Текст книги "Записки средневековой домохозяйки"
Автор книги: Елена Ковалевская
Жанр: Попаданцы, Фантастика
Возрастные ограничения: +12
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 6 (всего у книги 26 страниц) [доступный отрывок для чтения: 9 страниц]
А я все с тем же яростным спокойствием, держа по-прежнему кочергу двумя руками, словно бейсбольную биту, так же неспешно и, главное, молча пошла на него. Не знаю, что мне придало такую невероятную силу. Возможно, холодный гнев, но…
Я замахнулась, и первый кроватный столбик, за который я держалась, когда затягивали корсет, переломившись с треском, рухнул на кровать. А кочерга в моих руках даже не погнулась.
– Прикоснешься хоть пальцем, – с замогильным холодом в голосе начала я, – покалечу! Зубы в платочек собирать будешь! – И продолжила наступать на супруга.
Четыре коротких шага, и еще один взмах. Второй кроватный столбик, сломавшись, отлетел к его ногам. Следующим на моем пути был Кларенс.
– Психованная! Истеричка! – крикнул он и, не выдержав, попятился. – Да я тебя…
– Покалечу! – все тем же голосом пообещала я. Наверное, в этот момент я действительно бы переломала ему кости, если б он сунулся.
Не знаю почему, но то ли у Кларенса не было настолько острого желания заполучить меня, то ли волна угрозы, исходившая от меня, оказалась настолько сильной, что он не пожелал связываться. А может, действительно поверил, что я выполню обещание, и начал отступать обратно к двери.
– Я хотел тебя облагодетельствовать, – продолжил вещать он, пятясь и не спуская с меня настороженного взгляда. – Своей настоящей женой сделать, но, похоже, ты сама не желаешь, не понимаешь своего счастья. Вивьен напрасно уговаривала быть милостивым к тебе! Ты чокнутая!..
– Видала я твою «благодетель» в гробу и белых тапках, – выдохнула я, наступая.
От звука голоса, которым были произнесены слова, Кларенс вздрогнул.
– У-учти, ты сама выбрала! – начал угрожать он. – Вот отправлю тебя в Адольдаг завтра же и…
– С удовольствием! – На пути под ноги мне попался сломанный кроватный столбик, и я пинком отправила его к двери. – Только вещи забрать не забудь, – и ловким движением концом кочерги подцепила камзол и швырнула в него.
Маркиз, не растерявшись, поймал его одной рукой.
В отстраненном неверии, что вытворяю и говорю все это сама, а не кто-то другой, я, так и не выпустив кочерги из рук, добавила:
– Тогда уж и кольцо забери.
Кларенс, уже находясь в коридоре, где в испуганном удивлении застыл слуга, зло вымолвил:
– Оставь себе. Нужно же мне будет хоть по чему-нибудь опознать тело, когда прибуду за ним в усадьбу.
Стоя на расстоянии, все той же кочергой я подцепила дверь и закрыла ее. И только после бросилась к ней, чтобы провернуть защелку на замке. И лишь когда та клацнула, я выронила свое оружие и, прижавшись спиной к двери, тихонечко расплакалась от облегчения.
Я смогла избежать супружеской постели. А теперь наилучшим способом и дальше избегать ее казался путь в Адольдаг – в неизвестность, в которую я готова была пойти с радостью и надеждой на лучшее.
Часть 2
Усадьба
Санный путь, казавшийся таким однообразным из-за монотонно-белых просторов полей с серыми и бурыми полосками лесов на горизонте, весьма утомлял. Для начала марта погода стояла вполне обычной, как в Средней полосе России. Днем держалась оттепель, а ночью прихватывал морозец. Дорога была ровная, ходкая, и пегие лошаденки, что тянули крытые сани и обоз спутников, решившихся ехать со мной в изгнание, резво трусили по накатанной колее. Лишь молодчики Кларенса, отправленные в сопровождение, чертыхались, когда их породистые кони поскальзывались на дороге и срывались с тряской рысцы в галоп.
