Электронная библиотека » Кэрол Мэттьюс » » онлайн чтение - страница 6

Текст книги "Повернута на тебе"


  • Текст добавлен: 30 октября 2016, 15:21


Автор книги: Кэрол Мэттьюс


Жанр: Современные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 6 (всего у книги 26 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Глава 17

Почти сразу после обеда в комнату персонала заглядывает Клинтон.

– У стойки вас ждет мужчина, леди, – радостно сообщает он мне.

Мое сердце падает.

– Он назвал себя?

– Нет. – Клинтон подмигивает. – Красивый, однако. – И возвращается к своему клиенту.

Судя по описанию, это, конечно, не Льюис Моран. Если только Клинтон не соврал.

Я с опаской приоткрываю дверь и рискую взглянуть в щелочку.

Как бы я хотела, чтобы Нина была здесь и могла поддержать меня, или чтобы я могла отправить ее как свою представительницу, но она выскочила на почту, чтобы послать подруге открытку ко дню рождения. Я поражена тем, что там не Льюис, но еще более поражена, что вижу своего бывшего, Пола, который стоит, лениво прислонившись к стойке.

Я не видела его уже много месяцев. За все время, что мы не вместе, я лишь несколько раз натыкалась на него, и мы всегда были приветливы друг с другом. Когда мы расстались, я несколько отошла от нашего обычного круга друзей, а когда переехала в Нэшли, у меня не было случая встретить Пола, поскольку я не оказывалась в наших любимых местах. И мне странно, что он ждет меня здесь точно так же, как часто ждал раньше, когда мы были вместе.

Но раз это не страшный мистер Моран, то я чувствую себя в достаточной безопасности, чтобы рискнуть и выйти из комнаты персонала, поэтому отправляюсь через салон вслед за Клинтоном.

– Пол? – окликаю я, приблизившись к нему.

Мой бывший смотрит в окно, но когда переводит взгляд на меня, то улыбается немного смущенно.

– Привет, – говорит он. – Просто подумал, что можно заскочить к тебе.

– О. – Заскочить? Я задумываюсь. Почему теперь? Я пытаюсь оценить Пола, при этом не подавая вида, что рассматриваю его. Прошедший год был для него хорошим. Возможно, появилось еще несколько седых волос, и, совершенно определенно, его талия расплылась, но дополнительный вес ему идет. Ясно, что его новая любовь готовит лучше, чем я. – Рада тебя видеть.

Он проводит рукой по волосам, возможно, вспомнив, что я больше не его парикмахер.

– Найдешь пять минут выпить кофе?

– Не получится. – Я говорю извиняющимся тоном. – Через десять минут у меня клиентка.

– Я просто хотел тебе кое-что сказать.

Я пожимаю плечами.

– Но не здесь, – добавляет он.

– Ладно, сейчас оденусь.

Я возвращаюсь в комнату персонала и надеваю пальто. Странные мысли проносятся у меня в голове. Неужели у него все так плохо с новой возлюбленной? Или он внезапно понял, что именно меня и хотел все это время? Или же он хочет, чтобы мы дали нашим отношениям еще один шанс? Когда мы выходим из двери, рука Пола скользит под мой локоть. И никто из нас не знает, что делать дальше. Присесть возле салона негде, и здесь нет никакого убежища. В конце концов мы идем за угол и прислоняемся к стене симпатичного цветочного магазинчика. Рабочие заняты тем, что поднимают на фонарные столбы рождественские украшения, и если бы я даже попыталась, то не смогла бы меньше чувствовать дух Рождества. Погода мерзкая, ветер мечется вокруг нас. Пол дует себе на пальцы – он без перчаток. Я скрещиваю руки на груди, ощущая где-то в желудке тревожное трепетание, но не могу сказать, то ли это из-за того, что у меня сохранились чувства к Полу, то ли потому, что он внезапно возник из ниоткуда.

– Как поживаешь? – спрашивает Пол таким тоном, будто уже жалеет, что пришел.

– Прекрасно, – говорю я. – Просто замечательно. А ты? – Странно, какой неестественной может стать беседа двух людей, живших вместе в течение семи лет.

– Тоже хорошо, – говорит он. – Все хорошо.

И возникает пауза, которая тянется и тянется. Мы больше не произносим ни слова, но мой ум работает безостановочно. Если Пол попросит меня начать все снова, что мне ответить? Это именно то, что я хочу? Может быть, опасность в том, что я брошусь в прежние отношения лишь только потому, что в них мне все знакомо? Будет ли это лучше одиночества?

Меня начинает бить дрожь.

– О чем ты хотел поговорить?

Он глубоко вздыхает.

– Я хотел сказать, что мы с Труди решили пожениться. – Пол переступает с ноги на ногу.

– О.

– Я подумал, – говорит он, – что ты должна это узнать от меня, а не случайно услышать от кого-нибудь или увидеть в местной газете.

– Спасибо, – говорю я, изо всех сил пытаясь не выдать голосом, шок от новости, что узнала от моего бывшего. Он пришел повидаться со мной не потому, что передумал или решил, что я любовь всей его жизни. Совсем наоборот. – Очень заботливо с твоей стороны. Поздравляю. Надеюсь, вы будете счастливы вместе.

– Мы счастливы, – говорит он, и я замечаю гордую улыбку на его лице. – У нее будет ребенок, Дженни. У нас будет ребенок. – Похоже, ему хочется бегать туда-сюда по Хай-стрит и рассказывать об этом каждому встречному.

– Правда? – Я чувствую, как голова у меня идет кругом. – Это изумительно. Рада за тебя.

– Да? Действительно рада?

– Конечно. Мы оба движемся дальше. Мы с тобой в качестве пары – пройденный этап.

Я пытаюсь засмеяться, но у меня ничего не выходит.

– Я подумал о том, что надо бы пригласить тебя на свадьбу. Сейчас рождественская неделя. Но… – Он не договаривает.

– На этой неделе меня здесь в любом случае не будет. – Ложь вылетает из моего рта прежде, чем я успеваю закрыть его. – Я уезжаю.

– Куда?

– В Африку. – Черт возьми, это-то откуда выскочило?

– Ничего себе. – Теперь его очередь удивляться. – Большое приключение для тебя.

Я пожимаю плечами.

– Да, знаешь ли, решила посмотреть мир. – Почему я нагло вру ему? С тех пор, как мы расстались, я даже на денек в Богнор Реджис[22]22
  Богнор Реджис – курортный город в Западном Суссексе Англии.


[Закрыть]
не ездила. Неужели я чувствую себя настолько неполноценной только потому, что он женится и заводит семью? Думаю, да. И вы даже не представляете себе, какой жалкой я себя из-за этого чувствую. – Кажется, у тебя все складывается как нельзя лучше?

– Так и есть, – говорит Пол. – Все замечательно. – Теперь он выглядит виновато из-за того, что выплеснул на меня слишком много новостей о своей жизни. – Я не должен был так поступать с тобой. Это неправильно, глупо. То, что было между нами, совсем неплохо.

– Конечно. Но мы никогда не сходили с ума друг по другу, – указываю я. – Кажется, все к лучшему.

– Да, – неохотно соглашается он. – Труди замечательная. Она бы тебе понравилась. – В его глазах я вижу любовь к ней, а из-за меня они никогда так не блестели. – Ну, а сама-то ты как?

– Теперь я совсем другая женщина.

Нет, не другая. Я чертовски прежняя, и мне больно признаться в этом. От его новостей про женитьбу и ребенка мне гораздо больнее, чем от нашего расставания. Будто я внезапно и очень ясно увидела, чего не смогла достичь.

– В Африке должно быть чудесно.

– Да, мне так и говорили.

– А у нас очень долго не будет ничего такого. – У него такое выражение, будто на самом деле он не хочет этому верить. Кого угодно может подкосить одна лишь мысль, что в течение следующих десяти лет они будут проводить семейные отпуска в автомобильном прицепе где-нибудь в Корнуэлле или Уэльсе. Но Пол быстро принимает свой обычный вид. – У тебя есть кто-нибудь?

– Да. Встречаюсь кое с кем, – отвечаю я. – Его зовут Льюис. – Я не говорю Полу, что встречаюсь с ним исключительно в своих кошмарах. – Он прекрасный парень, у нас только что все началось. – Мне следовало бы отрезать себе язык, чтобы я не могла говорить такие вещи.

– Это хорошо. – Мой бывший, видимо, испытывает облегчение.

Я смотрю на часы.

– Пора возвращаться.

Пол прикасается к моей руке. Я чувствую нежность в этом прикосновении, чего никогда не испытывала в наших отношениях, и мне становится интересно – неужели новая женщина сделала его мягче и заботливей? Или, может, это потому, что он скоро станет папой? Я грустно смотрю на него. Неужели он и есть Тот Самый Единственный, и он ушел навсегда? Надо ли было любить его сильнее? Могла ли я любить его сильнее? А если бы я была более романтичной, более нежной? Можно ли насильно ввести это в отношения? Разве подобное не происходит естественно, если вы оба это чувствуете? Как сложится моя жизнь, если в ней больше не будет такого человека, как Пол? Я вот попробовала пообщаться со свободным мужчиной, и у меня почти не осталось надежды на хорошее будущее.

– Ты же знаешь, если тебе что-то понадобится, Дженни, то просто попроси меня.

– Да все у меня хорошо, – уверяю я его. – Честно.

– Ты уверена?

– Сообщи, когда родится ребенок.

– Мы ждем девочку в марте будущего года.

И опять он светится от гордости. Возможно, если бы у нас, у меня и Пола, были дети, то все могло бы пойти по-другому…

– Это чудесно.

Он клюет меня в щеку.

– Желаю прекрасно провести время.

– Да.

– В Африке.

– В Африке? – И тут я вспоминаю. – О, да, в Африке.

– Увидимся, Дженни.

– Да, чудненько. Передай привет…

Но Пол уже не слышит.

Я мчусь назад в салон, запираюсь в туалете и начинаю реветь.

Глава 18

Вернувшись домой, собираюсь первым делом запереть входную дверь и задернуть занавески. Ну, если быть точной, первым делом надо накормить кота, иначе прольется кровь.

Я без сил, и не только потому, что весь день провела на ногах. В эмоциональном плане я тоже истощена. Встреча с Полом оказалась шоком. Нравится мне это или нет, но новости о его предстоящем браке и отцовстве оставили во мне чувство пустоты и одиночества. Весь мир движется дальше, а я стою на месте. Думаю, часть моих трудностей обусловлена тем, что каждая проблема кажется преувеличенной просто потому, что не с кем ее разделить. Каждое решение должно быть моим собственным. Обычно я справляюсь довольно хорошо. Сегодня же на это ушли все мои силы.

– Что у нас на обед? – спрашиваю я у Арчи, и даже от такого пустяка, как этот вопрос, у меня опять перехватывает дыхание. Я опять разговариваю с моим чертовым котом! Значит, я быстрее, чем расчитывала, становлюсь слабее рассудком и печальнее.

Арчибальд бодает шкаф, в котором хранится его еда. Интересно, насколько скучно жить, питаясь только сухим кормом, и не из-за этого ли он тоскует по мышиным потрохам и птичьим головам?

Весь его вид говорит: «Поторапливайся, стерва!».

Наконец, кот накормлен. Для себя я делаю выбор в пользу замороженной лазаньи и открываю бутылку красного вина. И пока лазанья готовится в микроволновке, приканчиваю бокал.

Пить в одиночестве – тоже плохо, и среди недели я обычно так не поступаю, пытаясь продержаться до выходных. Но за последние несколько недель моя воля ослабла, и я стала выпивать несколько бокалов даже в будни. Иногда это единственное, что может облегчить мне жизнь.

Розы, доставленные вчера, все еще в раковине. Я не могу заставить себя снять целлофан и красиво оформить их, расставив в какие-нибудь сосуды. Никогда не видела столь опоганенных роз. Они для меня теперь просто жалкая пародия на то, что должны представлять собой.

Мне предстоит одинокая ночь. В доме Майка не было и признака жизни, когда я вернулась, и я лениво думаю о том, где он может быть. Наверное, задержался на работе. Я бы могла просто позвонить ему на мобильник, чтобы убедиться, что с ним все в порядке, но почти сразу же говорю себе, что нельзя звонить Майку каждый раз, когда какая-то мелочь идет не так, как надо. Он не может всегда быть моим убежищем для отступления. У Майка должна быть и собственная жизнь.

Я сижу за кухонным столом, потягивая вино. Арчи трется о мои ноги. Я начинаю расслабляться, хотя и помню, что следует опасаться его острых когтей. Вытащив из сумочки буклет миссис Сильвертон, начинаю перелистывать его. «Великолепное сафари». Вот из-за таких рекламных проспектов у меня в голове полно выдумок об Африке. Почему-то мне было приятно, хоть и немного совестно, от того, что Пол обалдел, когда я упомянула о своей поездке туда. Неужели настолько невероятно, что я могу совсем одна отправиться в путешествие? Неужели я так ужасно предсказуема? Возможно, так и есть. Хмм, думаю я. Кажется, путешествовать по Африке замечательно. Фотографии необъятных африканских равнин, роскошных домиков, фешенебельных стоянок и фотогеничных животных заполняют глянцевые страницы.

Микроволновка пищит. Лазанья вспузырилась и уже готова.

Я ем, мне становится легче, да и следующий бокал вина тоже не пропадает впустую. Я уже не могу оторваться от буклета. Арчи залез на стол, чтобы узнать, что я читаю.

– Смотри. – Я показываю ему страницу, которую почти полностью занимает морда льва с огромной гривой. – Он тоже из твоего кошачьего племени. Вот поедешь в Африку и побегаешь от него за свои же деньги.

Арчи не спорит.

Поев, я мою тарелку, потом отправляюсь в гостиную и кладу в камин пару поленьев. Майк, как обычно, оказался замечательным другом и пару недель назад принес мне дрова. Теперь у меня в сарае их столько, что, наверное, хватит на всю зиму.

Свернувшись поудобнее на диване, я подтягиваю под себя колени. Этот дом – мое убежище. Здесь я чувствую себя в безопасности, и мне очень повезло, что у меня хорошие соседи – все, не только Майк. Пара по соседству, Лин и Мартин, всегда рады помочь или просто поговорить через забор. Пол и Али тоже прекрасная пара, хотя оба работают в Лондоне на сумасшедшей работе и нечасто бывают дома. Я продолжаю листать буклет. Выглядит все это очень соблазнительно. Тут я слышу негромкий стук в дверь, и у меня в жилах стынет кровь.

Я знаю, кто это, даже не подходя к двери. Несмотря на нежелание, все же иду и смотрю в глазок. Конечно же, по ту сторону стоит Льюис Моран и держит руки в карманах. Он что-то насвистывает ради собственного удовольствия. Я прислоняюсь спиной к двери. Ни за что на свете не открою ему. Не хочу, чтобы он снова накинулся на меня и полез целоваться. Наверное, он увидел свет в окне, но сегодня вечером здесь его не ждут. Я могу лишь радоваться, что успела предусмотрительно задернуть занавески, поэтому твердо знаю, что он не может заглянуть внутрь.

Льюис скребется снова.

– Дженни. – Он пытается поднять створку щели для писем, чтобы кричать через нее, но я придерживаю ее бедром. – Я знаю, что ты там. Открой мне. Я просто хочу поговорить с тобой.

На всякий случай я проверяю, надежно ли дверь закрыта на засов – к счастью, так и есть, – и тихонечко, на цыпочках удаляюсь. Направляюсь к дивану, сажусь на него, примостившись на самом краю, и поднимаю Арчи к себе на колени.

– Поужинай со мной, – умоляет Льюис, по-прежнему стоя снаружи. – Выпьем. Какой вред может быть от выпивки?

Неужели он и вправду не может оценить, насколько ужасно все было в прошлый раз? И тянул же черт меня за язык, когда я сказала Полу, что встречаюсь с этим ужасным человеком! Ведь это же несусветная ложь! Я хватаю подушку и кладу ее на голову так, чтобы она закрыла уши и не пропускала звук. Через секунду начинает звонить мобильник, и мне даже не надо проверять имя звонящего. Я решаю не отвечать, чтобы сработала голосовая почта. Второй звонок, третий, четвертый.

– Я не сдамся, – кричит Льюис на прощание, и я слышу, как его шаги удаляются по дорожке.

Какое счастье! Метнувшись к окну, я чуть-чуть оттягиваю занавеску и смотрю, как в темноте его фигура направляется к машине. Он поворачивается, бросает взгляд на дом, и я отскакиваю назад, чтобы он меня не увидел. Кажется, получилось, потому что через мгновенье его машина, взревев, исчезает во тьме. Я сержусь на себя. Одно ужасное свидание, и теперь он смотрит на меня, как на некий вызов?

Иду назад к дивану и, конечно, не могу успокоиться. Думаю о том, что надо бы посмотреть фильм, но отвергаю эту идею – попадется что-нибудь романтическое или сентиментальное, и я опять разревусь. Или ужастик с горой трупов и лужами крови – я не смогу заснуть. Что же делать? Как избавиться от моего преследователя?

И вдруг в голове будто вспыхивает молния – я же могу уехать! Может быть, я не просто трепалась с Полом? Возможно, у меня было подсознательное желание сделать то, что мне действительно необходимо? Я могу уехать от всей этой мороки. А почему бы и нет? Конечно, на моем счете нет лишних денег, но что-то же я отложила на черный день, и, кажется, он настал.

Я грызу ногти. Конечно, можно дешево провести отпуск на Майорке, Ибице или где-нибудь в этом роде. Это все безопасные места, и я там уже бывала. Но я могла бы рискнуть и отправиться туда, где еще осталась дикая природа. Я смотрю на буклет миссис Сильвертон, и мои губы сами собой растягиваются в улыбке. Я на самом деле могу поехать в те места, о которых сказала своему бывшему.

В Африку!

Глава 19

– Ты едешь куда? – Нина смотрит на меня в ужасе.

– Я еду в Африку. На сафари.

Мы на пятнадцать минут удрали с работы, чтобы быстренько выпить кофе через дорогу от «Волшебных ножниц». Я заняла большой кожаный диван возле окна. Очистив кончиком пальца квадратик на запотевшем стекле, чтобы можно было видеть улицу, я всматриваюсь в хлопья раннего снега, медленно падающие на землю. Он еще растает, но сейчас все выглядит очень красиво. Интересно, будет ли зима долгой?

– Черт меня побери, – говорит Нина, качая головой. С ее волос падает несколько снежинок. – Кто вложил тебе в голову эту сумасшедшую идею? Это как-то связано с тем, что ты встретилась с Полом?

– Вроде того, – признаю я. Вчера у меня не было шанса рассказать Нине про его новости, а вечером я выключила мобильник, чтобы не слышать нежелательных звонков, и поэтому не получила дюжины ее сообщений с просьбой позвонить. – Он собрался жениться, Нина. У них будет ребенок.

– Проклятье!

– Я должна была сказать ему о чем-то хорошем в моей жизни.

– И сказала, что едешь в Африку?

– Да.

От признания мои щеки становятся пунцовыми. Но я не упоминаю, что наврала Полу про мои якобы встречи с Льюисом и что тот вчера вечером опять приезжал к моему дому.

– Могла бы придумать что-нибудь получше, – размышляет Нина, играя с пеной на своем капучино.

– Например?

– Например, что переспала с Джорджем Клуни или что-то вроде этого.

– Ну, должно было звучать правдоподобно.

– А твоя поездка в Африку правдоподобна?

– Миссис Сильвертон только что возвратилась оттуда. Она в полном восторге. Вчера она принесла мне буклет, чтобы я взглянула.

– Мы могли бы на несколько дней поехать в Испанию. Или еще куда-нибудь. Только ты и я.

– Келли не даст нам обеим отпуск перед Рождеством. Она и моей поездке не больно-то обрадовалась, но я должна взять отпуск, иначе он пропадет. Поэтому ей ничего другого не оставалось, кроме как отпустить меня. – А еще вчера вечером я нажала несколько кнопок в Интернете, и теперь у меня все на мази. – Сегодня после обеда обзвоню своих клиенток и, если они захотят, передам их тебе.

– Но ты же не можешь ехать в Африку одна, – хнычет Нина.

– Я и не одна, – объясняю ей. – Это групповая поездка. Нас будет пятеро.

– И ты можешь их всех возненавидеть.

– Могу, – соглашаюсь я. – Но это всего на неделю.

Двухнедельная поездка в самое загруженное время года могла чрезмерно разгневать Келли, а кроме того, я подумала, что лучше не снимать со счета в банке все до последнего пенни.

– Джерри отправляется в Таиланд на холостяцкий уик-энд, – жалуется подруга. – Это мог быть мой шанс отомстить ему. Раз можно ему, то можно и мне.

– В Таиланд на уик-энд?

– И не говори. – Нина закатывает глаза. – Я даже вообразить не могу, что он будет там делать.

А я могу. Даже слишком хорошо.

– Мальчишник накануне нашей свадьбы был в местном пабе, где жених с несколькими друзьями выпил пару пинт пива, – продолжает она. – Теперь мальчишники и девичники стали крупным самостоятельным событием. И денег на них уходит едва ли не больше, чем на чертову свадьбу! – Нина отпивает кофе. – Невеста отправляется на Сейшелы с десятком подруг. Нечто столь же расточительное, как раньше медовый месяц. Я, по правде говоря, не знакома с ней, поэтому меня не пригласили. А жаль.

Во всяком случае, совершенно невозможно, чтобы ее дорогой муженек позволил ей куда-нибудь поехать, несмотря на то, какие развлечения он устраивает для себя.

– Джерри ходил с женихом в школу, поэтому у него есть прекрасное оправдание, чтобы смыться и позабавиться.

– Вот и поедем в Африку.

Нина фыркает.

– Это вряд ли.

– Почему?

– А зачем мне туда ехать?

– Там ошеломляющие пейзажи. Удивительная дикая природа. И животные. К ним можно подобраться очень близко. Как на картинках миссис Сильвертон.

– Прекрасно, – говорит Нина, но, судя по ее виду, она так не думает. – Дикая природа. Животные. – Она раздраженно вздыхает. – Все это ты можешь увидеть и в зоопарке.

– Но это же совсем другое дело!

– Еще бы. В зоопарке тебя вряд ли съедят.

– Там тоже не съедят.

– Там будет скучно. Почему бы тебе вместо Африки не отправиться на море, позагорать на пляже? Тогда бы и я с тобой поехала. Мы бы повеселились.

– Я уже заказала билет, – напоминаю я ей. – А кроме того, я не хочу так проводить отпуск. Мы с Полом много раз ездили на море, и я никогда не получала настоящего удовольствия. Ты должна радоваться за меня, ведь я хочу попробовать что-то новое.

– А еще ты хочешь уехать от хитрого Льюиса?

Я вздыхаю и помешиваю капучино.

– Отчасти, – признаю я. – Он опять приезжал к моему дому вчера вечером, Нина. Колотил в дверь, кричал через щель для писем. И весь вечер названивал мне.

– О, боже, – говорит подруга. – Неудивительно, что ты выключила телефон. Какая мерзость. Позволь мне вмешаться, я пошлю Джерри, и он отобьет Льюису ноги. Этот кретин не будет беспокоить тебя после этого.

– Я просто подумала, вот уеду на неделю, а к моему возвращению он поймет, что я им не интересуюсь, и будет двигаться дальше.

А Пол уже будет женат и тоже будет двигаться дальше.

– Ну, если я не могу отговорить тебя, то где точно у тебя будет эта легкомысленная прогулка? Расскажи-ка все тетушке Нине.

– Я еду в Масаи-Мара[23]23
  Заповедник Масаи-Мара расположен на юго-западе Кении и, по сути, является северным продолжением Национального парка Серенгети. Заповедник назван в честь племени масаи – традиционного населения региона – и реки Мара, которая разделяет его.


[Закрыть]
.

– Я не так уж сильна в географии, как следовало бы, – говорит Нина. – Где это, черт, возьми?

– В Кении, – отвечаю я. – Я заказала элитное приключение.

– Дорого, наверное?

Я пожимаю плечами в знак согласия.

– Да уж, недешево.

– И куда заведет тебя элитное приключение, если ты будешь жить в доме?

– Я заказала роскошный кемпинг.

– Палатка?! – Ее взгляд наполняется ужасом. – Рядом со львами, бегающими на свободе?

Теперь моя очередь пугаться.

– Не думаю, что они бегают на свободе вокруг кемпинга.

– Не думаешь? – говорит она. – На твоем месте я бы проверила, что там напечатано мелким шрифтом. И еще, кто будет заботиться об Арчи?

– Уверена, что Майк. Иначе придется отправить его в кошачью гостиницу.

– Да уж, конечно, – говорит Нина. – Этот кот может разгрызть железные прутья, но как бы то ни было, он не будет счастлив.

Она права. Арчибальд Агрессивный, конечно же, заставит меня почувствовать свое неудовольствие. Но я-то уже готова к этому.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 | Следующая
  • 3.6 Оценок: 5

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации