Текст книги "В тропиках разврата"
Автор книги: Крис Адамс
Жанр: Современные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 1 (всего у книги 9 страниц)
Крис Адамс
В тропиках разврата
Глава 1
Вперед в жаркие страны!
Был обычный пятничный день. Погода в Москве не радовала. С утра зарядил дождик, и унылый город стал еще более серым и неприветливым. Но в этот день три подруги встретились в одном из туристических агентств, чтобы отправится в какое-нибудь сумасшедшее путешествие в абсолютно любую точку мира.
Трех подруг звали Полина, Вика и Катя, и они страстно хотели убежать от своей повседневной жизни и от прошлого. У каждой из них было множество причин для того, чтобы в этот пасмурный день отправиться на самолете, поезде или корабле куда угодно – хоть на край света. Девушки хотели изменить свою жизнь, «обнулить», так сказать, счетчик и, пускай и в 40 лет, но начать жизнь с чистого листа.
Приветливая девушка в агентстве вот уже час показывала им красивые и разноцветные буклеты разных стран, да что там стран… Для девушек это были просто другие измерения. Ведь каждая из них уже давно никуда не выезжала.
И вот, сидя в светлом и просторном офисе, подруги разглядывали фотографии чудесных городов и никак не могли определиться, куда же им поехать. Зато они сразу поняли, что Европа – это категорическое нет! Она была слишком близка к столице. Значит, нужно выбирать из теплых стран. Девушки спорили, приводили «за» и «против» той или иной страны и даже поругались, потому что вроде как пришли в агентство, и всем было все равно куда ехать, а сейчас оказывается, что Полина не хочет на Карибы, Катя – на Ямайку, а Вике вообще не нравится ни один вариант.
Менеджер, устав от бесплодных разговоров, протянула буклет Таиланда – последнего варианта, который подруги еще не видели. Если честно, она и не собиралась предлагать его. Этой страной скорее интересовались мужчины, желающие весь отпуск провести в сексуальных развлечениях. Но никак не респектабельные женщины «бальзаковского возраста».
Но все же менеджер протянула им описание тура в Паттайю.
– Знаете что, – сказала подругам Вика, – идемте в ресторан – там посмотрим этот буклет и уже точно решим, куда мы поедем.
Девушки поблагодарили менеджера агентства, которого они изрядно утомили своими спорами и отправились в ресторан через дорогу.
Усевшись за столик, подруги заказали кофе и вновь погрузились в споры о поездке.
– А это оказалось не так уж и просто – выбрать куда поехать! – сказала Полина, отпивая горячий капучино.
– Но выбрать все равно придется, – уверенным тоном отрезала Вика. – Мы не можем отступиться от нашей идеи только потому, что мы не смогли выбрать вариант, который всех бы устроил. О, кстати… – она раскрыла буклет, который напоследок вручила им менеджер в туристическом агентстве.
– Паттайя – город, находящийся на юго-востоке Таиланда, – начала читать вслух она. – Он расположился на восточном побережье залива Сиама, приблизительно в двух часах езды на юго-восток от Бангкока.
Уникальность Паттайи в том, что на маленькой территории превосходно сочетаются отели всевозможных видов. Стоит не упустить из внимания современные магазины и большие экзотические рынки, обилие ресторанов всех кухонь мира, учреждения для ночного отдыха и времяпрепровождения, всевозможные природные и религиозные достопримечательности, огромное количество салонов красоты, здоровья и массажа, а так же многое другое.
В Паттайе имеется множество ресторанов и кафетериев. Тут собрана кухня со всего мира: американские фастфуды и пиццерии; французские, немецкие, хинди, японский и огромное множество других ресторанов; кухни соседних стран – Лаоса, Вьетнама и Камбоджи. У большинства ресторанов есть меню с картинками предлагаемых блюд, у некоторых даже есть меню на русском языке. В небольших кафетериях еду готовят на глазах у гостей заведения в мобильных кухнях на колесах. Супы из мяса, маленькие пироги и сочные фрукты здесь дешевле и вкуснее, чем в любой другой точке мира. Город славится своими дарами моря и обслуживанием, наряду с фруктами и овощами, которая служит базой для подготовки оригинальных таиландских блюд.
Для тех, кто впервые попадает в Таиланд, город Паттайя – это идеальное место для первого знакомства со страной. Паттайя является самым популярным курортом. Так как многие интересные места для посещения находятся достаточно близко, все экскурсии будут не долгими. А для любителей более длительных путешествий специально разработаны туры от 2 до 3 дней, транспорт – микроавтобусы.
В пригородной части расположены крокодиловые, тигровые, слоновые фермы, на них все время проводятся великолепные дневные шоу с участием животных и гостей. Так же есть и океанариум. Обязательно стоит посетить великолепный ботанический сад мадам Нонг Нуч, тут находится самый восхитительный в Юго-Восточной Азии парк орхидей. А в самом городе расположен парк миниатюрных скульптур и достопримечательностей Таиланда и Европы, который называется Мини Сиам.
– Девочки, это же прямо для нас! – воскликнула Вика, откладывая буклет. – Давайте туда рванем?
– Это же тропики, климат непривычный, смена часовых поясов, – как-то без энтузиазма сказала Полина.
– Ну и что, смотри как здесь красиво, – Вика подсунула ей под нос яркий буклет. – И еще, – ее палец заскользил по строчкам, – тут написано: «Паттайя – это город свободной любви, секс-туризма и всего, что с этим связанно. Множество ночных баров и клубов не дадут вам заскучать ни на минуту». Видишь? Это же то, что нам нужно, чтобы взбодриться! – Вика оглядела всех присутствующих торжествующим взглядом.
– А мне нравится, – вдруг оживилась молчавшая до этого Катя, – я хочу свободной любви, клубы и ночную жизнь.
– Вооот! – довольно протянула Вика, отпивая свой латте. – А нас, Полиночка, таких, которые за Паттайю, – большинство. Так что решено, летим туда.
– Да, девочки, вы правы, конечно, – ответила Полина. – Просто мне кажется, у меня нет ни на что сил. Нет сил на новую жизнь!
– Не говори ерунды, – почти хором сказали Вика и Катя, – в самолет мы уж как-нибудь тебя загрузим, а уж как долетим, вот увидишь, все изменится! Там тосковать по старой жизни ты точно не будешь!
– Я не против, давайте только побыстрее, пока я совсем не передумала, – улыбнулась Катя.
– Я куплю билеты и путевки на ближайший рейс сегодня же и сейчас же, – сказала, поднимаясь со стула, Вика и, поцеловав подруг, выбежала из кафе.
– Да, кажется, Вика больше всех хочет избавиться от прошлого, – задумчиво произнесла Катя. – Денис, похоже, совсем ее достал.
– А тебя саму все не достало разве? – спросила у подруги Полина. – Мне тоже все надоело. И я на самом деле с большой радостью брошу все и уеду подальше. И вообще, кто знает, может быть, после этой поездки все изменится?..
– Я тоже хочу отправиться в наше женское путешествие, – улыбнувшись, ответила Катя. – Знаешь, я думаю, и вправду мы сможем забыть там обо всем на свете. Это же целый мир, в котором мы никогда не были. Нас там никто не знает, и мы никого не знаем, а значит, будем делать что захотим! И никто и ничто не будет нам ставить рамки. Вообще я возлагаю большие надежды на это путешествие и думаю, нас ждет куча перемен…
Катя не успела закончить фразу – ее прервал зазвонивший мобильный.
– Алло, – сказала Катя в телефон. – Как? Уже? Так быстро? Викуся, ну ты даешь! – и, уже обращаясь к Полине, сказала: Вика купила путевки и билеты на завтра! Викуся, – сказала Катя в мобильный, – во сколько нужно быть в аэропорту? В 12 дня? Хорошо, мы будем! Пока.
– Она купила уже путевки?! – удивилась Полина, когда Катя повесила трубку.
– Да, те, которые мы сегодня смотрели в туристическом агентстве.
– По-моему нам тогда пора начинать собираться! – весело сказала Полина. – Идем?
– Идем!
И девушки, расплатившись, отправились паковать вещи в предвкушении новой жизни и приключений, которые ждали их в Паттайе… городе греха и соблазна…
Глава 2
Первые дни в Таиланде
Самый популярный курорт в Таиланде – город Паттайя – расположен в полутора сотнях километров от Бангкока. Солнце, океан, пальмы, золотой песок близлежащих коралловых островов, безудержное веселье ночного города – все это круглый год. Подруги ехали в Таиланд, потому что там уже побывали многие их знакомые. И остались очень довольны отдыхом.
Когда девушки брали путевки, то попросили, чтоб их поселили в отель, где было бы побольше русских, они надеялись завязать знакомство с какими-нибудь симпатичными парнями, и не проводить отпуск в чисто женской компании. Им сразу предложили пятизвездочный отель Hilton Pattaya. Сам отель располагался на вершине пляжного комплекса с шикарным панорамным видом на пляж города. В отеле было несколько бассейнов, тренажерный зал, рестораны и магазины, и русских, как сказали девушкам, там хватало. Район в Паттайе где находился отель, так и называли – «русская деревня», из-за большого количества русских на квадратный метр. Там и реклама русская, и названия, и даже меню.
Приехав в Паттайю, подруги первым делом выхватили из чемоданов купальники и бросились к морю. После российской пасмурной погоды так приятно осознавать, что мы обманули природу, и за несколько часов оказались практически в другом измерении. Тропики, белый песок и теплое море. Первые дни прошли в состоянии эйфории от новых впечатлений. Жаркое солнце, вкуснейшие невиданные фрукты, многочасовые экскурсии, белый песок островов, тайский массаж…
От такого марафона non-stop адреналин зашкаливал, и в один прекрасный момент мы выбросили белый флаг. Захотелось просто собирать ракушки на пляже и сидеть до полуночи в прибрежном кафе. Потягивать, не спеша, вино или прохладный коктейль. Смотреть на огоньки рыбацких лодок, на играющие в воде блики заходящего солнца. Слушать волшебную мелодию прибоя…
И вот утром девушки впервые игнорируют экскурсионный автобус. У подруг самостоятельный выход в город. Английский – на троих, кое-как, конечно. Но девушки не переживают. Карта города – с собой, и даже «ломаный» язык, не только до Киева, но и по всей Паттайе проведет…
Прогуляв целый день, под вечер, уставшие, подруги возвратились в отель и не смолкали за ужином. Сколько впечатлений и открытий! Аромат и вкус тайских блюд в неспешной обстановке стал более приятным. Буддийские храмы сверкали изящными изгибами крыш и взывали к радостному созерцанию. Пока девушки впитывали живые картинки Паттайи, то заметили, как местные жители разительно отличаются от туристов – соотечественников. Одни – загоревшие и спокойные, вторые – краснокожие и шумные. Боже, и туристов видно невооруженным глазом! Наверное, и девушки также выглядели со стороны. Особенно впечатлял гардероб соотечественников! Он делился на два вида.
Первый – домашний. Это гардероб, в котором наши туристы прибывают на отдых, – шлепанцы-сланцы, шорты, футболки. Цветовой и модельный ряд этих вещей, бесспорно, определяют сами владельцы, и вот что получается. Серо-бежевые оттенки с редкими цветными вкраплениями. Скучнейший видок.
Второй вид – это уже какая-то модная тенденция, известная под названием «дешево и весело». Разноцветные майки, рубашки и сарафаны, восточные штаны-шаровары, яркие парео и квадратные платья в огромный рисунок. Этот местный hand-make или тайский ширпотреб, узнаваемый за версту, и именно россиянки скупают его партиями. Бойкая торговля идет в Паттайе повсюду – пляж, улица, крупный магазин. Так что, покупка таких нарядов не составляет проблем… Посмотрев на себя, девушки долго смеялись – их одежда соединила в себе оба этих вида и выглядела просто бешено. Отсмеявшись от души, подруги твердо решили больше не одеваться как туристы, дорвавшиеся до отдыха, а выбирать свой гардероб как можно более тщательно. Но потом поняли, что им просто не до этого!
* * *
Все знали, что Таиланд – это остров свободы. Но это неправда! Паттайя – вот это город свободы! Только там возможно все и даже больше! Атмосфера секса, плотской любви пронизывает воздух. Иногда сексуальное напряжение между людьми можно резать ножом. Страсть и гормоны находят выход в безумных танцах и отвязных вечеринках. Там пересекаются люди с разных континентов, проводят вместе несколько часов и расстаются навсегда. Потому что день – слишком велик, за один день можно прожить несколько жизней.
Жизнь дневная. Сначала девушкам было очень непривычно, но они быстро привыкли к нравам этой страны. Люди умудряются быть здесь одновременно импульсивными и вежливыми. Вся красота и страсть мира как будто сконцентрировались на нашем пляже. Это невероятное чувство безграничной свободы и дикого восторга, когда купаешься в море! Тебе ничто не мешает! Ты объединяешься с природой! Ты идеальна, и окружающие мужские взгляды подтверждают это!
Ночная жизнь. Паттайя словно оживает ночью. Улицы преображаются, люди одеваются в невероятные костюмы, накладывают сумасшедший макияж. Во всех киосках, магазинах, заправках – везде – продаются билеты на вечеринки в клубы. Выбор непростой, куда пойти – в этот клуб, или в другой? В каждом своя неповторимая атмосфера!
В первую ночь подруги пошли на пенную эротическую вечеринку. Толпы разгоряченных людей, девушки, танцующие в бикини. Сплошной позитив! Кульминацией ночи перед самым запуском пены стало выступление какого-то мега-популярного танцора Рокко и его девочек. Посреди клуба на возвышении была организована огромная красная бархатная кровать, на которой и веселились девушки. Как всегда, черненькая и беленькая! Чего он с ними только не вытворял! Нет, нет, сам он был одет, это уже давно не его уровень. Рокко открывал шампанское и запускал струю прямо на них, обливая с ног до головы, крутил и вертел их как хотел. Девочки, признаться, тоже были хороши! Они обмазывали друг друга сливками и слизывали их. Потом кормили мужчин, стоявших у сцены, тортом с рук. В итоге они начали кидать торт в публику!
Протиснувшись к бару, Вика, Полина и Катя заявили, что тоже хотят шампанское в бутылках! Но оно было только в бокалах. Пока шла подготовка к запуску пены, массы людей двинулись на пенный танцпол, девушки же поднялись повыше, чтобы удобнее было наблюдать. Прорвавшись в вип-зону, подруги пристроились у перил.
Тут их окликнула компания, отдыхающая за столиками, и пригласила вместе выпить! Это были отличные ребята из Амстердама. Они приняли подруг почему-то за англичанок. Остаток вечеринки девушки провели с ними.
Утром, вывалившись из клуба, подруги хотели поехать в отель на диско-басе, курсирующем между основными клубами. Но Рэйчел и Макс – так звали их новых знакомых – предложили подвезти подруг. Макс был за рулем.
– Макс, ты водишь? Ты же пьян? Ты не боишься, что тебя оштрафуют? – поинтересовалась Полина.
– В Паттайе не штрафуют, иначе сюда бы никто не ездил! – бросил он.
Рейч спросила, где девушки живут и предложила:
– Давайте поедем к нам, мы живем на вилле, у нас есть бассейн, продолжим пати? Не хочется расставаться с вами!
– Хорошо! Но тогда купим по дороге шампанское! – согласились Полина, Вика и Катя.
Макс рулил примерно как Октав в фильме «99 франков», поэтому все были счастливы, что наконец-то добрались!
Рейчел скинула туфли, схватила девушек за руки и потащила к бассейну. По пути она сняла с себя всю одежду и прыгнула в воду, в чем мать родила. Она была высокая, стройная, с длинными кудрявыми волосами.
– Давай! Прыгай ко мне!
Девушки, недолго думая, стянули с себя одежду, оставив лишь белье, и прыгнули к ней.
– Эй, девочки! Кто хотел шампанское? Подруги выползли из воды. Макс кинул им халаты, утром было еще прохладно. Они смеялись, пили шампанское и болтали о Тае и впечатлениях. Солнце уже поднялось, а вечеринка все еще продолжалась. Вот он настоящий Таиланд! Приключения начинаются!
Глава 3
Купание в водопаде Эраван
Многие, приезжая на этот курорт, стремятся непременно посетить водопад в Паттайе, расположенный на территории Национального парка Эраван, что в провинции Канчанабури.
Девушки, разумеется, не стали исключением и тоже отправились на экскурсию к этому водопаду. Хотя от их отеля он находился и не очень близко, подруги все равно решили ехать.
Гид в автобусе, в котором они ехали, рассказал, что, прежде всего, туристов привозят сюда для любования именно водопадом с одноименным названием Эраван, хотя территория Национального парка огромна – 550 квадратных километров – и водопад здесь – не единственная, хоть, пожалуй, и впечатляющая, достопримечательность. Тут есть и карстовые пещеры с наскальной живописью, и дамба, и живописный берег реки Квай, и другие водопады, кроме главного гиганта. Примечательно, что парк был назван в честь водопада, а не наоборот. Сам же водопад получил свое имя из-за сходства его седьмого, последнего каскада с легендарным белым слоном Эраван, пришедшим из индуизма.
Сам герой парка являет собой поярусный семикаскадный (или семиуровневый) водопад, высотой 831 метр, протяженностью 1700 метров.
Девушки как завороженные слушали гида и мечтали уже поскорее увидеть все эти чудеса природы! К тому же несколько часов на автобусе все же были очень утомительны.
Но вот, наконец, подруги оказались на территории парка, сперва им на глаза попались лавки торговцев, здесь можно было и отобедать, и прикупить воды на подъем, и даже съесть ледяное мороженое.
Подружки сразу же купили воду и еду, но оказалось, что дальше первого уровня водопада к ней не пускают, таковы правила парка. Пропустят только с бутылкой питьевой воды, при условии, что девушки оставят залог, который вернут, если на обратном пути они предъявят пустую бутылку. Девушки, конечно, удивились: вот это правила! Сделано это было для того, чтобы нерадивые туристы не разбрасывали по кустам заповедника мусор. И этот «пропускной пункт» находится как раз на тропе ко второму уровню Эравана, мимо никак нельзя пройти.
– Вот если бы у нас такие контрольные пункты стояли в парках, как бы чисто там было, – заметила Полина.
Но рассуждать было некогда – подкрепились и вперед – на штурм Эравана! Девушки взяли в парке в аренду велосипеды, однако в путешествии по каскадам велик оказался не помощником, хоть сперва вверх и вела узкая прямая асфальтовая дорожка, по которой так и хотелось прокатиться, но вскоре пейзаж сменится лесными тропками, а дальше первого уровня дорога повела их совсем круто вверх. Тут уж было не до велосипеда. Дорожка, а затем и тропинка, вывели девушек к речушке посреди красивейшего тропического леса, где у деревьев потрясающие корневища, всюду лианы и… дикие макаки. О, эти зверюшки в Таиланде встречаются повсеместно, и подруги даже успели к ним привыкнуть, но в отличие от «продвинутых» туристов, которые знают, что зевать рядом с этими хитрюгами нельзя ни в коем случае, девушки абсолютно не ждали подвоха от милых обезьянок. Но макаки очень неожиданно и шустро выхватили из рук все, что плохо держалось. Особенно они охотились на пищу и воду. И, между прочим, открывать бутылки и пачки чипсов у них получается очень ловко, и они точно знают, какой пакетик с едой, а какой – нет. А в отдельных случаях могут польститься и на солнечные очки, и на вещи. Девушки этого не знали, потому вода была у них наглым образом украдена. И оказалось, что эти звери не слишком вежливы, бессовестно кусаются и дерутся. Но от макак девушкам было не скрыться ни на одном из уровней, на первом уровне их было, вроде бы, больше, бегали вокруг, суетились, однако и выше по тропам их было не меньше. Они просто стали вести себя чуть тише и сидели преимущественно на деревьях. Такая природа Таиланда – ничего не поделаешь – тропики.
Как же тут красиво! На пути к первому каскаду вдоль реки девушки успели полюбоваться мелкими водопадиками и лазурной водой реки, в которой резвились стайки рыб. Но первый уровень Эравана был еще дальше, и гид сказал, что выглядеть он будет в разы прекрасней. На первом уровне было больше всего народу, потому что тут можно и искупаться – бассейн тут довольно-таки обширный, – и устроить пикник на природе, и постоять под водами водопада, и сделать красивые памятные фотографии «внутри» водопада, и устроить «рыбий массаж».
Ох уж этот модный рыбий массаж или Fish SPA, который частенько предлагают в массажных салонах и торговых центрах Паттайи за деньги, тут можно подарить себе его совершенно бесплатно! Девушки об этом читали только в интернете. Но гид объяснил им, что же это такое. Так называемые рыбки-доктора проживают на всех семи уровнях водопада, питаются они отмершими кусочками кожи, в общем, чистят и обновляют наше тело. Девушкам, если честно, это мероприятие не очень понравилось. Ощущения от такой процедуры, – особенно первые 5 минут, – крайне неприятные. Вернее, необычные. Рыбки окружили туристок плотным кольцом и начали покусывать, стоило им только ступить в воду, и чувства от этого явно были не возвышенные. И щекотно, и покалывает, и жутковато… Будто напильниками по тебе скребут…
Поэтому девушки оставили это развлечение для других и решили поплавать. Они резвились, абсолютно забыв обо всем на свете. Погружая свои разгоряченные жарким днем тела в прохладную воду водопада, подруги брызгали водой друг на друга, смеялись и дурачились.
– Полина, смотри, как тебя съедает взглядом тот турок, – сказала, подплывая Катя.
Полина обернулась, – и правда, – красивый парень с загорелой кожей и темными, как горький шоколад, глазами как завороженный смотрел на нее. Она улыбнулась и пошла в его сторону. Вика и Катя захихикали, видя, как она выходит из воды, и капли стекают по ее коже, а турок, кажется, просто готов выпрыгнуть из шорт.
– Я бы поиграла с его зверем между ног… – задумчиво произнесла Вика.
– Да, есть в этих восточных мужчинах какой-то дикий секс, – ответила Катя.
Обе девушки, кажется, уже представили себе, как бы это могло выглядеть. У каждой из них внутри проснулось нечто первобытное, ненасытное и жадное. Каждой из них явно бы хотелось, чтобы это желание распалялось все больше и больше. Девушки и не подозревали о том, что думают об одном и том же, и им всем хотелось бы перестать различать реальность и полностью погрузится в эротические фантазии, в которых поцелуй турка был бы требовательным и страстным. Девушки даже бессознательно обе сделали даже шаг в сторону турка, который мило болтал с Полиной, сидя на небольшом каменном выступе. Они сделали этот шаг, потому что им подсознательно захотелось стать еще ближе к нему, и почувствовать, как он прижал бы их к себе еще теснее. Чтобы его дыхание щекотало кожу, и – он одними губами оттягивал мочку уха и тут же отпускал ее. А дальше его губы медленно стали бы опускаться ниже…
Катя так завелась от этой фантазии что, не сдержавшись, издала тихий сладкий стон…
Вика вынырнула из своих фантазий и посмотрела на Катю – та стояла вся раскрасневшаяся от собственных мыслей и желаний.
– Да, ну и впечатлительная же ты, – тихо засмеявшись, сказала Вика.
Катя ничего ей не ответила – только еще больше покраснела.
Накупавшись вдоволь, подруги отправились дальше, и вот, наконец-то, показался первый уровень Эравана, который носит название Лай Кун Рунг (Lai Kuen Rung), кстати «имена» есть у всех семи каскадов. От него тропинка провела их мимо пункта, где девушек проверили на наличие еды и питья, и они пошли прямиком ко второму каскаду под названием Ванг Мача (Wang Macha), он расположен примерно в 250 м от первого. Подъем до второго и третьего уровней не отнял много сил, расстояния переходов – небольшие, и дорога не шла круто вверх. Но, дорога от первого и до седьмого уровня была очень таинственной и представляла собой узкую лесную тропу, а в некоторых местах, где крутые подъемы, были даже построены лестницы, дорога часто пересекалась с ручьями, через которые были сделаны мостики, однако других признаков цивилизации девушки тут не встретили. Вокруг были только джунгли, природа, деревья, – таинственно и немного страшно!
Третий каскад носит название Фа Нам Ток (Pha Nam Tok), и являет собой, пожалуй, самый большой бассейн на Эраване. И выглядит этот уровень весьма впечатляюще – огромный бассейн, в который падает вода с высоты примерно 10 метров, обрамленный деревьями-гигантами, а в его водах плещутся стаи все тех же уже знакомых рыбок – такая красота не может оставить равнодушным никого.
Но туристы, полюбовавшись красотами этого места, направляются дальше, к четвертому уровню под названием Оке Нанг Пфе Су (Oke Nang Phee Sue). Подъем тут немного сложнее, чем были раньше, тропинка – гораздо круче. Отсюда открывался чудесный вид на высокие холмы, покрытые зеленой растительностью и простирающиеся на много километров вперед.
Налюбовавшись вдоволь видами и немного передохнув, девушки пошли дальше, к четвертому уровню. Он был удивительный! Вода тут стекала с двух больших округлых валунов, очень скользких, и бассейн был тут не такой большой, как на третьем каскаде, зато можно было весело скатиться с водопада! Прямо как с горки в аквапарке, только веселее, – ведь это природа, и самый настоящий водопад, а не какая-то там пластиковая труба.
Далее следовали подъемы к пятому и шестому уровням – они были круче и тяжелее всех предыдущих, пятый уровень Буэ Маи Лонг (Bue Mai Long) представлял собой небольшой бассейн с красивым ступенчатым водопадом из белого камня. Шестой уровень Донг Прук Са (Dong Pruk Sa) – тоже небольшой, как и пятый. Бассейн маленький, но глубокий, вода красиво падает с округлой известняковой горки.
Здесь подруги еще раз искупались и вдруг почувствовали, что немного утомились из-за большого количества спусков и подъемов. Катя стала ныть, что она устала и хочет в отель, но подруги уговорили ее продолжить путешествие. Осталось совсем немножко, нужно потерпеть. В конце концов, когда она увидит еще раз всю эту красоту?!
И девушки направились дальше к своей конечной цели – к седьмому уровню под названием Пху Пха Эраван (Phu Pha Erawan). Пожалуй, тропинка к седьмому уровню была самая сложная, пришлось и ноги промочить, прошагав по ручью, и подняться по крутой лестнице, но это того стоило! Бассейн на седьмом каскаде – не такой большой, как на третьем, зато какой вокруг вид – просто загляденье! Быстрый поток стекает по белой округлой скале в изумрудные воды бассейна, выше потока – только горы. Ощущение – словно стоишь в ущелье, а вокруг только природа и вода, бесконечная вода изумрудного цвета. Вот он, каскад, в честь которого был назван водопад, да и сам парк, просто невероятно прекрасный!
– Столько впечатлений за день! – сказала Катя подругам, глядя на шикарный вид.
– Да уж! Давайте пошевеливайтесь, пора идти вниз, и может, перекусим что-нибудь в этих милых кафешках? – спросила Полина.
Все дружно согласились с ней, что нужно обязательно подкрепиться. И поторопится вниз солнце уже начало заходить.
Уже оказавшись в номере, подруги еще целый вечер делились впечатлениями от поездки.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.