Текст книги "Джинн на полставки"
Автор книги: Елена Кароль
Жанр: Любовное фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 6 (всего у книги 22 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]
Глава 8
Мои надежды…
Да, мои надежды и мечты оказались отодвинуты в сторону прозой жизни.
Следующую неделю мы жили так, как живут владелец клуба и его питомцы: мы ездили в офис, работали в кабинете, ели в ресторане (и не в одном), ходили на гладиаторские бои, на дискотеки, в казино, на шоу-кабаре, а также на выступления именитых певцов и музыкантов. Все это великолепие развлекательной индустрии проводилось в нашем клубе, который располагался на нескольких уровнях и на площади не меньшей, чем футбольный стадион. И все это мы делали не потому, что нам хотелось, а потому что мы это контролировали. Каждое выступление, каждый бой, каждое посещение ресторана было четко в рамках отдельного кабинета-балкона-ложи. Мы всегда стояли либо сидели в тени, мы всегда наблюдали, а не присутствовали, мы всегда отслеживали, а не наслаждались.
Уж Фэрри точно.
Бедняга…
Нет, правда. Мне действительно становилось несколько неловко, когда вокруг звучала заводная музыка и лапки сами отбивали ритм, а Фэрридан стоял истуканом и лишь иногда снисходительно улыбался. Ладно если бы ритм был окончательно электронный! Тогда прекрасно понимаю – я сама сидела и морщилась. Но вчера, допустим, в его клуб приезжал довольно известный местный гитарист, и я чуть не уписалась, когда он начал творить с инструментом такое… В общем, немыслимое. А Фэрридан как стоял, так и продолжал стоять. Лишь усмехнулся слегка.
Бедняга…
Нет, надо будет включить в свой список первостепенных дел очеловечивание моего монстрика. Обязательно. Ведь я с ним просто не смогу, с таким непрошибаемым, дальше жить! А как же чувства? Как же эмоции? Как же все то, без чего невозможно в полной мере осознать прелесть существования в этом мире? И не важно в каком! Главное, что вместе!
– Тася, не елозь.
Время близилось к вечеру, и Фэрри просматривал пакет вечерних межпланетных новостей, когда меня обуяло странное и неприятное предчувствие.
Да не елозю я… Так, нервно хожу по столу и принюхиваюсь, пытаясь понять, что мне не нравится. Но не понимаю.
А почему не понимаю?
За эту неделю я не продвинулась в изучении своих возможностей ни на шаг, а все потому, что не было повода. Не было ни настырных принцесс, ни убийственных монстров, ни женообразных эльфов. Была работа, работа и еще раз работа.
Но сейчас…
Фэрри! Хватит смотреть телевизор! Объясни мне, почему мне не по себе.
К сожалению, мой мужчина был глух к моим мольбам и вместо того, чтобы тоже внимательно осматриваться и принюхиваться, он беспечно зевал, периодически заостряя внимание на той или иной новости.
Но нет, меня беспокоили далеко не новости.
Витало в воздухе нечто такое… Невкусное.
– Бездна! – Спустя минуты три Фэрри вдруг подскочил с кресла и, вырубив головизор, подлетел к окну, через которое было видно практически всю улицу, потому что его кабинет находился в торце этой самой улицы, причем на третьем этаже.
Да-да? Неужели ты наконец тоже почуял то, что чую я уже десять минут как?
– Тася, детка, – рывком вернувшись к столу и подхватив меня в ладонь, мужчина поторопился на выход, – сегодня ты познакомишься со своим первым демоном. Готовься. Будь собрана и максимально кровожадна.
Черт! Фэрри! Ты издеваешься? Да это же прямой приказ!
И если бы я могла говорить, то сегодня мой мужчина узнал бы, насколько велики мои познания в великом и могучем русском непечатном.
Но говорить я не могла.
И поэтому возмущенно сопела, пока мы летели к месту предполагаемого открытия плавающего портала, чтобы успеть встретить демона первыми. Кстати, я до сих пор немного не понимала, какими рецепторами Фэрри чувствовал скорейшее открытие портала, причем не только время, но и место. В его рассказе это промелькнуло очень быстро и так, словно речь шла о чем-то несущественном, но именно сейчас меня это весьма интересовало.
А если мы ошибемся с местом?
А если мы не угадаем по времени?
Что тогда?
И только я накрутила себя до такой степени, что дальше было уже некуда, как мы приземлились на каком-то пустыре, – причем вечер был еще не очень поздний, и я видела, что это не просто лужайка, а действительно пустырь, – как буквально в трех метрах от нас пространство заклубилось в грозовое облако, взявшееся из ниоткуда, и из его недр на пустырь выскочили два…
Две…
Двое.
Господи, вот это гадость!
Я смотрела ужастики. Я играла в онлайн– и не очень онлайн-игры. Я была очень подкованной в современной киноиндустрии девушкой, но, увидев это… Я захотела домой. Ну вот очень захотела!
Это было гадко. Это было мерзко. Это были две двухметровые гадины, сделанные из дерьма, шипов и клыков. И эти гадины хотели сожрать нас.
И единственное, что я успела сделать, пока Фэрри выбирался из машины, а эти твари бежали к нам, так это пожелать им сдохнуть, причем прямо здесь и прямо сейчас.
И…
– Тася… я не понял.
Эм…
Я тоже.
С отвращением и неприязнью рассматривая две бездыханные туши, рухнувшие практически у наших ног, я старалась унять тошноту, но получалось не очень. Это действительно больше всего походило на две огромные шипастые кучи дерьма.
Бездыханные.
С опаской поглядывая, как Фэрридан склоняется над монстрами и с помощью своих универсальных перчаток проверяет их на «вшивость», я была готова практически ко всему, но не к тому, что он озвучил:
– Мертвы. Абсолютно. Тася, а ты страшна в гневе…
Ну-у-у…
Прости?
Прощать мой мужчина меня не торопился, впрочем, как и обвинять в чем бы то ни было. Он просто старательно изучил трупы, затем отогнал нашу машинку подальше, а после сжег монстров с помощью все той же перчатки, послав из нее странный зеленый луч, который уничтожил тела в кратчайшие сроки, не оставив после них даже косточек.
– Тасенька…
А затем мы сели в машину, и на меня посмотрели так ласково-ласково… Аж обратно в лампу захотелось.
Да, милый?
– Что ты сделала?
Мой тяжелый вздох был самым полноценным из возможных ответов.
– А если поподробнее?
Фэрри… вот ты умный мужик. А задаешь такие глупые вопросы. Или ты думаешь, что я тебе сейчас в картинках покажу?
Не знаю, что он думал, но взгляд был суровым и настойчивым.
– Тася? Как. Ты. Их. Убила?
Как-как! Каком об косяк! Господи, ну как я тебе это расскажу? Как?!
Возмущенно пискнув, потому что эмоции переполняли, а возможности их реализовать не было, я подпрыгнула в руке Фэрри и обновила свои познания в нецензурном, рассказывая ему о том, кто он, каковы его методы и вообще…
– Тихо! – В ответ на меня гневно рыкнули и еще более гневно прошипели: – А теперь так, чтобы я понял!
– Говорю: не знаю! Не зна-ю!!!
Я зло подпрыгнула на ладони Фэрри, а он почему-то посмотрел на меня, как на демона: с недоверием и некоторой опаской.
– Повтори.
– Не знаю, говорю! Ну, что непонятно?!
– Да понятно… Все понятно.
Стоп.
Как – понятно?
Совсем все понятно?!
Я замерла и настороженно втянула голову в плечи. То есть если сейчас я ничего не путаю, то он… меня… понимает?..
Господи, только не это!
– Совсем все понятно? – Не уточнить я не могла.
И Фэрри ответил:
– Не очень, но почти.
Бли-и-ин…
Это катастрофа. Еще не апокалипсис, но уже очень близко. Теперь, когда я говорю так, что он понимает, я ведь… Я ведь расскажу ему все! И даже то, что не хочу!
Не хочу!
Я не придумала ничего иного, как сесть, состряпать милую мордаху и помахать Фэрри лапкой.
– Привет…
Не прокатило.
Мой мужчина нахмурился, поднес меня ближе к глазам и внимательно осмотрел каждую ворсинку.
– Ты говоришь. Хотя нет… – Я была отодвинута обратно и снова осмотрена, но уже издалека. – Ты пищишь, но я тебя понимаю. Тася? Что происходит? Поясни.
И снова приказ. И снова нет возможности противостоять той странной силе, что заставляет меня объяснить.
– Ты захотел меня понимать.
Я постаралась уложиться в минимум, но это собеседника лишь больше озадачило.
– И что?
– Мне пришлось сделать так, чтобы ты меня понимал.
Черт! Черт-черт-черт!!! Я не хочу это говорить! Не желаю! Но говорю… Убейте меня! Ну хоть кто-нибудь…
– Что это значит? Что значит «пришлось»? Как ты это сделала? Тася! Что, демоны тебя побери, происходит?! Кто ты такая?!
Все…
Ключевой вопрос задан, и я не вправе ослушаться приказного тона. Но, может… Может, я могу слегка подкорректировать ответ?
Или нет?
– Я… – Я говорила медленно, тщательно подбирая слова, чтобы не сказать лишнего, но при этом и не солгать. – Я демоническое существо из лампы, которую сломал Джайло. Произошел сбой в системе настроек, и теперь я привязана к тебе на неопределенное время.
– Что значит «привязана»? – Тон моего мужчины был сухим и недовольным.
А вопросы он задавал очень неудобные.
– Я не знаю точно. Могу лишь предположить, что это из-за уничтожения лампы. – И хотела бы умолчать, но язык сам добавил: – Теперь я считаю тебя своим хозяином и обязана выполнять все твои приказы и пожелания.
Чё-о-орт…
Ну все, Тася. Добро пожаловать в рабство.
Черная бровь Фэрри резко взлетела вверх, и он недоверчиво уточнил:
– Абсолютно все?
– В пределах разумного и моих возможностей. Существуют ограничения по убийствам и превращениям.
– Забавно…
Хотела бы сказать то же самое, но мое настроение было далеким от радужного.
– А что ты можешь?
– Все.
Я вырву себе язык!
– Совсем все? – Вторая бровь присоединилась к первой, и меня снова поднесли к глазам, в глубине которых зажглись багровые огоньки.
Стало до того неуютно, что я спрятала мордочку в лапках, да так и кивнула.
– Можешь стать кем-нибудь большего размера?
– Не хватает энергии. – И снова язык говорил за меня, причем то, чего не знала даже я. – Увеличение размеров возможно не чаще раза в декаду, и не более чем в три раза от предыдущего.
Вот так откровение! Как бы еще замолчать…
– Хорошо…
И рада бы согласиться, но почему тон у моего мужчины такой задумчиво-кровожадный?
– Ответь-ка мне еще на парочку вопросов, и закончим. Тася, слышишь?
Пришлось кивнуть и чуть-чуть выглянуть из-за лапок.
– Ты уникальна или есть еще такие, как ты?
– В вашем мире – да, уникальна. От меня избавились, отправив плавающим порталом.
– Почему избавились?
– Я не знаю.
– Уверена?
– Да.
Предположения, конечно, есть, но это всего лишь предположения, и я не могу утверждать, что они верны.
– Ладно.
Фэрридан серьезно задумался, причем даже перестал прожигать меня своим потусторонним взглядом, и только я перевела дух, как он озадаченно протянул:
– Ты говоришь, что я твой хозяин… Верно?
– Да.
– Абсолютный?
Не поняла.
Удивленно склонив голову, я тихо уточнила:
– В смысле?
– Ты выполнишь абсолютно любой мой приказ, даже если тебе самой будет противно?
– Д… да.
Язык мой – враг мой!
– Почему? Это магическое принуждение? Привязка? Заклятие?
– Да.
– Что «да»?
– Все да! – Выкрикнув, потому что уже никаких нервов не хватало, я подпрыгнула и сжала лапки в кулачки. – Да, ты мой абсолютный хозяин! Да, у меня к тебе абсолютная привязка! Да, я сама мало что понимаю, но я обязана тебя слушаться, выполнять все твои приказы и пожелания, потому что твоя собака сгрызла мою лампу и теперь я дефектный демон, который привязался к первому встречному! Доволен?!
– Джайло не собака – он грызлак.
Фэрридан моей истерики не оценил. Судя по ледяному взгляду и ледяному тону, он вообще ничего не оценил. И теперь…
– Ты меня убьешь, да?
– Это еще зачем?
– Я демон.
– Ну и что? – иронично хмыкнул мой нерациональный персональный монстрик и, чуть наклонив голову набок, поделился со мной своими выводами: – Ты нестандартна даже для дефектного демона, да к тому же в моем абсолютном подчинении. И, учитывая, что пользы от тебя намного больше, чем вреда, поспешу тебя успокоить – убивать тебя я не буду. Естественно, если ты станешь такой, как они, – тут Фэрри мотнул головой туда, где недавно валялись два демонических трупа, – то я уничтожу тебя без сомнений и сожалений. Но, думаю, ты и не станешь. Ты иная, абсолютно иная…
Фэрридан задумчиво потер подбородок, отчего я снова поежилась. Этот его взгляд… нехороший, не предвещающий лично мне ни единого шанса на светлое будущее.
– Так, давай договоримся. Как сама понимаешь, рабыня мне не нужна и твоя магия как таковая – тоже. Пока ты растешь и развиваешься, от тебя мне требуются только послушание, непричинение вреда окружающим без весомой на то причины, а если причинение – то с четким обоснованием и весомыми доводами, чтобы я тебе поверил и признал их важность. Согласна?
– Да.
Пока не понимаю, но чуется мне в его необычной доброте подвох…
– Кроме того, мы будем развивать твой потенциал, чтобы со временем ты стала мне если не напарницей, то, по крайней мере, не нахлебницей.
Хам.
Постаравшись вздохнуть как можно более незаметно, кивнула. Ну, Фэрри, конечно, молодец… Обрадовался, что питомец даже круче, чем ему казалось поначалу, и теперь будет прокачивать. А ничего, что питомец может быть против подобного пути развития?
Хотя когда это у питомцев было право голоса?
Но, с другой стороны, пока все очень даже хорошо и вполне созвучно с моими собственными планами.
Только почему так тошно?
Да, наверное, именно потому, что мой мужчина видит во мне лишь полезную зверюшку-напарника, а никак не девушку, которая нуждается в его внимании. Да и с чего бы ему это разглядеть? Ведь у него даже мысли не возникло, что я не демон, а заколдованная женщина, обманом засунутая на место предыдущего джинна.
Накатила хандра, и все время, пока мы летели домой и ужинали, я грустно вздыхала и старалась не смотреть в сторону предмета своих душевных терзаний. Умом понимаю, что зря привязалась и зря все эти дни пребывала в заблуждении, что он мой и только мой мужчина, но чувства… чувства хотят взаимности. Чувства хотят любви и ласки. Да хотя бы просто участливого вопроса – что со мной.
Нет, он все-таки монстр, а не мужчина.
Новые данные требовали внимательного и детального разбора. В какой-то момент Фэрридан четко увидел, что Тасе неприятны его вопросы, и даже больше – она на грани истерики. Но не потому, что говорит и он ее понимает, хотя в первые секунды на ее мордочке был откровенный шок, а скорее потому, что его вопросы задевали что-то важное. Чересчур важное.
Она психовала, рассказывая Фэрридану, что теперь она его вещь, значит, раньше она была свободной. Она сказала, что выполнит любое его желание, но в этот момент в ее хомячьих глазках было столько неприязни, что лучше любых слов указывало на ее отношение к этому.
А еще она очень чисто и грамотно говорила.
Или думала?
Фэрридан до сих пор не мог понять, как же они общаются, потому что одновременно со словами он слышал и Тасин писк. Телепатия? Возможно… Но не постоянная, только тогда, когда он задавал вопросы и она отвечала.
Откуда в ней столько магии, которая есть и одновременно ее нет? Тася действительно производит впечатление куколки, внутри которой скрыто намного больше, чем видно снаружи. Демон ли она вообще? Что-то он уже не уверен.
Магичка?
Мысль бредовая, но похожа на правду. Тася однозначно разумна, причем даже чересчур разумна. Это не уровень дрессированного животного, даже не уровень полуразумного демона, который только и умеет, что создавать порталы в поисках еды и уничтожать все без разбора.
Он бы даже сказал, что это уровень образованного взрослого человека.
Но разве такое возможно?
Неторопливо попивая чай, мужчина старался не очень часто бросать взгляды на Тасю, но даже так было видно, что она в депрессии: вздыхает, в еде еле-еле ковыряется, опять вздыхает, в окно косится…
Интересно, если он начнет расспросы о ее прошлом, она ответит или окончательно заистерит?
– Тася…
Я уже дремала, так и не доев свой ужин, причем прямо возле своего блюдца, когда Фэрри вдруг решил пообщаться.
Мм?
– Не спи.
Не сплю.
– Поговорим?
Не-а… Без прямого приказа – никаких разговоров. Наговорились уже. Хватит.
Вместо уговоров меня взяли в ладонь и поднесли к глазам, а затем с нажимом продолжили:
– Я хочу получить ответы на еще кое-какие вопросы. Отвечай.
Для окончательного вхождения в роль ты забыл добавить: «Это приказ». Эх, Фэрри, Фэрри…
– Да? Что ты хотел узнать? – Сев на попу, я вздохнула и наклонила голову набок, показывая, что внемлю.
– Как тебя зовут на самом деле?
Хм… Что-то не нравится мне начало.
Вот только стоило мне открыть рот, чтобы честно признаться: «Ксения Михайловна», как мой же язык уверенно пропищал:
– Тася.
– Это имя тебе дал я. – Брови недовольно сдвинулись, а глаза прищурились. – До этого как тебя звали?
И снова вместо чистосердечного признания – невнятный писк.
Стоп. Это как понимать? Неужели я не могу рассказать ему о себе? То есть о той себе, что была до Таси? Но…
И тут Фэрри словно услышал мои мысли и спросил еще:
– Кем ты была до того, как Джайло сгрыз твою лампу? Кем ты была до того, как произошла привязка? Где ты жила и чем занималась, пока тебя не депортировали в наш мир?
И…
И рада бы ответить, но меня словно ступор какой-то сковал. Странно. Очень странно. В кратком спецкурсе подобного не было. Неужели какой-то дефект? Или, наоборот, подстраховка? А от чего и почему?
Очень странно…
– Тася? Отвечай.
– Я не могу ответить на эти вопросы, – максимум, что я смогла пробормотать, после того как несколько минут провела в натужном сопении и попытках поведать правду.
– Почему? Не знаешь ответа или запрет заклятия?
Слова-то какие умные знает…
– Запрет.
Я все-таки смогла выдавить из себя это хриплое слово.
Выдавила и закашлялась. Господи, вот и говори после этого правду!
– Ну-ну, тихо, тихо… – Накрыв меня второй ладонью, чтобы не упала, Фэрридан задумчиво продолжил: – Значит, ты у нас не зверюшка, а заколдованная девочка. Кстати, девочка, лет тебе сколько? Это сказать сможешь?
– Д… два… – Снова дикий кашель заставил согнуться пополам, и даже слезы на глазах выступили, но я все равно договорила: – Двадцать пять…
– Значит, уже не девочка.
Логично, черт побери!!!
После этой злой мысли сознание меня покинуло.
Глава 9
В себя я пришла, как ни удивительно, на груди у своего му… у Фэрридана. Было утро, и он не спал, причем, судя по виду, довольно давно.
Кстати, странно. Мне ведь не приснилось, что вчера он кое-что обо мне узнал? Кое-что очень личное. Такое, после чего я точно не должна была лежать у него на груди.
Но лежу.
Где логика?
– Проснулась?
Ну…
Отказываясь замечать мой хмурый и недоверчивый взгляд, мужчина тем не менее участливо поинтересовался:
– Как самочувствие?
Фэрри, не прикидывайся. Ты ж монстр… Зачем эти переживающие нотки в твоем голосе?
– Не хочешь разговаривать? Тася?
– Не хочу… – Не выдержав и буркнув, я снова уткнулась носиком ему в грудь. – Самочувствие нормальное. Ничего не болит, нигде не тошнит и не кашляется. С добрым утром. Почему мы не идем на работу?
– Потому что я хотел убедиться, что ты в порядке после вчерашнего.
О… А зачем? Зачем убеждаться, что в порядке хомяк?
А Фэрридан продолжал:
– Я тут навел кое-какие справки и просканировал тебя уже другими способами. Так вот… Подкорректируй, если я не прав. Ты у нас заколдованная девушка, принудительно запечатанная в лампе на определенных условиях. Условия довольно мутны, но ясно, что, уничтожив лампу, мы занесли в систему ошибку. Тем не менее ты получила привязку и внешность, довольно далекую от своей предыдущей. Я пока прав? Кивни.
Удивленно и немного заторможенно кивнула. Он это понял, только поразмыслив? На основе тех сведений, что успел узнать вчера? Круто. Тогда, может, он знает, как меня расколдовать с минимальными жертвами?
– Да, хорошо. Продолжим. Я пока не пойму, была ли ты магичкой до того, как попала в лампу, или стала ею уже в лампе… Нет? Не была? Спасибо. Так, дело немного усложняется. Значит, ты не знаешь даже основ и пользуешься магией желания. Верно? Верно… – Меня неожиданно погладили, причем легонько-легонько…
Что еще больше насторожило. Зачем он это делает? Сам же говорит, что в курсе, кто я, и при этом гладит, как зверюшку.
Странно.
– Выводы неутешительные, но я еще проконсультируюсь на днях с парой своих знакомых, может, они помогут. Но пока действуем так, как и планировали, – тебе необходимо копить энергию и расти. Расти и расти…
На меня посмотрели как на младенца и подарили примерно такой же взгляд – умильный.
– Расспрашивать о прошлом я тебя больше не буду, потому что в настройках стоит запрет, но если сама поймешь, что его сила начинает уменьшаться, дай знать. Возможно, это будет сигналом к тому, что заклятие начинает истощаться или заканчивается срок его действия. Кстати! Что-нибудь знаешь о сроках?
– Год.
– Год? Всего год?
– Год привязки. Был. Я не знаю, осталось ли все как прежде.
– Что ж, год – это совсем немного, по крайней мере, не десять и не сто лет. За год как раз вырастешь и акклиматизируешься. А пока поживешь у меня в качестве гостьи.
– Гостьи? – Мое изумление было настолько ярким, что я даже рот забыла закрыть.
Я ослышалась или Фэрри сказал «гостьи»?
– Что тебя удивляет?
– Это…
– Или ты думала, что я и дальше буду обращаться с тобой как со зверем, зная, что ты девушка?
– Ну… да… наверное. – Договаривала я, уже окончательно дезориентированная.
– Тася, вообще-то мне уже тридцать восемь лет, у меня высшее военное образование, я работаю Стражем уже более пятнадцати лет и больше десяти лет я хозяин одного из самых престижных клубов планеты. – На меня посмотрели так снисходительно-снисходительно… – И после этого ты думаешь, что я буду обращаться с заколдованной девушкой как со зверем только потому, что она так выглядит?
Аргументы убойны, не спорю.
Но у меня есть контраргумент!
– Тогда почему я лежу у тебя на груди, а ты сам в одних плавках? – сказала и порадовалась, что сейчас – рыжий хомяк и моего румянца Фэрри не увидит.
– А тебя это смущает? Насколько я помню, в предыдущие дни тебя это не смущало. И уж если на то пошло, то… – Тут в его взгляде промелькнула ничем не прикрытая ирония, и мужчина добавил: – Кто подсматривал, когда я по вечерам в душ раздевался?
– Ну я. Но с моей стороны это нормальная реакция! – Я действительно была возмущена до глубины души. И Фэрри имеет наглость ставить мне это в претензию? Да он сам меня провоцировал! Нечего быть таким соблазнительным! Что, почти не смущаясь, озвучила: – Ты красивый мужик! А я взрослая! Мне тоже интересно посмотреть на красивую задницу! Или думаешь, что одни мужики на голых девчонок засматриваются? Между прочим, мог бы и прикрываться, если тебя смущал мой интерес!
И слава богу, что сейчас я хомяк и могу сказать ему это прямо в лицо. Вот честное слово – сейчас я была этому безумно рада.
А Фэрри, кстати, не удивился. Лишь во взгляде стало больше иронии.
– Вообще-то я у себя дома. А ты, детка, могла бы быть и поскромнее.
– Я хомяк. Мне можно быть нескромной.
– Не навсегда же.
– Вот когда перестану быть хомяком, тогда и буду скромничать.
Уж не знаю, какая муха меня укусила, но я дерзила, как никогда в жизни. Будет мне тут еще указывать, куда мне смотреть! Сам бы попробовал удержаться от такого соблазна!
– А ты бойкая… – Мужчина откровенно насмехался, а я все никак не могла успокоиться.
– Сам виноват.
– Это еще почему?
– Потому что… потому.
Нет, этого я сказать так и не смогла. Только натужно засопела и показала Фэрри язык.
Затем вздохнула и на удивление успокоилась. А после уточнила:
– Ты сказал, что не будешь обращаться со мной как со зверем… Что это значит? Что значит «гостья»?
– В целом пока ничего не изменится, единственное, что я больше не буду тебе приказывать. Но сама понимаешь – никаких проказ и пакостей. Никаких проклятий. Место для сна мы тебе сделаем более приличное, но, думаю, кровать покупать тебе пока рано.
Да уж, сарказм я отчетливо расслышала. И все равно Фэрри ко мне относится как к говорящему хомяку.
Зараза лысая! Сексуальная лысая зараза. Эх…
– Да, я все понимаю… А на работу мы сегодня не пойдем?
– Пойдем. Но чуть попозже. – Меня снова погладили, а затем почесали за ушком, причем я с удовольствием поддалась на провокацию и блаженно прищурилась.
Не понимаю, зачем он это делает, но пока делает – я «за».
– А чего мы ждем?
– Какая ты разговорчивая… – Фэрридан усмехнулся и убрал руку, а я нахмурилась. – Не сопи, мы ничего не ждем, мы просто разговариваем. Согласись, будет довольно странно, если кто-то из моих сотрудников увидит, что я веду светские разговоры с хомяком. Сейчас договорим, позавтракаем и полетим.
А мы еще не договорили?
К сожалению, нет.
– Ты вчера упомянула срок в декаду. Прошло уже восемь дней, как ты стала хомяком. И у меня возникает закономерный вопрос: для роста тебе необходима дополнительная энергия, как в прошлый раз, или ты накапливаешь энергию сама? Вчера ты уничтожила демонов – ты потратила накопленную энергию или эта энергия иного плана?
Ну спросил! А я откуда знаю?
Оказывается, знаю. Пока мозг недоумевал, язык говорил:
– Для выполнения приказов хозяина энергия изымается непосредственно из окружающей среды. Для роста и преобразования – копится постепенно и откладывается в особом внутреннем хранилище. Энергия для личных нужд может браться как от хозяина, так и из окружающей среды, из эликсиров и прочих природных энергетиков.
– Что значит – от хозяина?
– У хозяина всегда имеются излишки жизненной энергии, которые рассеиваются в окружающей среде, если их не собирать специально. Джинны умеют собирать подобные излишки, если иное недоступно.
– Ясно. Что ж, значит, послезавтра будешь пить эликсир, чтобы превращение было максимально продуктивным. – Подмигнув и переложив меня на кровать, мужчина быстро оделся, а затем мы наконец-то отправились завтракать и на работу.
Все бы ничего, казалось, жизнь налаживается, но одно меня смущало – почему он сегодня такой веселый?
День прошел как обычно, что немного нервировало вначале, но шли часы, и я успокоилась. Действительно, зачем нервничать, если по факту ничего сильно не изменилось – нужно время и только время, чтобы я выросла, но теперь Фэрри будет мне помогать и прекратит третировать тренировками, которые до сего момента у нас были ежедневно.
А вечером меня ждало первое разочарование – в ванную он ушел одетым.
Казалось бы, глупо ожидать, чтобы Фэрри, как и раньше, раздевался в комнате, но я была почему-то огорчена. Странный он. Ведет себя так, словно для него ничего не изменилось, лишь стало чуть больше вежливости. В течение дня брал меня на руки, сажал на плечо, чесал за ушком, желал приятного аппетита…
А тут явно дал понять, что я чересчур разумна и больше не увижу его голую задницу.
А вот не очень-то и хотелось! Все равно я ее уже изучила так, что стоит только глаза закрыть – и она перед глазами.
Вздохнула и грустно усмехнулась.
Да, Ксюша…
Было одно из немногочисленных удовольствий, и того лишили.
Кстати, кровать Фэрри мне и правда покупать не стал, вместо этого мы заехали вечером в местный зоомагазин и выбрали большую лежанку с бортиками веселенькой оранжевой расцветки. Он при этом пошутил, что на вырост. Вообще логично, потому что со дня на день я вырасту, и если все будет хорошо, то в три раза.
Интересно все-таки – в кого на этот раз? Кстати! А может, завтра получится выбрать? Тогда можно попробовать сделать так, что Фэрри мне «прикажет» стать тем, кем будет максимально удобно? Ведь вряд ли мое тело ослушается прямого приказа.
Да, точно! Надо завтра не забыть и детально обсудить этот достаточно серьезный вопрос.
Что-то он долго моется…
Покосившись на ванную, не удержалась и зевнула уже раз в пятый за последние десять минут, а затем плюнула и пошла обновлять свое новое спальное место, которое Фэрри устроил на полу, в дальнем углу у окна.
Джайло все это время наблюдал за мной так внимательно, словно я пришла тырить местное столовое серебро. Что удивительно, этот шестиглазый пес, которому в первый же день строго-настрого запретили меня трогать, на меня даже ни разу не рычал, не говоря уж о чем-то большем. Только контролировал перемещение, но все равно подходить к нему слишком близко я опасалась. Я ему даже не на один укус, так… на одну десятую. Проглотит и не заметит.
Но это все ерунда.
Намного важнее понять, о чем же на самом деле думает мой Фэрри… И почему он так странно себя ведет?
Старательно намыливая плечи, Фэрридан не переставал думать о том, что теперь с ним живет не хомяк, а девушка. Мысль попахивала шизофренией, потому что девушка на данный момент была не кем иным, как хомяком. И все бы ничего, но поведение у нее истинно хомячье, в чем Фэрридан сегодня убедился, и не единожды.
Но.
Но она не хомяк.
Когда мысли пошли по пятому кругу, мужчина закатил глаза и покачал головой.
Сам факт, что с ним в одной комнате живет девушка, не то чтобы настораживал, а вводил в когнитивный диссонанс. Вроде забавно и в то же время дико.
Для Фэрридана дико. Еще ни разу он ни с кем не жил. Встречался, влюблялся, ухаживал… но не жил. Ни разу.
А тут бац – и она у него уже живет почти две недели. Спит рядом, ест рядом, подсматривает, лечит. На груди валяется.
Заразка мохнатая.
Усмехнувшись, снова покачал головой.
С одной стороны, забавно, потому что сам Фэрридан не может относиться к ней как к равной, видя перед собой всего лишь хомяка, а с другой стороны, невероятно настораживает и озадачивает – ему кажется или она в него влюблена? Не сказать что это тешит его самолюбие, но… Она знает о нем в сотни раз больше, чем многие из его знакомых, и после этого она его не боится и без сомнений позволяет ему делать все. Все! Носить на руках, сажать на плечо, кормить, покупать подстилку, гладить.
Последнее настораживает больше всего.
А хуже всего, что ему самому это нравится. Нравится заботиться о ком-то маленьком и пушистом и знать, что ему за это благодарны.
Мысленно прикинув, что для полноценного развития ей понадобится около двух месяцев, это при условии, что все пойдет по плану, Фэрридан наконец вышел из душа и, принципиально надев плавки (хомяк хомяком, но это уже перебор!), вернулся в спальню.
Спит?
Ладно, завтра обсудят.
И снились ему почему-то мягкие меховые игрушки…
И снова утро, и снова завтрак и работа.
Работали мы до обеда, затем сходили в один из трех ресторанов, которые были в здании клуба, а потом…
Мы успели зайти обратно в кабинет и расположиться за рабочим столом, когда мне стало нехорошо. И словами-то не передать, в каком именно месте нехорошо. Возникло ощущение, что меня просто пучит, причем не только в районе внутренностей, но и в груди, в голове, в лапках…
– Фэрри… – Я смогла прохрипеть и одним взглядом попросить помощи, как меня расперло окончательно, и… – Мам-м-ма…
Я лопнула.
Сознание на секунду померкло, а перед глазами пронеслись красные неоновые буквы: «Превышен лимит внутренней энергии, идет принудительная перенастройка. Пожалуйста, оставайтесь на своих местах. Спасибо за внимание».
Идиотизм…
В голове шумело, лапки дрожали, в желудке урчало, во рту стоял металлический привкус крови.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?