Текст книги "Я полюбил тебя во сне"
Автор книги: Кейт Лин
Жанр: Современные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 3 (всего у книги 20 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]
Глава 4
Весь путь до бального зала Эрика и Кристофер молчали, но стоило им выйти в центр зала и дождаться первых нот, как Эрика издала удивленный вздох. Как назло, им достался вальс, а это означало, что ей придется терпеть его близость в течение всего танца.
Осознал ли граф, что совершил ошибку, когда настаивал на танце? Кружась в его объятьях, Эрика то и дело обращала внимание на удивленные взгляды, направленные на них. Среди таких любопытных зрителей она заметила двух девушек, которые ранее обсуждали её без какого-либо зазрения совести. Теперь же они с завистью следили за танцующей парой и кривили губы, понимая, что им не досталось такой же возможности.
Всё тело Эрики напряглось. Чего она точно никогда не хотела, так это оказаться сейчас в центре внимания.
– Что-нибудь не так, мисс Росслин? – поинтересовался Кристофер, чувствуя, что Эрика нервничает.
– Все смотрят на меня, – тихо ответила она, не поднимая на него глаз.
– Они смотрят не на Вас, а на меня. Весь этот прием был устроен ради этого, – девушка покачала головой, его слова нисколько не успокоили её. Тогда Кристофер продолжил. – Мисс Росслин, посмотрите на меня.
– …я не могу…
– Делайте то, что я говорю, – она взглянула на него, и Кристофер заметил неуверенность и волнение в её глазах, хотя всего лишь несколько минут назад они воинственно блестели. Ему вдруг захотелось успокоить её. – Старайтесь не отводить от меня взгляда. Забудьте о них и представьте, что сейчас существуем лишь мы. Позвольте вашему телу расслабиться и получить удовольствие от танца.
Эрика внимательно слушала его размеренный голос, чувствуя, как тревога постепенно исчезает. Её движения сделались плавными и изящными. Как бы ей не хотелось признаваться, но граф прекрасно вальсировал.
Их глаза неотрывно смотрели друг на друга в течение всего танца, и, сами того не осознавая, между ними возникла хрупкая связь, которую было невозможно описать словами. Словно не было ничего естественнее этого.
Вдруг Эрика загадочно улыбнулась от мысли, которая посетила её голову. И Кристофер подумал, что эта самая милая улыбка, которую ему только доводилось видеть.
– Чему Вы улыбаетесь?
– Я вдруг поняла, что Вы использовали меня, чтобы сбежать от леди Элтон, но вместе с тем пошли наперекор своему желанию спрятаться от людей.
Кристофер кивнул.
– Пришлось выбирать меньшее из двух зол.
Эрика ахнула, не скрывая улыбки. В её глазах вновь был озорной блеск.
– Так значит я меньшее зло? Вы негодяй. Я помогла Вам, Вы должны быть благодарны мне. Если бы я не согласилась, Вы бы сейчас знакомились с многочисленными дамами под бдительным взором Вашей бабушки.
Теперь Кристофер не смог сдержать улыбки.
– Моя благодарность к вам безгранична, мисс Росслин.
Наблюдая за смеющейся парой, которая, казалось, совершенно позабыла о присутствии десятков гостей, Аннета довольно кивнула.
Когда рядом с ней оказались Абигейл и Бенджамин, Аннета посмотрела на их удивленные лица и уголок её рта слегка приподнялся.
– Не верю своим глазам. Кто эта девушка? – воскликнула Абигейл. – Кристофер танцует с ней и даже… Боже, да он улыбается!
Бенджамин шутливо склонил голову перед графиней.
– Я преклоняюсь перед Вашим умом, леди Элтон. Кажется, всё идёт согласно вашему плану. Что вы сделали с Кристофером: угрозы или шантаж?
Вдовствующая графиня легонько стукнула тростью по полу.
– Лишь женская хитрость и воля случая, – она вновь посмотрела на танцующую пару. Теперь она не сомневалась в правильности своего выбора.
Когда музыка подошла к концу, Кристофер сопроводил Эрику до ожидавших их Аннеты, Абигейл и Бенджамина. Стоило им подойти, как его сестра, с интересом смотревшая на девушку, тут же спросила:
– Кристофер, не представишь нас друг другу?
– Конечно. Абигейл, Бенджамин, это мисс Эрика Росслин. Мисс Росслин… – он задумчиво посмотрел на неё. – Позвольте представить Вам виконтессу Гарланд, мою сестру, а также виконта, её супруга.
Эрика учтиво поклонилась и произнесла:
– Очень приятно познакомиться с Вами лично.
Улыбка никак не пропадала с лица виконтессы.
– Это взаимно, мисс Росслин. Я думала, что знаю большинство людей Лондонского светского общества. Откуда Вы родом?
– Я не часто бываю в Лондоне, леди Гарланд, предпочитая жизнь загородом. К сожалению, в городе нельзя насладиться чистым воздухом, пением птиц и журчанием рек. Жизнь в городе имеет много преимуществ, однако, я никогда не променяю зеленые луга и цветущие деревья на неё.
– Как интересно. С кем Вы приехали?
– С дядей, – Эрика отвела взгляд в сторону в поисках дяди. – Кстати о дяде. Прошу прощения, но мне срочно необходимо найти его, я итак надолго оставила его без внимания.
– Конечно-конечно, – поспешила ответить Абигейл, – надеюсь, мы ещё увидимся.
– Я тоже надеюсь, леди Гарланд, – Эрика попрощалась с ними, после чего кивнула графу и отправилась на поиски дяди. Она совершенно позабыла о нём.
Абигейл с улыбкой посмотрела на своего брата, который задумчиво смотрел вслед девушке, как вдруг обратилась к мужу.
– Дорогой, я хочу потанцевать.
– Ты читаешь мои мысли, я только хотел пригласить тебя, – Бенджамин увел жену в центр зала, где они закружились в танце.
Аннета поджала губы в ожидании, пока Кристофер соизволит обратить своё внимание на неё, но он, казалось, не замечал её. Тогда она решила действовать по-своему.
– Теперь, когда ты уже не сможешь сбежать от меня под предлогом, что пообещал танец мисс Росслин, я хотела бы представить тебя нескольким кандидаткам, подходящим на роль будущей графини.
Если бы взгляд мог испепелять, то сейчас от вдовствующей графини осталась лишь горсть дымящегося пепла. Но она лишь улыбнулась в ответ на это.
– Что ты думаешь о мисс Росслин? Она очень нравится мне, но что важнее понравилась ли она тебе?
Кристофер вдруг сообразил, что вдовствующая графиня только что обвела его вокруг пальца. Заметив, что он догадался об её уловке, Аннета лишь посмеялась.
– Вы настоящая интриганка!
– Приму это за комплемент. Так что ты думаешь о мисс Росслин? Она первая в моем списке подходящих девушек. На самом деле я хотела представить вас друг другу иначе, но, благодаря тебе, всё вышло даже лучше, чем я предполагала.
Кристофер вздохнул, отдавая должное её уму.
– Мисс Росслин умна, красива и остра на язык. С ней интересно разговаривать, её приятно слушать. Не представляю, как вам удастся уговорить её.
– То есть ты согласен с моим выбором?
Он поджал губы.
– Если только она согласится.
Аннета знала, как ему было сложно сказать эти слова, поэтому лишь понимающе кивнула.
Эрика обнаружила дядю возле одного из многочисленных столиков с напитками. К моменту его появления Арчибальд допил свой третий бокал.
– Дядя, что я Вам говорила по поводу шампанского?! – в ответ он лишь пожал плечами. – Вас и на минуту нельзя оставить одного.
– Дорогая моя, только не сердись. Но ты и сама прекрасно понимала, что я не стал бы слушать твоего совета. У меня своя голова на плечах.
– Я беспокоюсь о Вашем здоровье, не говоря о том, что скажут люди, – она стала поспешно поправлять, развязавшийся шейный платок дяди.
– И я очень ценю твое беспокойство, однако я взрослый человек и сам решу, что для меня лучше. Запомните, юная леди, выпивка помогает людям сгладить острые углы.
Эрика сдалась, отступив от него.
– С Вами бесполезно спорить, дядя. Поедемте домой.
– Арчибальд! – Эрика едва не подпрыгнула на месте, когда услышала за спиной голос вдовствующей графини, ведь она только попрощалась с ней.
– Аннета, ты выглядишь просто великолепно для своих лет, – Арчибальд повернулся к почтенной даме и склонился над её рукой.
– Ах, ты грубиян! – рассмеялась она, махнув рукой. – Ты не многим младше меня.
– Твои слова ранят сильнее ножа, Аннета.
Наблюдать за подобной сценой было довольно забавно, поэтому Эрика даже не скрывала своей улыбки.
– Дядя, нам уже пора ехать, – напомнила девушка.
– Да-да, конечно.
– Вы останетесь в Лондоне сегодня? – поинтересовалась вдовствующая графиня.
– Да, наша квартира в Лондоне долгое время пустовала, но думаю она ещё пригодна для жилья, – ответил Арчибальд.
– Понимаю, а то я уже хотела предложить вам переночевать здесь.
– Это ужасно мило с твоей стороны.
Аннета посмотрела на девушку.
– В таком случае завтра я жду вас сюда к ужину. – Затем взглянула на Арчибальда. – Ничего не планируйте и не думайте уезжать домой раньше этого срока.
Эрика удивленно вздохнула. Леди Элтон не оставляла даже шанса на отказ. Наверное, это именно то качество, что приходит с опытом.
– Хорошо, – лишь ответил Арчибальд.
Глава 5
Вечером следующего дня Аннета сидела во главе стола и с неприкрытым интересом смотрела на девушку, сидящую рядом с ней, отчего Эрика чувствовала себя не в своей тарелке.
– Сколько времени уже прошло с прошлой нашей встречи, не считая вчерашнего приема? Год или больше? – заметила графиня.
Её слова смутили девушку.
– Вы правы.
Аннета кивнула.
– Ещё год назад, при нашем первом знакомстве, я заметила, что ты отличаешься от остальных девушек, в тебе есть всё, что необходимо хорошей жене. Отчего никто до сих пор не смог разглядеть этого? Неужели все мужчины в наше время неисправимые глупцы? – она выразительно посмотрела на дядю Эрики, который старался не вмешиваться в их разговор без особой необходимости.
– Возможно, общество сложило обо мне несколько иное представление, посчитав не подходящей для брака, – предположила Эрика.
– Чушь! Все, кто считают так, слепые идиоты. По мнению многих мужчин женщины должны послушно исполнять любую их прихоть, поэтому женщина, которая имеет собственный взгляд на мир, представляет для них опасность, – она вновь насмешливо посмотрела на Арчибальда, которого такие разговоры явно не радовали. – Лично я уважаю людей, у которых есть своё мнение по любому вопросу, особенно женщин.
– Я не поддамся и не стану сейчас ввязываться в спор с тобой, Аннета, – Арчибальд покачал головой, тем самым вызвав улыбку на лице графини.
– Потому, что ты знаешь, что я права.
– Потому что мне ещё дорога собственная жизнь.
Аннета беззаботно рассмеялась. В это время Эрика с нескрываемым любопытством осматривала комнату.
– У леди Гарланд очень красивый дом, – заметила она, улыбнувшись вдовствующей графине.
– Это место действительно очень красиво, – кивнула она. – Абигейл очень старалась, подбирая каждую деталь интерьера. Мне приятно проводить время здесь, пока Элтон-холл восстанавливается.
– Так значит виконт с супругой тоже вскоре присоединятся к нам? – спросила она, но Аннета отрицательно покачала головой.
– Нет, они уехали в оперу, а Кристофер вернулся в Элтон-холл. Как Вам должно быть известно, у него сейчас очень много забот, поэтому сегодня мы будем ужинать в скромной компании.
Арчибальд откашлялся, подавшись вперед.
– Да, мы, конечно, слышали о произошедшем и глубоко соболезнуем всей вашей семье.
– Спасибо, – в глазах графини мелькнула грусть. – Но мы стараемся жить дальше.
– Графу Элтону, наверняка сейчас очень тяжело. Я хорошо представляю, что ему пришлось пережить, – с сочувствием в голосе произнесла Эрика.
– Да, ему приходится труднее всего. Не просто смириться с действительностью. Но время идёт, и, я надеюсь, что вскоре он сможет начать новую жизнь… – графиня загадочно посмотрела на девушку. В этот момент две служанки тихо вошли в комнату, неся с собой приготовленные поваром блюда. – О, как вовремя! Прошу вас, Арчибальд, Эрика.
Девушка вопросительно посмотрела на дядю. Последние слова графини не выходили из её головы. Всё уж было очень странно: ужин втроем, разговоры о семье и многозначительные взгляды.
Арчибальд неопределенно повел плечами, глядя на племянницу, после чего обратил своё внимание на изысканные блюда и провозгласил:
– Аннета, ты вновь превосходишь сама себя!
– Благодарю, Арчибальд! Я не была уверена, что вы предпочтете, поэтому велела приготовить всего понемножку.
На столе стояло множество разнообразных и ароматных блюд: здесь была и рыба, запеченная с лимонами; и запеченное мясо поросёнка с пряными травами; а также разнообразные фрукты и овощи и многое другое.
– Возможно мой вопрос будет здесь не уместным, леди Элтон, но… – вдруг начала Эрика, – … могу я узнать, для чего Вы пригласили нас? Я чувствую, что Вы чего-то не договариваете.
– Давайте сначала поедим, а затем я отвечу на любые твои вопросы, – вдовствующая графиня ответила дружелюбным, но не терпящим возражений тоном.
Угощения оказались столько же прекрасны на вкус, сколько красивы. Но даже такое изобилие вкусов не смогло затуманить голову Эрики, поэтому она скоро напомнила графине о своем вопросе.
– Мне нравится твоя настойчивость, – кивнула Аннета, вытирая салфеткой уголки рта. – Я не буду долго ходить вокруг да около. Я устроила вчерашний прием в надежде подыскать для Кристофера жену.
Девушка неуверенно кивнула, обдумывая услышанное. Аннета откинулась на спинку стула, после чего продолжила.
– Я очень требовательный человек, Эрика, особенно в вопросе будущего нашего рода, и мне не просто угодить. Но ты пришлась мне по душе в первое наше знакомство, достойно вела себя на вчерашнем приёме, поэтому я предлагаю тебе всерьёз поразмыслить над моим предложением.
– Это крайне необычно, – лишь смогла ответить Эрика.
– Боюсь, ты права.
– Причем тут я? Вряд ли Вы приняли такое решение только на основании наших редких встреч.
– Ты умна, образована, красива и, судя по состоянию твоих рук, не боишься физического труда, – Эрика тут же опустила руки на колени.
– Я просто недавно работала в саду, шипы роз…
– Я ни в коем случае не осуждаю тебя за это, – спокойно ответила Аннета. – Видишь ли, в чем дело. Кристофер ещё не до конца восстановил поместье после пожара, и будущей хозяйке придется приложить немало усилий, чтобы вернуть красоту этому месту. Но когда всё это закончится, ты не перестанешь быть графиней Элтон. Фамилия нашей семьи имеет большой вес в светском обществе. У тебя всегда будут средства на личные нужды, ты не будешь ни в чем нуждаться.
– Материальные блага никогда меня не интересовали, леди Элтон, – твердо ответила Эрика.
– В таком случае, скажи, что тебя интересует?
– Как к этому отнесется граф Элтон? Неужели ему совершенно всё равно, кто станет его женой?
– Кристофер согласился на твою кандидатуру, после вашего танца.
– Эрика, когда ты успела потанцевать с графом? – изумился Арчибальд.
– Это вышло неожиданно, дядя, – Эрика посмотрела на улыбающуюся графиню, – но я ничего не знаю о нём, ровно, как и он обо мне, – не отставала она. – Брак, в моём понимании, это священный союз двух любящих сердец, а не просто удобная сделка, – девушка вопросительно посмотрела на графиню.
– Далеко не все браки заключаются по любви, ты должна понимать это, но в твоих силах принести любовь в семью. Я тоже выходила замуж, потому что так решила моя семья. Однако я сумела сделать так, чтобы мои дети выросли, окруженные моей любовью и заботой. Я была счастлива в браке, я уважала и по-своему любила человека, которого звала своим мужем, отцом моих детей… – Аннета вдруг мысленно перенеслась к своим далёким воспоминаниям и на её лице появилась легкая улыбка. – Прожив столько лет на этом свете и глядя на тебя, я могу с уверенностью сказать, что ты достойна большего, чем просто любовь, которая вспыхивает на одно мгновение ярким светом. Такая любовь кружит голову, но быстро исчезает. Настоящая любовь связывает двух людей, которые переживают вместе все трудности, поддерживают друг друга в момент отчаяния и находят силы не останавливаться на половине пути. Такая любовь похожа на горящие в камине поленья.
Аннета задумчиво посмотрела на камин.
– Вначале нужно много усилий, чтобы возникла первая искра. Ещё больше сил требуется, чтобы вспыхнул огонь. Ну и, наконец, нужно прикладывать постоянные усилия, чтобы поддерживать его. Но сидя рядом и ощущая то тепло, которое он приносит с собой, ты понимаешь, что все труды того стоили.
Эрика внимательно слушала речь вдовствующей графини.
– Нет простой любви, если всё кажется простым – это не любовь, – Аннета внимательно посмотрела на девушку. – Я не могу с уверенностью сказать, что Кристофер способен на такие чувства, после того как в его сердце появилась эта черная дыра, но даже самый невзрачный цветок при должном уходе может расцвести.
Эрика опустила голову.
– Я долго ждала, пока Кристофер придёт в себя, но, кажется, тьма всё больше окружает его, – она взяла девушку за руку, заставив её посмотреть ей в глаза. – После нескольких минут общения с тобой во время танца он впервые за несколько месяцев улыбнулся. Это заметили все, в том числе Абигейл, которая на протяжении полугода старалась помогать и поддерживать его. Вдруг у тебя хватит сил и упорства, чтобы вытащить его из темноты! Это стало бы самым большим подарком для меня. Но решение, конечно, останется за тобой, Эрика.
– Я должна подумать, леди Элтон.
Карета графа медленно покачивалась, проезжая по брусчатке.
На протяжении всего пути Эрика была задумчива и молчалива.
– Я никак не могу выбросить из головы слова вдовствующей графини, – вдруг сказала она.
– Ты не обязана соглашаться на её предложение, если не хочешь. Наше положение не станет хуже от этого.
– Я понимаю.
– Но в то же время ты можешь стать женой графа, тогда я буду спокоен, что ты не останешься одна, после моей смерти.
– Дядя! Не говори так, – взмолилась девушка. – Я обдумаю этот вопрос. Не буду спешить и приму решение, которое посчитаю правильным.
– Как скажешь, дорогая, – экипаж остановился у дверей их городской квартиры. – Наконец, мы приехали.
На следующее утро Эрика спускалась по лестнице, проходя мимо кабинета, как вдруг услышала разговор дяди и управляющего, заставивший её замедлить шаг.
– … я решил, что Вам следует знать об этом, мистер Стаффорд.
– Ты прав, Оливер. Что мы можем сделать?
– Если к осени запасы зерна не увеличится, нам придется продать лошадей. Земля не в силах как прежде снабжать Ваших жителей, – чопорно ответил управляющий.
Послышался тяжелый вздох Арчибальда.
– Дай мне немного времени всё обдумать.
Эрика постаралась убрать с лица обеспокоенное выражение, когда появилась на пороге и мягко улыбнулась дяде, который тут же заметил её.
– Моя дорогая… – Арчибальд повернулся к мужчине. – Благодарю тебя, Оливер, давай поговорим в другой раз.
– Как скажете, мистер Стаффорд, – управляющий слегка поклонился, затем кивнул девушке и вышел.
– Проходи, дорогая, – Арчибальд указал девушке на диван, после чего сам сел рядом. Было заметно, что он нервничает.
Эрике ещё не доводилось видеть дядю таким.
– Всё в порядке, дядя? – осторожно спросила она, глядя на него.
– Конечно, всё хорошо. Чем сегодня ты планируешь заняться? Не хочешь прогуляться? Кажется, погода сегодня хорошая.
– Дядя, я слышала ваш разговор. Тебе не удастся поменять тему.
Арчибальд умолк. Затем он поднялся и беспокойно отошел к окну.
– Наше положение действительно в порядке? – не отступала девушка.
– Нет, всё не в порядке. Но тебе не стоит об этом беспокоиться. Это не твоя вина, что из твоего дяди плохой помещик. Твой отец справился бы намного лучше, – он виновато посмотрел на девушку. – Я не хочу, чтобы из-за меня ты лишилась своего наследства.
Эрика тоже поднялась и подошла к нему.
– Не нужно так говорить, дядя. До сих пор у тебя прекрасно получалось следить за нашим поместьем, просто сейчас наступили трудности.
– Трудности начались давно, просто до сих пор мне удавалось решать их, но, если этот год окажется не урожайным, нашим людям будет нечего есть, нечем будет кормить скот и лошадей.
– Почему же ты до сих пор скрывал это от меня? Я бы не жила так беззаботно, словно у нас всё хорошо…
Арчибальд взял руки девушки в свои и улыбнулся.
– Я хотел, чтобы ты жила беззаботно, не беспокоилась о таких вещах, которыми должен заниматься мужчина.
– Ты можешь взять деньги, которые оставлены на мое приданное.
Дядя тут же покачал головой.
– Нет-нет, я не смогу смотреть тебе в глаза, если возьму хоть пенни из твоего приданного. Оно принадлежит тебе в полной мере.
Эрика была благодарна своему дяде за всё, что он делал для неё, но теперь пришло время ей самой сделать то, что должно.
– Я пришла сказать, что приняла решение, дядя, – девушка вздохнула. – Я выйду замуж за графа Элтона, и больше тебе не придется беспокоиться о запасах.
– Я не хочу вынуждать тебя так поступать.
– Ты не вынуждал, это решение я приняла по собственной воле. Я всю ночь обдумывала этот вопрос, но твои слова лишь убедили меня в необходимости этого. Всё будет хорошо, – Арчибальд обнял девушку, но на душе у него было тяжело. – Нужно воспользоваться такой возможностью, второго такого предложения может и не быть, – Эрика изобразила на лице улыбку. – Я прямо сейчас сообщу о своем решении вдовствующей графине.
Она отошла к столу и села в кресло дяди, потянувшись к листку бумаге, перу и чернильнице. Опустив кончик пера в чернильницу, Эрика закусила губу.
Вот так в одно мгновение она решила принять решение, которое определит всю дальнейшую её жизнь. Будет ли её жизнь счастливой теперь будет зависеть только от неё.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?