Электронная библиотека » Ирина Сверкунова » » онлайн чтение - страница 2

Текст книги "Невеста-подкидыш"


  • Текст добавлен: 8 октября 2023, 11:01


Автор книги: Ирина Сверкунова


Жанр: Любовное фэнтези, Фэнтези


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 2 (всего у книги 19 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Глава 3


На следующий день отец послал меня в галерею мистра Витоди, чтобы я приглядела недорогие картины, выставленные на продажу.

Этот господин появился в Ноурсе два года назад, и его персона сразу обратила на себя внимание. Еще бы! Он открыл галерею, где еженедельно собирался весь свет нашего городка. Он молниеносно очаровал дам галантным обращением, знатоков покорил великолепными познаниями в области искусств, приворожил детей, рассказывая им сказки. Его достоинства можно перечислять и перечислять, и все сказанное будет справедливым.

Обычно, днем, в галерее немного посетителей, и я надеялась, что смогу спокойно осмотреться, прицениться к картинам, а потом обстоятельно побеседовать с мистри Витоди. Так и оказалось.

В просторном зале прохаживалось несколько человек, и только. Я знала, что сейчас у восточной стены галереи выставлены картины модного в этом сезоне художника, у западной стены – работы другого мастера, который подписывал свои полотна коротким словом «Пророк», и говорят, на выходные ожидаются гости из столицы, заинтригованные слухами, какие ходят об том художнике.

Рассказывают,  что две картины Пророка купил некий князь, и после этого вдруг начал писать стихи о бренности бытия и любви. Другая дама, обретя полотно художника, вдруг запела, да так, что открыла в своем особняке музыкальный салон.

В Ноурсе не верят в сказки. Здесь живут люди более приземленного склада ума, зато с чуйкой. Где почуют золотые гроши, то там свое не упустят.

– Робин, детка, как ты хороша!

Передо мной нарисовался он, маэстро комплимента. Маленький, кругленький, с небольшой лысиной и с кучей веснушек на лице. Но такой душка и умница, что я расплылась в улыбке. Каждая похвала мистра Витоди – это бальзам. Тут главное его голос и его глаза, взирающие на тебя с такой искренностью, что поверишь чему угодно.

– Мистр Витоди!

– Гарольд, мы же договорились, – моя ладонь сама, без моего участия оказалась в его крепкой, мужской руке. – Я восхищен простотой и стилем твоего платья. Ты – фея Монтразийских лесов.

Ну, я же говорю! Он сказал – фея, значит, я фея. По крайней мере, ближайший час я буду твердо в этом уверена.

– Как прикажете, – не стала отнекиваться я.

– Тебя послал отец? Угадал? А могла бы и сама прийти, без его подсказки. У меня такие новинки, что ты, да с твоим умом, непременно оценишь, идем.

Кроме картин, в его галерее выставлялись работы Фрошера Грови – известного в королевстве стеклодува с чудесными фигурками и необычной посудой. Мои глаза вспыхнули в предвкушении, сердце застучало от восторга… Но, увидев ценники, увы, захотелось умыться слезами. Такие вещицы нам с отцом не по карману.

– Не расстраивайся. Главное, приходи ко мне почаще, и я найду тебе жениха с большими карманами, набитыми золотом.

– Гарольд, не хочу замуж, я хочу учиться.

– Знаю, – мистр Витоди перестал улыбаться. Так сложилось, что однажды я ему рассказала о своих мечтах и отцовской воле на этот счет. – И все же подумай. Может, и правда, замуж? Ладно-ладно, понял.

– О, мистри Витоди, – в нашу сторону направились две дамы. Они едва заметно кивнули мне, так, как видели меня в лавке отца, и окружили хозяина галереи, оттеснив его от меня.

– Я пройдусь, – кивнула ему, решив не досаждать своим присутствием.

По галерее Гарольда можно ходить долго, если не боишься, что цены испортят настроение. Публика прибывала, по залу разносился легкий шелест голосов, интерес к выставке был очевиден.

Я случайно бросила взгляд на большую входную дверь, и вдруг почувствовала непонятную мне тревогу. В зал вошел незнакомец. Высокий, в дорогом сюртуке и шляпе, на вид лет тридцати.

У него было крупные черты лица, возможно приятные, потому, что на него тут же обратили внимание дамы. Но не это главное. От него шла непонятная сила.

Я – не одаренная, но иногда у меня бывает, что кожа покрывается мурашками с ознобом и начинает кружиться голова. Я остановилась, бросила последний взгляд на незнакомца и подумала, что нужно срочно выйти на воздух.

На улице заурчал желудок. Может дело в том, что я просто голодная, а не в том, что почувствовала непонятную магию, каким-то чудом действующую на меня? Неподалеку есть отличная кондитерская, где готовили изысканные, вкуснейшие пирожные.

Я быстро добежала до заведения, вошла внутрь, и пожалуйста, встретила знакомых.

– Роби-и-ин, – вдруг услышала я. Стелла, моя знакомая с пансиона, сидела в компании двух девушек и махала мне рукой из глубины зала.

777

– Рада встрече, – приветливо ответила я и села за столик. Стелла познакомила со своими подругами.

Одну из девушек звали Венера, она оказалась баронессой с какой-то мудрёной родовой фамилией, такой, что с первого раза и не запомнишь.

А вот вторая, на мой взгляд – очень интересная персона. На ней была строгая, белоснежная и, главное, мужская рубашка. Поверх – жилетка темно-серого цвета из бархата. На голове – мягкая шляпа. Но разрешу укусить свой палец – настоящая мужская шляпа, с покатыми полями и высокой тульей. Знаю, что такие носят столичные модники.

– Микаэла, – представилась она, бесцеремонно оглядывая меня.

– Девочки, отец Робин – виконт, но его увлеченность антиквариатом и историей старины переросла вековые предубеждения знати, и он открыл лавку, где выставляет предметы антиквариата на продажу, – объявила подругам Стелла.

– Не совсем так. Отец – мастер-артефактор, а потом уже антиквар, – усмехнулась я, почувствовав себя зверушкой на выставке. Девушки заинтересованно переглянулись.

– А я давно говорю, что наука и прогресс обязательно сдвинут этот неповоротливый пласт традиций, и однажды, общество…

– Начало-о-ось, – в голос засмеялись Стелла и Венера, перебивая Микаэлу. А я с любопытством посмотрела на девушку. Слышала, что в столице уже какое-то время возникают кружки, где встречаются молодые дамы из высшего света, рассуждающие о передовых идеях общества. Отец рассказывал, что пока на это смотрят сквозь пальцы, но однажды кому-то это надоест, и все передовые идеи выветрятся из милых головок как лепестки первых подснежников. Традиции непоколебимы.

Микаэла строптиво задрала нос. Как и любой убежденный человек, она не принимала аргументов противоположной стороны.

– Ой, смотрите, лорд Брелик, – вдруг с интересом воскликнула Венера, я невольно повернула голову за остальными… И увидела того самого незнакомца, из галереи. Он шел по другой стороне улицы, слегка играя тростью в руке. – Что он делает в Ноурсе?

И опять, как и полчаса назад, по коже пробежали мурашки. Или мне это кажется?

– Возможно, по службе, – предположила Стелла.

Да уж, девушки из высшей знати неплохо осведомлены о персонах, от которых у меня мурашки.

– А кто он? – Невинно спросила я. И получила обстрел возмущенных глаз.

– Ты не знаешь?! Робин, это ближайший помощник, заместитель главы Тайной Службы королевства.

– Его шеф – лорд Тренневи!

– Тренневи, – последнюю реплику произнесла Микаэла, фыркнув и скривив губы. – Женоненавистник и тиран. Однажды ему воздастся.

– Тихо! – Зашипели на нее подруги, а я задумалась. Однако, какие личности. Для нашего городка хватит и одного заместителя. И что здесь делает этот лорд Брелик? Но озвучивать свой вопрос не стала, решив послушать девушек.

– Я кое-что знаю, – склонилась над столом Венера. Не зря она из старинного рода, значит, действительно, владеет информацией, ну, или ее частью.

– Что? – Все остальные, в том числе и я, так же придвинулись к ней.

Венера бросила взгляд по сторонам.

– Дело в будущем королевском отборе. Есть информация, что в королевстве завелись предатели, готовящие переворот.

– Венера, – скривилась Стелла. – Предатели были и будут. Это не конкретика.

– А какую тебе надо конкретику? – Возмутилась девушка. – Пароли, схроны, адреса контрабандистов?! Не имею понятия.

– Но тогда все, что ты говоришь, выглядит как пустословие! – Разумно возразила Стелла.

Мы с Микаэлой переглянулись и тихо засмеялись. Слушать о схронах из уст великосветских леди было действительно смешно.

– Да ну вас, – обиделась Венера и надменно отвернулась.

Мы еще какое-то время разговаривали, девушки обсуждали знакомых из числа дворцовых вельмож. Я слушала, открыв рот, все же, для меня эта тема в новинку, а потом попрощалась. Надо возвращаться домой, отец, наверное, уже волнуется.

Выйдя из кондитерской, решила пройти через городской парк. Когда-то на этом месте стояла резиденция первых королей Валезии. Да, наш город – древняя столица королевства. Это потом, через триста пятьдесят лет, указом короля Виттора, столицу перенесли, основав новый город – Феристоун, выросший на берегу реки Ваал. Так, что, наш Ноурс – пусть и небольшой, но старинный.

Я прошла через огромные арочные ворота, окаймленные стелами с древними грифонами на вершине, и погрузилась в тень главной аллеи. Людей было немного, по дорожке бегала дети и гувернантки, гоняющиеся за ними. На скамейках сидели пожилые пары.

Я свернула на боковую тропинку, чтобы сократить дорогу и выйти к другим воротам. Шла и думала о разговоре с девушками. Все трое – столичные леди, приехавшие к нам по своим делам. Немножко надменные, немножко наивные. Положение в обществе им это позволяет. А кто я? Простая девчонка, дочь лавочника с дворянским именем.

Но я не грущу, мне нравится моя жизнь, я довольна. Улыбнувшись, подмигнула какой-то пичуге, прыгающей с ветки на ветку, и вдруг, прислушавшись, остановилась. Неподалеку послышались голоса. Они доносились из зарослей рододендрона, цветущего коралловым цветом… Мужские голоса.


Разобрать, о чем беседуют, было сложно, да и не интересно. Я скривилась и решила побыстрее обойти это место, мало ли. Все же, вокруг пустынно. Хоть я и не боялась, но…

Я прибавила шаг, обошла это место под небольшой дугой, вышла на соседнюю тропинку. И… резко отпрянула! Мое сердце неприятно заколотилось. Открывшийся вид из-за кустарника показал, кто там стоит.

Это был тот самый лорд Брелик и плотник! Плотник, еще вчера возившийся в нашем саду!

Я быстро спряталась за толстым стволом дерева и замерла. Что все это значит?!

Потом осторожно, одним глазком выглянула наружу. Да, сомнений нет, это он, тот самый плотник из переулка Коробейников. На нем была простая, но чистая одежда. Штаны, рубаха и сверху жилет. Лорд Брелик отличался от него как земля и небо. Но, чем дольше я присматривалась, тем больше и больше чувствовала необъяснимое удивление.

Лорд Брелик стоял перед плотников в подчиненной позе. А тот кивал, скрестив руки на груди. Он не глядел на высокородного вельможу, только иногда что-то спрашивал, и интонации его голоса никому не дали бы ошибиться – кто здесь главный.

Моя голова отказывалась понимать то, что я видела. Я опять спряталась за стволом, мотнула головой и задумалась – а как мне теперь уйти?

К счастью, их разговор уже подошел к концу. Я увидела, как лорд Бревик коротко поклонился… Именно поклонился, а не кивнул. И они разошлись в разные стороны.

Глава 4


Весь оставшийся день я думала о том, что увидела. Придя домой, рассеяно рассказала отцу о выставке господина Витоди. Отец заметно расстроился, видимо, рассчитывал на приобретение чего-то  необычного для нашей лавки. Но я ему с самого начала пыталась объяснить – картины дорогих художников не для нас. Тем более, современных, это уже не антиквариат. На мои заявления он отвечал, что думает о потомках… Хорошая шутка.

Поздно вечером я спустилась в сад. Обошла беседку со свечой, присела на скамью, которую ремонтировал этот плотник, оказавшийся совсем не плотником, потрогала крепкую балясину, опору. Всё настоящее, мастерски сделано. Чудеса какие-то! По всем прикидкам, получалось, что он – неизвестный мне лорд Тренневи, глава Тайной Службы короля. Но это же полная ерунда!

 Я даже могу поставить под сомнения рассказы столичных леди – Стеллы, Венеры и Микаэлы, но как относиться к тому, что видели мои глаза?

Утром, отец открыл лавку. Сам ушел в мастерскую, а я встала за прилавок.

В Ноурс, всю неделю прибывали гости – в выходные будет отмечаться юбилей города. Пятьсот лет. Отсюда и беспокойство отца, желавшего восполнить наш бюджет после покупки самшаранского агата.

В лавке чувствовалось оживление. Колокольчик на двери беспрерывно позвякивал, впуская и выпуская посетителей. В основном – новые лица, люди в дорогих одеждах. Да-а, ожидаемое прибытие лорда-канцлера на наш юбилей вызвало интерес к этому событию в столице. Аристократия любит веселье и праздники, а два часа езды между городами, да в хорошей карете – не преграда.

Отец к этим праздничным дням сделал заказ у мастеров – фигурки из поделочного камня, пейзажные миниатюры на пластинах из недорогих камней, фарфоровые статуэтки. Одним словом, милые вещицы для пустой траты денег, но такие приятные, что дамы не жалеют на них монеты.

Я как раз выставляла на прилавок очередную поделку в виде медведя из моранита – бледно-голубого камня, когда звякнул колокольчик, и в магазин зашел солидный господин в сопровождении парня. О, я узнала сына судьи, а с ним – его отец, и быстро нажала скрытую кнопочку, оповещающую о прибытии кого-то из важных посетителей. Сейчас в мастерской замигает маячок.

– Добрый денёк, господин судья, – вежливо поздоровалась я и кивнула парню. Только из вежливости, как и полагается доброй хозяйке. Эти манеры я почерпнула не столько от отца, сколько от тетки Катарины.

– Добый денёк, хозяйка, – удивленно крякнул судья. – Что покажешь? Что есть необычного? О, наш ноурский медведь, какая замечательная работа.

– Тоже смотрю, что хорошая работа, господин судья, – сказала посетительница, рассматривающая поделку.

– Рад встрече, мистри Кривти, – кивнул судья.

– И я вам рада, – вежливо кивнула посетительница, дама лет сорока.

– Как поживает ваш супруг.

– Благодарю, хорошо. Нынче он в столице по делам Совета по контролю за магией.

Я прислушалась. Интересно. Эта милая с виду женщина иногда заходила к нам в лавку, но мы не были знакомы, а оказывается, ее супруг – важная шишка.

– И надолго он там?

Мистри Кривти пожала плечами.

– Уже вторую неделю, но к праздникам обещал вернуться.

Парень, сын судьи негромко кашлянул, привлекая внимание. Я мило улыбнулась дежурной улыбкой.

– Что показать, господин студент?

Парень хмыкнул моей осведомленности и показал на небольшую фарфоровую фигурку собаки, потом еще попросил куклу в деревянном футляре от столичного мастера игрушек Фирино. Недешевая куколка, должна сказать. Я назвала цену, но парень безразлично пропустил мимо ушей эту информацию.

– Варион, – засмеялась мистри Кривти. – Спорю на золотой, что ты подбираешь подарок для своей невесты.

Сын судьи смущенно кивнул.

– Ожидаем приезда уважаемого помощника главы канцелярии дворца со своей семьей.

Мистри Кривди уважительно кивнула. Однако, невеста у Вариона не проста.

Прошла минута, и в зал вышел отец. Он незаметно дал знак, чтобы я ушла, а сам встал за прилавок.

Я поднялась в комнату и, пока отец в лавке, тоже нашла себе занятие. У меня было два заказа на настойки от женских болей и желудочных колик.

К вечеру работа была закончена и я отнесла флаконы в кондитерскую.

В зале тетки Катарины, как всегда, было много посетителей. Хозяйка вместе с Мартой заполошно носилась мимо столиков, обслуживая гостей, а я села у окна и задумчиво уставилась на улицу, поглядывая на нашу с отцом лавку.

Из головы не выходил вчерашний случай, казавшийся полной ерундой, и самое неприятное, что я никогда не узнаю правды. Я вздохнула, поискала глазами хозяйку, попрощалась, махнув ладонью, и ушла домой.


Предместье столицы, усадьба Тренневи

– Разрешите? – В просторный кабинет хозяина особняка почтительно вошел старый слуга и протянул два письма на маленьком серебряном подносе. Лорд кивнул, забрал письма, но не открыл их, даже не посмотрел от кого. Он глядел в окно, выходящее в долину, где в вышине рассекали небо коршуны. Внизу, у стены дома носились дети прислуги, играя и прячась в кустарнике его огромного сада.

Роберт Тренневи оторвал взгляд и сел за массивный кабинетный стол. Письма в руке были не единственные. Неделя в Ноурсе, где он лично проверял данные своих агентов, обернулась завалом по работе. Радовало только то, что Брелик вполне справляется со службой.

Первое письмо в руке – от Бетти. Милая Бетти, не до тебя, подумал лорд и без сожалений отложил конверт. Второе письмо – от Виржины. Его давняя подруга Виржина Карьяр, в эти дни находилась вдалеке от столицы.

Лорд вскрыл конверт. Пробежал глазами текст и задумался. Убийство месяц назад главного королевского хранителя Кристана и кража редкого ожерелья из мглистых алмазов, встряхнули малый круг приближенных к короне.

О краже знали единицы. Глава Тайной Службы, его помощник, три агента, за верность и честь которых лорд Тренневи ручался как за себя, и несколько приближенных короля из числа самых надежных. Тайну не доверили даже членам Совета по контролю за магией.

 Мглистое ожерелье, страшный сон и проклятие королевского рода Веллорингов. Каждый из камней ожерелья – активатор смерти наивысшего уровня магической силы. А вместе, на одной нити – катализатор, запускающий вымирание королевского рода. Надо только знать особый ритуал.

Уничтожить ожерелье – уничтожить королевский род. Поэтому его хранили близко, очень близко, но надежно, под замками ядовитых заклятий Кристана-змееборца, а до него службу нес его отец, и так до десятого колена. Можно было привести целое вражеское войско к дверям тайного хранилища, и быть спокойным. От войска останутся жалкие ошметки – такова сила заклятий колдунов-змееборцев. А теперь нет ни ожерелья, ни колдуна. После Кристана осталось две дочери, не имеющие охранной силы.

Лорд потянулся. Мышцы, после недели нелегкого плотницкого труда, болели. Совсем себя запустил, подумал Тренневи, всего-то топориком помахал, да бревна потаскал. Когда был жив его дед, то приходилось таскать валежник на спине по две мили пешком – таковы были воспитательные меры старого лорда, приближенного к королю. Утром – пробежка, три мили, потом уборка на конюшне, если надо, то и на покос, и на поиск колодцев для дальних деревень, и к плотникам. Так, что, когда юный Роберт Тренневи поступил в Академию магии, то по силе, ловкости и выживанию был первым.

– Мартин, – крикнул молодой хозяин, и, дождавшись слугу, отдал приказ готовить лошадь. Надо ехать в столицу.

Быстро переодевшись, Роберт спустился по большой мраморной лестнице своего дома.

– Роби, ты куда? – Этот голос заставил молодого мужчину испуганно замедлить шаг.

– Нянь, мне некогда, – постарался строго сказать он, когда из-за угла вынырнул белоснежный чепчик маленькой старушки в темном шелковом платье далеко не модного фасона, но сшитого совсем недавно. Сколько себя помнил лорд, его няня всегда ходила в таких платьях.

– Как так, некогда! А каша?!

Робин подбежал к старушке, чмокнул ее в щеку и быстрым шагом направился к входной двери. Главное, не вступать в спор, иначе, обид не оберешься.

– Роби-и-и, – послышалось ему в спину, но лорд уже был за порогом дома.

Прогулка на крепком скакуне до столице заняла немногим меньше часа. Он подъехал ко дворцу уже в сумерках. Отдал поводья конюху дворцовой конюшни и направился к черному входу, а там, мимо кухонь, кладовых, подсобок, вышел к холлу. И тихо буркнул нехорошее слово, когда его окликнул нежный, чуть писклявый голосок.

– Роби, ты ко мне?

– Бетти… – Как не вовремя! Он хорошо знал настойчивость своей любовницы, которая навязалась ему еще пару месяцев назад. Но хороша! Тут не поспоришь. Все же, он не юнец, чтобы взять и увлечься женским телом без серьезного повода. А повод был – великолепная грудь и поразительно тонкая талия, еще и шаловливый ротик, который принимал активное участие в их любовных играх… Серьезный повод. Вот теперь и отдувайся, сказал он себе, тяжело вздохнув.

– Роби, я жду тебя целую неделю, где ты был?!

– Будь добра, встретимся позже, клянусь, мне некогда, – Тренневи небрежно поцеловал любовницу в висок и быстро ушел. Со стороны зала торжеств показалась группа вельмож, и это наверняка сдержит пылкую красавицу от громких каприз и нелицеприятных высказываний в его адрес.

Бетти Валена была хорошей любовницей, еще и вдовой. Так, что связь его устраивала. Только последнее время, настойчивость подруги начинала раздражать.



Глава 5


Приемная короля была забита вельможами. Каждый вечер у его величества, Арнольда  Второго собирались важные лорды для обсуждения новостей, или дел, не требующих отлагательств.

Как правило, Робин Тренневи избегал таких встреч. Он подмигнул старому лорду Вириоту – секретарю короля и свернул в узкий коридор, выводящий в другое помещение. Мало, кому это позволялось.

За королевскими апартаментами тянулся темный коридор. Робин прошел его и спустился по небольшой лестнице. Дверь, за которыми начинались комнаты принца, была закрыта. Лорд Тренневи привычно приложил ладонь и произнес слово-пароль, магическая защита дрогнула, и дверные петли почти бесшумно скрипнули.

Тайный вход в апартаменты Виттора, наследного принца, предназначался для его отца, но шефу Тайной Службы многое разрешалось. На то он и шеф.

Сразу за дверями тянулась ухоженная открытая галерея. С нее открывался вид на реку, ошеломляющий своей красотой, внизу, за дворцовой стеной раскинулся сад, весь в зелени  и цветущих коврах южных кустарников.

– Витт, – громко окликнул Роберт и, не дождавшись ответа, вошел из галереи в гостиную.

В кресле, у маленького кофейного столика он увидел наследного принца, который настолько серьезно углубился в чтение газетных листков, что не услышал вошедшего.

– Ваше высочество, – с заметной долей насмешки, опять окликнул он принца. И тот вскинул голову.

– О, приехал.

– Что за газеты, о чем пишут? – Кивнул Робин на стопку небольших листков, появившиеся в королевстве не более десяти лет назад.

– Не пишут, а бесят, – сквозь зубы, с пренебрежением буркнул Виттор.

– Покажи, – лорд подошел и взял один из листков. На нем, на первой полосе красовался портрет Инессы Тиорды, представительницы севера, за которую в приданое, отдавали две провинции. Богатая наследница.

В другой газете рисовался портрет герцогини Стакской, из влиятельного рода, имеющего связи с соседней Ромией и Корским княжеством. Тоже важная персона.

В третьей, четвертой газете, и в пятой, лорд обнаружил другие миловидные лица возможных претенденток на почетное звание будущей королевы.

– Что за… Кто разрешил?

– Вот ты и ответь.

Роберт Тренневи нахмурил лоб и откинул листки, небрежно бросив их на кофейный столик.

– Разберусь, – сказал он негромко, но так, что принц внимательно на него посмотрел. Тон обещал кому-то неприятности.

– Ладно, садись, будем пить пахраванский кофе, ты его любишь.

Лорд послушался, действительно, он любил сорта этого кофе из далекого Пахравана, и знал немалую его стоимость.

– Как леди Виола? – Спросил он у принца. Виола была та, из-за кого нынешний отбор мог оказаться самым ненавистным для его высочества событием жизни. Так бывает. И королевские особы умеют любить.

– Плохо.

Виола Тровери была дочерью Кристана змееборца, хранителя мглистого ожерелья, отравленного месяц назад сильнейшим ядом, происхождение которого до сих пор не смогли распознать. Она в эти минуты находилась с ним и тоже сделала глоток из пряного напитка, который убил ее отца. Ее здоровье оставляло желать лучшего, но надежда была.

Род колдунов всегда держался на сыновьях. Семья была не бедной, обласканной королями Веллорингами, но дочери этого рода, на роль претенденток не подходили. Колдуньи – этим все сказано.

Роберт посмотрел на принца. За последние дни он слегка осунулся, похудел, но старался держать голову высоко. Не зря он был назван в честь короля Виттора Победителя, реформатора и основателя новой столицы. На счету его предка десятки побед и преобразований в королевстве. И нынешний Виттор старался соответствовать своему имени.

– Я подарил ей имение недалеко отсюда, – тихо сказал он. Лорд Тренневи фыркнул.

– Дело, конечно, хорошее, но…

– Что ты заладил! Но, да но! Я так хочу.

– Согласен, ей будет хорошо на новом месте. Я обеспечу охрану.

Они замолчали, когда в гостиной появилась горничная с подносом. Она расставила приборы, разлила по чашкам кофе и вышла.

– Рассказывай, что с твоим маскарадом.

Лорд сделал первый, самый вкусный глоток, расплылся в улыбке и кивнул принцу.

– Мой маскарад прекрасен. Никто не заподозрил во мне лорда.

– Ты смеешься?

– Ладно-ладно. Если серьезно, то след отчетлив в Ноурсе, но обрывается. Есть несколько предположений. Убийца и вор – два разных лица, это доказано. Возможно, убийца из Ноурса, мне еще понадобится пара дней, а вот вор…

– Ушел?

– Ушел. Витт, мы столкнулись с такими странными фактами, что я готов поверить версии лорда Стрева о восточной нити заговорщиков. Мы разложили магические ветви по флёру, по потокам. Это чужеродная магия.

Принц с досадой хлопнул себя по колену.

– Плохо.

– Знаешь… – лорд помялся. – Я уже думал о возможных последствиях. И Виола, в твоем случае была бы лучшим вариантом.

– Почему?

– Кровь змееборцев даст шанс твоему ребенку, когда он родится, обойти заклятие мглистого ожерелья.

Принц застыл, о чем-то думая, и негромко сказал.

– Когда он родится… Если он родится, Роби. Я не смогу убедить отца. Ты же знаешь.

Тренневи кивнул.

– Нужно ему объяснить, что только такой ребенок, рожденный от колдуньи-змееборца, выживет при любом раскладе и продолжит род. Вору заказали ожерелья те, кто наверняка знает ритуал ожерелья.

Принц молчал, а потом вдруг сказал.

– А не кажется ли тебе,  что эти люди связаны с будущим отбором? Нужно только довести дело с отбором до конца. Посадить на трон выгодную им королеву…

– Еще жив твой отец.

– Прекрати, с ожерельем отец уже не проблема.

– Я понял, о чем ты. Смена династии, захват власти, – Тренневи поморщился. – Слишком очевидно.


Ноурс, накануне праздника

Я весь день носилась как белка по веткам. Такого наплыва покупателей у нас еще не было. А мастер Бровик из села Креспичи еще прислал партию недорогих фарфоровых фигурок, расписанных яркой глазурью и восточной росписью. С виду – красота, глаз не оторвать, но на деле цена не дороже двух серебрушек. Мы с отцом, конечно, подняли ценник, чтобы не в убыток, и не прогадали. Раскупали, как сдобные булочки тетки Катарины. На что только люди деньги не тратят, лишь бы потратить.

А ближе к вечеру я отпросилась у отца к своей Софии, давней подруге, уже несколько дней не виделись.

Моя Софи – дочь аптекаря с ратушной площади. Их семья из потомственных лекарей, и у нее есть небольшой дар. Поэтому, она тоже училась в Дёрнинге, в соседнем пансионе, где принимали девочек со способностями к магии.

Дом господина аптекаря был солидным и строгим, белокаменным,  трехэтажным, с лепниной на консолях и большими окнами. Я подошла к двери, позвонила в колокольчик, и мне быстро открыла горничная. Как и полагается, в белом фартуке и чепце с вышивкой. Всё, как и заведено в богатых домах.

– Роби-ин, – радостно махнула ладошкой Софи. Подскочила, и мы обнялись.

– Роби-ин, – раздался басовитый голосок мистри Цавик, матери Софи. Полная, дородная, с большой грудью и крепкими боками, она уверенно вела семейный корабль в светлую жизнь для своих домочадцев. Господин аптекарь не смел препятствовать ее решениям и ставить под сомнение ее слово. Поэтому, жили в этой семье хорошо.

Мистри Цавик появилась в гостиной и буквально забрала меня в свои руки. Оглядела, покачала головой.

– Красивая стала, но худая. Роберта, с этим надо что-то делать.

– Мама, это называется быть стройной, – сердито ответила за меня Софи, отстаивающая каждый день свое право на мнение и свободу.

– Много ты понимаешь, – фыркнула мистри. – Идемте пить чай.

Мы просидели за чаем с пирожными не меньше двух часов, собрав все городские новости, обсудив столичные сплетни и съев два небольших серебряных подноса сладостей. Да-а, с таким аппетитом, Софи рискует повторить судьбу своей матери, но я, конечно же, промолчала, пусть сама думает о своей фигуре.

Потом мистри Цавик нас оставила, и подруга тихонько передала мне пакетики с пахраванскими ягодами, считающимися первым средством от морщин, и лерейской травой от бессонницы. В аптеке эти средства стоили дорого, а мне достались за несколько серебрушек.

Мы попрощались, договорившись встретиться завтра на празднике.

Когда я вышла из гостеприимного дома аптекаря, часы на ратушной башне пробили семь. Я огляделась, думая, куда пойти, и свернула к Музейной улице. В этом приличном районе жила аристократия Ноурса.

Нет, в нашем городе нет герцогов и потомков древних родов. Может быть, парочка и найдется, не помню, но дворяне средней руки любили у нас селиться. Хорошо покупали дома и складывали капиталы в королевском банке Ноурса, который считался одним из надежнейших в королевстве.

Дома на Музейной улице сплошь трехэтажные, каменные, с магически-охранными дверями и помпезными двориками. Любо посмотреть.

Я прошла вдоль дороги с богато усаженными кустами рододендрона и гортензии. Красиво, и аромат витает как в сказочном саду. Только пчелы, жужжащие над кустарником, немного портили настроение. Не люблю пчел. А кто их любит, разве, что пчеловоды. А я не люблю, вот хоть режь меня, хоть ешь.

Я нахмурилась. С чего бы в моей голове завестись таким злым мыслям! Только что наслаждалась видами улицы и… И, ни с того, ни с сего… Я заметила, как рядом, в ярде от меня загудело, зашумело, и пчелиный рой сорвался в мою сторону. Да что же это? Я замахала руками не хуже ветряной мельницы.

– А ну пошли от меня! Вон пошли! Вон!

И злобный рой отнесло в сторону, точно сильным порывом ветра. В сторону проезжающей мимо повозки. На голову бедной лошади! И ее понесло, причем, в мою сторону. Возница зашумел, но лошадь, летевшая прямо на меня, не слушалась. А я застыла столбом, от страха и ужаса! Вот сейчас она собьет меня и затопчет копытами…

Я не увидела, как и откуда подлетел человек. Он оттолкнул меня и резво осадил лошадь, умело схватив за узду. Тут и возница наконец-то сумел управиться с несчастной лошадью, и она поскакала прямо по мостовой, не сворачивая и не косясь по сторонам. А еще я заметила, как зашуршали под ногами опавшие трупики пчел.

– Как вы, мисси?! – Голос мужчины был участлив и взволнован. Я подняла в голову, тряхнула ею и уставилась… На плотника! Это был он.

– Спасибо, господин плотник, вроде бы хорошо, – глухо ответила я. Такого поворота я не ожидала.

– Поднимитесь, я придержу, осторожно. О, ногу поранили, – он нагнулся, вытащил из кармана плотницких штанов платок, оказавшийся удивительно чистым, даже белоснежным. Ах-ах, у нас все работяги с белоснежными платками ходят, обычное дело.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации