Электронная библиотека » Карина Мирошникова » » онлайн чтение - страница 2

Текст книги "Недотроль"


  • Текст добавлен: 30 апреля 2019, 10:40


Автор книги: Карина Мирошникова


Жанр: Сказки, Детские книги


Возрастные ограничения: +6

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 2 (всего у книги 8 страниц) [доступный отрывок для чтения: 2 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Глава 3
Настоящий ли друг Ферсария?
С Френки до конца?

Пролежав ещё какое-то мгновение на земле, счастливый Френки побежал к Ферсарии, которая тем временем, как оказалось, и вовсе не скучала без своего товарища.

«На ужин я буду… Я буду… Наверно, буду гусеницу», – размышляла рыбка-мутантка. Как ни в чём ни бывало она красила ногти в отвратительный синий цвет и громко слушала знаменитый волшебный пинчус – небольшой орех, который обладал волшебными свойствами и служил вместо обыкновенного радио. Такое себе лесное радио, которое можно было увидеть у каждого второго жителя леса. Уникальная удобная штуковина: повесил на шею – и забыл. Стало скучно – открыл и слушай. Обычно все горячие лесные новости узнавались именно из этой штуковины.

– А я смотрю, ты не сильно-то расстроилась, что я оставил тебя одну и ушёл, – заметил Френки. – Откуда это всё появилось? Кто вообще устроил здесь весь этот маскарад? – немного опешил он.

– А, это ты припёрся… – ехидная и страшно довольная улыбка расплылась на лице рыбки-мутантки. – Да вот, как видишь, скучать мне не пришлось! Спасибо пчикерам. Маленькие, красивые, но, увы, глупые птицы, – рассмеялась Ферсария. Докрасила последний ноготь и добавила: – А вообще я, конечно, молодец! Дипломатия – умение разговаривать – творит чудеса, мой друг! – нагло подмигнула рыбка-мутант.

– Да уж, неплохо! – согласился Френки. – И что ты пообещала им взамен? За весь этот пир? – поинтересовался он.

– Ничего не обещала! Ну что с меня возьмёшь-то? Сижу здесь, в этом аквариуме… Бедная… Несчастная рыбка… Всеми брошенная рыбка! – жалобно заскулила Ферсария, скорчив несчастную физиономию.

– А если честно? – не поверил Френки.

– Значит, не веришь, да? – прищурила глаза рыбка-мутантка и исподлобья покосилась на Френки.

– Тебе? – рассмеялся Френки. – Конечно, не верю! – прихрюкнул от смеха он. Потом подошёл поближе и уселся напротив самодельного аквариума, где не горевала рыбка-мутантка. – Я слушаю, рассказывай! – он внимательно уставился на Ферсарию.

– Ладно! Правильно сделал, что не поверил, хоть по моим меркам я была вполне убедительна! – заметила Ферсария.

– Вполне! – утвердительно кивнул головой Френки. Парень еле сдерживал смех.

– В общем, взамен за всё вот это вот пчикеры получили информацию о прекрасном болоте, где можно вкусно поживиться жирными аппетитными лягушками! – улыбнулась она.

– Странно, в нашем лесу я знаю только одно болото, где водятся жирные лягушки! Но это не простые лягушки, а лягушки-музыкантши! – не выдержал и рассмеялся Френки. – Ты что, послала их жрать наш местный хоровой ансамбль? – заливаясь от смеха, развёл руками Френки.

– Да нет же! Это не те лягушки и не то болото! – отмахнулась Ферсария.

– Ага, я понял! Это несуществующее болото и несуществующие аппетитные лягушки! – дошло до Френки.

– Ну… – Ферсария поджала нижнюю губу.

– Ну что, ну? А ты лихо их надурила! – Френки схватился за живот.

– Говорю же: дипломатия! В нашей жизни главное искусство – это искусство убеждения! – теперь уже они смеялись вместе.

– И далеко ты убедила их полететь? – решил уточнить Френки.

– Нет… Всего четыре мили отсюда по прямой, через горы, затем – первый поворот налево у красного дерева… – сквозь смех пробубнила Ферсария. Рыбка-мутантка так сильно хохотала, что даже не смогла договорить.



– Всё с тобой ясно. Обманула бедных пчикеров. Смотри, чтобы потом они не встретили тебя и не настучали по голове за такие проделки. Обманывать не есть хорошо, – пояснил Френки.

– Не есть хорошо! – согласилась Ферсария и сделала радио потише.

– А вообще я хотел серьёзно с тобой поговорить, – Френки резко изменился в лице.

– Что-то серьёзное? – не поняла Ферсария.

– В общем, я не знаю, захочешь ты или нет. Я совсем не заставляю тебя, ты можешь… – Френки мялся и не знал, как сказать Ферсарии о своём решении отправиться в город.

– Ну чего ты мнёшься? Я уже надоела тебе? Я тебя раздражаю, и ты хочешь избавиться от меня, верно? – предположила Ферсария.

– Да нет, конечно, с чего ты взяла, глупая? – отрицательно покачал головой Френки. – Нет, ну бывают, конечно, моменты, когда мне хочется тебя сожрать или как минимум дать хорошего пинка, но ты мой друг, и я не поступлю так с тобой, – добавил он. Френки не сиделось на месте, подскочив на ноги, он нервно шатался то назад, то вперед, то по кругу.

– Фу-ух, ну тогда я с тобой везде, во всём и до конца! – облегчённо выдохнула Ферсария. – Тоже мне, чуть сердце не выпрыгнуло…

– Правда? Ты уверена? – Френки внимательно взглянул на рыбку-мутантку.

– Абсолютно, дружище! – подтвердила та.

– Тогда пойдём паковать вещи, мы отправляемся в город! Нас ждут великие дела и много новых приключений! – радостно заявил Френки, после чего схватил самодельный аквариум и быстро пошагал в сторону своего лесного дома.

– В город так в город… Приключения я люблю. Но ты ненормальный, ты просто сумасшедший! – немного смутилась Ферсария, но даже не подала виду, чтобы не расстраивать Френки.

– Ты настоящий друг! – протараторил впопыхах Френки, крепко держа самодельный аквариум с Ферсарией под мышкой, и быстро скрылся из виду на узкой тропинке, что вела через высокий холм к его лесной хижине.

Глава 4
Как Френки прощался со старым домом

– Э-эй! Ну ты где? Застрял там, что ли? – Ферсарии надоело ждать, пока Френки попрощается с лесом.

– Минуточку! – Френки низко наклонился к разноцветному цветку и глубоко вдохнул его приятный аромат. – Я буду скучать по каждой травиночке! По каждому камушку! По каждому деревцу! – еле слышно повторял он. – Мне кажется, даже небо в нашем лесу особенно красивого оттенка, наглые комары не кусаются, а страшные жуки приветливо улыбаются при встрече! И почему я раньше не замечал этой красоты? – недоумевал он, внимательно вглядываясь вдаль, на холмы, траву и деревья. «Какие-то странные ощущения странной идиллии вокруг! Слишком хорошо, чтобы быть правдой», – промелькнуло в его голове.

И не успел Френки спокойно насладиться тишиной, как вдруг…



– Просыпайся ты уже наконец! Ещё пять минут твоего беззаботного сна – и всё: мы опоздаем на автобус! Быстро отрывай свою задницу от тёплой постели – и вперёд! Вперёд, навстречу приключениям! – выпучив свои раскосые глаза, немного высунувшись из самодельного аквариума, Ферсария орала настолько громко, насколько ей позволяло её рыбье горло.

– У-у-уф-ф-ф! Я встаю! – Френки с удовольствием потянулся и широко зевнул.

«Сегодня необыкновенно прекрасный день! – промелькнуло в его голове. – День исполнения желаний!» – на его лице расплылась загадочная улыбка.

– Ну?! – Ферсария покосилась на Френки.

– Да собираюсь, собираюсь! – Френки не заставил долго ждать свою подругу и пошёл собираться в город, где их ждали новые приключения!

Глава 5
Спустя несколько месяцев.
Модная носочная лавочка. Икитвиль


– А теперь в получившуюся смесь из тёплого молочного шоколада и сладких ягод добавим немного ванильной пудры и горстку очищенных лесных орехов. Тщательно перемешаем всё до однородной массы и…

– Интересно! Что скажешь, Ферсария? Если добавить ещё немного корицы и изюма, не испорчу ли я оригинальный вкус этого блюда? – размышлял Френки, нескромно раскинувшись в большом плетёном кресле в самом уютном уголке модной носочной лавки, крепко прижимая к груди маленький кулинарный журнал под названием «ШокоБум, или 53 блюда из шоколада».



«Почему нескромно?» – наверняка уже успели подумать вы, ведь многие из нас любят свесить ноги с подлокотников и болтать ими в разные стороны, ковырять при этом в носу и почёсывать свою макушку. Но вряд ли можно назвать это скромностью. А самым уютным уголком в модной носочной лавке считалось самое светлое местечко у единственного громадного окна, со всех сторон окружённое высокими горами новых, ещё не распакованных пёстрых носков.

Френки так замечтался о приготовлении нового шоколадного шедевра, что и сам не заметил, как провалился в сон. Рыбка-мутантка тоже задремала. Но босс – мистер Майкл, на которого Френки работал в модной носочной лавке, – этого не заметить, увы, не мог.

– Френки! – громко скрипнула дверь и на пороге показалась лысина мистера Майкла. – Ты опять притащил сюда этот хлам! Не модная носочная лавка, а какой-то лягушатник! – добавил он, внимательно уставившись на небольшой самодельный аквариум, из которого доносился громкий храп Ферсарии.

– Одну минуточку, босс! – подскочив из кресла, Френки толком не проснулся. Спросонья он не придумал ничего лучше, чем запихнуть глянцевый кулинарный журнал себе за пазуху. – Минуточку, босс! – невнятно повторил он и быстро убрал аквариум с видного места под прилавок.

– Я не поняла, это он меня сейчас хламом назвал? – недовольно зевнула рыбка-мутантка, немного приоткрыв один глаз.

– Тс-с! – показал ей Френки и накрыл аквариум первым, что попало под руку. А первым, что попало под руку, оказалась пыльная тряпка, которой, обычно Френки протирал витрину.

– Кх-кх-кх! Я сейчас задохнусь! Ты что, убить меня решил? – громко закашляла Ферсария.

– Тс-с! Ну заткнись! Я прошу тебя! – прикрикнул на неё Френки.

– Зашибись! – обиделась Ферсария и замолчала.

– Вы звали меня, босс? – Френки не спеша поплёлся к мистеру Майклу, который тем временем внимательно рассматривал не очень аккуратно сложенные носки на витринах модной носочной лавки.

– Скажи мне, Френки: ты хочешь, чтобы мой рейтинг упал до нуля? Ты хочешь, чтобы надо мной смеялись люди? Ты этого хочешь? – не выдержал мистер Майкл.

Он орал так громко и так широко распахивал свою челюсть, что казалось: ещё немного – и бедолагу Френки просто выдует из модной носочной лавки волной крика куда-нибудь не меньше, чем за пару миль!



– Почему носки из старой коллекции до сих пор лежат на моих модных полочках? По-че-му?! – мистер Майкл покраснел от злости.

– Я понял, шеф! Сейчас всё исправлю! Только не орите, пожалуйста: ваши слюни… Они уже достали! – Френки поправил волосы назад, достал уже не свежий носовой платок и принялся вытирать остатки капель слюней босса со своего лица.

Нет, мистер Майкл не был плохим шефом. Он был добрым и порядочным человеком, но, как и все бизнесмены, он любил копить прибыль, а не убытки, как почему-то получалось в последнее время. Френки работал на мистера Майкла уже не первый день, и он прекрасно понимал, что иногда в работе бывают такие моменты, когда шеф может сорваться и наорать на него, тем более что и сам Френки не всегда был прав. Именно для таких моментов Френки всегда хранил носовой платок в кармане. Правда, он не всегда следил за его чистотой и иногда мог пользоваться, им не стирая целую неделю подряд, отчего его белоснежно белый цвет превращался в некрасивый серый. Однако он отлично выручал его в таких ситуациях.

– Я скоро вернусь и проверю! Не дай Бог, ты не наведёшь здесь порядок! – немного успокоился мистер Майкл.

– Не волнуйтесь, шеф! – Френки аккуратно сложил несвежий носовой платок и убрал его в карман.

– И пыль не забудь протереть! Только, пожалуйста, используй специальное средство, я прошу тебя! – мистер Майкл провёл пальцем по одной из полочек и ужаснулся тому, насколько пыльной она была. – Не модная носочная лавочка, а какой-то курятник! – фыркнул он и скрылся из виду, громко стукнув дверью.

– Так уж и быть… Переберу ещё сто сорок раз все носки и оставлю самые лучшие на его полках! Самые новые и самые модные! Оставлю только те, которые мы получили в этом месяце! Быть может, тогда эта чёртова слюнеброска (слюнераспылитель) угомонится и перестанет орать! – решил Френки и не спеша побрёл копаться на переполненных пёстрыми носками витринах.

***

Спустя некоторое время…

– Э-э! Ты ничего не забыл? – неожиданно раздался раздражённый голос Ферсарии. – Вообще-то мне здесь темно! И я скоро реально задохнусь от этой пыли!

– Ой! Совсем про тебя позабыл! – Френки вспомнил о своей подруге рыбке мутанке. – Прости! – сухо пробубнил он, достал самодельный аквариум из-под прилавка и отбросил в сторону пыльную тряпку, что полностью накрывала его со всех сторон.

– Ну спасибо! А я уже было подумала, что и плавники отброшу, пока про меня вспомнят. – возмутилась рыбка-мутантка. – А где эта слюнераспылительная машинка, уже улетела? – поинтересовалась она, намекая на мистера Майкла.

– Угу. Улетела, – подтвердил Френки. – Но обещала вернуться! – он неуклюже подмигнул Ферсарии.

– Понятно! – хихикнула та в ответ и пустила целую струю больших пузырьков.

– Ферсария! – громко рассмеялся Френки. – Это очень неприлично!

– Неприлично что? – не поняла рыбка-мутантка.

– Ну… Вот это… – Френки не знал, как назвать «революцию в животе» его подруги.

– Это не то, о чём ты подумал! Кретин! – рассмеялась рыбка. – Я делаю это ртом. Просто так, чтобы развлечься, когда мне скучно! – пояснила она.

– Извини, я просто подумал… – теперь они уже вместе хохотали на всю модную носочную лавку.

– Ой, – внезапно из-под одежды у Френки вывалился небольшой глянцевый журнал. – А я-то думаю: что меня колет и колет под одеждой? Совсем забыл про него. – Френки поднял журнал с рецептами и положил его на прилавок.

– Ну ты даёшь, дружище… – улыбнулась рыбка-мутантка. – Забыть про журнал за пазухой… Ладно, про меня забыл… Но это… – недоумевала она.

– Ну бывает! – пожал плечами Френки. Потом взял аквариум в руки, перенёс его на подоконник и…

– Ты пока побудь здесь, а я немного приберусь. Я обещал шефу, – вздохнул он. – А то эта слюнеброска вернётся в любой момент и опять заплюёт меня с ног до головы, – пояснил он.

– Да, конечно. Не вопрос, дружище. – не стала возражать Ферсария. – Я бы, конечно, хотела помочь тебе, но увы, я всего лишь рыба, и человеческий труд мне противопоказан, дружище! Так что вуаля! – ехидная улыбка расплылась на её наглой рыбьей морде.

– Кто бы сомневался, – рассмеялся Френки и медленно поплёлся наводить порядок на носочных полочках, протирать пыль и пересортировывать пёстрые носки, которыми была заполнена модная носочная лавочка.

Ферсария же тем временем уставилась в окно и считала проезжающие мимо автомобили.

Глава 6
Старые друзья или как Кимонатис снова оплошал!

Ах, эта прекрасная жизнь в городе! Это то, о чём по-настоящему мечтал Френки! И вот его уже можно было считать настоящим – на минуточку – не троллем, а человеком! И неважно, как он выглядел снаружи, а важно то, какими положительными качествами он обладал внутри!

Да, в целом жизнь в городе не оказалась таким себе лёгким приключением, как того где-то в глубине души ожидал Френки. В лесу у него были заботы лесные. В городе же появились заботы городские! Но, невзирая на все сложности человеческого существования, Френки стал по-настоящему счастливым.

Несмотря на свой слегка придурковатый внешний вид, он смог обзавестись временным жильём, за которое, кстати, он больше просто помогал старой хозяйке по дому, чем отстёгивал наличные баксы. Смог устроиться на не плохую работу в самом центре Икитвиля! Быть продавцом в самой модной носочной лавке в самом начале своей карьеры – это не то, что не стыдно, это престижно! Ведь еще несколько месяцев назад Френки мог только мечтать о таком раскладе!

Он откладывал кое-какие сбережения на своё будущее обучение в самой лучшей кулинарной школе города. При этом они с Ферсарией ни в чём себе не отказывали. В свободное от работы время посещали кинотеатры, театры и даже уже успели побывать на настоящем рок-концерте, куда, конечно, Френки сперва не желали пропускать с самодельным аквариумом под мышкой, но в итоге сжалились над чудаковатым парнишкой, и Ферсарии тоже удалось попасть на рок-тусовку, где они с Френки без стеснения выплясывали среди обычных людей и подпевали настоящим музыкантам. Френки даже купил велосипед и каждое воскресенье они вместе с рыбкой-мутанткой катались по парку, веселя прогуливающихся с родителями ребятишек.

«Не жизнь, а сказка!» – промелькнуло в голове у Френки.

– Ведь не зря мне так хотелось в город! Правда, Ферсария? – с довольной физиономией воскликнул он и с большим удовольствием продолжил ужасно громко, ужасно некрасиво сёрбать горячий шоколад из громадного бумажного стакана через толстую трубочку, которые ему очень нравились.

– Согласна! Лес, конечно, лесом, но и здесь тоже ничего, – не стала отрицать рыбка-мутант.

На прошлой неделе Френки накупил ей всякой всячины в специализированном зоомагазине. Из семи видов корма для рыб, Ферсария успела попробовать пока только четыре. Все они оказались по душе рыбке-мутантке.

– Ты только смотри, не объешься, как в прошлый раз, а то опять будешь жаловаться на вздутый живот, – напомнил ей Френки.

– А ты смотри, шоколада не перепей, как в прошлый раз, а то опять всю физиономию обсыплет большими и страшными прыщами, – подмигнула Ферсария и проглотила очередного червячка.

– Кх-кх! – чуть не подавился Френки, увидев какую наглую физиономию скорчила его рыбка-мутантка.

– Что-то не так? – Ферсария перекривляла Френки и сильно отрыгнула. – Ой, кажется, мне хватит… – она закатила глаза и медленно спустилась на дно аквариума.

– Ну наконец-то! – рассмеялся Френки.

Его взгляд остановился на непонятной тени, что внезапно показалась за порогом модной носочной лавки. Следом показалась вторая тень, которая по своим очертаниям напоминала какое-то животное, вероятнее всего, собаку.

***

– Эй, Ферсария! – окликнул объевшуюся рыбку-мутантку Френки. – Не кажется ли тебе, что там происходит что-то странное? – сказал он и указал кивком головы на входную дверь.

– Тени. Вижу тени, – пожала плечами Ферсария. – И ничего такого странного я в них не наблюдаю, – добавила она, удивлённо покосившись на Френки.

– И ты не видишь ничего странного в том, что эти тени сейчас подерутся? – встревоженно заметил Френки, продолжая наблюдать за вознёй странных теней.

– Лично я нет, не вижу! – отмахнулась рыбка-мутантка. – Если они так уж не дают тебе покоя, то будь добр, подними свою задницу из кресла и пойди разберись, что это за тени. Мне неинтересно! – заявила она.

– Так и сделаю! – решил Френки. Он отставил бумажный стакан с горячим шоколадом в сторону и медленно поплёлся к двери. И уже через мгновение…

– Я не верю своим глазам! – опешил он. – Кимонатис?! Ты как здесь очутился-то? – немного настороженно, но с явной радостью в голосе воскликнул Френки.

– Я тебе сейчас покажу, злобный городской демон! – не обращая внимания на Френки орал Кимонатис, пытаясь сражаться с доброй уличной дворняжкой.

– Ты мне сейчас всех покупателей распугаешь! Отстань от несчастной собаки! – не выдержал Френки и затащил Кимонатиса за шиворот внутырь модной носочной лавки.

– О, дружище! – пришёл в себя чокнутый колдун. – Он чуть не сожрал меня! Ты это видел? Но я бы ему показал… – начал было Кимонатис.

– Ты зачем сюда припёрся? – не дал договорить ему Френки.

– А ты что, не рад меня видеть, дружище? – выпучил глаза Кимонатис и поспешил крепко обнять своего дружка.

Ферсария тем временем, ничего не понимая, просто молча наблюдала за всем происходящим со стороны.

– Я рад! Я очень рад, но… Как ты меня нашёл? – с трудом отцепив от себя чокнутого колдуна, который практически повис на его шее, переспросил Френки.

– Я нашёл тебя при помощи своего волшебного тролльского глаза! Для него нет ничего невозможного, ты же знаешь, приятель! – подмигнул Кимонатис. – Ты ведь не оставил мне своего нового адреса. Совсем не уважаешь своих старых друзей! – добавил он. Потом несколько раз подышал на свои руки, потер их немного. – Мне кажется, в лесу гораздо теплее! – заметил он и с большим интересом уставился на самодельный аквариум с Ферсарией.

– Ах, да… Познакомьтесь. Кимонатис – чокнутый колдун, автор супермегамагии. И просто Ферсария – рыбка-мутантка, – Френки представил своих приятелей, которые то и дело косились на друг друга, но знакомы не были.

– Приятно познакомиться! – кивнул головой чокнутый колдун.

– Взаимно! – ответила Ферсария.

В модной носочной лавке на какое-то мгновение образовалась полная тишина. При желании даже можно было услышать дыхание каждого из присутствующих в небольшом уютном помещении.

– Я это… Чего вообще пришёл… – нарушил тишину Кимонатис.

– Мне тоже интересно! – пробубнил себе под нос Френки.

– Ты что-то сказал? – переспросил чокнутый колдун, исподлобья покосившись на своего товарища.

Всё внимание Кимонатиса отняла небольшая помятая бумажка, слегка испачканная чем-то ярко голубого цвета. Он очень бережно и тщательно пытался выровнять её, осторожно крутил в руках и разглаживал помятые уголки странной записки.

– Нет-нет. Я молчал! – покачал головою Френки, внимательно наблюдая за каждым движением чокнутого колдуна. – Не забывай, пожалуйста, что мы не в лесу, если что! – напомнил он Кимонатису, но тот будто не слышал его, ну или же делал вид, что не слышит, к чему и склонялся Френки.

– Чудной старик! – хихикнула Ферсария.

– Я бы так не радовался на твоём месте. Посмотри на меня: чудить он действительно мастер! – прошептал Френки, немного наклонившись к рыбке-мутантке.

– Ну, вроде бы всё! – неразборчиво пробубнил себе под Кимонатис, затем резко поднял волшебный глаз тролля над своею головою и…



– СИКАТОС АФЭКО ПАСО КИ! СИКАТОС АФЭКО ПАСО ВУ! ДАРУМДУ! ДАРУМДУ! ДАРУМДУ! – он громко произнёс заклинание вслух и направил свой волшебный глаз тролля прямиком на Френки.

Но вдруг случилось непоправимое. Кресло под Кимонатисом немного пошатнулось, качнулись его руки с волшебным тролльским глазом, и цветной луч света, который появился из волшебного тролльского глаза, случайно попал не на Френки, а на одну из пар модных носков, что лежала аккуратно сложенной на одной из дальних полочек за спиной у Френки.

– Упс! – скривился чокнутый колдун.



До этого момента яркая лампочка, освещающая модную носочную лавку, полностью потухла.

– Приплыли! – вырвалось у Ферсарии. Её глаза заметно округлились от удивления.

– Отлично! – заскулил Френки. – Мне здесь только магии и не хватало! Кимонатис! Я вообще-то на работе! Ну какого чёрта! – он с ужасом схватился за голову.

– Мы тоже хотели бы это у тебя спросить! – вдруг откуда ни возьмись раздался незнакомый голос – два незнакомых голоса, слившихся в один наглый тон. – Какого чёрта ты вечно перекладываешь нас с полки на полку! То в глаз ткнёшь, то в ухо залезешь своими уродливыми пальцами!

– Не понял! – от неожиданности Френки шлёпнулся на пол.

– Ну чего вытаращился, что никогда говорящих носков не видел? – рассмеялись братья Ют-Сы.

– Кимонати-и-ис! – что было мочи завопил Френки. – Я же просил тебя: больше никаких заклинаний! Почему ты не послушал меня?! А-а-а?

– Это какой-то сумасшедший дом! – нервно хихикнула Ферсария и скрылась на дне самодельного аквариума, в просторной и красивой ракушке, которую совсем недавно подарил ей Френки.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации