Текст книги "Газета и роман: Риторика дискурсных смешений"
![](/books_files/covers/thumbs_240/gazeta-i-roman-ritorika-diskursnyh-smesheniy-20140.jpg)
Автор книги: Игорь Силантьев
Жанр: Прочая образовательная литература, Наука и Образование
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 13 (всего у книги 13 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]
Вернемся к главным тезисам. Мы выделили три разноприродных и сложных в своей структуре дискурсогенных фактора – фактор общности, фактор тематичности и фактор базовых коммуникативных стратегий построения высказывания. Данные факторы в своих различных сочетаниях и в разной степени релевантности и интенсивности выступают основаниями для образования и функционирования дискурсов. Это означает, что дискурсы как таковые далеко не всегда и не все могут быть поставлены на одну общую платформу и быть сопоставимы друг с другом. Так, нарративный дискурс не сопоставим с повседневным, поскольку является одной из граней последнего, но в той же мере, если не в большей, он характеризует и литературно-художественный дискурс. Агональный дискурс в аналогичных отношениях находится с рекламным и политическим дискурсами. Тематические дискурсы, как правило, функционируют в составе повседневного и журналистского.
Все это позволяет утверждать, что общая типология дискурсов может быть только многомерной и многосекторной. Поэтому невозможно построить общую и исчерпывающую классификацию дискурсов – она неизбежно будет логически противоречивой. А всякая непротиворечивая классификация дискурсов, соответственно, будет заведомо неполной. Таких неполных класификаций дискурсов может быть много (поскольку существует множество классификационных оснований), и эти классификации могут находиться не более чем в отношениях взаимной дополнительности.
Газета и романСформулируем последние замечания и выводы.
«Комсомольская правда» как современная российская массовая газета реализует в своих текстах разносторонний в коммуникативных стратегиях ансамбль дискурсов, объединенных в единое динамическое целое посредством универсального газетного дискурса – одного из основных в системе коммуникативного функционирования средств массовой информации.
Спектр дискурсов, охваченных газетой, весьма широк и основательно вторгается в три основные дискурсные сферы коммуникативной деятельности человека и общества – в повседневность, социальные институты и культуру. Это позволяет говорить о принципиальной дискурсной полноте газетного текста и, далее, утверждать, что газета как таковая существенна не только как носитель и создатель новостей, мнений и оценок происходящего, но и как среда дискурсных взаимодействий, приобщаясь к которой, читатель обретает необходимую для себя полноту и многоразмерность коммуникативного пространства – ту полноту, которою невозможно обрести в собственной жизненной деятельности, по определению частной и фрагментарной.
Роман В. Пелевина «Generation “П”» как произведение интер– и полидискурсивного характера, в свою очередь, обнаруживает предельную широту дискурсного диапазона. Текст этого произведения принципиально разомкнут, открыт для мира нелитературных дискурсов, и составляет одно целое с коммуникативным пространством современного российского общества.
Роман отвечает риторике дискурсных смешений и на уровне своей, так скажем, художественной философии. В отличие от ненастоящих, как бы нарисованных философий, наполняющих в романе дискурс откровения (сокровенного знания), данная философия настоящая, и выражена она в образах и живом фабульном действии, как и подобает в художественном произведении. Мы бы назвали ее философией дискурса как такового (при всем ироническом отношении ментального мира, созданного В. Пелевиным, к самой категории дискурса) – и раскрывается эта философия в системе образов, которую, воспользовавшись недавно вошедшим в оборот словечком, можно свести к обобщающему понятию «телемашины»[122]122
См., в частности, материал А. Субботина «Мерзость и обаяние голубого экрана» в «Газете.Ru» за 16 декабря 2000 года.
[Закрыть].
По существу, телемашина и есть институциональное воплощение теле-дискурса, это, собственно, сращение медийного дискурса и телевидения как системы «средств массовой информации» со всеми его структурами, иерархиями, работниками, авторами, ведущими и т. д., а также с коллекциями героев, персонажей, фигурантов, выдуманных, невыдуманных и додуманных. Как объяснял однажды Татарскому мудрый Морковин: «По своей природе любой политик – это просто телепередача» (230).
Собственно, именно к этому монстру – телемашине – в полной мере относится ключевое положение книги: «The medium is the message». Телемашина самодостаточна: по словам все того же Морковина, «Комитет-то мы межбанковский, это да, только все банки эти – межкомитетские. А комитет – это мы». Значит, вторит приятелю Татарский, «… те определяют этих, а эти… Эти определяют тех», и задает главный вопрос: «А на что же тогда все опирается»? (241). В отличие от героев романа, отвлекающих себя щипками от попыток ответить на этот вопрос, предложим возможный ответ: «все опирается» именно на дискурс, составляющий существо телемашины, по природе своей дискурс медийный, но сросшийся с началами политики и власти и наполненный агональными стратегиями «шизоманипулирования» (282).
В целом, сополагая в рамках одного исследования и одного подхода газету и роман, мы тем самым отнюдь не собирались утверждать и доказывать, что роман Пелевина происходит из современной массовой газеты, или же написан по некоему дискурсному подобию газеты. Тем более мы не собирались утверждать обратного – что современная массовая российская газета, так сказать, напрямую заимствует опыт постмодернистского романа. По крупному счету, таблоиду нет никакого дела до того, что происходит в литературе – кроме внешних сенсаций и скандалов, разумеется.
Существо вопроса, на наш взгляд, заключается в другом – а именно, в типологическом схождении самих риторических принципов текстообразования в современной газете и современном романе, в пространстве медиа и в мире литературы, а значит, это феномен, вызванный к жизни действием единых факторов. Причины дискурсных смешений – в самой жизни, окружающей нас и дающей начало новой риторике социокультурных коммуникаций, а при этом, может быть мимоходом, продуцирующих и эстетические смыслы, значимые для нашего современника и находящие свое выражение в литературе.
Литература
Алексидзе А. Д. Мир греческого рыцарского романа XIII—XIV в. Тбилиси, 1979.
Апсит Т. Н. Повесть о Францеле Венециане – памятник русской литературы первой трети XVIII в. Автореф. дис. ... канд. филол. наук. Л., 1985.
Аристотель. Поэтика (Об искусстве поэзии) / Пер. В. Г. Аппельрота. М., 1957.
Арутюнов А. Р., Чеботарев П. Г. Справочник «Интенции диалогического общения и их стандартные реализации» (Проект «Банки методических данных»: каталог коммуникативных единиц, интенции) // Русский язык за рубежом. 1993. № 5—6. С. 75—82.
Ауэрбах Э. Мимесис: изображение действительности в западноевропейской литературе. М., 1976.
Барт Р. S/Z. М., 2001.
Бахтин М. М. Вопросы литературы и эстетики. М., 1975.
Бахтин М. М. Эстетика словесного творчества. М., 1979.
Бодрийяр Ж. Символический обмен и смерть. М., 2000.
Бурдье П. О телевидении и журналистике. М., 2002.
Витгенштейн Л. Философские исследования // Философские работы. М., 1994. Ч. 1.
Выготский Л. С. Мышление и речь. М., 1999.
Гаспаров Б. М. Литературные лейтмотивы: Очерки по русской литературе XX века. М., 1994.
Генис А. Феномен Пелевина // Общая газета. 1999. № 19.
Гойхман О. Я., Надеина Т. М. Основы речевой коммуникации. М., 1997.
Грайс Г. П. Логика и речевое общение // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 16. Лингвистическая прагматика. М., 1985. С. 217—237.
Греймас А.-Ж., Курте Ж. Семиотика. Объяснительный словарь теории языка // Семиотика. М., 1983. С. 483—550.
Гудков Л. Д., Дубин Б. В. Литература как социальный институт. М., 1994.
Дарвин М. Н. Семиотика текста в системе художественного творчестве (поэт, рукопись, книга) // Критика и семиотика. Новосибирск, 2001. Вып. 3—4. С. 175—180.
Демьянков В. З. Англо-русские термины по прикладной лингвистике и автоматической переработке текста. Вып. 2. Методы анализа текста // Всесоюзный центр переводов. Тетради новых терминов. М., 1982. Вып. 39.
Демьянков В. З. Событийность в языке средств массовой информации // Язык средств массовой информации как объект междисциплинарного исследования: Тезисы докладов Международной научной конференции. Москва, филологический факультет МГУ им. М. В. Ломоносова, 25—27 октября 2001 года. М.: МГУ, 2001. С. 59—60.
Демьянков В. З. Политический дискурс как предмет политологической филологии // Политическая наука. Политический дискурс: История и современные исследования. М.: ИНИОН РАН, 2002. № 3. С. 32—43.
Дмитриев А. В. Современная мифология как элемент структуры романа В. Пелевина «Generation ‘П’» // Гуманитарные исследования: Журнал фундаментальных и прикладных исследований. № 4. Астрахань, 2002. С. 55—60.
Зенкин С. Н. Введение в литературоведение: Теория литературы. М., 2000.
Карасик В. И. Религиозный дискурс // Языковая личность: проблемы лингвокультурологии и функциональной семантики. Волгоград, 1999. С. 5—19.
Карасик В. И. О типах дискурса // Языковая личность: институциональный и персональный дискурс. Волгоград, 2000. С. 5—20.
Карасик В. И. Языковой круг: Личность, концепты, дискурс. М., 2004.
Кедров К. Влюбленные числа // Русский курьер. 2003. № 92.
Кожинов В. Происхождение романа. М., 1963.
Косиков Г. К. К теории романа (роман средневековый и роман Нового времени) // Проблема жанра в литературе средневековья. М., 1994. С. 45—87.
Кузнецов И. В. Проблема жанра и теория коммуникативных стратегий нарратива // Критика и семиотика. Новосибирск, 2002. Вып. 5. С. 61—70.
Липовецкий М. Русский постмодернизм: Очерки исторической поэтики. Екатеринбург, 1997.
Лихачев Д. С. Поэтика древнерусской литературы. М., 1979.
Лихачев Д. С. Развитие русской литературы X—XVII веков // Избранные работы: В 3 т. М., 1984. Т. 1.
Лотман Ю. М. Текст в тексте // Лотман Ю. М. Об искусстве. СПб., 1998. С. 423—435.
Лотман Ю. М. Автокоммуникация: «Я» и «Другой» (О двух моделях коммуникации в системе культуры) // Лотман Ю. М. Семиосфера. СПб., 2000. С. 163—176.
Макаров М. Л. Основы теории дискурса. М., 2003.
Маклюэн Г. М. Понимание медиа: Внешние расширения человека. М., 2003.
Мелетинский Е. М. Средневековый роман. М., 1983.
Мелетинский Е. М. Введение в историческую поэтику эпоса и романа. М., 1986.
Мелетинский Е. М. Историческая поэтика новеллы. М., 1990.
Мелетинский Е. М. Заметки о средневековых жанрах, преимущественно повествовательных // Проблема жанра в литературе средневековья. М., 1994. С. 7—26.
Михалина А. А. «Гистория о Франце Мемзонзилиюсе» и ее отношение к фольклору // Материалы ВСНК «Студент и научно-технический прогресс». Филология. Новосибирск: НГУ, 1977. С. 125—135.
Немзер А. «Как бы типа по жизни». «Generation “П”» как зеркало отечественного инфантилизма // Время МН. 30.03.1999.
Остин Дж. Слово как действие // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 17. Теория речевых актов. М., 1986. С. 22—129.
Пеше М. Прописные истины. Лингвистика, семантика, философия // Квадратура смысла. М., 1999. С. 225—290.
Повесть о Петре и Февронии / Подгот. текста и исслед. Р. П. Дмитриевой. Л., 1979.
Политическая наука. Политический дискурс: История и современные исследования. М.: ИНИОН РАН, 2002. № 3.
Пропп В. Я. Морфология сказки. Л., 1928.
Пропп В. Я. Трансформация волшебной сказки // Пропп В. Я. Фольклор и действительность. М., 1976. С. 153—173.
Пэнто Л. Интеллектуальная докса // Socio-Logos’96. Альманах Российско-французского центра социологических исследований Института социологии Российской Академии наук. М., 1996. С. 32—38.
Рабинович Е. Г. «Жизнь Аполлония Тианского» Флавия Филострата // Флавий Филострат. Жизнь Аполлония Тианского. М., 1985. С. 217—276.
Рейнгольд С. Русская литература и постмодернизм // Знамя. 1998. № 9. C. 209—220.
Ромодановская Е. К. Русская литература на пороге Нового времени: пути формирования русской беллетристики переходного периода. Новосибирск, 1994.
Руднев В. П. Словарь культуры XX века. М., 1999.
Руднев В. Винни Пух и философия обыденного языка. М., 2000.
Саморукова И. В. Дискурс – художественное высказывание – литературное произведение. Типология и структура эстетической деятельности. Самара, 2002.
Сафронова Л. В. Мифодизайнерский комментарий к текстам Пелевина // Критика и семиотика. Новосибирск, 2004. Вып. 7. С. 227—237.
Свердлов М. Технология писательской власти // Вопросы литературы. 2003. № 4.
Серио П. Как читают тексты во Франции // Квадратура смысла. М., 1999. С. 12—53.
Серио П. Русский язык и анализ советского политического дискурса: анализ номинализаций // Квадратура смысла. М., 1999. С. 227—383.
Серль Дж. Классификация иллокутивных актов // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 17. Теория речевых актов. М., 1986. С. 170—194.
Силантьев И. В. Ансамбли текстов в словесной культуре нового времени // Дискурс – 1’96. Новосибирск, 1996. С. 61—66.
Силантьев И. В. Парадоксальное // Дискурс – 2’96. Новосибирск, 1996. С. 108—110.
Силантьев И. В. Парадокс в системе средневекового литературного сюжета // Материалы к словарю сюжетов и мотивов русской литературы: От сюжета к мотиву. Новосибирск, 1996. С. 64—76.
Силантьев И. В. Понятие сюжетики и проблема целостности произведения в древнерусской литературе // Филологические науки. 1997. № 4. С. 18—23.
Силантьев И. В. От героя сказки к герою романа // Традиция и литературный процесс. Новосибирск, 1999. С. 373—376.
Силантьев И. В. О некоторых теоретических основаниях словарной работы в сфере сюжетов и мотивов // Словарь-указатель сюжетов и мотивов русской литературы. Новосибирск, 2003. С. 160—169.
Силантьев И. В. Поэтика мотива. М., 2004.
Силантьев И. В. Текст в системе дискурсных взаимодействий. Новосибирск, 2004.
Смирнов И. П. От сказки к роману // Труды отдела древнерусской литературы. Л., 1972. Т. 27. С. 284—320.
Слово в действии: Интент-анализ политического дискурса / Под ред. Т. Н. Ушаковой, Н. Д. Павловой. СПб., 2000.
Степанов Ю. С. Альтернативный мир, Дискурс, Факт и принцип Причинности // Язык и наука конца XX века. М., 1995. С. 34—72.
Стросон П. Ф. Намерение и конвенция в речевых актах // Новое в зарубежной лингвистике. М., 1986. Вып. 17. Теория речевых актов. С. 151—170.
Тодоров Ц. Понятие литературы // Семиотика. М., 1983. С. 355—369.
Тюпа В. И. Пролегомены к теории эстетического дискурса // Дискурс – 2/96. Новосибирск, 1996. С. 12—15.
Тюпа В. И. Три стратегии нарративного дискурса // Дискурс – 3—4/97. Новосибирск, 1997. С. 106—108.
Тюпа В. И. Парадигмальный археосюжет в текстах Пушкина // Ars Interpretandi: Сборник статей к 75-летию профессора Ю. Н. Чумакова. Новосибирск, 1997. С. 108—119.
Тюпа В. И. Очерк современной нарратологии // Критика и семиотика. Новосибирск, 2002. Вып. 5. С. 5—31.
Тюпа В. И. Основания сравнительной риторики // Критика и семиотика. Новосибирск, 2004. Вып. 7. С. 66—87.
Фуко М. Археология знания. Киев, 1996.
Фуко М. Воля к истине: по ту сторону знания, власти и сексуальности. М., 1996.
Хализев В. Е. Драма как род литературы. М., 1986.
Чалкова Т. Ф. О структуре и жанровой специфике Повести о царице и львице // Памятники литературы и общественной мысли эпохи феодализма. Новосибирск, 1985. С. 100—112.
Чепкина Э. В. Русский журналистский дискурс: текстопорождающие практики и коды. Екатеринбург, 2000.
Шайкин А. А. Сказка и новелла // Известия Академии наук КазССР. Серия общественная. 1973. № 6. С. 47—55.
Шайкин А. А. «Повесть о Дмитрии Басарге и о сыне его Борзосмысле» и народная сказка // Труды отдела древнерусской литературы. Л., 1974. Т. 29. С. 218—223.
Шайкин А. А. «Се повести времяньных лет» От Кия до Мономаха. М., 1989.
Шаманский Д. В. Пустота (Снова о Викторе Пелевине) // Мир русского слова. 2001. № 3.
Шартье Р. Автор в системе книгопечатания // Новое литературное обозрение. 1995. № 13. С. 188—214.
Шатин Ю. В. Событие и чудо // Дискурс – 2’1996. Новосибирск, 1996. С. 6—11.
Шатин Ю. В. Живая риторика. Жуковский, 2000.
Шатин Ю. В. Исторический нарратив и мифология XX века // Критика и семиотика. Новосибирск, 2002. Вып. 5. С. 100—108.
Шатин Ю. В. Политический миф и его художественная деконструкция // Критика и семиотика. Новосибирск, 2003. Вып. 6. С. 67—78.
Шатин Ю. В. Технология агональной коммуникации. Новосибирск, 2004.
Шейгал Е. И. Семиотика политического дискурса. М., 2004.
Шмид В. Нарратология. М., 2003.
Элиаде М. Аспекты мифа. М., 1995.
Якобсон Р. О. Два аспекта языка и два типа афатических нарушений // Теория метафоры. М., 1990. С. 110—132.
Янко Т. Е. Коммуникативные стратегии русской речи. М., 2001.
Указатель имен
Алексидзе А. Д. 165—166, 209
Апсит Т. Н. 165, 209
Аристотель 103, 209
Арутюнов А. Р. 13, 209
Ауэрбах Э. 103, 209
Барт Р. 48, 128, 209
Бахтин М. М. 11, 16—19, 21, 25, 173, 209
Битов А. 8
Бодрийяр Ж. 116, 209
Булгаков М. А. 34
Бурдье П. 36, 58, 71, 209
Витгенштейн Л. 25, 209
Выготский Л. С. 90, 209
Гаспаров Б. М. 44, 209
Генис А. 144, 209
Гойхман О. Я. 14, 209
Гончаров И. А. 34
Грайс Г. П. 13, 209
Греймас А. Ж. 33, 209
Гудков Л. Д. 28, 210
Дарвин М. Н. 45, 210
Демьянков В. З. 29, 93, 210
Дмитриев А. В. 144, 210
Дмитриева Р. П. 165, 210
Достоевский Ф. М. 33—34
Дубин Б. В. 28, 210
Зенкин С. Н. 31, 210
Карасик В. И. 9, 16, 24, 26—28, 35, 210
Кедров К. 127, 210
Кожинов В. 166, 210
Косиков Г. К. 166, 210
Кузнецов И. В. 15, 210
Курте Ж. 33, 209
Липовецкий М. 129, 198, 211
Лихачев Д. С. 32, 172, 211
Лиотар Ж.-Ф. 129, 211
Лотман Ю. М. 89, 141, 211
Макаров М. Л. 9, 13, 23, 211
Маклюэн Г. М. 101—102, 211
Мелетинский Е. М. 166, 171—174, 211
Михалина А. А. 165, 211
Набоков В. В. 34
Надеина Т. М. 14, 211
Немзер А. 166, 211
Остин Дж. 13, 211
Павлова Н. Д. 13, 213
Пелевин В. 12—13, 34, 39, 42, 127, 131, 133, 155, 166
Пеше М. 31, 211
Пропп В. Я. 99, 165—168, 211
Пэнто Л. 71, 212
Рабинович Е. Г. 175, 212
Рейнгольд С. 129, 212
Ромодановская Е. К. 165, 212
Руднев В. 25, 48, 212
Саморукова И. В. 129, 212
Сафронова Л. В. 133, 212
Серио П. 63, 198, 212
Серль Дж. 13, 212
Силантьев И. В. 33, 44, 56, 71, 83, 105, 158, 212—213
Смирнов И. П. 165—166, 171, 213
Степанов Ю. С. 10, 88, 141, 213
Стросон П. Ф. 13, 18, 213
Субботин А. 206, 213
Тодоров Ц. 10, 213
Толстой Л. Н. 33
Тюпа В. И. 11, 14, 19, 21, 87, 104, 158, 171, 194, 213
Ушакова Т. Н. 13, 213
Фуко М. 10, 21, 25, 49, 57, 213
Хализев В. Е. 103—104, 213
Чалкова Т. Ф. 165, 213
Чеботарев П. Г. 13, 209
Чепкина Э. В. 9, 214
Чумаков Ю. Н. 158
Шайкин А. А. 165, 214
Шаманский Д. В. 127, 214
Шартье Р. 45, 214
Шатин Ю. В. 38, 81, 95, 114, 120—121, 198, 214
Шейгал Е. И. 82, 214
Шкловский В. Б. 23
Шмид В. 87, 91, 155, 214
Элиаде М. 171, 214
Якобсон Р. О. 91, 214
Янко Т. Е. 14, 214
Терминологический указатель
авантюрность 193
автокоммуникация 202
автор 45, 155, 179, 189
агональность 193
адресант 15, 45
адресат 15, 38, 45, 90, 195
анекдот 110—112
ансамбль
дискурсов 205
текстов 37, 43, 39, 78
высказывание 10—11, 13, 15—17, 20, 31, 38, 195
эстетическое 21
волшебная сказка 158, 165—166, 170—172, 174
герой 21, 106, 127, 153, 157, 171—172, 188
дискурс 9—40, 53, 206
агональный 194, 205
бюрократический 82, 159, 196
газетный 44, 61, 93, 200
государственно—исторического официоза 59, 82, 196
журналистский 22, 35—36, 39, 61—62, 200
институциональный 26—27, 30, 83
интерперсональный 30, 45
историософский 32—33
литературно—критический 36
литературно—художественный 20, 33—34, 36
мифологический 147—148
нарративный 164, 177, 183, 194, 198, 204
научный 9, 36
новостной 35
образовательный 9, 20, 36
персональный 26, 76, 198
повседневный 15, 20, 27, 30, 36, 64—65, 79, 149, 194
политический 9, 35, 64, 196
профессиональный 17, 73, 82, 196
публицистический 9, 32
рекламный 35, 132—142, 150, 156, 199, 201—202
религиозный 9, 28, 32, 36
сенсации 61, 69, 79
спортивный 199
тематический 17, 29—30, 73, 196
технический 74, 82, 160, 196
философский 28
эпистолярный 75
эстетический 9, 20—21, 28
эсхатологический 147
этический 28
дискурсная игра 116, 146
дискурсная роль 21—25
ведущего 22
преподавателя 21
студента 21
дискурсная структура 40, 77, 190
дискурсная форма 20, 200
лекции 20
семинара 20
дискурсные взаимодействия 37, 43, 56, 58, 78, 129, 155, 206
дискурсные смешения 37, 128, 131, 155, 157—158, 160, 208
дискурсный анализ 43, 124
дискурсогенная тема 193
дискурсогенный фактор 26, 191, 204
докса 120—121
жанр 11, 17, 19—20, 22, 33
анекдота 104
вторичный 19
первичный 18
календарный 51
повседневного дискурса 17
речевой 17—18, 25
эпистолярный 75
жанровая система 24
жанровая форма 132
житие 175, 177
завершенность
интенциональная 11
информационная 11
коммуникативная 13—14
композиционная 11
завязка 99
индексальный знак 162
интенциональность 13, 28, 123
романа 19
интенция 11, 13, 16, 18, 72
анекдотическая 110
героическая 153
игровая 145
информирования 11, 110
коммуникативная 17
учебного примера 14
интердискурсивность 31, 33—34, 36, 155
интерпретация 38, 48, 91
интертекстуальность 31
интрига 68, 99—102, 104, 193
газетная 99—100
информатив 122
информация 11
коллизия 99
коммуникативная роль 22
коммуникативная ситуация 15—16, 44—45
коммуникативная стратегия 14, 19, 75, 84, 193—195, 200, 203
агональная 54—55, 141
дискурса 20
иронии 200
массовой газеты 43
нейтрального информирования 61
обыденного общения 20
сенсационности 70—71
эстетическая 19
коммуникация 199
агональная 114—115, 199
отложенная 15
коннотация 10
концепт 29, 56—57
лингвистика
коммуникативная 14
текста 37
лиризм 189
литература
древнерусская 32
повествовательная 21
Средневековья 32
художественная 34
литературная критика 35
литературный этикет 172
массовая аудитория 45
массовая газета 40, 43, 115, 176
мета-сюжет 164, 177
метафора 10, 160—161
метонимия 161—162
нарратив 21, 85, 88—96, 103, 155—156, 160, 175, 182, 195
внутренний 89
газетный 93
повседневный 195
романа 129, 142, 164—165, 176—177
нарративность 193
нарратология 14
нарратор 130, 155—157, 179—181, 187—189
имплицитный 155
романный 179
эксплицитный 155
парадокс 105—106, 112, 120—121, 180—181
персонаж 21, 127, 202
перформатив 121—122
повествователь 155, 157, 188
полидискурсивность 33, 149, 155
газетного текста 56
поэтика 37
историческая 164—165, 171
нарративная 105, 165, 199
постмодернистская 145
предложение 14
преконструкт 63, 157, 185
признак
жанровый 17
коммуникативный 17
текстуальный 17—18
произведение 32
литературное 21, 33
пуантированность 193
развязка 104
рассказчик 155
редактор 45
рема 11
риторика 14, 37, 127, 131, 206
агональная 119
имплицитная 37—38
роман 21, 171, 175
семиозис 141
симулякр 40, 116
синтагма
событий 91
повествовательная 162
фабульная 165
событие 85, 87—93
событийность
журналистского дискурса 92—93
лирики 92
средства массовой информации 35, 45, 88, 142
стиль 128, 203
субъект
высказывания 21, 25
дискурса 21, 57
образовательного дискурса 22
сюжет 91, 99, 127, 175—177
инициации 158
иронический 183
сюжетика 176
сюжетность
метафабульная 92
внефабульная 92
таблоид 46—47, 208
текст 15—44
текст в тексте 131
тема 11, 29
фабула 91, 99, 131, 134, 137, 166, 169, 171, 175—177
фабульная мотивировка 132
факт 85—88
хронотоп 93—94
читатель 45—46, 200
массовый 59
языковая игра 25, 142, 146
языковая личность 23
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?