Я покинула особняк герцога Коненталя не на следующий день, как пообещал мой супруг, а только через день. Причем задержка была вызвана им же самим. Дабы удостовериться, что я точно доберусь до усадьбы, а не затеряюсь где-нибудь на просторах королевства или сопредельных с ним государств, он занялся поиском сопровождающих. А я за день, на который был отсрочено исполнение «приговора», успела и поговорить с герцогом, и поругаться с… Но все по порядку.
Утром в положенное время Меган пришла раздвинуть шторы и растопить камин, но после, когда я уже собралась было подняться с постели, вместо того чтобы подать халат, замерла в нерешительности.
– Что-то случилось? – осторожно уточнила я.
– И да, и нет… – уклончиво ответила девушка.
– Тебе попало из-за вчерашнего? Из-за меня? – осененная нехорошей догадкой, спросила я.
Меган отрицательно замотала головой, и у меня отлегло от сердца. Я уже начала опасаться, что из-за того, что девушка стала свидетельницей, как Кларенс притащил меня в комнату, ее могли наказать.
– Так расскажи, – попросила я мягко, – а то я в толк не возьму, чего ты от меня хочешь.
Неожиданно для меня служанка рухнула на колени и, сцепив руки, словно для молитвы, запричитала:
– Прошу, не бросайте меня здесь! Возьмите с собой! Меня же здесь ничего хорошего не ждет… Прошу!..
– Стой! Погоди! – Я откинула пуховое одеяло и выбралась из постели. – Как так – взять с собой?..
– Уже все слуги знают, что вас завтра отправляют в Адольдаг… – начала она.
Но я перебила ее:
– Сегодня.
– Завтра, – отрицательно мотнула головой девушка. – Милорд маркиз сначала кричал, что сегодня с утра, а потом отменил свое приказание. Он сказал, что опасается вашего бегства и должен найти людей, которые бы проконтролировали ваш путь, а потом забрали бы у вас лошадей, дабы вы не смогли выехать из усадьбы.
– Вот оно как… – протянула я в задумчивости. – Ну да ладно. Тем лучше. Я хоть что-то успею сделать! – И тут, обратив внимание, что Меган все еще стоит на коленях, потребовала: – Нечего подолом пол протирать, чай, не казенный… Я имею в виду подол.
Девушка поднялась, однако мольба из ее глаз так и не исчезла.
– Миледи, прошу, возьмите меня с собой, – начала она, но я, ухмыльнувшись, продолжила за нее:
– «Я вам еще пригожусь». Так, что ли?
– Да, да, – закивала Меган.
Я покачала головой:
– Дорогая моя, я еду в неизвестность, а значит, не могу… просто прав не имею тащить за собой людей. Причем тех, за кого буду в ответе.
– Миледи, ну возьмите! Вы правда не пожалеете! К тому же я не одна буду! А мужские руки вам пригодятся. Правда, правда!
Скептически вздернув бровь и не сводя с Меган взгляда, я потянулась за халатом. Та, заметив мое движение, метнулась и успела подать мне его первой.
– А ну-ка давай с этого места поподробнее! – потребовала я, завязывая пояс и усаживаясь в кресло с ногами. Камин еще не прогрел комнату, и по полу тянуло сквозняком.
Девушка в смущении потупила взор, но потом, после моего ободрения, сначала сбивчиво, а затем все увереннее начала рассказ.
Выходило, что Меган в свои семнадцать лет (а по меркам этого мира, вполне взрослая девушка и невеста на выданье) встречалась с парнем. Тот с совершенно серьезными намерениями собирался на ней жениться. Однако согласно правилам, установленным в господских домах для слуг, не мог этого сделать. Ведь если бы они обвенчались, то сразу же вынуждены были бы покинуть особняк. Ее парень служил здесь же, у герцога, только в конюших, и ему был двадцать один год – по словам Меган, вполне зрелый возраст для заключения брака и создания семьи.
У меня с веяниями моего времени сложилось несколько иное мнение, но я предпочла оставить его при себе, ведь когда-то и у нас девушки восемнадцати лет считались перестарками, а в возрасте сорока – старухами.
Вот и получалось следующее: оба служили здесь, отношения им становилось все труднее скрывать, так что, как только бы их обнаружили, обоих ждало увольнение. А остаться без медного гроша в кармане не хотелось.
Однако после рассказа Меган о моем мире она понадеялась, что, когда маркиз сошлет меня в Адольдаг, она поедет со мной. Там у них появится хоть какой-то шанс на будущее, несмотря на любые невзгоды.
– Но я ведь действительно не знаю, что меня там ждет, – как последний аргумент для спора повторила я в очередной раз. – Пойми ты! У меня нет денег, чтобы вам заплатить… Да чего там! У меня нет средств даже на еду!
– Миледи, я буду работать! Изо всех сил буду работать! И Питер тоже! Он очень работящий, поверьте! – принялась умолять девушка.
– Я верю, верю, – попыталась успокоить ее я. – Но и ты меня пойми, я ж ничего не смогу вам гарантировать!
– Вы позволите быть нам вместе! – горячо возразила она. – Мы сможем, не таясь, обвенчаться в церкви и быть мужем и женой перед богом и людьми!
– А Питер… Ну он точно захочет на тебе жениться? – на всякий случай уточнила я.
А то мало ли… Меган – девушка молодая, несколько наивная, еще верит в искренние чувства, а парень, может, только попользоваться решил?
– Если желаете, то можете поговорить с ним после завтрака. Я тайком проведу его к вам в комнату, и вы обо всем подробно его расспросите.
– Меган, Меган… – Девушка уже почти сломила мое сопротивление. Однако оставался еще один щекотливый момент… – Но после свадьбы у вас же могут появиться дети. Ты об этом подумала? Как ты будешь растить их в той глуши без нормального питания, одежды? Я даже не знаю, есть ли там целая крыша над головой…
– Ах, миледи, – неожиданно девушка махнула рукой и рассмеялась. – Если вы о том, что я забеременею, то не беспокойтесь. Мы с Питером очень осторожны! Во-первых, мы тщательно следим за днями, как учила меня повивальная бабка, а во-вторых, у меня специальная трава есть. Я ее пью, когда приходит положенное время для женских недомоганий, и детей нет. Правда, она жутко горькая… но что поделать.
Я смутилась от девичьей непосредственности. М-да, вот и попыталась осторожно выяснить! Оказывается, молодежь знает не меньше нас, рожденных в век высоких технологий. И из того, что они уже спят, следует, что ее парень и в самом деле хочет на ней жениться, а не поиграть в любовь, а потом, когда девушка забрюхатит, – бросить.
– Пожалуйста, помогите нам! Я не хочу жить так, в господском доме, словно мы чужие друг другу, – взмолилась Меган, видя мою нерешительность. – И я устала жить в грехе! Пожалуйста!
– А как же герцог? Вы ведь на него работаете? – привела я последний довод. – Вдруг он вас не отпустит?
– Отпустит, отпустит! – начала уверять меня девушка. – Таких, как мы, у него тринадцать на дюжину! И желающих поступить на работу еще больше. И к тому же отпускать нас будет мистер Бейкбор – дворецкий. Это он ведает наймом и увольнением всех слуг в доме.
– Ну смотри! – пригрозила я напоследок. – А то вдруг тебя не отпустят, но при этом ты на свою голову проблемы получишь!
– Не волнуйтесь, – заверила она меня. – Даже если нас выгонят, мы все равно с вами поедем!
– А кормить-то я вас как должна?! – не выдержала я такой беспечности.
– У меня кое-какие накопления есть. И у Питера есть. На первых порах хватит.
После ее слов у меня дар речи пропал. До сего момента я четко не представляла, что будет после того, как покину особняк герцога. А теперь… Да и теперь не особо четко.
Вчера, после того как Кларенс «ушел», я выплакалась и, полностью обессиленная, упала спать. И вот с утра, пока я еще ничего не успела обдумать, Меган огорошила меня просьбой.
– Ну, хорошо, – уклончиво начала я. – Допустим, я согласна, что ты со своим будущим мужем поедешь со мной в заброшенную усадьбу… – И, увидев, как ее лицо просияло, поспешила добавить: – Я сказала – только допустим…
Но девушка больше не стала слушать и затараторила:
– Миледи, вы не пожалеете! Совсем, совсем! Вы не пожалеете, что мы все поедем с вами!..
Я поперхнулась: слово «все» показалось для меня очень подозрительным.
– То есть как это «все»? Кто это «все»? – еще с большим подозрением уточнила я и, увидев, как Меган зарделась оттого, что я поймала ее на слове, пожестче добавила: – Рассказывай как на духу! Ну?! Чего ты еще удумала?!
Девушка помолчала немного, а потом, вздохнув, начала говорить. Оказалось, все донельзя просто. После того памятного разговора о моем мире Меган с ошарашенным видом ходила пару дней, а на третий, не выдержав, за поздним ужином на кухне поведала слугам, с которыми общалась, то, что узнала от меня. Они посудачили о непохожести воспитания и прочих странностях, и на том бы дело и кончилось, если бы я начала вести себя как настоящая госпожа, а не как иномирянка, которая не принимала устоев высшего общества.
Когда девушка не успевала поесть, замотавшись с каким-нибудь поручением мисс Регер, я избавлялась от камеристки под любым надуманным предлогом и требовала принести побольше еды мне в комнату. Таким нехитрым способом я подкармливала служанку. Попутно мы, конечно же, много болтали, девушка проникалась ко мне доверием, а когда услышала, как я нечаянно обмолвилась, что собираюсь делать в усадьбе, решила для себя, как дальше быть.
В господском доме дел ей, конечно же, хватало, однако выбиться в личные горничные для титулованной госпожи ей вряд ли бы удалось. А к господину, что было гораздо проще, не хотелось – тот мог начать интересоваться молоденькой девушкой. Но тут, на счастье, появилась я, и ее, как более или менее свободную, временно приставили к моей особе, а когда бы я уехала, ее вернули бы обратно в простые прислуги… И вот тут Меган углядела для себя шанс. Пусть призрачный, но шанс.
Пообщавшись со мной еще пару дней, девушка только убедилась в правильности своего решения и, когда маркиз, как пробка из бутылки, вылетел из спальни не без помощи кочерги (а об этом все слуги уже знали через пятнадцать минут после случившегося), определилась окончательно. Даже если у меня ничего не получится или со мной случится то, чего так страстно желает супруг, я не откажу ей в рекомендательном письме, и она сможет устроиться на работу в очень приличный и солидный дом.
Так рассуждая, сегодня с утра Меган направилась ко мне.
И вот теперь я поняла, что означала фраза «поедут ВСЕ». Предварительно Меган уговорилась с лакеем и его женой-посудомойкой, что они тоже поедут со мной в неизвестность. Тем более что неизвестностью для них Адольдаг как раз таки и не являлся! Лакей, а им оказался не кто иной, как Шарль, провожавший меня от экипажа до дома, или, как звала его Меган, мистер Порриман, ездил туда в позапрошлом году с управляющим.
Управляющий, тот еще шельмец, после посещения Адольдага расписал в красках перед господами плачевное состояние как самой усадьбы, так и прилегающих к ней строений. Живописал в самых мрачных красках крайнюю запущенность сада, наверное, с час распинаясь о кошмаре, что творится во владениях. А потом мастерски подсунул отчет, в котором говорилось, что на восстановление усадьбы потребуются огромные средства и что, мол, вообще проще усадьбу продать, нежели приводить в божеский вид.
Если бы на тот момент имуществом распоряжался Кларенс, то он бы не преминул именно так и сделать, но герцог, отлично знавший, что стоимость земли в тех местах неуклонно растет, лишь покачал головой, зашвырнув писульки управляющего подальше.
– Если дело обстоит именно так, как вы говорите, – сказал тогда его светлость, – то проще будет подождать еще пару-тройку лет, пока все окончательно доразвалится, а потом продать участок как дикие земли. А пока я буду держать его как залоговый капитал.
Неизвестно, зачем соврал и для кого старался управляющий, его, кстати, через пару месяцев после той поездки уволили, но на самом деле усадьба представляла собой вполне сносное строение, в котором требовались только крепкие мужские руки да неустанный труд. Правда, господа об этом так и не узнали, а как обстоят дела на самом деле, мистер Порриман разъяснять им не стал. По его мнению, до уровня, приличествующего господскому дому, было далеко, но вот жить и не заболеть при этом чахоткой вполне можно. И вот только теперь он сообщил об этом Меган, с пеной у рта расписывавшей прелести общения со мной и милости хозяйской руки. Девушка, в свою очередь, рассказала им о моей обмолвке…
Так и было решено: уезжая со мной, Меган заполучала вполне законного мужа и возможность жить с ним открыто в браке (вот хитрюга, просчитала мою доброту!), а мистеру и миссис Порриман предоставлялась возможность сменить работу и получить при этом человеческое обхождение со слугами, а не быть молчаливыми рабами. Кроме того, Порриманы понадеялись захватить с собой троих сыновей, проживающих в деревне. Мальчишкам требовался жесткий мужской контроль, который отец, работая в далеком герцогском доме, обеспечить не мог. Парнишки-погодки не имели приличной работы, дабы прокормить себя, и родители опасались, что без должного надзора (в деревне за ними смотрела только старая бабка) те пойдут по нехорошей дорожке. А в Адольдаге, на вольной природе, где детям, естественно, найдется дело, заодно за ними будет обеспечен и родительский пригляд.
– Так это сколько же со мной человек поедет?! – выдохнула я, шокированная донельзя. Я планировала ехать в одиночестве в неизвестность, а получалось, что со мной отправлялось…
– Восемь, – бодро ответила Меган.
Она уже поняла, что из меня можно веревки вить, и пользовалась этим вовсю.
– То есть как это?.. – осторожно уточнила я. По моим подсчетам, выходила другая цифра.
– Ну, с нами поедет еще и Агна… – Девушка для приличия отвела глаза, однако довольной улыбки скрыть не смогла.
– А это кто?
– Еще одна горничная. Ее маркизов камердинер домогается. Такой же! Под стать хозяину! Он буквально на днях ее ссильничал, и Агна боится, что такое еще повторится.
– Ясно, – выдохнула я, вскидывая глаза к потолку. – Вот только как мы поедем? И что я должна сказать насчет вас маркизу и герцогу? Я понимаю, если бы вас было двое. Но восемь?..
– Трое сыновей не счет, – заметила Меган.
– Ну хорошо, пятеро. Но это сути дела не меняет.
– Поэтому я попрошу вас, миледи, поговорите с герцогом Коненталем. Мистер Бейкбор отпустит нас всех, но на чем нам ехать вслед за вами, мы не знаем.
Я пообещала все сделать. Теперь мне гораздо проще и спокойней будет отправиться в имение, нежели раньше.
Уже переодевшись и собравшись спуститься в столовую, я в последний момент решила позавтракать в спальне. Я опасалась, что напоследок Кларенс еще что-нибудь выкинет. Вчерашние «проводы» он мне никогда не простит.
Кстати, снесенные столбики, уходя, Меган забрала с собой. Когда сегодня с утра я посмотрела на них еще раз, то просто диву далась, как смогла их сломать?! Не иначе как от большой злости или от испуга.
Однако поесть мне нормально не дали. Только Меган налила чай, как в комнату постучался камердинер его светлости и передал, что герцог желает беседовать со мной после завтрака у него в кабинете. Пришлось подтвердить ему, что обязательно приду.
– Ну, началось! – выдохнула я, едва за слугой закрылась дверь. – Сейчас герцог будет полоскать мне мозги часа два…
– Простите? – удивленно отозвалась Меган со своего места. Я приучила ее, что, пока я ем, она не стоит у меня над душой, как принято, а сидит напротив и завтракает второй раз. – Как это понять – полоскать мозги? На самом деле?!
Я едва не расхохоталась. Языковые, вернее, смысловые барьеры наконец-то дали о себе знать. В обществе Меган я расслабилась, перестав каждый миг контролировать свою речь, и вот теперь случилось недопонимание. Когда я говорила на правильном языке, никаких сложностей не было (я уже перестала задаваться вопросом – почему свободно общаюсь с местными, ведь теоретически языковой барьер должен был бы появиться), а вот когда невольно стала сдабривать лексикон сленговыми выражениями, они возникли мгновенно.
– Вовсе нет! – отмахнулась я. – Идиоматические выражения, не бери в голову!
– Иди… что? Не брать что?.. – еще больше растерялась девушка.
– Не обращай внимания, – попыталась я сказать по-иному.
– А… – отозвалась она и уже потянулась к вазочке с печеньем, как в дверь снова постучали.
Меган тут же отставила свою чашку в сторону и накрыла ее салфеткой, будто вовсе и не сидела со мной.
– Да? – спросила я, когда следы завтрака на второго человека были уничтожены.
– Это камердинер маркиза Мейнмора, – раздалось в ответ.
Меган открыла дверь, и перед нами предстал хлыщеватого вида мужчина, уже немолодой, с залысинами и несколько набрякшими веками. Окинув меня презрительным взглядом, словно его статус слуги был гораздо выше, чем мой, он, сцеживая сквозь зубы слово за словом, надменно выдал:
– Маркиз Мейнмор требует, чтобы вы после завтрака прошли в его комнату. Он желает поговорить…
– После завтрака я буду очень занята, – отрезала я. Говорить с этим подобием супруга мне совершенно не хотелось, как и с самим супругом.
– Маркиз Мейнмор сказал, что не потерпит возражений. И если вы не явитесь к нему добровольно, то я должен буду привести вас силой.
Я аж задохнулась от возмущения.
– Маркиз Мейнмор перетопчется! – выдала я, когда обрела способность говорить.
Ну ничего себе приказики!
Меня ужасно разозлили слова личного камердинера. Маркиз оказался в своем репертуаре! Слуга сбился, похоже, он не ожидал отпора с моей стороны, а я тем временем продолжила:
– После завтрака я приглашена в кабинет к его светлости герцогу Коненталю. – И не без мстительности добавила: – Слово которого в этом доме закон. – А потом, вовсе не подумав о последствиях, встала, взяла со стойки у камина ту самую кочергу и через Меган передала ее камердинеру. – Маркиз перебьется. А если он запамятовал, на чем именно мы прервались вчера вечером, то можете передать ему данный предмет. Он должен напомнить.
Слуга побагровел, однако принял из рук девушки кочергу и, больше ни слова не говоря, направился обратно.
Меган закрыла дверь, а я, потрясенная, села обратно. Завтрак, начавшийся в приподнятом настроении и разговорах, дальше пошел в молчании. В полной тишине бежали минуты (Меган, стараясь мне не мешать, быстренько доедала), а я с ужасом начинала понимать, что же натворила.
Зачем я разозлила Кларенса еще сильней? Неужели я так расхрабрилась оттого, что узнала, что поеду не одна?! Или, может быть, понадеялась, что в доме герцога он мне ничего не сможет сделать?! Так это смотря насколько сильно он будет разъярен…
Поняв, что сделанного не воротишь и слова не вернуть назад, я решила хоть как-нибудь исправить положение.
– Меган, можешь сначала доесть, а уберешь после! – Отставив чашку и отложив недоеденную булочку с маслом, я порывисто встала и, накинув шаль на плечи, направилась к двери.
После завтрака, едва супругу передадут кочергу, он взбесится, будто его осы всем гнездом покусали, и рванет ко мне в комнату. Пусть меня там не будет, иначе все закончится плачевно, то есть очередным избиением. Уж лучше я прикроюсь визитом к герцогу, чем буду сидеть и ждать, пока супруг заявится в невменяемом состоянии.
Так я рассуждала, спеша на встречу к Коненталю.
А дальше все полетело кувырком. Едва я уселась на стул, а напротив, через стол, расположился его светлость, как в дверь влетел взбешенный Кларенс. Его лицо было красным от гнева, а жилы на шее вздулись. Казалось, вот-вот его хватит апоплексический удар. Он потрясал над головой той самой кочергой. Я до смерти перепугалась, увидев супруга настолько разъяренным.
Метнувшись за стол к его светлости и упав на колени, я в поисках защиты прижалась к ручке его кресла. Кларенс кинулся за мной следом и, не совсем понимая, что творит, замахнулся кочергой. Однако на пути у него находилась вовсе не я, сжавшаяся у ног в плотный комочек, а герцог, и в последний момент тот все же успел перехватить руку племянника.
– Ты что творишь?! – Его громкий голос несколько привел Кларенса в чувство, однако этого оказалось недостаточно.
– Эта!.. Эта!.. – попытался что-то объяснить супруг, но безуспешно – гнев не позволял ему говорить. – Су-у-ука!.. Она!..
Маркиза колотило от злости. А мне стало до жути страшно.
– Она!.. Дрянь!.. Она… Убью суку! – орал супруг. Похоже, в голове у него что-то перемкнуло.
На крики в кабинет заглянул лакей. Заметив его, я стала звать на помощь:
– Спасите!..
Двери распахнулись, в кабинет ворвались уже два лакея и начали оттаскивать Кларенса от его светлости. Естественно, тот попытался сопротивляться, но справиться с двумя дюжими мужиками не смог.
– Выведите маркиза на улицу, пусть охладится! – приказал Коненталь, оправляя одежду.
И лишь когда Кларенса, по-прежнему изрыгающего проклятья в мой адрес, вытащили на улицу, я покинула свое убежище.
Меня до сих пор трясло от страха. На глаза навернулись слезы. Я уселась на самый краешек дивана, что стоял у дальней стены, и попыталась хоть как-то успокоиться. Мысли судорожно метались в голове. Господи, ну зачем я нахамила камердинеру?! Теперь Кларенс не успокоится, пока не отомстит мне. Нужно как-то обезопасить себя… Но как?
Тем временем его светлость, несколько отдышавшись, подошел к столику и, плеснув в стакан бренди, направился ко мне. Усевшись рядом, герцог подал стакан, но руки у меня так дрожали, что ему пришлось помогать.
Лишь сделав пару глотков и выждав, пока обжигающая жидкость упадет в желудок, я судорожно вздохнула. А еще нужно как-то объяснить герцогу, что произошло вчера… Но как? Сказать правду? Тогда совсем окажусь виноватой. Ведь это я воспротивилась воле супруга, это я разозлила его, и я… Боже, насколько же бесправна женщина в этом мире!
Естественно, поступить так я не могла, ведь не самоубийца же! Значит, нужно что-нибудь соврать. Только что? Как все объяснить, но так, чтобы при этом меня не уличили во лжи?!
Лишь после пары глотков для храбрости я рискнула попробовать выкрутиться:
– Вчера я не смогла… – начала я, но сбилась. – Я не… – И снова замолчала, а потом, внезапно осененная догадкой, продолжила совершенно в ином ключе: – Это я во всем виновата! Я знаю, что должна была… Я не смогла… Я правда старалась, как вы мне говорили…
– Выпей еще, – герцог сунул мне под нос стакан и, по-прежнему помогая, заставил проглотить остатки.
Я благодарно кивнула и допила, а герцог, все это время сидевший рядом, даже заботливо забрал его из рук и поставил на столик, стоявший возле дивана.
В голове практически сразу начало шуметь, а я, подстегиваемая винными парами и желанием сбежать от Кларенса как можно скорее, попыталась изложить события так, чтобы те оправдывали меня.
– Это я во всем виновата, – со вздохом повторила я. – Вчера, после поздравлений и вашего прекрасного подарка, милорд повлек меня в спальню. Памятуя, о чем вы мне говорили всю неделю, обдумав все и поняв, что вы абсолютно правы, я… я решила уговорить Кларенса оставить меня рядом с собой. Помня о ваших наставлениях, которые вы дали еще в самый первый день, я была полна решимости стать маркизу настоящей женой… Но… – Тут я на всякий случай всхлипнула, словно мне ужасно трудно об этом говорить. – Я не смогла…
Герцог отечески похлопал меня по сложенным на коленях ладоням:
– Ну, ну, девочка… Рассказывай…
Я нервно сглотнула. Ложь вроде бы выходила весьма правдоподобной, и я рискнула врать дальше, но так, чтобы при этом ничего не было понятно:
– Сначала все было хорошо… Маркиз… Он… Потом он стал чрезвычайно груб, порвал то красивое платье, что вы специально заказали к приему… Я испугалась… Стала просить… Но… Он начал… Я схватилась за кровать, а она… Ох! Я не могу… – Решив подбавить правдоподобности, попыталась заплакать и даже выдавила пару слезинок, но на этом дело встало. Пришлось изобразить, что я пытаюсь сдерживаться. – Я перепугалась, отбежала к камину… Маркиз наступал… Он… Я так испугалась… – И неожиданно для самой себя (похоже, бренди оказалось чрезвычайно крепким) я рухнула на колени у ног его светлости и, взмолившись, сжала его руки в своих: – Поверьте мне! Умоляю, поверьте! Я только защищалась! Мне было жутко страшно! – А потом подумала: если помирать, так пьяной и с музыкой, и стала врать уже напропалую: – Кларенс – он как зверь! Он страшный!..
Герцог с сомнением смотрел на меня.
– Сегодня, когда я побоялась спуститься в столовую и когда ваш камердинер сказал, что вы ждете меня у себя… Слуга маркиза явился ко мне и… Я честно сказала ему!.. Поверьте, я сказала ему, что буду говорить с вами после завтрака!.. Сказала, что вы ждете меня!.. А мне не поверили… Мне сказали, чтобы я немедленно шла к маркизу или меня доставят силой… Но я знала, что вы ждете меня! И пошла к вам! И вы видите, что произошло! Вы сами были тому свидетелем!.. – И, спрятав лицо в ладонях старика, запричитала: – Я боюсь его! Я так боюсь…
Герцог сначала нерешительно, а потом все более уверенно принялся гладить меня по голове, словно маленькую девочку утешал. А я поплакала еще немного (вернее, поизображала, что плачу, потому что от бренди меня развозило все сильней), а потом, подняв на старика раскрасневшееся лицо, произнесла:
– Это все так ужасно…
– Я постараюсь переубедить Кларенса, – начал было тот, но я с испугом прервала его:
– Нет! Нет! Прошу, ваша светлость! Смиренно прошу, только не это! Я боюсь его! Я опасаюсь ему перечить!.. Не надо!
– Аннель, вы замужем, – попытался втолковать мне герцог, – и это на всю жизнь. Так что чем раньше меж вами все наладится, тем…
– А может быть, не сейчас?! Может быть, потом, со временем, когда Кларенс успокоится и перестанет воспринимать меня как врага, передумает и вернет обратно… – начала я юлить и изворачиваться, а то, чего доброго, такая забота возвратит меня к тому, с чего начинали, то есть непосредственно в руки к супругу. – А пока, прошу, не надо! Мне проще будет уехать в разрушенную усадьбу и переждать его гнев, чем… Я не знаю, чем заслужила такую ненависть с его стороны! Я старалась… Я хотела всем сердцем стать настоящей маркизой, но… Ваша светлость, я поеду в Адольдаг, как велит мне мой супруг. Я не знаю, как буду там существовать, не знаю, что буду делать, но исполню все, что от меня потребует Кларенс, и буду жить там, пока не вызову его милость к себе.
Черты лица герцога потихоньку разглаживались. Не знаю, купился ли он на мою топорную ложь или продумывал что-то свое, но вдруг поняла, что он сейчас мне что-нибудь предложит.
– Если ты так настроена, дитя мое, – начал он. – Если не хочешь, чтобы я еще раз поговорил с племянником…
– Нет! Прошу! Не надо!
– Ну, хорошо, хорошо, – примирительно продолжил Коненталь, – я помогу тебе. Не знаю, озаботился ли Кларенс о твоей жизни в усадьбе… Хотя что я говорю! Конечно же, нет… Так вот, я скажу Бейкбору, чтобы он отобрал слуг, которые поехали бы с тобой.
– Спасибо, спасибо! – горячее зашептала я, прижавшись лбом к его ладоням. – Вы мой спаситель! Вы…
– И дам тебе сто марок золотом.
Я ахнула, вскинув на него потрясенный взгляд (хоть я и не знала точной стоимости денег, но из рассказов Меган кое-что выяснила и теперь могла понять, что это будет весьма внушительная сумма). Его светлость тепло улыбнулся мне в ответ:
– Если будешь экономно тратить только на себя, то вполне продержишься до того момента, когда Кларенс передумает. Однако ему ты ничего не скажешь. Поняла?
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?