Текст книги "Привидения Пандоры Пиквик"
Автор книги: Кристина Вольфф
Жанр: Городское фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: +12
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 2 (всего у книги 13 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]
Бум, послышалось вдруг. Сразу вскоре после этого последовал следующий удар. И доносились эти звуки, судя по всему, именно из магазина, а не с улицы. Точно такие же стуки, как и прошлой ночью. Фанни зажгла лампу на прикроватном столике и глубоко вдохнула, пытаясь успокоиться, после чего встала с кровати и надела джинсы, свитер и кеды.
Ей было страшно, но вместе с этим ей хотелось наконец выяснить, что здесь творится. Тётя, по-видимому, предпочла бы и дальше рассказывать ей сказки, значит, оставалось только одно – взять инициативу в свои руки.
Фанни взяла телефон и выскользнула из комнаты. В коридоре она заглянула к Харриет – дверь в тётушкину спальню была чуть приоткрыта. Там было темно, однако Фанни уловила её ровное похрапывание.
Ба-бах, раздалось снизу, но Харриет не проснулась. Спала она, похоже, очень крепко, чему можно было только позавидовать. Фанни протянула руку и как можно тише сняла с крючка связку ключей. Затем на цыпочках прокралась на кухню и огляделась в поисках подходящего оружия – на всякий случай. Большие ножи для этого дела не подходили. Если не повезёт, она упадёт с лестницы, напорется на лезвие и совершит невольное харакири. Нет, категорически не годится! Лучше уж деревянный молоток для приготовления отбивных!
Вооружившись, Фанни спустилась по наружной лестнице в магазин. Сердце так и трепетало. Перед витриной она ненадолго остановилась. На Портобелло-Роуд было тихо и безлюдно, что неудивительно: ведь была ночь, да ещё и середина недели. Только в пабе мистера Гленна, что располагался за несколько домов от их антикварной лавки, ещё горел свет. А вот в магазине тётушки было темно, как в медвежьей берлоге.
Бум, послышалось снова. Однако уже не так громко, как у Фанни в спальне.
Девочка дрожала от страха, но всё же открыла дверь магазина, включила на телефоне фонарик и осветила тёмный торговый зал. Ничего необычного в глаза не бросалось.
– Эй? – негромко позвала Фанни. Она подождала некоторое время, но никакой реакции не последовало. Может быть, это просто какое-то животное шуршит? Лиса или енот? Но откуда им взяться в центре Лондона? А если это действительно животное, почему Харриет не сказала этого прямо?
Фанни толкнула дверь. Её план (не слишком сложный) состоял в следующем: добраться до выключателя, который располагался на другом конце комнаты, резко включить свет и установить, кто или что так шумит. Однако пока она не добралась до выключателя, единственным источником света был фонарик на мобильном. Повыше подняв деревянный молоток, она осторожно шагнула в магазин.
В свете фонарика она видела альбомы с марками, золотую статуэтку ангела, льняную подушку с вышитым на ней мопсом… И тут на неё уставился огромный чёрный глаз! У Фанни даже дыхание перехватило от ужаса, но она быстро сообразила, что это всего лишь стеклянный глаз чучела селезня, которое стояло на верхней полке. Харриет купила его два дня назад.
– Давай, Фанни Джонс, соберись, – шёпотом приказала себе девочка и решительно двинулась к выключателю.
Ночью антикварная лавка «Пандора» выглядела не такой впечатляющей и захватывающей, как днём. Сейчас даже запахи казались другими. Пахло какой-то сыростью, и к этому запаху примешивался ещё и аромат завядших фиалок, которые Харриет до сих пор не убрала.
Фанни медленно переступила с ноги на ногу.
– Э-эй? – снова позвала она. И снова никакого ответа. Фанни почти дотянулась до выключателя. Ей почти удалось осуществить свой план.
Ба-бах, прогремело прямо перед ней, да так громко, что Фанни машинально зажала уши ладонями. Телефон, естественно, выпал у неё из рук, и естественно, фонариком вниз, так что она оказалась в полной темноте. Фанни наклонилась и попыталась наощупь найти смартфон. В этот же миг она краем глаза заметила, как на неё движется что-то светящееся, и в панике вскочила снова на ноги. Сначала казалось, что это просто яркий свет, такое белое сияющее облачко, которое постепенно увеличивалось. Но затем вдруг в этой пелене проявились два огромных красных глаза, а под ними раскрылась широкая пасть с множеством длинных острых зубов. Фанни хотела закричать, но из горла вырвался только жалкий слабый хрип.
Она бросилась бежать.
В панике девочка не сразу поняла, что свернула не туда, и теперь не приближалась к выходу, а только больше отдалялась от него. В висках отчаянно стучало.
Фанни оказалась в ловушке!
Но выбирать не приходилось, и она продолжала бежать в темноту. Добравшись до винтовой лестницы, девочка бросилась наверх, в третий торговый зал.
Что это вообще было?
Оказавшись наверху, Фанни прижалась к стене. Она не слышала ничего, кроме собственного хриплого дыхания. Достаточно долго было тихо, а потом в проёме винтовой лестницы мелькнуло слабое свечение, которое постепенно становилось всё ярче и ярче. Загадочный преследователь поднимался по лестнице! У Фанни внутри всё сжалось.
Знала ли Харриет, что творилось у неё в магазине по ночам? Неужели из-за этого она вела себя так странно?
Фанни не на шутку разозлилась. И на Харриет, и на саму себя. Надо же было додуматься – спускаться сюда одной!
Затаив дыхание, Фанни прокралась к старому шкафу. Какое-никакое, но всё же укрытие. Из своего убежища она наблюдала, как свечение, идущее снизу, становилось всё ярче, и судорожно сжала в руках молоток. Она ожидала внезапной атаки, другого выхода не было. Как только монстр поднимется сюда, Фанни выскочит из своего укрытия, ударит его молотком и сбежит вниз по лестнице, а потом выскочит из магазина.
Она отчаянно надеялась, что её план сработает!
Фанни вдохнула поглубже, стараясь не думать об огромной пасти с острыми зубами. Всё её тело напряглось. Она ничего не слышала, только видела, что бледное свечение постепенно становится ярче. Осторожно выглянула из-за шкафа. Вот светящееся облако скользнуло по лестничной площадке. Сердце Фанни пропустило удар, и она решилась. Выскочив из своего укрытия, девочка набросилась на загадочное существо. Но молоток прошёл сквозь пустоту. Там никого не было! Никого и ничего! Только таинственное яркое мерцание.
Фанни замерла на месте от страха и негодования. Затем побежала вниз по винтовой лестнице.
Глава 3
Фанни пыталась добраться до выхода сквозь кромешную темноту. Несколько раз она натыкалась на мебель, ударяясь коленками и локтями, но скорости всё равно не сбавляла и наконец достигла двери. Выскочив на улицу, она тут же помчалась вверх по лестнице обратно в квартиру Харриет. Дрожащими руками Фанни попыталась вставить ключ в замочную скважину. С четвёртой попытки ей это удалось. Она помчалась вперёд по коридору и остановилась только тогда, когда больно ударилась о кровать Харриет.
– Ай! – прохрипела Фанни и потрясла тётю за плечо. Харриет вздрогнула и проснулась. Сначала она не понимала, что случилось. Фанни издавала отдельные звуки и жадно ловила ртом воздух. Тогда Харриет накинула халат и повела перепуганную племянницу на кухню. По дороге тётя успокаивающе гладила Фанни по руке, а на кухне усадила её на стул, а сама села напротив. Затем Харриет произнесла:
– Так, а теперь давай-ка спокойнее и с самого начала, детка. Что стряслось?
Когда Фанни, запинаясь, рассказала, что с ней случилось в магазине, Харриет, как ни странно, совсем не казалась шокированной. Она даже расслабилась и прижала руку к груди, словно с сердца у неё свалился огромный камень.
– Счастье-то какое! – воскликнула она. – А я уж подумала, что с твоими родителями что-то случилось…
Фанни непонимающе уставилась на тётю. Когда Харриет сообразила, что её реакция на столкновение племянницы с монстром была более чем неуместной, она смущённо покраснела и быстро поднялась, чтобы наполнить водой чайник. При этом она слегка дрожала. Фанни чувствовала, что тётя всячески старается не смотреть ей в глаза, и означать это могло только одно: она знала, что это был за монстр!
– Харриет, ты должна немедленно мне всё объяснить! Что происходит у тебя в магазине? – напряжённо спросила Фанни.
Тётушка колебалась, снова села за стол, но по-прежнему старательно отводила взгляд, уставившись в столешницу.
– Я не могу тебе этого сказать. Я клятвенно пообещала твоей маме, что буду молчать, – наконец сказала она. Однако по её тону Фанни понимала, что Харриет и самой очень хочется поделиться с ней своим секретом. Ну ничего. Она сможет её разговорить, много времени это занять не должно.
– Значит, ваша последняя ссора, перед её отъездом… Это всё из-за того монстра?
– Да, только… Это на самом деле никакой не монстр.
Фанни возмущённо фыркнула.
– Я же его только что видела, тётя Харриет. У него были красные светящиеся глаза и пасть, полная клыков. Да меня эта штука чуть не убила!
Харриет нахмурилась.
– Вздор, никакой это не монстр! – заявила она. – Должно быть, это всё Оливия. Негодница. Она, видно, для смеха решила тебя напугать.
– Что за Оливия?
– Слушай, Фанни, – Харриет тяжело вздохнула. – Я сейчас тебе кое-что расскажу о том, что происходит в магазине, но сделаю это только потому, что ты всё равно не отстанешь. И пообещай, пожалуйста, что ты ни при каких обстоятельствах не расскажешь об этом маме. Хорошо? Иначе она меня не простит.
Фанни положила руку на сердце.
– Даю слово, – клятвенно пообещала она.
– Хорошо, – Харриет прокашлялась. – Дело вот в чём: в нашей антикварной лавке… нет, сформулирую иначе… Антикварная лавка «Пандора» – это… это не просто магазин старых вещиц, здесь ещё… – она опять запнулась и перевела дыхание. – Это своего рода агентство для призраков.
Сейчас она лучезарно улыбалась, явно очень довольная, что наконец поделилась своим самым большим секретом, и выдохнула с облегчением.
– Это единственное агентство для призраков в Англии, – растерянно пролепетала она, когда Фанни так ничего ей и не ответила. – Во всей Англии, понимаешь? Фанни? Ну не молчи же, скажи что-нибудь!
– Но призраков не существует, – пробормотала Фанни первое и, пожалуй, единственное, что пришло ей в голову. Она чувствовала себя очень неловко.
– Конечно, они существуют, – возразила Харриет. – И с одним из них ты уже познакомилась.
Фанни всё ещё била дрожь от пережитых событий. Она пригладила волосы. Что всё это значило? Ей это снится? В голове не укладывалось, что это всё правда.
– Твоя бабушка Пандора Пиквик основала это агентство, – продолжала рассказ Харриет. – Как раз когда антикварная лавка перешла к ней от её отца. А теперь вот я продолжаю её дело, – добавила она, как будто так стало гораздо понятнее.
– А зачем призракам вообще нужно агентство? – спросила Фанни. Было и так очень странно осознавать, что привидения действительно существуют. А тут у них ещё и агентство, оказывается, есть… И куда они потом, после этого агентства?
– Ну, как зачем, – спокойно сказала Харриет. Она снова поднялась со своего стула и поставила чайник на плиту. – Как ты, наверное, знаешь, призраки больше всего любят оставаться в старых замках или больших особняках. Им нужно больше пространства. Современная трёхкомнатная квартира им бы не подошла, – она достала с полки две фиолетовые чашки и поставила одну из них на стол перед Фанни. – Но за последние пятьдесят лет многие старые замки были проданы. У простых людей не так много денег на эти огромные коробки. Ну, а новые владельцы – это чаще всего банкиры или поп-звёзды или ещё какие-нибудь неприлично богатые люди. Они обычно не чтут старых традиций и призраков у себя в домах видеть не хотят. Поэтому они просто выставляют их за дверь.
– Призрака – за дверь? Так разве бывает?
– Да. Есть много способов, как избавиться от привидений, – сказала Харриет, размахивая в воздухе чайным пакетиком. – Например, они совершенно не выносят запаха кориандра. Или можно выманить их на улицу, а потом насыпать соли вокруг дома. Через солевой барьер призраки переступить уже не могут. Или на худой конец можно изгнать привидение, исполнив определённый обряд. Возможностей, как я уже говорила, уйма.
– И получается, все призраки, которых выгнали из старых замков, они все приходят к тебе?
– Не все, конечно же. Но очень многие, – в голосе Харриет слышались нотки гордости. – Они все ищут новый дом. И я помогаю им его найти, – тётушка поставила на стол перед Фанни серебряную вазочку с печеньем, и девочка тут же схватила то, где было больше всего шоколада. Шоколад всегда успокаивал нервы, а ей сейчас как раз это и было нужно.
– Всё ещё трудно в это поверить… Хотя я своими глазами видела призрака у тебя в магазине… – пробормотала она.
Харриет энергично закивала.
– Я могу представить твоё смятение. Будто весь мир переворачивается с ног на голову, да? – она тоже взяла себе печенье, и тут её лицо просветлело. – Слушай, у меня идея! Давай я прямо сейчас познакомлю тебя с ребятами. И ты увидишь, что призраки совсем не страшные, а очень даже славные.
– Ну, не знаю, – нерешительно проговорила Фанни. Перед её глазами всё ещё стояли огромные клыки, и как-то не очень верилось, что их обладатель был славным…
– Ой да ладно тебе, пойдём! Тебе абсолютно нечего бояться, – настаивала Харриет, но тут её взгляд упал на кухонные часы, и она разочарованно вздохнула. – Ох, нет, уже второй час…
– И что? – удивилась Фанни.
– Час призраков окончен, – ответила Харриет. При этом выражение лица у неё было такое, словно она искренне не понимала, почему этого не понимает Фанни.
– И что бывает после часа призраков?
– Ничего. После этого их уже увидеть невозможно.
– То есть, увидеть их можно только в определённое время? – Фанни сама удивлялась, как медленно она соображает.
– Да, к сожалению, – ответила Харриет. – Но есть люди, которые вообще не видят привидений, даже в час призраков. Например, твоя мама. А некоторые могут их только слышать или чувствовать их присутствие. Но я их вижу, с этим проблем нет. Как и твоя бабушка Пандора. Так что ты, само собой, тоже сможешь их увидеть.
– Само собой? – переспросила Фанни. Она от такой перспективы была совсем не в восторге.
Харриет приложила к губам палец.
– Хм… ну да… на самом деле я точно этого не знаю. Но мне кажется, что ты всё-таки сможешь.
Фанни же так не считала. Почему она должна видеть призраков? И почему тётя была в этом так уверена? Однако у неё был ещё более интересный вопрос.
– А почему мама не хотела, чтобы ты рассказывала мне об агентстве?
Харриет нахмурилась.
– Это… это очень долгая история, – протянула она.
– Да куда нам теперь торопиться, – пожала плечами Фанни. Хотелось разобраться в этом до конца. Харриет откусила кусочек своего печенья и некоторое время молча жевала.
– Я думаю, что твоя мама всегда нам завидовала, потому что она не могла видеть призраков, – наконец проговорила она. – Ты же знаешь, после смерти нашего папы мы остались втроём: наша мама, Дженнифер и я. Мы с мамой могли общаться с призраками, а Дженни это злило, потому что она нам помогать не могла. Не знаю, почему ей не передался этот дар, но…
– Я, кажется, поняла, – медленно кивнула Фанни. – Мама боялась снова оказаться лишней, если бы выяснилось, что я тоже могу видеть призраков?
– Да, – проговорила Харриет. – Примерно по этой причине, – добавила она таким тоном, будто старалась тщательно взвешивать каждое слово. Наконец она подняла голову. – А теперь давай-ка ложиться спать, – энергично сказала она. – Завтра тебе нужно быть в форме. Нам ведь ещё идти на час призраков и разбираться с одной очень дерзкой призрачной дамой!
Следующий день был первым днём каникул. С этим Фанни очень повезло, потому что ей просто необходимо было выспаться. Утром она встала вялая и сонная и не могла сосредоточиться на чём-то более важном, чем коробка с пуговицами. Перебирая пуговицы, она снова и снова возвращалась к событиям прошлой ночи и обдумывала всё, что узнала. Фанни злилась на маму за то, что та заставила Харриет скрывать от неё факт существования призрачного агентства. Но при этом она прекрасно её понимала. Понимала, каково ей было расти в доме, полном призраков, но не иметь возможности увидеть ни одного из них.
Самой же Фанни до сих пор не хотелось, чтобы выяснилось, что она обладает даром видеть призраков. При одной мысли об этом у неё скручивало живот. Оставалось только надеяться, что тётя окажется права, и призраки на самом деле будут не страшными.
Чем дальше продвигался день, тем больше нервничала Фанни. При этом она не могла дождаться часа призраков. А вечер как назло тянулся очень долго.
Наконец за четверть часа до полуночи они с Харриет снова спустились в магазин. Нервы у Фанни были на пределе, но она старалась не подавать виду.
Харриет зажгла лампочку и вместе с Фанни устроилась на прилавке. Пляшущие по стенам тени сводили Фанни с ума.
– Может, лучше включить свет? – предложила она. Но Харриет покачала головой.
– При свете их будет не так хорошо видно.
Фанни снова вспомнила обнажённые клыки. Так ли сильно она хотела увидеть призраков? Она уже не была уверена и тревожно покусывала нижнюю губу.
– А их вообще сколько? – поинтересовалась девочка после паузы.
– Сколько призраков?
– Ну да.
– Так-так… Сейчас трое, – сказала Харриет. – Хотя одного можно не считать, – тут она умолкла, потом лицо её напряглось, и она вдруг закричала: – АЛЛИ, НЕ ОБИЖАЙСЯ, ТЫ ЖЕ ПОНИМАЕШЬ, О ЧЁМ Я ГОВОРЮ!
Фанни вздохнула с облегчением. Всего три призрака. Это было хорошо. Ей казалось, что их будет больше.
– А почему одного можно не считать?
– Потому что Алли в отличие от других это место никогда не покинет, – объяснила Харриет. – Он наш предок и живёт здесь в магазине уже очень давно. Сколько я себя помню…
– Только он твой предок, – поправила Фанни.
– Что?
– Ну, я же всё-таки…
– Пожалуйста, давай не будем об этом, – перебила её Харриет.
Фанни хотела что-то ответить, но в этот момент ей почудилось какое-то движение. Она повернула голову и тут же испуганно дёрнулась назад. Хотя то, что девочка увидела в нескольких метрах от себя, не было и вполовину таким страшным, как красноглазый монстр, которого она видела здесь прошлой ночью.
Это был мужчина, высокий и стройный, и весь светился, будто был сделан из горячего стекла. Он был одет в старое пальто, на поясе у него висела кобура для пистолета. Лохматые всклокоченные волосы доходили ему до плеч, а длинная борода была заплетена в несколько косичек.
– О, вот и вы. Привет, Джим! – радостно поздоровалась с призраком Харриет, и тут же тон её голоса стал официальным. – Позвольте представить вас друг другу: это Фанни Джонс. Фанни, это Джим Стивенсон. Один из призраков моего агентства.
Высокий мужчина вежливо поклонился. Фанни смотрела на него как заворожённая. Будто одновременно засияли сотни маленьких лампочек.
– Безмерно рад знакомству с тобой, – сказал призрак, широко улыбаясь, и Фанни улыбнулась ему в ответ. Джим Стивенсон ей нравился. У него были тонкие черты лица и добрые, но при этом очень грустные глаза.
– Алли, выходи к нам! – нарочно громко позвала Харриет. – Оливия, где ты?
При одном только упоминании имени Оливии Фанни поёжилась. Покосившись за плечо Джима Стивенсона, она заметила ещё одного призрака на старом рояле. Но это, конечно, была не Оливия, потому что это был мальчик – примерно того же возраста, что и Фанни. Лицо его было бледным, как луна. На нём были широкие брюки и старомодная рубашка с матросским воротником. Он исподлобья смотрел на Фанни.
– Алли! – нетерпеливо позвала Харриет. – Иди же сюда.
– Повторяю в последний раз: моё имя – Аластер, – мрачно сказал мальчик. – И незачем так орать. Я не глухой!
Харриет ничего не успела ответить, потому что именно в этот момент в воздухе раздался сильный треск, и над их головами пронеслось светящееся круглое облако. Оно, как ошалелая муха, заметалось по комнате, перелетая с одного предмета на другой, от стены к стене, и при каждом столкновении раздавалася оглушительный шум.
– Оливия! – рассерженно взревела тётя Фанни. – Ну-ка прекрати сейчас же!
Бим-бом-бум, раздалось в ответ. Фанни испуганно прижалась к кассовому прилавку.
– Оливия! – снова загремела Харриет. – Если не остановишься, я вычеркну тебя из картотеки агентства быстрее, чем ты успеешь сказать «Охотники за привидениями»!
Ба-бах, прогремело в ответ, и перед прилавком вдруг появилась шаровая молния. Светящийся шар закружился на месте, а потом из него выступила девочка-подросток, не имевшая ничего общего с тем вчерашним зверем. На ней были рваные расклешённые джинсы, короткие волосы торчали в разные стороны, а маленькие озорные глаза задорно поблёскивали.
– Не даёте вы мне повеселиться, миссис Пиквик, – пожаловалась Оливия. – Злая вы женщина.
– Хватит с тебя, достаточно уже повеселилась в последние дни, – парировала Харриет. – Между прочим, у нас договор заключён, не забыла?
Оливия хмыкнула.
– Конечно, нет. Но вы не можете запрещать полтергейсту шуметь. Это же противоестественно!
Харриет это явно разозлило, но она не стала продолжать спор.
– Теперь это уже неважно! – рявкнула она. – А вот о твоих фокусах с превращением в монстра мы ещё поговорим! Ты вела себя, как ребёнок. Чтобы больше этого не было, ты поняла меня? Ты так испортишь репутацию моего агентства, а мне этого не нужно, – она многозначительно посмотрела на Оливию.
– Ладушки-оладушки, миссис Пиквик, – покорно сказала Оливия и сделала вид, что отдаёт честь. – Могли бы и не читать мне нотаций по этому поводу. Мне уже вот этот тип весь мозг вынес, – она кивнула на Джима Стивенсона.
– Спасибо, Джим, – рассеянно проговорила Харриет, и тут её внимание снова привлёк мальчик-призрак на рояле. – Алли, сколько ещё тебя можно просить?
Но тот не шевельнулся. Тогда Харриет нарочно громко сказала, обращаясь к Фанни:
– Алли иногда любит покапризничать. Придётся к этому привыкнуть.
– И что с того! – едко бросил мальчик-призрак. – Может, я и бываю капризным, зато я хотя бы чужие конфеты не ворую!
Фанни ошеломлённо посмотрела на Харриет.
– У меня недостаток глюкозы в крови, ты же знаешь… – виновато пробормотала Харриет, не глядя Фанни в глаза.
Парнишка же тем временем оттолкнулся от рояля и, гордо расправив плечи, остановился рядом с Оливией.
– Аластер Блейк, пятый граф замка Блейков, – представился он. – А вон там, между прочим… – тут он указал тонким указательным пальцем на резной сундучок, – …хранится мой прах. Это мой сундучок. Поэтому я предпочёл бы, чтобы отныне и впредь его больше не трогали. Надеюсь на понимание.
Фанни так и замерла. Вот, значит, почему на сундуке так быстро снова скопилась пыль… Похоже, это было какое-то призрачное проклятье. И теперь ясно, почему Харриет ни за что не хотела его продавать. Во всём этом был смысл.
– Ах вон что… Да, я прошу прощения. Больше… больше этого не повторится, – пробормотала Фанни, потупив взгляд. Аластер ей категорически не нравился. С этими его огромными глазами и недовольно поджатыми губами он был похож на снежную сову, у которой никогда не бывает хорошего настроения. Хотя, в общем и целом, призраки казались Фанни довольно интересными созданиями.
Что ж, её в любом случае ждали захватывающие летние каникулы!
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?