дэнис почувствовал разочарование. Пожалуй, в первый раз ему не оказали должного внимания. Первый раз в жизни девушка отказала ему во встрече, не дала номер телефона.

Он стоял на обочине дороги и смотрел на уезжающее такси. Сунув руки в карманы брюк, он горестно вздохнул и побрел обратно в книжный магазин искать рецепт ирландского пирога с цукатами для Твиста.

4

На следующее утро Дэнис зашел в кабинку лифта и нажал на кнопку верхнего этажа. Поднимаясь в гордом одиночестве в апартаменты Твиста, он думал о вчерашнем вечере. Прекрасная незнакомка никак не выходила из его головы.

Небольшой электронный дисплей над многочисленными кнопками показывал номер этажа… второй… третий…

А Дэнис думал, думал о Флоренс…

Кто эта девушка? Дэнис сам поражался, почему его мысли только о ней. Впрочем, ответ был очевиден. Раньше женщины сами проявляли инициативу, обрывали его домашний телефон, закидывали электронными посланиями, а порой караулили его у офиса. А Флоренс? Она не отталкивала Дэниса, она просто держала его на расстоянии, и это еще больше заводило опытного сердцееда.

Восьмой… девятый… десятый. Раздался мелодичный перезвон, и двери лифта раскрылись. Дэнис поправил галстук и вышел в просторный холл. Сжимая подмышкой толстую поваренную книгу, он направился в кабинет своего босса.


– Рецепт ирландского пирога, – сказал Дэнис и протянул Твисту объемный том кулинарного искусства.

Оливер расплылся в улыбке и, взяв книгу, откинулся на спинку крутящегося кресла.

– Ты что-нибудь нашел на Сару Блэк? – спросил он.

– Пока не искал, – ответил Дэнис, направляясь к выходу.

– Знай, чем быстрее ты закончишь с Сарой Блэк, тем быстрее получишь отдельный кабинет на десятом этаже! – Твист скрестил руки на груди и с улыбкой стал наблюдать за реакцией подчиненного. – В правом крыле. Возле кабинета Мартина и Клода Вайловски. Ты не рад?

Дэнис даже пошатнулся. Одной рукой он нащупал стоящий позади него диван и плюхнулся на мягкое кожаное сиденье. Закрыв ладонями лицо, Дэнис засмеялся.

– Сара Блэк, тебе конец! – воскликнул он и взглянул на довольного босса.

Оливер нажал пальцем кнопку на большом и многофункциональном телефонном аппарате и громко приказал:

– Уолтер, ко мне со своим компьютером!

Конечно, Твист мог уступить свой для поиска информации в глобальной сети, но ему безумно нравилось, как Уолтер стучит пальцами по клавиатуре своего ноутбука, напоминая Оливеру хакера-афериста из приключенческих боевиков.

Уолтер догадался, что означает фраза Оливера «ко мне со своим компьютером». Не в первый раз Уолтер Вашингтон, чтобы поднять настроение Твисту, изображал гениев-программистов и сотрудников ФБР. А спустя какое-то время жаловался Дэнису в курилке на свою жизнь и обзывал Оливера «Жирным Белым Морфиусом».

– Уолтер, мне нужно как можно больше информации о Саре Блэк – журналистке «Энн Голд».

Уолтеру ничего не оставалось делать, как открыть ноутбук, вставить в ухо беспроводной наушник от сотового телефона (от этого зрелища Твист приходил в неописуемый восторг) и начать стучать по клавиатуре компьютера.

– Информации немного. Вот что мы имеем… – наконец заключил Уолтер и взглянул на заинтересованного Дэниса, развалившегося на пузатом диванчике.

Твист приподнял бровь и с удовольствием выговорил фразу из любимого боевика «Ограбление по-итальянски»:

– Начинай, Уолтер. Время поджимает…

Как будто сейчас взорвется здание, если я не зачитаю пару сплетен о какой-то Саре Блэк! Уолтер злился на Оливера. Он тяжело вздохнул и начал зачитывать статьи.

– Сара Блэк. Двадцать шесть лет. Работает в «Энн Голд» около двух лет, – Уолтер замолчал и шепотом перечислил года, загибая пальцы, – да, правильно два года. Сначала вела кулинарную рубрику, а последние полгода начала писать статьи под названием «Как прожить без мужчины». Да, впечатляюще… Почти вся женская аудитория журнала читает советы Блэк и пишет письма в редакцию. Так, посмотрим статистику… Продажи журнала возросли после выхода новой колонки Блэк. Она подняла прибыль на двадцать процентов. Сара Блэк – главный козырь «Энн Голд»!

– Да все это мы и без тебя знаем! – резко выкрикнул Твист. – Ищи глубже.

Уолтера Вашингтона захлестнула ненависть. Он хотел бы подойти к Оливеру Нортону и разбить ноутбук о его лысую голову. Или, допустим, закатить истерику и выбросить ноутбук в огромное окно…

– Уолтер, что уставился?! – рявкнул Твист и отошел к книжным полкам, чтобы достать виски и угостить Дэниса.

Уолтер проглотил обиду и начал искать «глубже».

– Сара Блэк подписала договор с издательством, что никогда не появятся в прессе ее фотографии с любовниками! Она учит, как прожить без мужчины, и демонстрирует это на своем примере.

Твист обернулся и взглянул на Уолтера.

– А в желтой прессе? Разве нет ни одной фотографии? Ни одной статьи?

– Ни одной! – Уолтер отрицательно покачал головой. – За последние полгода – ни одной. Видимо, она держит свое слово.

Твист протянул бокал с виски Дэнису и поставил бутылку с минеральной водой на стол Уолтеру.

– Да… Я думал, все будет намного проще. – По Твисту было заметно, что он расстроился.

Также, глядя на своего босса, почувствовал разочарование и Дэнис. Все-таки кабинет на десятом этаже…

– В общем, к Саре Блэк просто так не подъедешь! Ух ты! А она красавица! – воскликнул Уолтер. – Блондиночка… люблю блондинок.

Твист усмехнулся и взглянул через плечо Уолтера на монитор.

– Куколка! Да так даже интересней! Надеюсь, Дэнис, ты не выходишь из игры? – Оливер приблизился к своему креслу и с тяжелыми стонами втиснулся между подлокотников.

Дэнис поставил нетронутый бокал на кофейный столик и подошел к Уолтеру.

Голова его закружилась, Дэниса бросило в холодный пот, на лице выступил румянец.

Черт побери! Так ее зовут не Флоренс, а Сара!

5

Спустя два дня Дэнис Ридли расхаживал по своей просторной квартире с чашкой кофе в руке. Он остановился у письменного стола, стоящего в гостиной, и взглянул на фотографию Сары на заставке компьютера. Молодая журналистка улыбалась ему с экрана. На ней великолепно смотрелось шикарное платье из блестящего атласа. Ее золотые волосы были убраны в элегантный узел на затылке, а на шее переливался кулон.

Какая она красивая… – подумал Дэнис и тут же опомнился. Нельзя терять голову! Это всего лишь задание. Обычное задание! Ничего личного!

Дэнис присел на край велюрового дивана и посмотрел на закат. Прячась за бетонные вышки, солнце сползало все ниже и ниже, а вскоре вообще исчезло. Стало темнеть. Подул прохладный ветер, разгоняя, как стаю птиц, легкие тюлевые шторы в гостиной. Дэнис закрыл глаза… Он чувствовал: что-то выбило его из колеи, что-то в нем поменялось.

Я Дэнис Ридли! Я успешный и расчетливый журналист! – сказал себе он.

Позже Дэнис встал и подошел к зеркалу. Взяв пару галстуков, он принялся прикладывать их к груди и выбирать подходящий для сегодняшнего мероприятия – вечеринки, посвященной журналистам Нью-Йорка.


В зале было шумно. На сцене играл небольшой джазовый оркестр, музыку которого заглушали разговоры собравшихся гостей. Дэнис нашел глазами Уолтера Вашингтона и направился к нему.

– Меня зовут Уолтер Вашингтон. Я помощник главы издательства «Лак Спотч», – вальяжно представился Уолтер двум высоким красавицам.

Потом он взял у каждой руку и поднес их поочередно к губам. Девушки рассмеялись и поспешили покинуть неумелого искусителя.

– Что, опять провал? – Дэнис хлопнул по плечу друга. – Ничего. За вечер найдешь кого-нибудь! Только не останавливай свой выбор на моделях! Ведь ты не нефтяной магнат. А кроме денег их ничего не интересует, поверь мне. – Дэнис приподнял бровь и с ухмылкой взглянул на друга.


Сара взяла бокал с шампанским и окинула взглядом присутствующих.

Как я ненавижу эти вечеринки, думала она. При разговоре задают только один вопрос: «Над чем сейчас работаете, Сара? О чем будет статья?». «Как видите, сейчас я отдыхаю!» – хочется ответить ей, но этика не позволяет. «Флирт на рабочем месте», – осведомляет она и мило улыбается.

Подняв глаза, Сара увидела свое отражение в зеркальном потолке. Ее золотистые волосы французскими локонами спадали на загорелые плечи. Длинное платье из атласа цвета морской волны шикарно обтягивало грудь и ниспадало к ногам. Сара была довольна, как она выглядит сегодня вечером. Она отпила шампанское из бокала и опять взглянула на потолок.

– Ищешь любимое созвездие, Сара Блэк? Или тебе больше нравится, когда тебя называют Флоренс? – услышала она знакомый голос и, смутившись, взглянула на собеседника.

– Господи, это ты! – Сара машинально поправила локоны.

Дэнис Ридли выглядел великолепно. Черный деловой костюм, голубая сорочка, такая же голубая, как его глаза, как весеннее небо…

Сара была поражена своим рассуждениям.

Какое весеннее небо? О чем я думаю?

Его белокурые волосы были аккуратно поставлены гелем. А улыбка… Казалось, что она излучает свет…

Господи! Наверное, я перебрала шампанского. Но с каких это пор три глотка шипучего вина так пьянят меня?

– О чем ты, Дэнис? Где, интересно, ты видишь звезды? – сухо произнесла Сара и отвела от него взгляд.

– Ну одну-то я точно вижу… – шепнул Дэнис, подойдя к собеседнице ближе.

Сара вопросительно посмотрела на молодого человека и машинально дотронулась пальцами до медальона, висевшего у нее на шее.

– Если я, следуя твоему примеру, взгляну на этот потолок, то увижу очень яркую звезду. Она в платье цвета морской волны. Ее волосы отливают золотом. Она сказочно красива, и мне кажется, что…

– Тебе кажется, Дэнис! – усмехнулась Сара и поспешила отойти.

Все равно ты будешь моей, Сара Блэк! – произнес про себя Дэнис, не отрывая взгляда от девушки, которая ускорила шаг и чуть позже вообще исчезла в толпе.


Господи! Я начинаю терять голову! «Голубые глаза, как весеннее небо!» – какая глупость. Нужно выйти на свежий воздух! – подумала Сара.

Она быстро поднялась по винтовой лестнице и оказалась на открытой террасе.


– Провал? Ничего, за вечер найдешь кого-нибудь. Только не останавливай свой выбор на моделях! – проговорил Уолтер и положил свою тяжелую руку на плечо лучшего друга.

Дэнис молчал. Он придумывал новую стратегию. Стать недоступным и холодным – не для Сары. Этому она будет только рада. Тогда остается заваливать ее цветами, комплиментами, вниманием. Да, правильно. Надеюсь, кабинет на десятом этаже в издательстве «Лак Спотч» все окупит.

Размышления Дэниса прервал голос Уолтера:

– Уолтер Вашингтон – помощник главы издательства «Лак Спотч»…

«Секретарша босса», усмехнувшись, добавил про себя Дэнис и направился к винтовой лестнице.


На террасе было прохладно. Подул легкий ветерок и донес до Дэниса тонкий шлейф женских духов. Дэнис замер – поодаль от него стояла Сара, облокотившись на перила. Она смотрела в даль, туда, где уходящее солнце оставило на посеревшем небе темно-фиолетовый след. Профиль девушки очаровал Дэниса: небольшой вздернутый носик, пухлые губки, длинные пышные ресницы. Ветер раздувал ее локоны, нежно ласкал румяные щеки. Девушка закрыла глаза, и на ее губах заиграла улыбка, еле заметная, но очень красивая…

Дэнис поправил пиджак и негромко кашлянул в кулак. Сара обернулась и, казалось, поникла.

– Тебя смущает мое общество? – тихо спросил Дэнис и подошел к ней ближе. – Я могу уйти и оставить тебя в одиночестве. Хотя мне больно видеть, когда красивые девушки скучают на веселой вечеринке…

– «Веселой вечеринке»? – усмехнулась Сара, отворачиваясь и продолжая любоваться вечерним небом. – Если тебе так весело внизу, почему ты вышел на террасу? Захотелось подышать свежим воздухом?

Дэнис улыбнулся.

– Мне стало скучно, потому что я потерял тебя из вида… – честно ответил он.

Сара молчала и не отводила глаз от горизонта, хотя она уже вдоволь насмотрелась на уходящее солнце. Сара боялась посмотреть в глаза Дэнису и опять потерять самообладание.

Из открытых окон доносился медленный блюз. Почему-то в этот момент Дэнису захотелось нежно прижать Сару к себе и подвигаться в такт музыки.

– Можно мне пригласить тебя на танец? – спросил Дэнис, протягивая руку. – Нас никто не увидит…

Сара взглянула в голубые глаза Дэниса и, как загипнотизированная, вложила свою ладонь ему в руку.

Он осторожно обнял Сару за талию и начал двигаться. Она не могла отвести от него глаз, да и не хотела. Дэнису нравилось, как на него смотрит Сара, но не оттого, что он стал ближе к победе на шаг, а оттого, что ее зеленые глаза излучали тепло. Ему хотелось его чувствовать…

Как она красива… – подумал он и непроизвольно потянулся к Саре за поцелуем. В другой раз она бы отпрянула, возможно, даже дала бы пощечину… но не в этот…

Их губы начали сближаться для поцелуя. Дэнис уже чувствовал ее горячее дыхание, ее дрожь. Он провел рукой по золотым волосам Сары и закрыл глаза. Их губы слились в коротком и нежном поцелуе. Ее губы были так сладки, а его – так нежны…

– Прости! – Сара отпрянула. – Я не могу. Мне нельзя!

– Ты замужем? – изобразил ужас на лице Дэнис. – Что же ты мне сразу не сказала!

– Нет, Дэнис, я не замужем! Я просто не могу. Прости… – Она колебалась и долго искала слова, но их не было. – Прости… – сказала Сара еще раз и поспешила покинуть террасу.

Дэнис расстроенно проводил взглядом девушку и облокотился на перила, на которых стоял забытый Сарой бокал… А рядом лежало что-то маленькое и квадратное…

Дэнис, улыбнувшись, взял в руки вещицу.

– Сотовый телефон… Неплохо, неплохо, Дэнис Ридли!


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 | Следующая
  • 4.2 Оценок: 5

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации