Электронная библиотека » Энн Мэтер » » онлайн чтение - страница 2

Текст книги "Никогда не сдавайся"


  • Текст добавлен: 25 июня 2014, 15:22


Автор книги: Энн Мэтер


Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 2 (всего у книги 8 страниц) [доступный отрывок для чтения: 2 страниц]

Шрифт:
- 100% +

– Спешить вовсе не обязательно, – уверил ее Мэттью, сокращая расстояние между ними, и ее плеча коснулась грубая ладонь. – Я позади вас.

От его мимолетного прикосновения по ее телу словно пробежал электрический ток. Внезапно она споткнулась, замахала руками в надежде уцепиться за что-нибудь и не упасть. Сильная рука Мэтта обхватила ее за талию, прижимая к себе.

– С-спасибо, – заикаясь, промолвила она.

Когда Рейчел все же удалось высвободиться из его крепкой хватки, она подняла свой слетевший сланец и спустилась по злосчастной лестнице босиком. Добравшись до холла, девушка поспешно обулась.

– Вы в порядке?

Мэтт подошел к ней ближе, а в ответ Рейчел лишь кивнула.

– Во всем виноваты эти сланцы, – пожаловалась она, указывая на свою обувь. – Не стоило их надевать.

– Не стоило пытаться меня обогнать, – сухо заметил Мэтт. – В чем дело, мисс Клейборн? Неужели вы нервничаете в моем присутствии?

– Возможно, совсем чуть-чуть, – призналась она. – Не люблю, когда ко мне прикасаются.

Мэтт нахмурился:

– Вы имели в виду, будто не любите, когда прикасаются несимпатичные вам люди?

– Что касается вас, мистер Броди, я не испытываю к вам ни симпатии, ни антипатии.

Он отступил и сделал жест рукой, пропуская ее вперед.

«Стоило надеть брюки-капри. В них было бы гораздо удобнее», – подумала Рейчел.

Теперь в короткой хлопковой юбке она чувствовала себя некомфортно.

Глава 3

Перед гостиницей стояло несколько автомобилей.

Рейчел остановилась в ожидании, когда же Мэтт проведет ее к нужному автомобилю, но он лишь кивнул в сторону ворот, где был припаркован джип с открытым верхом.

«Что бы это могло значить? – задумалась она. – Неужели он приехал в гостиницу сегодня утром? Или же джип стоял здесь всю ночь?»

Но этого Мэттью уж точно ей не расскажет. Он распахнул пассажирскую дверцу и подождал, пока Рейчел займет место рядом с водительским сиденьем. Мэттью не замечал, как рьяно девушка старалась усмирить свою юбку, которая поднималась, рискуя обнажить ее ноги. Мэтт взял ее рюкзак и бросил на заднее сиденье, не особо заботясь о хрупких вещах, которые могли лежать в нем.

– Мне нужны мои солнцезащитные очки! – запротестовала она, но Мэтт проигнорировал просьбу и сел за руль.

– Надень эти, – предложил он, протягивая ей пару дорогих дизайнерских очков.

– Спасибо.

Краем глаза девушка взглянула на него, она не знала, стоит ли спрашивать, кому эти очки принадлежали раньше. Уж точно не ему.

Небольшой городок походил на растревоженный улей. Несмотря на ранний час, по узким улочкам слонялись туристы. Проезжая мимо небольшого рынка под открытым небом, Рейчел ощутила аромат свежих морепродуктов, чеснока, экзотических трав и овощей. Заметив ларек с соломенными шляпами, она вспомнила, что не взяла никакого головного убора. Все было в порядке, пока они ехали в машине и их обдувал ветерок, но, если они останавливались, Рейчел чувствовала, как начинало припекать. Но и просить Мэтта остановить автомобиль, чтобы купить шляпу, ей не хотелось. Главное – не оставаться на солнце очень долго.

На улицах уже было меньше народу, дети спокойно играли на проселочной дороге. Мэтт снизил скорость и ехал очень осторожно, ему каждый раз приходилось нажимать на тормоз, но это его вовсе не беспокоило и не раздражало. Иногда в качестве приветствия он махал рукой, да и детишки в долгу не оставались. Очевидно, люди на этом острове хорошо знали Мэтта Броди.

Постепенно воздух нагревался и становился более влажным. На лбу у Мэтта появилась испарина. Рейчел тоже чувствовала – становится все жарче. Но уж чего она не ожидала, так это того, что Мэтт снимет рубашку и вытрет ею пот с лица.

«Бог мой, какое у него тело», – невольно залюбовалась девушка. Ей хотелось протянуть руку и коснуться роскошного торса пальцами, ощущая гладкость загорелой кожи…

От таких мыслей Рейчел стало не по себе.

«Черт подери, Рейчел, твоя мать преодолела расстояние в несколько тысяч километров, чтобы встретиться с этим мужчиной. Прекрати! Наверняка между ними не просто дружба. Ах, если бы только отец знал, какой же Мэтт Броди привлекательный мужчина, он бы меня сюда не отправил».

Когда домики городка остались позади, они выехали к морю. Вдали возвышались горы, словно покрытые великолепными зелеными коврами. Рейчел, всегда скрывающая свои эмоции, не могла отрицать – отсюда открывался потрясающий вид: чистейшая голубая вода с полосой белого песчаного пляжа.

– Как же красиво! – восхищенно промолвила она, нарушая молчание, которое длилось с самого отъезда из гостиницы.

Мэттью бросил беглый взгляд в ее сторону.

– Это местечко называется Манго-Коув, – пояснил он. – Остров Сент-Антуан является частью обширной подводной горной цепи, а Ямайка – звено другой цепи.

– Серьезно?

Рейчел проявила интерес к его рассказу, а Мэтт продолжал рассказывать о первых здешних поселениях испанцев в шестнадцатом веке.

– Когда Ямайка стала британской колонией, этот остров был захвачен французами. Сан-Антонио был переименован в Сент-Антуан. Вот и конец истории.

Рейчел покачала головой:

– Не понимаю, почему испанцы так легко отказались от такой великолепной земли?

– Возможно, на то были экономические причины.

Доехав до откоса над песчаным берегом, Мэттью остановил джип, чтобы можно было полюбоваться прекрасным видом.

– Ямайка представляет огромный интерес для туристов, но здесь такого наплыва приезжих не бывает, чему я крайне рад.

Рейчел повернулась в его сторону вполоборота:

– Водитель такси поведал мне – семье Броди принадлежит пол-острова. Так ли это?

Мэтт снял темные очки и, прищурившись, посмотрел на Рейчел.

– С чего бы ему такое говорить? – поинтересовался он.

– Э-э-э… Я… Разговор зашел о земельных участках, мне очень понравился один домик, и затем я поинтересовалась, кто хозяин. И он мне сказал – ты, здесь почти все принадлежит твоей семье.

– Серьезно? Раз так, довожу до твоего сведения: жители острова являются хозяевами своих собственных земельных участков, – открывая дверцу, объяснил он. – Мы призываем людей становиться независимыми. Так что водитель такси ввел тебя в заблуждение.

– Похоже на то.

Рейчел настороженно следила за ним, пока тот выходил из авто. Затем, распахнув пассажирскую дверцу, последовала за ним. Лучи солнца нежно касались ее рук, кожу обдувал прохладный бриз.

Мэттью нацепил очки и прошел вперед. Спустившись с откоса, он оказался на пляже, затем повернулся к Рейчел и спросил:

– Ты идешь?

У нее не было выбора, к тому же ей хотелось сполоснуть ноги. Ее сланцы были полны песка. Взяв с заднего сиденья свой рюкзак, Рейчел сняла обувь и последовала за Мэттом. Спускаться было нелегко, так что до берега она добралась с растрепанными волосами и раскрасневшись. К счастью, Мэтт уже направился к самой кромке берега. Девушка поставила рюкзак на песок и начала расчесывать волосы пальцами. Рядом с этим мужчиной ей хотелось казаться красивой и привлекательной. Затем она снова последовала за ним, но остановилась, чтобы разглядеть большую розовую ракушку. Раньше в ней кто-то жил, но, судя по трещинам, ее хорошенько потрепал океан, и теперь ракушка пустовала.

Солнце начинало пригревать голову и плечи. Выпрямившись, она прикрыла голову ладонями.

– Припекает?

Ее интерес к ракушке не остался незамеченным, и Мэтт подошел к Рейчел ближе. Он тоже снял свои кеды от «Конверс», связал их шнурками и повесил на шею.

– Немного, – признала девушка.

– Окунись, – посоветовал Мэттью. – Тебе станет прохладнее. Возможно, ты войдешь во вкус.

Рейчел поджала губы:

– А что, если я не взяла с собой купальник?

Он снова снял очки, его глаза выражали насмешку.

– Я вовсе не ханжа. Можем купаться и голышом, если хочешь. Я только за, если ты составишь мне компанию.

«Почему он вечно пытается меня смутить?» На лице Рейчел вновь вспыхнул румянец.

– Я знаю, ты это не серьезно, – лукаво ответила она. – Между прочим, купальник я с собой взяла. И если ты отвернешься, я смогу переодеться.

Мэтт не мог скрыть улыбки.

– Ну и кто тут ханжа? – промолвил он. – Как будто раньше ты никогда не обнажалась при мужчине.

Ну, если уж на то пошло, то она действительно никогда не раздевалась в мужском присутствии, но вслух Рейчел этого не произнесла.

– Просто отвернись, – сухо сказала она. Я не собираюсь раздеваться при мужчине, которого едва знаю.

– Тебе же хуже…

Мэтт все же послушно развернулся и направился к океану.

Рейчел увидела, как он стянул с себя шорты и остался в одних трусах. «Бог мой, о чем думала моя мать? – размышляла Рейчел. – Интересно, а она знает, что Мэтт флиртует с другими девушками? Хотя разве это флирт?» – признала она, снимая юбку и белье и надевая купальник.

Купальник был без бретелек – возможно, не самый удачный выбор при данных обстоятельствах. Но после того, как она искупается, Рейчел решила сразу же переодеться.

Мэтт в это время уже по пояс зашел в воду, волны словно окутывали его тело. Его кожа выглядела такой золотистой, гладкой и ровной. Она заметила татуировку на плече. Фигура Мэтта была безупречной: широкие накачанные плечи, узкие бедра и подтянутые ягодицы.

«Черт подери, мне вовсе не следует обращать внимание на такие части его тела. Ведь, возможно, он все же связан с моей матерью», – продолжала укорять себя Рейчел.

С трудом оторвав взгляд от Мэтта, она решительно направилась к океану. Какое же это облегчение – окунуться в прохладную воду! Она словно ожила.

Они отплыли достаточно далеко от песчаного берега, но Рейчел это ничуть не смущало. Она хорошо плавала, а вода была настолько приятной, что не хотелось выходить. Когда еще ей представится такая возможность купаться в Карибском море!

Мэтт держался от нее на расстоянии, лишь периодически оборачиваясь.

Но Рейчел тянуло к нему словно магнитом. Подплыв к Мэтту ближе, она произнесла:

– Как же здорово, не правда ли? Никогда раньше не купалась в такой чистой воде. – Вокруг них плавали десятки маленьких рыбок. – Спасибо, что привез меня сюда.

– Всегда пожалуйста.

Мэтт, как и Рейчел, оставил темные очки на пляже, и теперь глаза болели от яркого солнца.

– Мне показалось, поначалу ты и вовсе пожалела, что приняла мое приглашение, – сказал он, убирая мокрые волосы с ее лица. Девушка вздрогнула, и выражение его лица изменилось. – Послушай, расслабься. Или ты действительно считаешь, что каждый мужчина, касающийся тебя, хочет переспать с тобой?

– Ты в их число не входишь, – парировала Рейчел.

Прекрасное настроение вмиг улетучилось. Не дождавшись его ответа, она развернулась и направилась к берегу.

«Просто невероятно, – возмутилась Рейчел. – Он постоянно пытается поддеть меня и оскорбить».

Мэтт успел обогнать ее прежде, чем она достигла берега, и ей пришлось идти за ним. На нем были черные боксеры, которые теперь плотно прилегали к его телу, словно вторая кожа.

Мэтт поднял с песка рубашку и начал вытираться ею. Судя по всему, ему было абсолютно наплевать, что о нем подумает гостья, но Рейчел с трудом могла отвести от этого мужчины взгляд.

Она почувствовала себя неловко, когда достала из своего рюкзака полотенце из гостиницы. Но, казалось, Мэтту было все равно, он отвлекся и вовсе не смотрел на нее. Его внимание привлекла большая птица, которая прогуливалась по песчаному пляжу.

Рейчел не могла ничего с собой поделать. Она завернулась в полотенце и спросила:

– Что эта за птица?

– Пеликан. – Его голос прозвучал равнодушно. – Очевидно, нашел, чем можно полакомиться. Пляж чистый, но иногда к берегу прибивает водоросли.

– Пеликан, – изумленно проговорила девушка. – Никогда раньше их не видела. – Рейчел взглянула на Мэтта: – Ты любишь птиц и поэтому сделал себе такую татуировку?

– О нет. – Мужчина покачал головой. – На плече у меня изображена ночная цапля, она у меня еще со времен колледжа. Отец возмущался, но было уже поздно что-либо изменить, – ухмыляясь, поведал Мэттью. – Одевайся, я отвезу тебя обратно в гостиницу.

– Ах, – вздохнула она. – Уже?

Он нахмурился:

– Уже что?..

– Возвращаться, – ответила Рейчел и пояснила: – Послушай, я прекрасно понимаю, что перегнула палку, но я такая, какая есть.

– В самом деле? – Но больше он ничего не сказал.

Вместо этого Мэттью повернулся к ней спиной и стянул с себя черные боксеры. От удивления Рейчел раскрыла рот. Да, он вел себя невероятно раскованно. Ему все равно, с кем он? Его поведение могло показаться даже оскорбительным.

Но девушка не могла отрицать – Мэтт Броди очень хорош. Его кожа имела ровный бронзовый загар. Лишь через некоторое время Рейчел заметила, что затаила дыхание. Девушка смогла отвести свой взор, лишь когда Мэттью надел бежевые шорты. Он хорошенько отжал свои боксеры, в которых купался, а затем надел на себя влажную рубашку. Она так плотно прилегала к его безупречному телу, что Рейчел с легкостью могла пересчитать каждый позвонок и разглядеть кубики его пресса. Девушка вовсе забыла про себя и даже не переоделась поскольку разинув рот наблюдала за ним.

«Какая же я дура! – признала она. – Веду себя как школьница. Что бы сказала мама, если бы увидела меня такой?»

Она попыталась снять с себя мокрый и липкий купальник, но тело было еще влажным, так что переодеться, не снимая полотенца, было задачей не из легких.

К счастью, Мэтт наклонился, чтобы взять кеды, а она воспользовалась ситуацией и быстро стянула свой купальник. Затем надела белье, юбку и майку. Рейчел собралась было положить в свой рюкзак мокрое полотенце, как увидела на песке забытый бюстгальтер. Выругавшись себе под нос, она сунула его в сумку.

Мэттью уже двинулся в сторону автомобиля, на ходу обернувшись.

– Пойдем, – без всяких эмоций произнес он.

Девушка перекинула рюкзак через плечо и поспешила его догнать. Но как только она оказалась рядом с ним, он взял ее вещи.

– Оставь это здесь, – промолвил Мэтт, ставя рюкзак на песок, – никто не возьмет. – Тут он нахмурился и вытащил полотенце.

Рейчел виновато взглянула на него:

– Я знаю… Не стоило брать полотенце.

– Разве я это сказал?

– Тебе и не надо было говорить. Я чувствую себя виноватой.

– Забудь. Это не повод становиться врагами.

Рейчел затаила дыхание:

– А мы враги, мистер Броди?

– Мэтт, – поправил ее мужчина. – Ну, уж точно не друзья. – Развернувшись, он поторопил Рейчел: – Давай пошевеливайся! Или тебя надо подгонять?

И девушка послушно последовала за ним.

Как же приятно было идти по мягкому песочку! Они шли в молчании, не говоря больше ни единого слова.

И тут ни с того ни с сего он задал вопрос, которого она боялась:

– Ответь мне на один-единственный вопрос: зачем ты приехала на Сент-Антуан?

Глава 4

Мэтт остановился, и Рейчел пришлось сделать то же самое.

Она тяжело вздохнула:

– Меня зовут Рейчел, это ты и так знаешь.

– Верно. – Он терпеливо ждал ответа. – И все-таки, почему ты приехала на Сент-Антуан, Рейчел?

Девушка была не в силах рассказать ему правду. Она просто не могла…

– Э-э-э… Почему люди обычно приезжают на острова? – увиливала она от ответа. – Мне нужен был отдых, и этот остров показался мне хорошим местечком, чтобы расслабиться.

– Расслабиться?!

Мэтт с трудом верил ее словам, скользя по ее телу пристальным взглядом. Рейчел уже пожалела, что не надела ничего под свою майку, когда его взгляд опустился ниже. Грудь просвечивала через неплотную ткань. Девушка скрестила руки перед собой, ей хотелось хоть как-то прикрыться.

– Тебе следовало бы отправиться на Северный полюс, – язвительно заметил Мэттью.

Рейчел негодовала:

– Ты ведь понимаешь, почему я так себя веду!

– Да.

Он развернулся и отправился дальше. Его пристальный взгляд больше не следил за ней, и Рейчел стало легче. Но это был еще не конец.

– Это вовсе не объясняет, почему ты выбрала именно Сент-Антуан, – настаивал Мэтт. – Я имею в виду, остров не указан в путеводителях.

– Туристы же бывают здесь? Причем довольно часто…

– В основном они приезжают по чьим-либо рекомендациям, – заметил он. – И как правило, это люди из Штатов.

Рейчел не смогла сдержать смех:

– У меня такое впечатление, будто вы не особо рады новым посетителям, мистер Броди. Неужели все гости вашей гостиницы подвергаются такому допросу?

– Просто Мэтт. – Он снова остановился, голос его показался грубым. – И мой ответ – нет!

– Ох! Так уж получилось, что я оказалась на этом острове. – Рейчел замолчала. – Извини, если встала на твоем пути.

Некоторое время Мэтт молча наблюдал за девушкой, а затем произнес:

– Разве я такое говорил? Ты меня заинтересовала, вот и все. Можно сказать, мне стало любопытно… Но ведь ты скрываешь истинные причины, почему оказалась здесь.

«Что же ему известно?» – терялась в догадках Рейчел.

– Вы считаете, я лгунья, мистер Броди?

– Я не это имел в виду. Я не говорю, что ты лжешь. Ты просто не рассказываешь всей правды.

Рейчел отвернулась и направилась вверх по склону. Она чувствовала на себе его взгляд, он словно прожигал дыру на ее спине, но она продолжала идти вперед.

– Должна признаться, вы не особо щадите чужие чувства, мистер Броди! – крикнула она через плечо. – А я-то думала, тебе нравится проводить со мной время.

– Это никак не связано, – заметил Мэтт, догоняя девушку. Он сделал еще шаг и встал перед ней. – И прошу, хватит называть меня мистером Броди!

Рейчел изо всех сил старалась сохранить хладнокровие, но, увидев на его лице разочарование, не смогла сдержать довольную улыбку.

– Хорошо, Мэтт, – произнесла она, делая акцент на его имени. – Смешить меня не обязательно. Я не такая, какой вы меня представляли. Полагаю, я тебе вовсе не по душе.

Мэттью не смог скрыть тяжелого вздоха.

– Бог мой, с чего ты это взяла? – Брови его нахмурились, взгляд стал жестче. – Но ты права, я представлял тебя абсолютно иной.

Рейчел ощутила легкий укол разочарования.

– Думаю, нам пора возвращаться, – промолвила девушка. Ей совершенно не хотелось смотреть ему в глаза, так что она сосредоточила взгляд на вырезе его рубашки. – Мне было очень… весело, но всему хорошему приходит конец…

– Понимаешь, в этом-то и проблема. – Он проигнорировал ее слова. – Ты не похожа на всех тех женщин, с которыми я был знаком.

– Уверена, их было предостаточно, – слетело с ее губ.

– Несколько, – признался Мэтт, его глаза игриво засверкали, отчего Рейчел засмущалась. Она даже отпрянула и направилась к склону, но Мэттью тут же нагнал ее. – Это вас беспокоит, мисс Клейборн? Тот факт, что вы нравитесь мне, хотя не должны были бы?

От удивления Рейчел раскрыла рот:

– Вы что, решили за мной приударить, мистер… Мэтт? Должна предупредить – я прекрасно знаю, как за себя постоять.

– О, ради всего святого! – не выдержал он и прошел дальше. – О чем ты говоришь?! Бери свой мешок, мы возвращаемся в гостиницу!

– Это рюкзак, – пробормотала девушка себе под нос и поспешила за Мэттом.

Рейчел прокляла все на свете, пока они взбирались на склон по песку. Ей пришлось фактически бежать, чтобы успевать за Мэттом, но вскоре они дошли до места, где припарковали джип.

Для Мэтта же подъем вовсе не составил труда.

– Мог бы и помочь мне, – пожаловалась она.

– Чтобы затем ты обвинила меня во всех смертных грехах? – издевался он. – К тому же зачем же лишать себя такого развлечения?

Рейчел поджала губы:

– Идиот!

Мэтт пожал плечами:

– Вертихвостка!

Девушка ахнула:

– Я не вертихвостка!

– Ну а я не идиот, мисс Клейборн. Садись в машину, я отвезу тебя в гостиницу.

Рейчел открыла пассажирскую дверцу и послушно села в джип. А ведь совсем недавно они купались в океане.

Сразу же перед глазами возник образ обнаженного Мэттью Броди…


До гостиницы они добрались гораздо быстрее, чем ожидала Рейчел. Через некоторое время они уже въезжали в ворота гостиницы «Тамариск».

Открыв дверцу, Рейчел резво выпрыгнула из автомобиля, не считая нужным попрощаться с Мэттом. Но он не обратил на это никакого внимания.

– Хорошего дня! – бросил ей Мэтт и уехал настолько быстро, что Рейчел не успела ничего ответить.


В номере на телефоне мигала лампочка. Нажав на кнопку, Рейчел соединилась с администрацией:

– Я так понимаю, у вас есть для меня какая-то информация?

Возможно, мама оставила ей какое-нибудь сообщение? А что, если Мэтт сказал Саре, что ее дочь приехала на остров, и Сара решила связаться с Рейчел?

– Мисс Клейборн? – Администратор вежливо обратилась к ней.

– Да, я слушаю.

– У нас есть информация, что с вами пытался связаться ваш отец. Это было в девять часов утра. Он попросил вас позвонить ему, как только представится возможность.

«Ну конечно! Кто же еще это мог быть?» – подумала Рейчел.

– Хорошо. Спасибо, – поблагодарила она девушку-администратора и положила трубку.

Собравшись с мыслями, Рейчел набрала домашний номер отца. Много лет они всей семьей жили в уютном доме в городе Чингфорд. Но когда дочь решила сменить жилье, родители продали дом и вместо него купили небольшую квартирку.

– Алло. – Голос отца был на удивление дружелюбным и веселым.

– Привет, пап, – попыталась воодушевленно произнести она. – Прости, что пропустила твой звонок.

– Где ты была? – Ральф Клейборн тут же пошел в наступление.

– Я… я ездила посмотреть остров, – ответила Рейчел, – и собиралась позвонить тебе, как только вернусь в гостиницу.

– Хм! – Отца ее ответ явно не устроил. – Ну, и как дела? Ты уже поговорила с матерью?

– Ты шутишь? – возмутилась Рейчел. – Несмотря на то что островок маленький, здесь живет не менее десяти тысяч человек.

– Правда?

– Да. – Рейчел вздохнула. – Предоставь мне немного свободы. Я не смогу каждый день звонить и предоставлять тебе подробный отчет.

– Никто и не просит тебя об этом, – промолвил он. – Просто держи меня в курсе, Рейчел. Это все, о чем я прошу.

– Я так и сделаю, но лишь когда дело стронется с мертвой точки. – Она была не совсем уж и честна с отцом, из-за чего сильно переживала. – Как у тебя дела? Как ты справляешься?

– У меня все хорошо, – быстро ответил он. – Вчера вечером твоя тетя Лора привезла мне ужин. Ох уж эти женщины, не могут оставить меня в покое!

– Даже так? – с укоризной заметила Рейчел. – Ты же знаешь, тетя Лора всегда неровно к тебе дышала. Мне не хотелось бы, чтобы она проводила у тебя много времени. Тем более если через пару дней вернется мама.

– Думаешь, она вернется? – Голос его прозвучал пессимистично.

– Положись на меня! – решительно заявила Рейчел, несмотря на сложившиеся обстоятельства. – Через пару дней позвоню и расскажу, как обстоят дела.

– Хорошо, что я не послушал твою мать и не ушел на пенсию в прошлом году.

Ральф Клейборн работал бухгалтером в небольшой фирме. И тут Рейчел задумалась – отец вечно на работе, мать страдала от одиночества. Возможно, это и послужило причиной ее ухода из семьи… Но все же Рейчел не оправдывала ее поступка.

– Ладно, пап. Я, пожалуй, пойду приму душ и отправлюсь на обед. Кстати, гостиница просто великолепна. Хорошо, что ты ее выбрал.

– Я рад, что сделал правильный выбор, – ответил отец. – Но помни, Рейчел, ты там не для того, чтобы отдыхать. Помни о главной цели пребывания на острове – найди Сару.

– Хорошо, папа.

От его тоскливого голоса Рейчел стало не по себе. Еще долго после разговора, не двигаясь с места, она сидела и просто с грустью смотрела на телефонную трубку. Единственный выход из ситуации – рассказать всю правду Мэтту и попросить его о помощи. Если верить словам водителя такси, эта гостиница – единственная на острове, и наверняка девушка-администратор сказала бы ей, если бы Сара Клейборн остановилась именно в «Тамариске».


В течение последующих дней Рейчел пыталась разведать, где же еще можно остановиться здесь на ночлег? В результате она наткнулась на справочное бюро и узнала названия некоторых пансионов, где могла бы проживать Сара. Увы, все оказалось безрезультатно. Разведать хоть что-то у администратора в своей гостинице Рейчел тоже не могла, поскольку к ней сразу бы возникли вопросы.

В течение двух последующих вечеров она отдыхала – плавала в бассейне, где уже никого не было, в приятной теплой воде, а затем, надев платье, отправлялась на ужин. У нее даже сформировался свой собственный распорядок.

Пару раз Рейчел встречалась с Мэттом на выходе из гостиницы, но никогда не перекидывалась с ним и словом. По его или ее вине – этого Рейчел не знала, – он всячески старался избегать ее.

Дело не продвинулось ни на шаг. К тому же если бы отец узнал, что Рейчел общалась с Мэттом Броди и ни разу не упомянула Сару, то расценил бы ее действия как предательство. Но что ей остается? Она провела в компании с Мэттом всего лишь несколько часов. Они ведь даже не друзья, а может, и вовсе враги.

«Как же затронуть такую деликатную тему?» – раздумывала Рейчел.

На третий день Рейчел, надев шорты и майку, которую она купила в гостиничном киоске, отправилась в гавань.

Гавань выглядела прелестно. Несколько рыбацких лодок были пришвартованы к небольшому деревянному пирсу, белоснежные яхты покачивались на волнах. Стояли там и моторные лодки, дорогие суда с многоуровневыми палубами и лакированной мебелью. На одной даже был бассейн, но там никто не плавал. Владельцы таких роскошных приобретений, должно быть, наслаждались отдыхом где-нибудь еще.

Рейчел облокотилась на перила, наслаждаясь видом моря.

Неожиданно она заметила мужчину, который показался на одной из яхт. Выглядел он нарядно: брюки цвета хаки со стрелками и рубашка с галстуком. Его темные волосы развевались на ветру. Это был Мэттью Броди собственной персоной.

Внутренний голос подсказывал ей – пора уходить, прежде чем он заметит ее. Конечно, Рейчел не делала ничего дурного, но кто поверит в такие совпадения?

Яхта была небольшой, но и маленькой ее нельзя было назвать. Для плавания под парусом его наряд был явно неподходящим. Что же тогда он здесь делал?

Несмотря на все ее опасения быть замеченной, Рейчел понимала, что должна поговорить с ним ради отца.

Она перевела дыхание, готовясь поприветствовать Мэтта, но затем увидела молодую девушку позади него. Очевидно, они были вместе – девушка явно торопилась, пытаясь успеть за Мэттью.

– Постой, – произнесла незнакомка. – Мэтт, подожди меня! Ты же не хочешь, чтобы я переломала на этой яхте свои каблуки?

Брюнетка была симпатичной, не очень высокой, но стройной и изящной. Чем-то девушка походила на эльфа. Но сейчас ее лицо было угрюмым, а причиной этого, по всей видимости, был ее спутник.

– Я не просил тебя приезжать сюда, – отозвался Мэтт.

Рейчел ясно слышала каждое его слово, и ей стало неловко: получается, она подслушивает разговор этой пары.

– Я знаю, – фыркнула брюнетка и взяла его за руку. – Я хотела пообщаться с тобой наедине, но тебя никогда не бывает рядом!

– Дело в том, что ты встаешь после полудня.

– Мне нужно высыпаться, – запротестовала она, и их силуэты исчезли под навесом пристани.

По всей видимости, они направлялись к лестнице, которая вела к набережной, где как раз и находилась Рейчел. Кто бы ни была эта брюнетка, Мэтт был знаком с ее распорядком дня. В итоге возникает вопрос: со сколькими девушками он еще встречается?

Прежде чем Рейчел успела что-то предпринять, Мэтт уже показался на верхней ступени. Он подал своей спутнице руку, и они вместе пошли по набережной, прямо в сторону Рейчел.

Мэтт сразу узнал ее. Он мельком взглянул на брюнетку, но не сбавил темпа. Его явно не беспокоило, что Рейчел может увидеть его в компании с этой девушкой.

– Привет, – поприветствовала его Рейчел, как только он поравнялся с ней. Ей было интересно, как же поведет себя его спутница. – Замечательное утро, неправда ли?

– На Сент-Антуане всегда так, – ответил Мэттью торопливо.

По-видимому, он хотел просто пройти мимо.

Его пассия схватила его за руку еще крепче, но он все же решил остановиться.

– Только не в сезон ураганов, – ответила девушка, рассматривая Рейчел оценивающим взглядом. – Вы живете на острове, мисс…

– Рейчел, – представилась Рейчел, заметив, как смотрит на нее Мэттью. – Я остановилась в гостинице «Тамариск».

– Ох! Вы остановились в гостинице… – Явно удивленная, девушка сразу же посмотрела на мужчину рядом с собой. – Как интересно! Не правда ли, Мэтт? – В ответ он пожал плечами, а девушка вновь обратилась к Рейчел: – Вы надолго приехали?

– Э-э-э… нет, – протянула Рейчел, – лишь на пару недель. Так что я не особенно беспокоюсь из-за сезона ураганов.

– Как и Амалия. – Мэтт решил тоже поучаствовать в разговоре, он высвободился из крепкой хватки своей спутницы и взглянул на Рейчел: – Когда наступает сезон ураганов, моя сестра сразу возвращается в Нью-Йорк.

«Так, значит, это его сестра!» – ликовала Рейчел. Эта новость привела ее в восторг, чего вовсе не должно было быть.

– Неужели вы плавали под парусом?

– В таком виде? – Амалия удивленно взглянула на нее.

Рейчел смутилась. Какую глупость она сморозила!

– Я проверял состояние яхты, – сжалился Мэтт над ней. – Завтра приедут рыбаки, которые планируют отправиться на ней на Каймановы острова.

– Ясно… – Рейчел кивнула в сторону яхты: – Вы сдаете ее в аренду?

– Да, именно так. – Амалия вновь вклинилась в разговор. – Мой брат всегда проверяет состояние лодок самостоятельно.

От удивления Рейчел вытаращила глаза:

– Так у вас их много?

– Ну разумеется. У нас…

– …их предостаточно, – сказал Мэтт, перебивая Амалию. – А теперь, если позволишь…

– Вообще-то… – Рейчел не любила навязываться, но попробовать все же стоило. – Может, ты и твоя сестра составите мне компанию и мы выпьем по чашечке кофе или еще что-нибудь?

Первой заговорила Амалия. Она смерила Рейчел взглядом, затем взглянула на Мэтта и с издевкой заявила:

– Эй, мне кажется или девушка только что сделала тебе непристойное предложение, дорогой? А она положила на тебя глаз!

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2
  • 4.6 Оценок: 5

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации