Электронная библиотека » Энид Блайтон » » онлайн чтение - страница 3


  • Текст добавлен: 16 августа 2018, 17:00


Автор книги: Энид Блайтон


Жанр: Детские детективы, Детские книги


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 3 (всего у книги 10 страниц) [доступный отрывок для чтения: 3 страниц]

Шрифт:
- 100% +

– Интересный экземпляр, – сказал о ней Джулиан. – Но у меня ощущение, что мы видели её не в последний раз.

Глава 6
Ночное вторжение

С наступлением вечера Энн снова начали одолевать страхи. Она не забыла, как прошлой ночью в её окне появилось чьё-то страшное лицо.

– Джулиан, как ты думаешь, этот человек больше не появится? – несколько раз спросила она у своего старшего брата.

– Нет, Энн, не появится. Но если хочешь, я могу сегодня поспать на кровати Джордж, а она ляжет на мою.

Энн подумала и покачала головой:

– Нет. Мне как-то спокойнее с Джордж, потому что рядом ещё и Тимми. А так он уйдёт вместе с ней. Конечно, мы с Джордж обе девочки и можем испугаться, но если он проберётся к нам в комнату, то уж Тим-то не испугается и нас защитит. Нет, с ним надёжнее.

– Ну хорошо, – сказал Джулиан. – Тогда я буду спать у себя, но обещаю, что с вами ничего не случится. Если хотите, я закрою на защёлку все окна и на втором этаже тоже. Будет немного душно, но зато мы будем спокойны, что никто к нам не заберётся.

Этим вечером он не только запер все двери и закрыл все окна на первом этаже, как это делал и прошлой ночью (осталось открытым только маленькое оконце в буфетной, но лишь потому, что было сломано), но также и все окна на втором этаже.

– Ты закрыл всё-всё-всё? – тем не менее решила удостовериться Энн. – И окно в комнате Джоанны?

– Его я не закрывал, потому что она никогда его и не открывает, – улыбнулся Джулиан. – Многие деревенские почему-то спят с наглухо закрытыми окнами. Они говорят, что ночной воздух вреден для здоровья. Не бойся, всё закрыто. Тебе не о чем волноваться, трусишка.

И Энн действительно почти успокоилась, ведь Джордж задёрнула занавески. Чтобы уж совсем никакое лицо не могло заглянуть в комнату, если вдруг опять решит появиться за окном.

– Джулиан, ты бы не мог сегодня сам выгулять Тима? – спросила перед сном Джордж брата. – А то Энн боится оставаться одна. Тебе даже не придётся выходить из дома. Просто открой входную дверь, он сбегает по своим делам, а потом вернётся.

– Хорошо, – сказал Джулиан и пошёл вниз.

Тим всегда любил это последнее выгуливание поздним вечером и сразу убежал в темноту. Он чувствовал себя как на охоте, принюхиваясь к различным запахам, особенно хорошо проступавшим на фоне вечерней сырости. Вот здесь прошёл ёж, отправляясь на поиски слизней и червей, а здесь проскакал кролик, возвращаясь в свою нору на покой. Мыши и крысы тоже оставляли следы, которым следовало уделить внимание. Вообще все эти кусты, деревья и живая изгородь вокруг полузаброшенного сада – это такое место, что и за час не обследуешь.

– Джулиан, Тим ещё не вернулся? – спросила Джордж, выйдя на лестницу. – Посвисти ему. Энн уже хочет спать, и я тоже.

– Сейчас вернётся, – ответил Джулиан, не отрываясь от книги, которую читал перед сном. – Всё в порядке.

Но Тим не вернулся и тогда, когда Джулиан закончил читать очередную главу и отложил книгу до следующего раза. Джулиан подошёл к дверям и посвистел в темноту. Тишина. Посвистел ещё.

Тим наконец услышал, потому что вскоре послышалось шлёпанье лап по дорожке, и через миг нагулявшийся Тим появился в дверях.

– Где ты шлялся, бродяга? – пожурил его Джулиан. – Опять выслеживал кроликов?

Тим опустил голову и виновато вильнул хвостом.

– Судя по твоему виду, Тим, ты опять что-то натворил, – сказал Джулиан, потрепав собаку по голове. – Ну ладно, не переживай. Иди наверх и веди там себя прилично. И прошу тебя, только не надо лаять, если тебе ночью что-то приснится. Ты понял меня?

«Гав», – ответил Тим, что означало: «Я прекрасно понял вас, сэр», и отправился в комнату девочек. Там он забрался на кровать в ноги Джордж, лёг и тяжело вздохнул.

– Ты чего так вздыхаешь, Тим? – спросила Джордж. – Опять что-то съел на улице? Какую-нибудь тухлую кость, которую закопал ещё в прошлом году? Фу, как от тебя пахнет! Или, кажется, нет. Тимми, если я узнаю, что ты опять что-то съел, я столкну тебя с кровати и больше никогда сюда не пущу.

Тим этого не хотел. Он плотнее прижался к одеялу и положил морду на ноги Джордж. Вскоре он захрапел, и этот храп разбудил Джордж, которая уже успела задремать.

– Тихо, Тим! – прошипела она и слегка лягнула его ногой.

Шум разбудил Энн. Она испугалась, вскочила и села на кровати. Сердце её тревожно билось.

– Джордж, что? Что случилось?

– Ничего, Энн, спи. Это Тим храпел, и мне пришлось его толкнуть. Храпит и храпит, просто никакого сладу! Тихо, Тим!

Тим не понял, почему тихо, когда все и так спят. Он поворочался, улёгся поудобнее и снова заснул, опять немного похрапывая. Девочки тоже уснули. Но в своей комнате вдруг проснулся Джулиан. Ему показалось, что внизу что-то упало. Но потом он услышал храп Тима и успокоился. Двери обеих комнат – и мальчиков и девочек – в эту ночь были оставлены открытыми. Что было очень правильно. Собака учуяла бы, если бы в дом кто-то попытался проникнуть.

Джулиан проснулся ещё раз, уже на рассвете, когда в семь утра поднялась кухарка Джоанна и пошла вниз на кухню. Там она принялась греметь посудой и растапливать печь. Джулиан натянул на голову одеяло и снова провалился в сон.

Спал он самое большее полчаса. Его разбудили громкие крики, которые доносились снизу. Джулиан отбросил одеяло, секунду прислушивался, потом вскочил и побежал вниз. Дик бросился следом.

– Ужас какой! Вы только посмотрите, – стоя посреди кабинета дяди Квентина причитала Джоанна. – Всё перевёрнуто вверх дном, ящики стола выдвинуты, бумаги раскиданы. Господи, да и сейф открыт. Его взломали! Дети, нас обокрали! Здесь были воры, только я не понимаю, как они сюда забрались? Ведь всё же было закрыто!



– Да уж, – медленно проговорил Дик, оглядывая разгромленный кабинет. – Кто-то тут хорошо поработал. Но что они искали?

– И как они сюда проникли? – озадаченно проговорил Джулиан. Он-то хорошо помнил, как тщательно закрыл все окна и двери. Все они оставались по-прежнему запертыми, за исключением кухонной двери, которую Джоанна открыла сама, когда спустилась утром на кухню.

– Что тут случилось? – В кабинет бочком, испуганно прижав к груди руки, протиснулась Энн.

Джулиан ей не ответил. Он был слишком погружён в свои мысли: «Как воры проникли в дом? Через одно из окон второго этажа? Ведь кто-то же пытался вчера заглянуть в комнату девочек. Нет, этот вариант исключён. Те окна не открывали ни изнутри, ни снаружи, включая окно в комнате, где спит Джоанна. Он это уже проверил.

С другой стороны, в доме похозяйничали воры, а они не могли действовать совсем бесшумно, однако почему тогда Тим не залаял? Уж он-то должен был услышать! Ведь и его разбудил ночью какой-то странный звук, как будто что-то упало».

Собака тем временем продолжала дрыхнуть на кровати у Джордж, и хозяйка никак не могла её разбудить.

– Джулиан! – крикнула она, сбегая вниз. – С Тимом что-то случилось. Он тяжело дышит и не хочет вставать. Кажется, он заболел. А что тут произошло? Боже, какой разгром!

Джулиан вкратце описал, что случилось, и побежал наверх взглянуть на пса.

– Он не умрёт? – спросила Джордж, побледнев, когда Джулиан оттянул Тиму веко и осмотрел глаз.

– Нет.

– Но он не заболел?

– Нет. Его чем-то накачали. Вероятно, дали снотворное. Вот поэтому он и не проснулся, когда в дом залезли воры. Они могли кинуть ему кусок мяса, он съел и уснул так крепко, что ничего не слышал. Он и сейчас ещё спит.

– Но с ним ведь всё будет в порядке, Джу? Правда? – без конца повторяла Джордж, гладя любимого пса по голове. – Только как он мог взять еду из чужих рук?

– Из рук он, может, и не брал. Мог просто подобрать. Ему кинули, а он и подобрал. Теперь я понимаю, почему он был таким вчера вечером.

– Каким?

– Каким-то грустным, будто провинился. Он прыгал и не лизался, как всегда.

– Бедный мой Тим, бедная моя собачка, ну, просыпайся, просыпайся! – тормошила собаку Джордж.

Тим пошевелился, издал хриплый звук, приподнял, а потом снова уронил голову.

– Не трогай его. Пусть спит, – сказал Джулиан. – Он не отравлен. Это был не яд, а скорее снотворное. Пошли вниз, надо прибраться в кабинете и выяснить, что украдено.

Джордж пришла в ужас от того, во что превратился кабинет её отца. Но она быстро догадалась, зачем могли прийти воры.

– Мне кажется, они искали те две рабочие тетради, которые папа привёз из Америки. Тетради должны были находиться в сейфе, – сказала она. – Папа как-то обмолвился, что в любой стране будут рады заполучить их содержимое. Что будем делать?

– Во-первых, надо вызвать полицию, – решительно сказал Джулиан. – Нам самим это дело не под силу. Ты в курсе, где твои родители остановятся в Испании?

– Нет, – призналась Джордж. – Они сказали, что на этот раз хотят полноценно отдохнуть. Чтобы никаких писем, никаких звонков, никаких гостей и чтобы вообще их никто не мог потревожить. Адрес они мне сообщат, когда заселятся в гостиницу. Мама обещала прислать телеграмму.

– Я понял. Вызываем полицию.

Джордж с удивлением посмотрела на Джулиана, чьё лицо внезапно приобрело чрезвычайно серьёзное и даже суровое выражение. Он возмужал буквально на глазах. И этот совершенно взрослый теперь человек, мужчина, шёл к телефону звонить в полицейский участок. И Джоанне, кухарке, понравилось такое поведение Джулиана. Она тоже первым делом подумала про полицию.

– Уж они-то как пить дать во всём разберутся, – уверенно сказала Джоанна. – Там работает такой милый констебль по фамилии Уилкинз и ещё этот… сержант, ну, такой краснорожий. Его, кажется, зовут Доналдсон. Они вместе, наверное, и придут. Вот и хорошо. А я угощу их кофе.

Джоанна заранее предвкушала, как предложит полисменам по чашечке кофе и с удовольствием ответит на все их вопросы, которые будут ей заданы. Она поспешила на кухню, чтобы сразу начать готовиться к приходу важных гостей.

Ребята продолжали стоять посреди кабинета. Да, разгром был полнейший, прибраться тут будет не просто. Правда, этого пока и не требовалось. Полиция наверняка запретит тут к чему-либо прикасаться, пока не закончатся следственные действия. Или пока не вернётся домой дядя Квентин. Дядя Квентин! Нет, не хочется даже думать, что он на это скажет.

– Будем надеяться, что ничего ценного воры не унесли, – в раздумье проговорил Дик. – Но, кажется, они точно знали, зачем пришли и что им следовало искать.

– Возможно, что и нашли, – сказал Джулиан. – Постойте! Слышите? Кажется, приехала полиция. Пошли встречать. Завтрак сегодня ненадолго откладывается.

Глава 7
Полиция в доме

Полицейские всё внимательно осмотрели и запротоколировали. Они работали очень тщательно. Дети быстро устали за этим наблюдать, чего нельзя было сказать о Джоанне. Она без конца угощала блюстителей порядка то чаем со сладкими булочками, то кофе с домашним печеньем, а также посылала Энн в сад насобирать самых сочных слив. Кухарка очень гордилась тем, что первой оказалась на месте преступления и сразу же подняла тревогу. Об этом она сказала не один и не два, а целых пять или шесть раз.

Полицейских было двое. Один был сержант, человек строгий и придирчивый. Он по очереди допросил всех детей и задал им одинаковые вопросы. Второй был экспертом. Он досконально исследовал все предметы и вещи в кабинете.

– Наверное, ищет отпечатки пальцев, – сказала о нём Энн. – Интересно, когда мы будем завтракать? А до этого бы хотелось принять душ. Они скоро уйдут?

Одна вещь по-прежнему занимала всех. Как воры смогли попасть внутрь? Полицейские ходили по дому, заглядывали во все комнаты, изучали окна и двери. Наконец они добрались до буфетной и её единственного маленького оконца.

– Полагаю, что злоумышленники проникли именно этим путём, – сказал сержант.

– Возможно. Тогда как минимум один из них должен обладать ловкостью обезьяны и сам быть не больше мартышки, – ответил эксперт.

Он повернулся к Энн, которая была самая маленькая из ребят.

– Вы не могли бы оказать нам услугу, мисс? Чисто в порядке проведения следственного эксперимента. Попробуйте-ка, дочка, пролезть через это окно.

– Боюсь, я не смогу, – сказала Энн. – Но если вы настаиваете, я попробую.



Энн сделала попытку, но застряла на полпути, и Джулиану пришлось осторожно извлекать её обратно.

– Понятно, – сказал сержант и вернулся к тому вопросу, который неоднократно уже задавал всем: – Значит, вы не знаете, что именно хотели найти воры?

– Нет, мы не знаем, сэр, – ответил за всех Джулиан. – Наверное, должна бы знать Джордж, но она тоже без понятия. Ей известно лишь, что отец недавно привёз из Америки две тетради с важными материалами. С какими-то чертежами и научными выкладками. И ещё он говорил, что многие страны захотели бы завладеть этими материалами. Насколько я понял, тетради хранились в сейфе.

– Сейчас их там нет, – сказал сержант, с раздражением шлёпнув на стол свой толстый полицейский блокнот. – Вроде все эти учёные, они такие умные люди, а никак не могут понять, что на всякий даже самый не вскрываемый сейф найдётся свой взломщик! И потом, как ваши родители могли уехать, не оставив возможности с ними связаться! Нам это сейчас крайне необходимо.

– Вы сможете с ними связаться, – сказал обеспокоенный Джулиан. – Но не раньше, чем через день или два, когда они пришлют адрес своего отеля. А пока я даже не знаю, чем вам помочь.

– Ладно, – вздохнул сержант. – Сейчас мы ненадолго отъедем, но скоро вернёмся с фотографом, он всё запечатлеет, и лишь потом вы сможете здесь убраться.

– Они что, снова будут тут? – ужаснулась Энн, когда полицейские выехали за ворота. – Боже милостивый! Надеюсь, что хоть их фотограф не будет нас ни о чём спрашивать.

– А давайте поступим проще, – предложил Джулиан. – Пойдём кататься на лодке, и, когда они снова приедут, нас уже не будет. Вряд ли мы им чем-то поможем.

Джордж всё это утро и весь день была очень тихой, грустной, подавленной. Она боялась, что Тиму могли дать не просто снотворное, как уверял её Джулиан, а самый настоящий яд. Впрочем, состояние Тима не внушало больших тревог. Он, конечно, ещё оставался вялым и сонным, не носился вокруг, высунув язык, дурачась и сбивая всех с ног, но в целом выглядел вполне живым. Вот только как будто прятал взгляд и виновато опускал голову.

– Ой, подозрительно это всё, – вздыхала Джордж. – Обычно он так себя ведёт, когда чувствует, что набедокурил и ему за это влетит. Возможно, он сам вчера подобрал что-нибудь на улице и съел.

– Вряд ли, – не согласился Дик. – Он слишком умный пёс. Я уверен, что он никогда бы не подобрал ничего с земли, тем более не прикоснулся бы к отравленному мясу. У него замечательный нюх. Но вот какой-нибудь сонный порошок, положенный в мясо, он мог бы не различить. Такие порошки зачастую не имеют ни вкуса, ни запаха. Теперь ему стыдно, если он на это купился и проспал ограбление.

