Текст книги "Мёрф"
Автор книги: Илья Вирочкин
Жанр: Юмор: прочее, Юмор
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 2 (всего у книги 29 страниц) [доступный отрывок для чтения: 10 страниц]
М: Ну конечно, идём, я всё равно собирался тебя позвать.
Х: Шикарно мой мальчик, шикарно!
После чего они потушили небольшой огонь в комнате и отправились в сторону заброшенной фермы, где обычно Мёрф тестировал свои опасные изобретения. Если быть точным, все свои изобретения.
По пути Мёрф ушёл в свои раздумья по поводу своих изобретений, сможет ли оно в таком виде впечатлить мастер, достойно ли оно, чтобы отправиться с ним в путь, сможет ли работать как он хотел из-за небольших, но очень важных изменений в самый последний момент. Его лицо с каждым шагом становилось всё смурнее, ведь право на ошибку нет и переделывать, и править что-либо уже нет времени. Каждый шаг он делал всё менее уверено. Хэри шёл в своей обычной манере, легкой и бодрой походкой осматривая по сторонам всё что может. Он часто бывал на той ферме, он знал почти всех изобретателей который бывали там и что-то испытывали. В один из таких же дней он и встретил Мёрфа, когда тот пришёл туда в первый раз с учителем. Учитель долго и много что-то рассказывал пока сам Мёрф не мог удержаться чтобы увидеть, что же изобрёл мастер на этот раз. Он буквально подпрыгивал на месте от волнения, хотя уже тогда был довольно немал. В тот день он казался совсем иным чем сейчас. Огонь в глазах, готовность неизвестного, казалось он буквально сейчас может сбежать на поиске всего и вся. В тот же день он и встретил его отца, который пришёл буквально несколько часов спустя и громко начал кричать на Мёрфа. Хэри не мог услышать о чём они говорили, но ему стало любопытно, и он осторожно попытался пройти мимо. Подходя ближе, он начал слышать, что отец кричал про бесполезность этого времени препровождения и что Мёрфу надо вернуться к настоящему мастеру. Подходя ближе крики были всё чётче. Мастер же стоял и молча внимал ему, будто это вовсе не его дело. Его лицо выказывало полное безразличие к данной ситуации и кажется он уже собирался уходить. Сам же Мёрф опустил глаза в пол и кажется боялся их даже поднять, не то чтобы ответить отцу. Да и где это видано, что сын отвечал отцу, такое нигде не приветствовалось, даже среди орков это было редкое явление, которое в прочем осталось в прошлом, как и переход власти от самого сильного, к другому самому сильному в результате поединка. Подойдя совсем в плотную Хэри узнал отца Мёрфа. И на секунду даже удивился, из-за чего и не успел быстро убрать взгляд и тот заметил его. Отец Мёрфа резко перестал ругаться. Он полностью собрался, стал выглядеть как положено его статусу: жёстким, спокойным, рассудительным и невозмутимым.
Отец: Всё, идём сейчас же домой! Сказал он, хватая Мёрфа за руку, чтобы вести его.
Мёрф: Отец, но мы же только пришли с мастером, дай мне хотя бы просто посмотреть.
Отец резко замахнулся рукой на него, его ярость с новой силой хлынуло на его лицо, кажется он больше не мог себя сдерживать. Мастер же всё также стоял в сторонке и даже не пытался заступиться за Мёрфа. В этот момент Хэри резко зашёл в разговор, надеясь быстро решить конфликт, но к сожалению, для него, это была плохая идея.
Хэри: Да брось Вильям, дай мальчику самому решать кем ему быть или хотя бы не лишай его хобби. Надо же молодёжи как-то самовыражаться. Добро улыбнулся он им и тихонько подмигнул Мёрфу, который кивнул ему в знак благодарности.
Вильям: Кажется, Вас никто не спрашивал мистер!
С полной злостью голосом ответил он Хэри на его замечание.
В: Я сам разберусь, как мне воспитывать сына, а также, чем и как ему заниматься и в какое время! Сейчас же он сбежал из дома и пропустил занятие с нашим семейным мастером!
Х: Вас? Вот так ты говоришь со старым товарищем?
Немного грусти проступило на его лице.
Х: Я и не собирался тебя учить, просто хотел немного помочь, тем более смотри, ты раскричался, показал себя не с самой лучшей стороны перед своим сыном, его мастером, перед мною. Кажется, тебе надо немного успокоиться и пропустить стаканчик другой со своим старым другом в пабе.
В: Как я мог забыть, у тебя же всё решается алкоголем, поэтому ты и потерял свой статус! Теперь ты не кому не нужен и перебиваешься полу заказами, которые едва ли могут покрыться твой дом и материалы. Напомни мне, почему тебя до сих пор ещё не выставили из него?
Хэри отвернулся, стискивая зубы и сжимая кулаки.
В: Вот то тоже, мой сын должен меня уважать, иначе я ударю грязью в лицо, перед его мастером мне нечего стыдиться, ведь он утащил его тайком из дома, а про тебя я вообще молчу. Кем ты стал, ты был гордостью кузнечного дела! Вся столица бежала к тебе, да что там столица!!! Все, кто мог добраться сюда, обязательно приходили посмотреть на твои печи и твою работу. Ты мог позволить себе всё, мы были отличными партнёрами. Но тебе показалось что это слишком скучно, прожить всю жизнь в достатке и ни о чём не переживать. А теперь ты пьёшь, твоя кузня почти уничтожена и твоё имя почти забыто! И это всё за несколько лет, я даже…
М: Замолчи, не надо, если ты хочешь, чтобы я пошёл с тобой, я пойду! Но не надо вымещать своё недовольство мной на других и тем более оскорблять их, если ты можешь себе это позволить, как я могу тебя уважать?!
С такой решимостью и чёткостью сказал это Мёрф, что его отец даже растерялся, было видно, никто не ожидал такого от него. Отец злобно фыркнул и развернулся.
О: У тебя пять минут, если не догонишь меня, ночевать будешь в хлеву!
Мёрф быстро по кланялся своему мастеру и своему новому знакомому.
М: Простите меня мастер, я обещаю, что ещё приду, только дайте мне ещё один шанс!
Он одобрительно кивнул
М: И Вы мистер?!
Х: О, да брось, просто Хэри.
М: Мистер Хэри, спасибо вам большое, что заступились за меня и простите что вам пришлось выслушать столько гадостей из-за меня!
Быстро и не уверенно сказав это, Мёрф побежал вслед за отцом.
После чего они стали видеться на этом поле почти каждый день. Хэри всегда с удовольствием выслушивал его идеи и даже потихоньку подсказывал, как можно воплотить их, хотя бы частями. Ну и конечно понемногу учил его кузнечному делу, хотя он и не верил, что Мёрф долго этим прозанимается, на удивление у него замечательно получалось. Всё-таки руки его отца были при нём. Но его сердце лежало к механизмам. Хэри стал ему практически отцом, отцом, который понимал и помогал ему в его начинаниях. Кажется, что Хэри никогда не был так счастлив и он тоже нашёл себя в изобретениях, хотя его ум и не был настолько острым. Вот за раздумьями и воспоминаниями они подошли к ферме.
Грон: Смотрите, мы уже дошли, я решил вам это сказать, а то вы смотрите куда угодно, только не под ноги, а ведь внизу обрыв! Вы чего такие задумчивые всю дорогу?! Я тут байки рассказываю, пытаюсь вас разговорить, а вы идёте молча!
М: Прости друг, я немного задумался о моём изобретении.
Х: Я просто думал, что ты говоришь сам с собой и решил тебя не перебивать. Рассмеялся Хэри выйдя из своих воспоминаний.
Г: Я тебя щас с самим собой познакомлю, через перелом. Нахмурено сказал Грон.
Х: Да брось, я просто пошутил, не хмурься.
Мёрф быстро скатился с обрыва вниз на своих ногах, не дожидаясь концовки их разговора и сразу же окинул взглядом это место. Он хотел побыстрее найти место и мишень на которой сможет испытать своё изобретение. Поле было полностью усеяно ямами, а вдалеке стояли остатки от деревянного дома и большого амбара. Кажется, в таком месте ничего и никогда не могло расти, ведь здесь нету свежего воздуха, солнечного света. В некоторых местах ещё находились магические шарики света, оставшиеся от бывших владельцев этой фермы. Рядом с ними всё ещё можно было увидеть травку и даже несколько одуванчиков. Удивительно что в таком месте ещё осталось хоть что-то живое. Поле было действительно огромным, но Мёрф так и не мог определиться какую цель он хочет взять для теста, он несколько минут внимательно осматривался по сторонам, но ничего не приходилось ему по душе.
Грон: Мёрф, как насчёт снести те двери амбара?! Мы так давно пытались это сделать, уверен теперь мы наконец-то их уложим!!!
Х: Думаю твоё изобретение справиться, во всяком случае дыр наделает уйму.
Мёрф сразу же снял свой рюкзак и стал собирать своё изобретение, через минуту, он уже заряжал колбы во внутрь с огромной осторожностью и даже слегка потряхиваясь. После того, как всё было готова он побежал к амбару, ему не терпелось посмотреть, что же случится после выстрела. Подойдя поближе к огромным дверям, размерами с 20 таких как он, он выбрал позицию около деревянных бочек, чтобы легче было удерживать изобретение опирая его на них.
Г: Давай дружище, пора размолотить эти двери!
Прицелившись, Мёрф встал максимально крепкую позу, чтобы не упасть, ухватился за изобретение всеми силами и нацелился, после чего прозвучало 2 громких выстрела. Мёрф очень быстро и чётко сделал эти выстрелы, будто всю жизнь управлялся с ним. После этого обе петли которые держали дверь улетели куда-то безвозвратно, что даже их остатки нельзя было найти дверь резко ударилась об землю и начала падать в сторону друзей Мёрфа.
Х: Чёрт побери, осторожнее!!! Крикнул Хэри и оттолкнул Грона из-под двери в сторону, самому же Хэри уже не хватало времени убежать или хотя бы отпрыгнуть в сторону. Когда он уже сгруппировался, чтобы получить удар он услышал ещё один выстрел. Мёрф попал в бок двери, из-за чего он слегка подвинулась в сторону и начала поворачиваться, после чего вторым выстрелом он заставил её развернуться и упасть в стороне.
Г: Ты живой?!
Хэри слегка приоткрыв глаза, слегка опустил руки, чтобы посмотреть что произошло, проведя руками по себе, пытаясь понять, в порядке ли он. Он увидел дверь в стороне от себя уже напоминающую скорее груду досок, чем огромную дверь. Его удивлению не было предела.
Х: Г-Грон, т-ты там жив?
Г: Конечно, только немного колено ушиб, но всё равно спасибо тебе! Мёрф, ты как?!
В ответ лишь тишина
Г: Мёрф?!
Хэри и Грон подскочили и сразу побежали к бочкам, где был Мёрф. Подбежав они его не увидели и начали уже нервничать, но тут Грон заметил монокль Мёрфа за бочкой. Заглянув за неё, они увидели Мёрфа лежащего на земле вцепившегося в ружьё. Его глаза не двигались, он даже не моргал.
Г: Мёрф, ты в порядке?!
М: Кажется да, а вы? Максимально отдалённо и без эмоционально спросил Мёрф.
Х: Да, благодаря тебе мальчик мой, спасибо тебе. Слегка поклонился Хэри положив руку на сердце.
М: А я жив?
Г: Ты дурной что-ли?! Конечно ты жив! И тут Грон пнул его. Не смей нас так больше пугать своим молчанием!
Мёрф сразу пришёл в себя.
М: Эй, больно же!
Г: Да я тебя!!!
Мёрф резко вскочил и сразу подобрал монокль.
М: Тихо, тихо, я уже пришёл в себя, фух, это было безумно круто и опасно.
Х: Круто?! Да это было просто отвал башки! Ну в нашем случае двери амбара, но не суть. Давай вторую!
Г: Ты спятил, нас чуть не убила она! Не стоит больше этого делать!
Х: Ты что, испугался? Усмехнулся Хэри смотря на Грона. В этот раз мы будем не напротив неё, не бойся.
Г: Кто испугался, кто боится, я?! Я боюсь?! А ну-ка дай мне эту штуку, я сам его в эту дверь вобью!
М: Да ладно тебе, он просто шутит.
Улыбаясь ответил Мёрф на его просьбу.
М: Но я с ним согласен, больше не будем, да и не сможем, я потратил последние выстрелы, чтобы спасти тебя. Мёрф сразу же погрустнел, ведь это означало, что теперь он не сможет показать своё изобретение мастеру.
Х: Да брось, сейчас вернёмся ко мне и я сделаю ещё пару штук или хотя бы одну для демонстрации.
Г: Мы не успеем, мастер уже наверное в городе, так что нам пора бежать, нет времени делать ещё колбы…
М: Что же, ничего страшного, главное, что все целы и что оно работает. Грустно улыбнулся Мёрф.
М: Поеду через несколько лет, может успею ещё пару проектов закончить…
Его глаза начали наполняться слезами, ведь теперь ему придется остаться дома и признать, что у него ничего не получилось, но самое ужасное просить прощение у отца.
М: Ладно, пора искать мастера и потом уже я отправлюсь домой.
Взяв себя в руки сказал Мёрф и уже развернулся к своему рюкзаку, чтобы разобрать своё оружие и сложить его.
Мастер: Ну почему же через пару лет, меня вполне устраивает и завтра, если ты конечно готов.
Резко сказал мастер и спустился с горы буквально скатившись по ней. Он был уже не молод, но немного прыткости в нём ещё осталось. Он был крайне утончён и всегда ходил с поднятой головой. Не смотря на то что он гном, он был больше поход на человека очень маленького роста. Худощав и крайне мало развит физически. Было видно, что большую часть жизнь он провёл за книгами и механизмами, чем за привычным делом для гнома. Он так же был весь седой и его здоровье из-за старости оставляло желать лучшего. Но он всегда старался выглядеть лучше и презентабельнее, чем это есть на самом деле.
Мёрф: М-Мастер?! А вы что тут делаете.
Мастер подошёл к нему и взял у Мёрфа оружие и начинал его детально осматривать и вращать.
Мастер: Ну я же знаю, что мой лучший ученик решить протестировать своё изобретение, прежде чем его показать. Да и где его ещё ты мог его тестировать. Ты же здесь проводишь больше времени, чем в мастерской. Не то что некоторые, кто вообще иногда не понимает, как тестировать своё изобретение и мне приходится им помогать в этом, когда я даже не понимаю, что это.
Улыбаясь сказал он и отдав оружие снова Мёрфу. Перед этим посмотрев на Грона.
Мастер: Грон, Хэри, приветствую. Поклонился.
Г: Да ладно вам, всего пару раз такое было! И они работали!
Мастер: После того, как я над ними работал. И где твои манеры юноша?
Г: Простите мастер, здравствуйте. Но ничего я не юноша! По меркам орков, я уже давно старше вас!
Мастер: Конечно, конечно, как я мог забыть, ты то что-нибудь приготовил за время моего отсутствия?
Г: Да, оно в мастерской. Угрюмо фыркнув сказал Грон.
Мастер: Что же, замечательно, сейчас же туда и отправимся. Хэри, как я рад тебя видеть, столько времени прошло, как твои дела?
Х: Приветствую, не жалуюсь, вот помогаю твоим ученикам добиться успеха и отправки с тобой в поход.
Мастер: Что же, похоже ты тоже прельстился изобретением с последней нашей встречи, не хочешь отправиться с нами?
Х: Я польщён столь чудесным предложением, но вынужден отказаться. Без удовольствия ответил Хэри.
Мастер: Мёрф, но как же мы тогда сможем пользоваться твоим изобретением, если ты не сможешь делать к нему, как ты это называешь?
М: Патроны Мастер, но я смогу их делать и в дороге, надо будет лишь заходить в города ради кузницы.
Мастер: Это слишком большая трата времени, мы не сможем каждый раз уговаривать кого-то нас пускать к себе.
Х: Я сделаю запас к завтра, думаю двадцать шесть штук должно хватить на долгое время! Резко ворвался в разговор Хэри, казалось он уже начинал закипать.
Мастер: Ну допустим, тогда идём в мастерскую и смотрим на твоё изобретение Грон, после чего, я решу, кто из вас пойдёт со мной, а кто будет смотреть за мастерской в моё отсутствие.
Г: А если вы нас обоих заберёте?!
Мастер: Поговорим об этом после того, как я посмотрю, что ты сделал.
Все переглянулись и пошли в сторону мастерской. В воздухе повисло неловкое молчание, кажется никто не знал, что теперь говорить. Мёрф осматривал со всех сторон своё оружие, чтобы убедиться, что оно не повредилось. Грон шёл и смотрел по сторонам сложив руки за головой и слегка присвистывая. Мастер невозмутимо шёл позади них. Хэри слегка недовольно нахмурено шёл рядом с мастером, сложив руки.
После чего Грон начал что-то рассказывать из орочьих баек Мёрфу и те ускорив шаг ушли в своих разговорах немного вперёд.
Мастер: Не самая удачная поза для ходьбы, ты что-то хочешь мне сказать Хэри?
Хэри лишь отвернул голову и фыркнул: Вот ещё.
Мастер: Хэри, если тебе есть что сказать, то прошу, выскажись, глядишь станет легче. Тем более выскажись с Мёрфом, ведь я заберу его завтра если ты успеешь сделать п-патроны, какое же странное слово всё-таки.
Хэри посмотрел на него с удивлением.
Х: А если я не успею, то что? Оставишь его тут, несмотря на то, что изобретение работает и даже не повредилось?! Он же всё сделал, что ты его просил?! Как ты можешь так его обмануть. Возмущению Хэри не было предела.
Мастер: Я не могу показывать то, что не может работать по какой либо причине и просить помощи у каждого кузница, тем более ты знаешь сам, насколько вы сговорчивый народ.
Х: Ну мы хотя бы заступаемся за своих учеников, а не стоим без эмоционально смотря в сторону, будто нас это не касается!
Мастер: Так вот в чём дело! Знаешь, я не обязан участвовать в семейных разборках. Это дело его семьи, да и с таким известным родом, я не хотел ругаться.
Х: А так вот оно что, боялся, что тебе пару тысяч золотых не перепадёт, какой же ты всё-таки мелочный!
Казалось они сейчас подерутся, но после этих слов мастер остановился, снял и начал протирать свои очки.
Мастер: Эх… Ты так ничего и не понял.
И после этих слов он продолжил путь.
Мастер: Можешь мне не верить, но это всё было для Мёрфа.
Х: О да, конечно, он выбрал твоё ремесло, за место семейного дела и ты так его поддержал в этом.
Мастер: А ты не думал что ему просто стоит дать отпор своему отцу и научиться самостоятельности? Как это случилось сегодня.
Хэри посмотрел на него.
Мастер: Да, он поругался с отцом и даже попытался поставить его на место. И не ради моего мастерства, а ради своего. Я надеялся, что это произойдёт ещё тогда, при нашей с тобой последней встрече, но к сожалению, его хватило только защитить нас. И так же с его изобретением, он должен понимать, что никто не будет ему вечно помогать и бесконечно ждать, он должен всё готовить и планировать заранее. А также он должен быть готов к провалу. Если он не будет готов, то, когда он случится он может всё бросить. Ведь что отличает хорошего изобретателя от плохого? Не острота ума, не его способности, не его руки и даже не способность у болтать кого-нибудь внести инвестиции в его проект, а способность продолжать, даже когда все уже сказали, что это бесполезно и что это не имеет смысла. Когда все бросят и отвернуться, а ты всё равно продолжил и показал своё изобретение миру. Можешь как угодно относиться ко мне, но кто-то должен и этому его научить.
Хэри уже хотел ответить ему, но не успев ничего сказать Мастер продолжил.
Мастер: Не беспокойся, не смотря на это, я присмотрю за ним, обещаю он вернётся в полном порядке. Надеюсь вы сможете ещё увидеться, ведь на этот раз мы очень на долго.
Х: На сколько же?
Мастер: На непостижимо большой срок для человека, Хэри. Лет на десять или пятнадцать, это если повезёт.
Хэри слегка паник.
Х: Ясно… Ну тогда я точно успею к завтра, надеюсь они помогут ему и пригодятся только для показа…
Мастер: Не переживай, он не забудет тебя, даже после нашего похода, ты навсегда его лучший учитель. Улыбнулся он и похлопал Хэри по руке и ускорил шаг. Хэри встал на минуту в ступор. Мёрф и Грон заметили, что мастер и Хэри отстали.
Мёрф: Хэри, ты чего, пошли быстрее! Весело и задорно кричал Мёрф.
Г: Да, шевелись старый!
Хэри резко дёрнул головой и улыбаясь начал говорить:
Не ждите меня, я пойду готовить патроны, работы очень много, встретимся завтра перед воротами в 8! Крикнул он им и ушёл в сторону своего дома.
Мёрф: Ну давай, хм, ты заметил что его улыбка была максимально грустной?
Г: Наверное опять поссорился с мастером, ты ведь знаешь, они как кошка с собакой.
Мёрф: Да, пожалуй. Мастер, вы же опять поругались?
Мастер: Совсем нет, он просто понял, что может не успеть сделать твой заказ, вот и побежал. После этих слов мастер вырвался вперёд и остаток пути все прошли в своих мыслях. Дойдя до мастерской мастер неспешно достал связку ключей, она была довольно внушительной, могло сложиться впечатление, что если не половина, то хотя бы четверть столицы точно принадлежит ему. Немного посмотрев на неё, он нашёл нужный ключ. Неспешно открыв дверь, он зашёл и сразу же направился в комнату разработок Грона. Грон поспешил за ним, ему не терпелось показать своё изобретение, и он был полностью уверен, что он без труда сможет удивить мастера. Зайдя за ним, он сразу же пошёл к покрывалу, которым закрыл своё изобретение. Мастер стоял, сложив руки за спиной и максимально спокойно, его лицо не выдавало никаких эмоций, хотя заинтересованность иногда мелькала в его глазах. Грон в своей обычной манере начал говорить: Узрите же моё изобретение! Оно навсегда повергнет вас в шок!!! Наконец-то вы признаете меня умнейшим из живых!!!
И после этих слов он двумя руками скинул покрывало и горделиво закинул голову наверху закрытыми глазами. Но на его удивление ничего не произошло и даже ничего не сказали. Он открыл глаза и начал смотреть на мастера с нетерпением и недовольством. Он увидел как его учитель стоял в небольшом недоумение и разочаровании.
Мастер: Эх, я не сказал бы что груда металлолома может меня удивить, хотя твоей уверенности можно только позавидовать! Слегка язвя сказал учитель и развернулся, чтобы выйти из комнаты. Грон же в свою очередь кинул взгляд на стол и увидел кучу поломанных шестерней и куски каких-то железок, которые обычно просто шли на переплавку в кузнях. Он был в лёгком шоке и даже потерял дар речи. Мёрф стоял в двери и тоже не понимал что происходит.
Мёрф: Погодите учитель, я уверен это просто шутка, вы же знаете, Грон любит пошутить.
Он сразу подошёл к нему и слегка толкнув Грона в руку продолжил:
Отличная шутка друг мой, но ты слегка затянул, давай, доставай своё изобретение. Неловко смеясь произнёс Мёрф.
Г: Но это оно и есть, во всяком случае вроде, только разломанное, только не хватает небольших деталей…
Максимально тихо и грустно произнёс Грон.
Г: Я не знаю что случилось… Хотя погоди, нет, не может быть оно, я не использовал эти шестерни, они из кузни пылающий дракон, видишь их орнамент, который они наносят на свои детали, ещё и максимально затёртый, но это он!!! Аргх!!!
Ударил он по столу.
Они украли моё изобретение и решили выставить меня дураком! Да я разнесу эту кузню в щепки!!!
Мёрф: Так, успокойся, этому должно быть объяснение. Мастер, нам стоит сходить и разобрать с этой ситуацией.
Мастер: Я уже со всем разобрался, ты едешь, а Грона мы оставим смотреть за мастерской в наше отсутствие. Вопрос решён, иди собираться, завтра утром я буду ждать тебя у ворот, возьми изобретение и максимум один рюкзак. Нам не нужно будет куча лишних вещей, которые будут нас тормозить.
Мёрф: Мастер, но это не справедливо, у Грона есть изобретение или было, не важно! Уверен по пути он его восстановит, если я помогу ему!
Мастер молча вышел из комнаты и отправился в свою комнату в мастерской.
Г: Аргх!!! Чтож, придется остаться тут, я разберусь с ними сам, а ты должен идти, не смей оставаться из-за меня! Прости, что не смог пойти с тобой…
По щеке Грона прошлась слеза и в туже секунду поняв это, он отвернул и задрал голову. Он не меньше Мёрфа мечтал отправиться в путь и даже просто наконец-то выбраться от гномов.
М: Так не пойдёт, пошли!
Мёрф взял его за руку и вытащил в основную комнату мастерской. Подойдя к двери мастера он сильно начал в неё стучать.
Г: Что ты делаешь?! Он же сейчас и тебя оставит!
М: Ну сейчас и посмотрим!
Злобно ответил Мёрф.
Через минуту ключ в двери повернулся и мастер встал в проходе.
Мастер: Наверное у тебя веская причина нарушать мои правила в моей мастерской, не так ли!!!?
М: Вы правы, Грон помогал мне с моим изобретение и без него, я бы ничего не сделал, так что если вы не берете его, значит не берете меня. А так же моё изобретение значит не увидит свет ещё много лет и кто-нибудь другой сделает что-то подобное!
Мастер: Я просто возьму его с собой и пару твоих чертежей, ты мне не особо нужен, я лишь мог дать тебе шанс пойти со мной. Максимально сухо ответил Мастер.
М: Тогда это изобретение останется мифом, я не отдам его вам! После этих слов Мёрф берёт свои чертежи и кидает их в кузню. Теперь только я смогу пользоваться им и объяснить, как оно работает и устроено. Ну и конечно не при помощи Грона.
Мастер выглядит очень злым, мы видели его злым не так часто, но это не было в новинку. Кажется сейчас отвести мощных лещей нам, но сквозь злобу и стиснув зубы он ответил: Что же, если тебе нужна обуза, то бери, но всего расходы на его содержание ты берёшь на себя и я не стану вас ждать, если вы отстаньте, хоть на несколько шагов, ясно!
Мёрф: Безусловно.
После этого мастер хлопнул дверью и закрылся на все замки.
Г: Ты что творишь бестолочь!
Сказал Грон взяв Мёрфа за плечи и начал его трясти.
Г: А если бы он и тебя оставил?!
М: Ну он же взял. Усмехнувшись ответил Мёрф. И заметь, не только меня, но и тебя, хотя ты вообще без изобретения. Улыбнувшись произнёс Мёрф и пошёл на улицу. Грон в шоке и недоумение, как Мёрфу это удалось, ведь никто и никогда ни на что не смог уговорить мастера против его воли отправился за ним. Выйдя на крыльцо, он увидел, как он сидит на их скамейке. Подойдя к нему, он сел рядом.
Г: И что, ты бы не отправился, если бы он меня оставил?
М: Буду с тобой откровенен. Кто его знает, но я решил вопрос без выборов. Да и конечно я хотел чтобы ты пошёл с нами.
После этих слов он замолчал и просто смотрел на переливающиеся в свете город внизу. Грон улыбнувшись просто сидел рядом и начал насвистывать свою любимую мелодию, не спешно и легко закидываю руки за голову.
М: Ну что, пойдём разносить их кузню?
Г: Да пошли они, давай насладимся нашим последним вечером тут.
Так они и просидели с ним до самого утра и когда оставалось всего пару часов до отправления Грон пошёл за своими вещами домой, а Мёрф отправился сразу на место встречи, ведь его вещи уже давно были собраны и ему оставалось только не опоздать. Так же он вспомнил, что из-за всей этой суматохи, он так и не зашёл в арсенал, как обещал и сразу же отправился туда. Хоть было и поздно, но ему удалось кое-что узнать и после этого он решил, что всё же пора двигаться к выходу из города. Мёрф так же подумал зайти к Хэри, но он был уверен, что он успеет прийти, а он сейчас лишь будет отвлекать его своим присутствием. Так размышляя о том, какие приключения их ждут, Мёрф дошёл до выхода из туннеля. В конце туннеля стоял авангард солдат, который отвечает за охрану врат в туннель, последний рубеж перед тем, как выйти из города и довольно муторный. Мёрф никогда особо не любил бюрократию и слишком много вопросов, куда, зачем и почему он решил выйти из столицы, при этом торговым караванам вообще приходилось чуть ли не ночевать около врат, пока всё проверят и пустят их в город, из-за чего тут всегда была огромная пробка. Причём на выход тоже, что как по его мнению абсолютно бессмысленно ведь они же и пустили этот караван некоторое время назад.
М: Какой ужас, хоть бы на выход сделали не так душно… В любом случае я мог бы пройти быстрее.
В этот момент он снова достал свёрток и посмотрел на своё кольцо.
Я мог бы пройти буквально за несколько минут, но не успев додумать эту мысль он услышал в толпе мастера и решил пробраться к нему. Сталкиваясь с потоком он извиняясь прошёл до него и окликнул его.
Мёрф: Мастер!
Он остановился на пол секунды, окинул взгляд через плечо и демонстративно отвернулся. Но этого времени хватило, чтобы Мёрф уже шёл по пятам. Мастер шёл по специальной тропинке для знати или особых гостей, которых нельзя или неправильно было задерживать на проходе. Как правило их документы даже почти не смотрели, ибо таких было не так часто, а из других земель гости были редки и в сопровождении других стражников. Подойдя к стражникам, Мастер дал им свои документы и документ дающий право идти по этой дороге.
М: «Чёрт, я совсем забыл про эту бумагу, без неё мне будет туго…» Подумал про себя Мёрф.
После того как мастера пропустили он прошёл вперёд, Мёрфа же остановили.
С: Ваши документы?
Мёрф дал документы.
С: Господин, вы не дали мне пропуск для этого пути.
Мёрф: Но ведь мы идём как караван, разве одного документа недостаточно?
С: Милорд, этот Господин с вами?
Мастер обернулся и посмотрел на Мёрфа, через секунду он нехотя и с пренебрежением ответил да и пошёл вперёд.
С: Прошу прощения, Господин, удачного пути.
Мёрф: Благодарю.
Мёрф был удивлён, ведь он был уверен что мастер ничего не скажет и ему придётся идти через общий проход и ждать своей очереди. После этого они наконец-то оказались за пределами горы, был прекрасный рассвет, самые первые лучи солнца начали озарять снежную верхушку горы. Мёрф всегда любил быть снаружи и особенно рассвет и закат, он с изумлением, как ребенок смотрел за этим процессом ожидая Грона и Хэри. Ему всего пять или шесть раз удалось за свою жизнь увидеть рассвет, хотя он конечно же намного больше рад выходил наружу, но чаще всего это был день или ночь и возвращался он либо до восхода, либо во время заката. Но закат всё ещё не наскучил ему, когда живёшь под горой, такие вещи действительно могут казаться магическими.
Мастер: Ну и долго ты будешь стоять? Нам пора ехать!
Строго сказал учитель седлая своего осла.
М: Мы должны дождаться Грона, уверен он уже в очереди, да и Хэри ещё не принёс мне патроны.
Мастер: Я же говорил, я не буду вас ждать!
М: «Он начал сердиться… Подумал про себя Мёрф, не думаю, что в этот раз я смогу его переспорить или переубедить…»
М: Но ведь срок был до восьми, сейчас только пол восьмого, время ещё есть, тем более, мне нужно купить осла для себя и Грона. Ведь никто не сказал, что мы не пойдём пешком.
Мастер фыркнул, развернул осла и отправился к подножью горы.
Мастер: Если в пятнадцать минут девятого ты не приедешь, я уйду без тебя!
После этих слов он ударил осла и тот побежал вниз.
М: «Что же, а мне надо найти ослов».
Немного оглядевшись, он увидел стойла, там были и кони, и пони, и даже что-то совсем экзотическое, что Мёрф не знал, как называется, но у него были рога, шесть ног и хвост, больше трёх коней в ширину, да и по размерам он больше походил на шерстяной дом, чем на зверя. В самом конце он увидел загон с несколькими ослами. Отлично, вот вы то мне и нужны. После этой мысли он подошёл к ним и стал их рассматривать.
Торговец: Вам подсказать? Довольно вежливо спросил торговец.
М: Да, здравствуйте, я бы хотел приобрести двух ослов. Хотя погодите, думаю моему другу осёл будет крайне неудобен.
Т: А кто ваш друг?
М: Орк и даже среди своих мне кажется он самый огромный, думаю ему подошла бы лошадь, причём очень выносливая, а мне бы осла.
Т: Что же, лошадь под огромного орка, хм…
Торговец явно был озадачен.
М: Что-то не так?
Т: Нет, есть один конь, он молод, силен и даже выиграл несколько скачек в престижных турнирах, но сума его, пуф, очень большая.
М: Беру, и установите на него лучшее седло. А мне, пожалуйста, вон того чёрного ослика с белыми ушами внутри.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?