– Конечно, если бы он не спал так крепко, то услышал бы шум, залаял и поднял весь дом. Или даже бросился на воров и загнал их куда-нибудь в угол и держал там до приезда полиции! Да что об этом говорить? Я сама виновата, что не пошла с ним вчера на прогулку!

– Это лишь непредвиденное стечение обстоятельств, – сказал Джулиан. – В кои-то веки ты не пошла выгуливать его перед сном, и он вдруг, допустим, почувствовал себя одиноким. Внезапно находит на земле какую-то мясную кость. Возможно, она была заранее подкинута злоумышленниками. Или они её сами дали…

– Нет! – воскликнула Джордж. – Тимми никогда бы не взял еду из рук чужака. Я его этому учила.

– Возможно, и так. Но что-то он всё-таки съел. В любом случае, он проспал ночь в полной отключке. Но что меня больше всего тревожит, Джордж, так это то, что воры взяли только американские тетради твоего отца. А ведь там была уйма других бумаг и тетрадей. Их не тронули. Воры действовали очень направленно. И это настораживает.

Вскоре пришла Джоанна и сказала, что завтрак готов. И ещё торжественно сообщила, что половину их утренних булочек съели полицейские. Как будто она этим гордилась. По всему было видно, что ей не терпится рассказать об этой истории на деревне. Но пока она слишком занята.

– Тогда вам лучше подождать, когда полицейские вернутся с фотографом, – сказал Джулиан. – Вы его тоже сможете угостить чаем.

– Да-да, – обрадовалась Джоанна. – Пойду замесить сдобу.

– Отлично! А как насчёт шоколадного торта? – сказала Энн. – Вы могли бы испечь?

– А вы думаете, он им понравится? – неожиданно спросила Джоанна.

– Да не для них, Джоанна, а для нас! – упрекнула кухарку Джордж. – Не тратьте, пожалуйста, ваши кулинарные таланты на каких-то полицейских. И ещё. Сейчас мы пойдём кататься на лодке и к полднику не вернёмся. Не могли бы вы собрать нам корзинку с едой?

После столь позднего завтрака ребята захватили приготовленную Джоанной корзинку и отправились на берег моря. Тим выглядел заметно бодрее. Он скакал и бегал вокруг ребят большими кругами, чем доставлял всем огромную радость.

– Он совсем здоров, – радовалась Джордж и тут же пригрозила собаке: – Тимми, я больше не отпущу тебя от себя ни на шаг! Но ты сам никуда не убегай. Ты всегда должен быть в поле зрения.

В тот день они прекрасно покатались на лодке. Дошли на вёслах почти до самого острова Киррин, потом вернулись назад и снова искупались, ныряя прямо с лодки. Купались они долго, пока не устали. Тимми старался от них не отставать, хотя плавал он не очень. Только по-собачьи.

– Как собака-водолаз Тим совсем бесполезен, – жаловалась на него Энн. – Он вечно пытался удрать от меня на берег. А я всего-то хотела поплавать на нём, держась как за спасательный круг!

Домой они вернулись около шести. Полицейские вместе с фотографом сидели на кухне и за обе щеки уплетали шоколадный торт и несчётное количество сдобных булочек и плюшек, которые ускоренно пекла Джоанна.

В кабинете дяди Квентина по-прежнему царил беспорядок. Зато приходил местный слесарь и починил замок сейфа. Сейф теперь хорошо закрывался, но полицейские всё равно посоветовали наиболее ценные бумаги отдать им на сохранение в участок. Там они будут в полной безопасности и спокойно дождутся возвращения хозяина.

– Это было бы прекрасно, – сказал Джулиан, – но мы ведь не знаем, какие бумаги самые ценные. Давайте дождёмся, когда дядя Квентин пришлёт нам свой адрес, и тогда мы спросим его телеграммой, как нам поступить. А потом я не думаю, что воры залезут в дом снова. Что им нужно, они уже взяли.

Суматошный день потихоньку подходил к концу, ребята намаялись за день, и всех клонило в сон.

– Ну всё, вы как хотите, а я иду спать, – сказал Дик, когда пробило ровно девять.

– И я, – откликнулась Энн. – А ты, Джордж, идёшь?

– Да, иду, но сперва выгуляю Тима. Больше я никогда не отпущу его в темноте одного. Ты тоже иди спать, Джу. Я вернусь и сама запру входную дверь.

– Хорошо, – сказал Джулиан. – Только дочитаю и пойду. Мне осталось совсем немножко. Вы не волнуйтесь, я перед сном проверю все окна и двери, останется лишь входная, она, Джордж, на твоей совести. Не забудь накинуть цепочку. Хватит нам всяких гостей!

– И всяких лиц тоже, – добавила Энн.

– Да, – усмехнулся Джулиан. – И всяких лиц в окне тоже. Спокойной ночи, Энн!

Энн и Дик отправились наверх спать, Джулиан дочитал книжку и пошёл проверить все окна и двери. Джоанна давно ушла к себе наверх и видела уже не первый сон. Ей снились полицейские, она угощала их шоколадным тортом, а они ели его и нахваливали и никак не могли нахвалиться.

Джордж пошла выгуливать Тима. По аллее сада тот привычно добежал до ворот, как делал это всегда, когда каждый вечер обследовал территорию. У ворот он остановился и зарычал.



– Чего ты, Тим? – удивилась Джордж. – Там же никого нет. А это просто фургон. Лошадка тащит фургон. Мало ли какие люди проезжают вдалеке по дороге? Перестань, глупый.

И они пошли дальше. Тим, как всегда, заглядывал во все кроличьи норы и обнюхивал каждый столб. Джордж наслаждалась вечерней свежестью и не спешила возвращаться домой. Она знала, что Джулиан не обязан её дожидаться, он в любой момент может пойти спать.

Джулиан и правда пошёл спать. Оставив входную дверь незапертой, он, зевая, поднялся на второй этаж. Дик уже спал. Джулиан лёг в свою кровать и, уже засыпая, услышал, как внизу стукнула входная дверь.

– Это Джордж, – сказал он себе и перевернулся на другой бок.

Но это была не Джордж. Её постель оставалась всю ночь пустой, и об этом никто не знал. Даже Энн.

Ни Джордж, ни Тим в ту ночь домой не вернулись.

Глава 8
Где Джордж?

Ночью Энн проснулась. Ей захотелось пить.

– Джордж? – прошептала она. – Джордж, ты спишь?

Решив, что Джордж крепко спит, Энн встала и подошла к умывальнику, на котором стоял кувшин с чистой водой. Утолив жажду, она вернулась в постель, легла и снова заснула. Ей даже в голову не могло прийти, что соседняя кровать пуста.

Проснулась Энн только утром, когда за дверью послышался голос Дика:

– Эй, вы, там, просыпайтесь! Уже четверть восьмого. Мы идём купаться.

Энн села в кровати и спустила ноги на пол. Она зевнула, потёрла глаза и застыла от удивления. Вот это да! Выходит, Джордж уже встала и даже заправила постель.

«Интересно, – с лёгкой обидой подумала про себя Энн. – Могла бы и меня разбудить. Ну, пусть гуляет одна! Наверное, пошла с Тимом. Такое с ней бывает».

Энн надела купальник и побежала догонять братьев, чьи босые ноги уже стучали на лестнице и внизу в холле.

– Джордж, наверное, ушла гулять с Тимом, – сообщила Энн Джулиану. – Я не слышала, когда она встала.

– Похоже на то, – согласился её брат. – Входная дверь на засов не заперта. Наверное, Джордж не захотела никого будить. Просто тихонько встала и ушла. И это хорошо. В прошлый раз, когда она уходила рано, то так стукнула дверью, что перебудила всех в доме!

– Могла поехать кататься на лодке, – предположил Дик. – Вчера она что-то говорила про высокий прилив. Сказала, что хочет прокатиться, а заодно наловить нам рыбы. Джоанна будет рада.

Ребята вышли на берег, оглядели пляж, потом море. Вдали виднелась одинокая лодка, и в ней угадывались две фигуры. Одна могла принадлежать Джордж, а вторым мог быть Тим. Дик сощурил глаза и заключил:

– Точно! Это Джордж и Тим. – Он свистнул и помахал рукой, но лодка была слишком далеко, и в ней никто не отреагировал.

Настало время купаться. Ребята прыгнули в воду и чуть не выскочили обратно. То ли из-за прилива, то ли из-за низового течения вода оказалась очень холодная. Бррр!

– Отлично! – стуча зубами, пробормотала Энн, когда они вышли на берег. Их мокрые тела блестели на солнце. – Ну что, домой? Побежали?

И они помчались наперегонки, поэтому к дому уже подбегали хорошо разогретые, запыхавшиеся и голодные. Готовые сразу прыгнуть за стол и проглотить любой завтрак, каким бы большим он ни оказался.

– А где Джордж? – спросила Джоанна, ставя на стол тарелки. – Я была наверху. Странно, но её кровать уже застелена, а где она сама?

– Поехала кататься на лодке, а заодно порыбачить, – объяснил Дик. – Она встала задолго до того, как мы проснулись.

– Задолго до вас? Но я не слышала, чтобы кто-то выходил из дома. Должно быть, очень старалась не шуметь. Ладно, ешьте. Сегодня на завтрак яичница с колбасками и помидорами. Думаю, вам понравится.

– О-о-отлично! – протянула Энн, втягивая ноздрями запах еды. – Вы поджарили колбаски именно так, как я их люблю. Чтобы они лопались с одного бока. А можно, мы съедим и порцию Джордж? Она всё равно ещё не скоро появится, всё остынет.

– Ладно уж, ешьте, – добродушно улыбнулась Джоанна. – Джордж наверняка взяла что-нибудь с собой, когда уходила. Кладовку я на ночь не закрывала.

Поделив лишнюю порцию, ребята быстро покончили с яичницей, затем намазали джем на ломтики поджаренного хлеба и стали пить чай. После завтрака Энн пошла помогать Джоанне заправлять постели и убираться в комнатах, а Джулиан и Дик отправились в деревню в магазин. О Джордж никто особо не вспоминал. На обратном пути мальчики прошли вдоль берега моря и снова увидели вдалеке одинокую лодку.

– Пора бы ей уже вернуться, – заметил Джулиан. – Или опять на неё что-нибудь нашло. А может, просто хочет побыть одна. Вдвоём с Тимом. Больно уж сильно она расстроилась из-за Тима, когда его напичкали снотворным.

На берегу Дик и Джулиан снова встретили бродяжку Джо. Она шла вдоль пляжа, собирая выброшенные волнами куски дерева, чтобы потом использовать в качестве дров. Девочка не выглядела очень счастливой.

– Привет, Джо! Как дела?! – крикнул Дик.

Джо оглянулась и молча, без улыбки, подошла к ним. Лицо она отворачивала. Было видно, что она плакала. На щеках ещё виднелись разводы от размазанных слёз.

– Привет, – ответила она одному Дику. У того от жалости сжалось сердце.

– Что с тобой? – спросил он, и, видимо, в его голосе было столько искреннего участия, что в глазах Джо снова проступили слёзы, которые она, впрочем, тут же вытерла тыльной стороной грязной ладошки.

– Ничего, – сказала она, шмыгнув носом. – А где Энн?

– Энн осталась дома, а Джордж вместе с Тимом ловит рыбу. Они вон там, в лодке, – сказал Дик, показывая на море.

– Ну ладно, – сказала Джо, развернулась и снова пошла собирать дрова.

Дик секунду помедлил, а потом направился за ней.

– Стой, погоди, не уходи. Что с тобой сегодня такое?

Он догнал её, остановил и повернул к себе. На грязном заплаканном лице девочки виднелись два больших синяка. Один был знакомый, спадающий, синий, но уже немного жёлтый. Его рук дело. Второй совсем свежий и ещё красный, набухающий.

– Кто это тебя?

– Да так… папаша, – ответила Джо. – Он сегодня уехал. Запряг лошадь и уехал в нашем вагончике. Один. А меня бросил. Я тоже хотела с ним. Я кричала и стучала в дверь, а он выглянул да как даст мне кулаком! Я даже упала. Теперь у меня на лице синяк. И на ноге тоже.

Джулиан и Дик слушали и не верили своим ушам. Какая жестокость! Они заставили Джо рассказать всё, усадив её на песок, сами сели рядом.

– Но отец же вернётся. Наверняка вернётся. А этот вагончик единственный ваш дом?

– Да. Другого у нас нет. Мы всегда жили в вагончиках. И с мамой, когда она была жива. Но тогда у нас всё было хорошо. Да и потом… Отец всегда брал меня с собой. Он никогда не бросал меня.

– И где ты сейчас будешь жить? – спросил Дик.

– Уезжая, он сказал, что Джейк даст мне немного денег, чтобы я могла купить себе еды. Но за это я должна буду делать всё, что он скажет. Я очень не люблю Джейка. Он плохой. Он злой и противный.

– Кто такой Джейк? – удивился Джулиан.

– Отцовский приятель. Он появляется у нас на день-два, потом исчезает. Я теперь должна его дожидаться здесь. Он придёт и даст мне несколько пенсов. Пенсов пять, я думаю, не больше.

– А что Джейк заставляет тебя делать? Это подло заставлять ребёнка работать. В твоём-то возрасте.

– Да это и не работа. Это что-нибудь типа взять, и всё такое.

– Без спросу?

– Если поймать кролика на чужой земле, то надо кого-нибудь спрашивать?

– То есть вы браконьерите?

– Ну, не совсем. Хотя это не то, что нравится таким землевладельцам, как вы. Ой, да что это я всякие глупости болтаю! Это всё неправда, забудьте! – Джо внезапно осознала, что было необязательно откровенничать с этими двумя малознакомыми молодыми джентльменами. И она переменила тему: – Надеюсь, Джейк сегодня придёт и принесёт деньги. Ужас, как есть хочется!

Джулиан и Дик переглянулись. Их шокировала сама мысль, что кто-то в современном мире может просто голодать, будучи выброшенным на улицу как котёнок.

Дик тотчас полез в корзинку, с которой они ходили за продуктами, и достал оттуда шоколадку и немного печенья.

– На вот, – сказал он. – Бери-бери! А если хочешь, то подойди к задней двери нашего дома и громко постучи. Тебе откроет кухарка Джоанна. Я предупрежу её, она вынесет тебе что-нибудь поесть.



– Обычно меня все гонят, когда я к кому-нибудь прихожу, – ответила Джо, заталкивая в рот печенье. – Все думают, что я хочу чего-нибудь стащить. Бывает, конечно.

– Воровать нельзя! – строго проговорил Дик.

– Нельзя, – согласилась Джо. – Нельзя оставлять ребёнка голодать, а потом наказывать за то, что он стащил булку в магазине. Ты не пробовал?

– Я не пробовал, – честно признался Дик.

– А вот попробуй!

– Ну нет. – И Дик попытался представить себя настолько голодным, чтобы пойти на воровство. – Нет, мне даже трудно вообразить. А этот твой Джейк, где он сейчас?

– Я не знаю. Где-то ходит. Но он найдёт меня тут, когда я понадоблюсь. Папаша велел мне никуда отсюда не уходить. Поэтому я и с вами не пойду.

Дик и Джулиан встали, собираясь домой, но не понимали, что им делать с этой бедняжкой. Они могли только дать ей ещё печенья или немного денег. Дик достал из кармана пять пенсов и вложил их в руку Джо. Та быстро спрятала монету. Её глаза снова засверкали от слёз. Но теперь уже из благодарности.

Джордж не вернулась домой и к обеду, и вот тогда уже Джулиан не на шутку разволновался. Он снова пошёл на берег и увидел, что далёкая лодка возвращается. Вскоре она причалила. В ней оказались два рыбака из деревни.

Тогда Джулиан направился к тому месту на берегу, где обычно хранились все рыбацкие лодки, в том числе и та, что принадлежала лично Джордж. Лодка была на месте.

Джулиан поспешил вернуться и рассказать друзьям о том, что узнал. Все были растеряны. Ребята недоумевали: где Джордж? Что с ней?

– Давайте подождём до пяти, – сказал Джулиан. – Но если и после полдника она не вернётся, придётся идти в полицию. Однако надежда ещё есть. Ведь и раньше случалось, что она уходила куда-нибудь на весь день, никого не предупредив, но потом всегда возвращалась. Так что подождём.

В пять часов они пили чай, но Джордж так и не появилась. Ребята уже встали из-за стола, когда услышали в саду шум. Как будто кто-то спешил по усыпанной гравием дорожке. Может, Тим? Все кинулись к окну и высунулись наружу.

– Это Джо, – сказал Дик с небольшим разочарованием в голосе. – У неё что-то в руках. Какая-то записка или письмо. Любопытно.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3
  • 4.6 Оценок: 5

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации