Текст книги "Полночный пепел"
Автор книги: Лара Эдриан
Жанр: Любовное фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 1 (всего у книги 18 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]
Лара Эдриан
Полночный пепел
ASHES OF MIDNIGHT
by Lara Adrian
Copyright c 2009 by Lara Adrian, LLC
All rights reserved
The translation is published by arrangement with Dell Books, an imprint of
The Random House Publishing Group, a devision of Random House, Inc.
© Н. Гордеева, перевод, 2013
© ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2013
Издательство АЗБУКА®
Все права защищены. Никакая часть электронной версии этой книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме и какими бы то ни было средствами, включая размещение в сети Интернет и в корпоративных сетях, для частного и публичного использования без письменного разрешения владельца авторских прав.
Посвящается фениксу,
живущему в каждом из нас.
Сильному, прекрасному, несокрушимому
Глава первая
Германия, Берлин
Вампир не знал, что в темноте ночи притаилась его смерть.
Все его внимание было приковано к полуобнаженной рыжеволосой женщине, страстно льнувшей к нему. Вожделение и голод затуманили его разум. Он был не в состоянии заметить, когда ментальным импульсом открывал резные двери спальни Темной Гавани и вводил внутрь свою прерывисто дышавшую от возбуждения добычу, что они не одни. Женщина пошатывалась на высоких каблуках, а когда ее сильно качнуло в сторону, засмеялась и вытянула перед носом палец, чтобы восстановить равновесие.
– Ганс, я выпила слишком много шампанского, – заплетающимся языком произнесла женщина, на мгновение остановившись в темной комнате. – Голова кружится.
– Скоро все пройдет, – невнятно ответил немец, хотя не был пьян, как его ничего не подозревавшая случайная американская подруга. Говорить ему мешали вытянувшиеся клыки и слюна, наполнившая рот от предвкушения пиршества.
Вампир закрыл дверь и с осторожной грацией хищника приблизился к женщине. Казалось, женщина не замечала странных перемен в его облике, но все же он предпочитал держать голову опущенной, скрывая пылающие янтарным пламенем глаза, которые выдавали жажду крови. В спальне было темно, если не считать освещением его горевших огнем глаз и звезд, мерцавших за высокими окнами поместья Темной Гавани. Ганс был представителем Рода и не нуждался в освещении – он отлично видел в темноте.
Как и тот, кто пришел его уничтожить.
Затаившись в дальнем конце просторной спальни, убийца наблюдал, как вампир крепко сжал донора в объятиях и сразу же приступил к делу. Его клыки рефлекторно вытянулись, едва ноздри уловили острый запах крови из вскрытой вены женщины. Он тоже был голоден, голод мучил его больше, чем ему того хотелось, но сейчас его интересовала иная цель – более важная по сравнению с физиологической потребностью.
Сюда его привела месть.
Потребность восстановить справедливость.
Это было первостепенной миссией Андреаса, и он стойко терпел муки голода, пока вампир с жадностью, ничего не замечая вокруг, пил из вен донора. Андреас ждал, его самообладание подпитывалось уверенностью, что смерть этого вампира еще на один шаг приблизит его к исполнению клятвы, которую он дал самому себе три месяца назад… в ту ночь, когда его мир превратился в пепел и черные от копоти развалины.
Андреас с большим трудом сдерживал себя. Внутри раскаленной лавой клокотала ненависть, заставляя кровь кипеть и жечь. Каждая клетка тела взывала к мести. В любую секунду он готов был взорваться ядерной вспышкой.
«Не здесь», – твердил он себе.
Цена будет непомерно высокой, если он даст полную волю своей ярости. И видит Бог, сукин сын этого не стоит. Поэтому Андреас сдерживал свою огненную силу, но… огненный шар, вопреки его воле, сформировался и рос…
Вампир вдруг оторвался от шеи женщины и поднял голову. Резко втянул носом воздух и заворчал, как потревоженное животное.
– Здесь кто-то есть.
– Что? – томно пробормотала женщина, находясь под действием алкоголя и укуса вампира.
Он лизнул ранки, закрывая их, и оттолкнул женщину от себя. Она отлетела, чертыхаясь, и едва не упала. Ее вяло блуждающий взгляд случайно наткнулся на Андреаса, она испуганно вскрикнула:
– Боже!
Андреас выступил из своего укрытия, он был готов к бою: глаза пылали янтарным огнем, клыки вытянулись.
Женщину охватил дикий ужас, и она снова закричала, глядя на своего спутника и ища у него защиты, но немца она больше не интересовала. Он грубо отшвырнул ее, женщина упала, а он шагнул навстречу неизвестному.
– Ганс! Господи, что происходит? – вопила женщина.
Вампир лишь зашипел, обнажая клыки, и сжался в пружину, приготовившись к атаке. Андреас стрельнул взглядом в растерянную и испуганную женщину.
– Вон отсюда. – Ментальным импульсом он открыл запертую на ключ дверь спальни. – Немедленно.
Не успела женщина подняться с мраморных плиток пола и выбежать из комнаты, как вампир Темной Гавани взлетел в прыжке, бросаясь на Андреаса. Андреас мгновенно принял вызов.
Их тела столкнулись, глаза пылали, клыки угрожающе обнажились; Андреас, тесня, пронес вампира по всей комнате и впечатал его в стену. Кости хрустнули, но Андреасу этого было недостаточно.
Это было только начало.
Андреас швырнул разъяренного вампира на пол и придавил его горло коленом.
– Недоумок! – несмотря на боль, высокомерно прошипел вампир. – Ты разве не знаешь, кто я?
– Отлично знаю, ты Ганс Фридрих Вальдемар, сотрудник Агентства безопасности. – Огнем глаз обжигая противника, Андреас ощерился в улыбке. – И не притворяйся, что успел забыть, кто я.
Нет, вампир не забыл. Рябью сквозь страх и боль в его глазах мелькнуло узнавание.
– Сукин сын… Андреас Райхен.
– Верно. – Андреас испепелял вампира взглядом. – Что это с тобой, агент Вальдемар? Кажется, ты удивлен встречей со мной?
– Я… я не понимаю. Летом было нападение на Темную Гавань… – Вампир натужно втянул воздух. – Я слышал, никто не выжил.
– Почти никто, – мрачно поправил Андреас.
И Вальдемар догадался о цели столь неожиданного визита. И от догадки его взгляд застыл. Или он застыл от страха? Когда немец заговорил, его голос заметно подрагивал.
– Андреас, я не имею к этому никакого отношения. Поверь…
– Остальные говорили то же самое, – зло прорычал Андреас.
Вальдемар дернулся, пытаясь освободиться, но Андреас только сильнее придавил его к полу. Противник захрипел и, пока хрящи гортани не сломались, попытался руками ослабить нажим.
– Пожалуйста… скажи, что тебе от меня надо?
– Хочу воздать должное.
Не испытывая ни жалости, ни удовлетворения, Андреас сжал голову Вальдемара и резко повернул. Позвонки хрустнули, и голова, вяло завалившись набок, с глухим стуком упала на пол.
Андреас шумно выдохнул, но это не помогло ему избавиться от боли и горя, которые камнем давили грудь, – он был жив и абсолютно одинок. Вся его семья погибла.
Андреас выпрямился, готовясь покинуть спальню, и в эту минуту его привлек блеск стекла на одном из книжных стеллажей красного дерева. Ноги несли его сами, взгляд застыл на лице его врага, который смотрел на него с фотографии в серебристой рамке. Не спуская глаз с лица, Андреас взял в руку фотографию, пальцы, впившиеся в рамку, горели огнем. Непроизвольно из горла вырвался злобный рык.
Вильгельм Рот стоял в центре небольшой группы офицеров Агентства безопасности, все – в смокингах и белых крахмальных рубашках, через плечо яркие шелковые ленты с поблескивающими на них медалями, на поясе вложенные в ножны позолоченные шпаги. Андреас заворчал, глядя на их улыбающиеся самодовольные лица, не выражающие ничего, кроме высокомерия и жажды власти.
Сейчас все они были мертвы, кроме… одного.
Он поставил Рота в конец списка, последовательно уничтожая звенья преступной цепочки. Первыми пали члены отряда ликвидаторов Агентства безопасности, которые ворвались в его Темную Гавань и открыли огонь по мирным обитателям особняка, включая женщин и спавших в кроватках младенцев. Затем последовали агенты, особо приближенные к могущественному главе Темной Гавани Гамбурга, который отдал приказ о кровавой расправе.
В течение нескольких недель кара настигла всех виновных в этом преступлении. Лежавший на полу мертвый вампир был последним из коррумпированного круга Вильгельма Рота в Германии.
Оставался только сам Вильгельм Рот.
И он будет испепелен за то, что сделал.
Но прежде до дна выпьет чашу мучительных страданий.
Взгляд Андреаса вернулся к фотографии и… почему он ее сразу не заметил? Все внимание поглотила ярость, все мысли были сконцентрированы на Роте. А сейчас он не мог отвести взгляда от женщины.
«Клер».
Сбоку от группы офицеров агентства стояла изящная хрупкая мулатка с благородной осанкой. Светло-серое платье без рукавов оттеняло ее смуглую, изумительно гладкую кожу. Мягкие черные волосы были гладко зачесаны назад и уложены в аккуратный пучок – ни одной кокетливой прядки.
Она нисколько не изменилась, – неудивительно, все эти тридцать лет ее поддерживала кровь ее партнера, с которым она была связана кровными узами. Она смотрела на Вильгельма Рота и его друзей с безупречно отточенной улыбкой, по которой ничего нельзя было сказать ни о ее чувствах, ни о ее настроении.
Идеальная спутница вампира, который по воле судьбы был его врагом – коварным и опасным.
Клер.
После стольких лет…
«Моя Клер», – мрачно подумал Андреас.
Нет, уже давно не его.
Когда-то была. Очень давно и недолго – всего несколько месяцев.
Старая история.
Андреас смотрел на фотографию в рамке и удивлялся, как легко ненависть к Роту перешла на его Подругу по Крови. Милая, прекрасная Клер… в постели с его злейшим врагом. Знает ли она о преступлениях Рота? Знает и спокойно мирится с этим?
Сейчас это не имело значения.
Он должен выполнить свою миссию. Воздать по заслугам. Довести месть до конца.
И его ничто не остановит… даже она.
Андреас видел, как в стекле рамки отразился разгорающийся в нем огонь ярости. Пальцы, державшие рамку, горели. Он пытался остудить бурлящую в животе огненную лаву и понимал, что ему недостает сил. Злобно зарычав, Андреас швырнул фотографию на пол и, направившись к окну, ментальным импульсом заставил одну из створок распахнуться – своим рукам он больше не доверял, огненная сила могла вырваться наружу в любую секунду.
Андреас вскочил на подоконник, слыша, как за спиной шипит охваченная огнем рамка, как потрескивает, лопаясь, стекло.
Он прыгнул в темноту осенней ночи, полный решимости довести до логического конца то, что начал Вильгельм Рот.
Глава вторая
Клер Рот, закусив губы, внимательно рассматривала архитектурный проект, разложенный на столе в ее библиотеке.
– Как вы думаете, может быть, стоит переместить скамейку от дорожки ближе к искусственному пруду с золотыми рыбками и чуть подальше от розария у дома?
– Прекрасная идея. – Стоявший на столе спикерфон чисто воспроизвел молодой женский голос. Ландшафтный дизайнер находилась в одной из местных Темных Гаваней. Клер видела ее проекты, реализованные в пределах сообщества Рода, и неделю назад обратилась к ней с просьбой разработать для нее проект небольшого сада. – Фрау Рот, вы уже решили, какой материал выберете для садовых дорожек? Насколько я помню, вначале вы колебались между необработанным булыжником и дробленым камнем…
– А можно оставить естественные дорожки? – спросила Клер, двигаясь вокруг стола и изучая проект. – И вдоль них рабатки, ну, скажем, из незабудок?
– Конечно можно. Это будет очень мило.
– Хорошо. – Клер улыбнулась, представляя картину будущего сада. – Спасибо, Мартина. Великолепная работа. Я просто восхищена, вам удалось сумбур моих идей превратить в нечто стройное и прекрасное.
От похвалы голос молодого дизайнера зазвучал еще мелодичнее:
– Фрау Рот, я уверена, сад будет радовать вас своей красотой, вы так много души вкладываете в его планирование.
Клер спокойно выслушала комплимент, она чувствовала себя не столько польщенной, сколько удовлетворенной. Она действительно очень хотела превратить этот участок земли в нечто прекрасное. Каждое дерево, куст, цветник, скамейка, скульптура, дорожка для прогулок – все здесь должно было дышать безмятежностью и покоем, умиротворять душу и пробуждать вдохновение. Клер, разумеется, не мнила себя светочем, но вынуждена была себе признаться, что этот проект стал для нее своего рода наваждением.
– Да, я хочу, чтобы все получилось, – смущенно произнесла Клер, чувствуя, как вдруг увлажнились глаза. Последнее время она сделалась особенно чувствительной и была рада, что в библиотеке не нашлось свидетелей ее слабости.
– Не волнуйтесь, – весело прозвенел голос Мартины. – Я уверена, ему понравится сад.
– Что? – недоуменно спросила Клер.
– Я имею в виду герра Рота, – ответила Мартина, после чего повисла неловкая пауза. – О… простите, если вмешиваюсь не в свое дело. Вы просили меня держать проект сада в секрете, и я подумала, возможно, вы хотите сделать ему подарок.
Подарок Вильгельму? Клер пришлось приложить усилия, чтобы скрыть, насколько ее ошеломило подобное предположение. Она почти полгода не видела своего кровного партнера. Он приезжал в загородный дом только по принуждению уз крови. Женщина испытывала неловкость и страх перед его визитами, которые ограничивались тем, что он брал ее кровь, а взамен давал ей свою. Вильгельм даже не пытался притворяться, что их отношения простираются шире этих обязательных рамок. Все тридцать лет их союза они намеренно жили раздельно: он – в городе, в Темной Гавани, она – в двух часах езды от города, в доме с полудюжиной охранников.
Нет, сад не подарок для ее вечно отсутствующего партнера. Более того, Клер была уверена: Вильгельм пришел бы в ярость, узнав, что она самостоятельно затеяла такой проект. К ее счастью, Рот уже давно не интересовался ни ее мыслями, ни ее чувствами, ни ее делами. Он был вполне доволен тем, что она занимается всякого рода благотворительностью, в то время как для него значение имела только его работа в Агентстве безопасности. Отчасти Клер была этому рада, она таким образом получала уединение и определенную свободу.
Спикерфон воспроизвел легкий вздох Мартины:
– Фрау Рот… простите, если я перешла границы дозволенного.
– Ни в коей мере, – откликнулась Клер. И в этот момент раздался стук в дверь, который спас ее от необходимости на ходу сочинять спасительную ложь о мотивах, побудивших ее заняться обустройством сада, или оправдывать отчужденность в отношениях с кровной парой. – Огромное спасибо, Мартина, за вашу работу. Если до реализации проекта у вас возникнут дополнительные вопросы, я буду рада на них ответить.
– Конечно, фрау Рот. Спокойной ночи.
Клер нажала кнопку завершения разговора и покинула библиотеку, плотно закрыв дверь. Ей хотелось сохранить свой проект в тайне и не давать повода преданным псам Вильгельма задавать лишние вопросы. Но, только взглянув на агента, в чьи обязанности входило обеспечение ее личной безопасности и безопасности дома, Клер поняла, что ее тайный проект интересует его меньше всего. Агент выглядел весьма обеспокоенным и заметно нервничал. В таком состоянии охрану Клер никогда раньше не видела.
– В чем дело?
– Следуйте за мной, фрау Рот.
– Куда и зачем? – Клер поняла, что случилось нечто действительно серьезное, в противном случае у хорошо обученного и вооруженного агента не было бы повода так нервничать.
Переговорное устройство, прикрепленное к его бронежилету, начало потрескивать, выбрасывая в эфир обрывки тревожных переговоров охранников.
– Приказ срочно покинуть дом. Следуйте за мной.
– Покинуть? Но почему? Что происходит?
– Простите, боюсь, для объяснений нет времени. – И вновь из переговорного устройства раздались, перемежаясь треском, поспешные команды охранников. – Машина для эвакуации готова. Пожалуйста, спускайтесь вниз.
Он протянул к ней руку, но Клер отступила:
– Я не понимаю, почему должна покидать дом. Я требую объяснений.
– В Темной Гавани в Гамбурге сложилась определенная ситуация…
– Ситуация?
Агент не стал ничего конкретизировать, а просто продолжил:
– Меры предосторожности требуют, чтобы мы срочно покинули этот дом и переехали в Мекленбург. Там безопасно.
– Подождите минуту… я не понимаю, о чем вы говорите. Что произошло в Гамбурге? И почему я должна переезжать в безопасное место? Что все это значит?
Агент бросил в ее сторону нетерпеливый взгляд и ответил на вызов в переговорное устройство:
– Да, я рядом с ней. Машину к центральному входу. Отправляемся немедленно. Мы спускаемся.
Агент сделал новую попытку поймать Клер за руку, но она снова увернулась и, теряя терпение, возвысила голос:
– Черт возьми, я требую объяснений! Скажите мне, что происходит? И где Вильгельм? Немедленно соедините меня с ним. Я хочу поговорить с ним прежде, чем вы увезете меня из моего дома в неизвестном направлении и без каких-либо объяснений.
– Директор Рот покинул Германию в июле, – сообщил агент – выучка обязывала сделать вид, будто он не заметил удивления на ее лице, вызванное тем фактом, что простой охранник владеет большей информацией о ее кровной паре, чем она сама, – и кашлянул. – Мы пытаемся связаться с директором и доложить о нападении…
– Нападении… – эхом повторила Клер и похолодела. – Господи. Нападение на Темную Гавань в Гамбурге? Кто-нибудь пострадал?
Агент посмотрел на нее долгим взглядом, с шипением чертыхнулся и коротко доложил:
– Менее часа назад Темная Гавань в Гамбурге подверглась нападению. Об этом нам по телефону сообщил агент, которому удалось спастись. Он единственный, кто остался в живых. – На последней фразе агент сделал особый акцент. – Темная Гавань полностью уничтожена. Все находившиеся в доме погибли.
– О господи, – прошептала Клер, от вдруг накатившей слабости она прислонилась спиной к двери библиотеки. – Не понимаю… Кто мог совершить такое?
– У нас нет данных о количестве нападавших, но выживший агент сообщил, что ничего подобного он не видел, – словно ад разверзся: двери распахнулись, огонь ворвался и в мгновение ока охватил весь дом. Все сгорело дотла.
Клер, пораженная услышанным, молча стояла, не в состоянии осознать произошедшее, не в состоянии поверить в возможность такого.
Так бессмысленно.
Так жестоко.
Так много боли и смертей…
– Мы не можем оставаться в этом доме ни секунды, – продолжал агент. – Мы обязаны успеть эвакуировать вас до того, как и этот дом подвергнется атаке.
– Вы думаете, те, кто напал на Темную Гавань Гамбурга, придут сюда? Но почему?
Агент не стал отвечать на ее вопросы, он крепко взял ее за руку и поспешил вниз по лестнице, увлекая женщину за собой. Он спускался быстро, больно сжимая руку Клер, давая ей понять: если она не будет поспевать за ним, ему придется тащить ее волоком. Выбора ей не оставили; она покидала дом под напором вооруженной охраны с сурово-мрачными лицами.
У Клер не было возможности захватить с собой пальто или сумку. Оказавшись на улице, она мгновенно оценила достоинства поздней октябрьской ночи. Тонкий кашемировый свитер и серые шерстяные брюки не спасали от холодного осеннего ветра, пронизывавшего насквозь, когда она бежала за охранником по подъездной дорожке, едва поспевая за ним, нещадно стирая кожаные подошвы замшевых туфель.
Агент подтащил ее к открытой дверце черного «мерседеса», который стоял в середине колонны из четырех машин.
– Садитесь, – приказал он, аккуратно, но твердо втолкнул ее в машину, тяжело опустился рядом и закрыл дверцу.
Клер дрожала и растирала плечи, казалось, холод проник до мозга костей. Все произошло невероятно быстро. Она все еще пыталась осознать шокирующий факт уничтожения Темной Гавани в Гамбурге, хотя еще несколько минут назад ее наиважнейшей заботой было куда поставить скамейку в саду и где лучше разбить клумбу. И вот немногочисленные родственники Вильгельма погибли вместе с охранниками Темной Гавани, а ее среди ночи вытащили из дома и везут куда-то, спасая от неведомого чудовища.
«Что же происходит?»
Вопрос назойливо вертелся в голове. Именно этот вопрос Клер задавала себе три месяца назад, когда подобная трагедия случилась в другой Темной Гавани, на месте которой остался лишь пепел. Но тогда Агентство безопасности провело расследование и пришло к заключению, что это был несчастный случай. Произошел невероятной силы взрыв, который мгновенно уничтожил всех обитателей Темной Гавани.
И все же вопрос не давал Клер покоя. Он мучил ее с той самой минуты, как она услышала об этой трагедии…
«Что же происходит?»
– Мы готовы, – доложил в переговорное устройство охранник, сидевший за рулем, и практически сразу нажал педаль газа. Колонна черной змеей быстро заскользила по дороге через лес.
Клер сидела молча, стараясь не растворяться в тревожной атмосфере, сгустившейся в салоне «мерседеса». Обступавший дорогу лес казался темнее обычного и каким-то странно притихшим. Неожиданно между верхушками сосен возник тонкий серп луны. Колонна проехала длинную, не менее мили, подъездную дорогу и сделала первый поворот. Они выехали на основную дорогу и увеличили скорость.
И вдруг… ничто не предвещало… удар пришелся на головную машину.
Из черноты леса вылетел ослепительно-оранжевый огненный шар и ударил в «мерседес», возглавлявший колонну. Машина разлетелась залпом огненных искр и покореженного металла. Клер закричала, взрывная волна вибрацией прошла по ее телу, докатившись до ступней ног.
– Что за черт?! – заорал сидевший рядом с ней агент. – Тормози!
Задние габаритные огни ехавшей впереди машины замерли у них перед самым носом. Просто чудом удалось избежать столкновения. Стройная линия колонны сломалась, стала похожей на поезд детской железной дороги, сошедший с рельсов. На месте первой машины полыхало пламя, черный дым столбом поднимался в небо.
Из непроницаемой черноты леса появился второй ослепительно-яркий шар. Огненной кометой он быстро летел по дуговой траектории к сгрудившимся на дороге машинам. Зрелище поражало своей чудовищной красотой.
Сидевший рядом с Клер агент подался вперед, впиваясь пальцами в спинку переднего кресла, и заорал остолбеневшему водителю:
– Назад! Мать твою… Разворачивайся и гони назад!
На узкой дороге покрышки взвизгнули от резкого разворота, бампером они задели машину, следовавшую за ними. Клер видела, как охранники из двух оставшихся машин распахнули дверцы и выпрыгнули, чтобы спастись бегством. Одному удалось скрыться среди деревьев. Другой замешкался буквально на несколько секунд, и в этот момент огненный шар упал на капот его машины. Огонь с устрашающим ревом поглотил охранника и машину, выплевывая в ночь рваные куски металла.
Клер закричала и отвернулась от страшного зрелища, но, как оказалось, только для того, чтобы увидеть еще один огненный шар, попавший в пустую машину, стоявшую перед ними. Взрыв сотряс землю и воздух и оставил на дороге глубокую дымящуюся черным дымом воронку.
Сидевший рядом с Клер охранник поспешно перекрестился и набросился на водителя:
– Гони, придурок! Жми на газ, мать твою…
Слишком поздно.
Неизвестно откуда – словно с небес – появился еще один сгусток пламени, похожий на шаровую молнию, он пролетел перед лобовым стеклом, – белое свечение, ослепляя, наполнило салон «мерседеса». Неизвестный объект размером с шар для боулинга, казалось, вобрал в себя силу десяти солнц. У Клер волосы на затылке встали дыбом и по телу побежали мурашки, когда объект упал на дорогу в футе от капота их машины.
Еще один шар приземлился сзади. От взрывной волны их тела бросило вперед, и голова водителя с глухим стуком ударилась в лобовое стекло. С хлопком сработала подушка безопасности, наполнив салон химическим запахом, кроме него, Клер уловила запах крови. Она провела рукой по лбу и тяжело сглотнула, увидев окрашенные красным пальцы.
«Черт!»
Как некстати получить кровоточащую рану в обществе вампиров, пусть даже дисциплинированных агентов, обученных и призванных служить ее всесильному, не знающему жалости партнеру. Хотя стоит ли об этом беспокоиться, если выжить в эту ночь вряд ли удастся.
– Беги, – прорычал агент, сжимая в каждой руке по пистолету. Его смотревшие на ручку дверцы глаза пылали огнем, зрачки превратились в узкие щелки. Ментальным импульсом он заставил дверцу распахнуться. – Беги. Другого способа спастись нет.
В спешке выбираясь из машины, Клер едва не упала. Ноги сделались ватными и плохо слушались. В голове гулко звенело, сердце в груди лихорадочно колотилось. Она услышала злобный рык агента – он успел выскочить из машины и оглядывался по сторонам, пытаясь определить, откуда исходит опасность.
Клер, насколько позволяли дрожащие ноги, поспешила к темной громаде леса, озаряемой всполохами горящих машин. Мимо пробежали два агента с оружием в руках, будто они могли погасить огненную геенну. Клер даже не представляла, что за силы могли устроить этот пылающий хаос. Она через плечо бросила взгляд назад.
Свечение в лесу с противоположной стороны дороги усилилось – неизвестные атакующие приближались. Клер замедлила бег, не в силах оторвать глаз от оранжево-желтого света, лившегося сквозь черные деревья. Казалось, там восходит обжигающее светом солнце. Клер остановилась, завороженная тем невероятным, что надвигалось, хотя, возможно, кроме смерти, оно ей ничего не предвещало.
Сквозь мрак ночи и странный свет прорезался силуэт.
Но это была вовсе не группа воинов, а один-единственный мужчина.
Он изнутри светился огнем и был похож на пылающий факел.
И вдруг Клер показалось – на одно короткое мгновение – что-то знакомое в широко развернутых плечах и манере походки. Разумеется, это обман зрения, иллюзия. И все же… память всколыхнул импульс узнавания. Разве возможно, что она его знает?
Нет, конечно, у нее никогда не было таких знакомых. И маловероятно, чтобы это было живое существо, скорее – чудовище из ночного кошмара.
Само воплощение смерти.
Треск выстрелов заставил Клер повернуть голову в сторону сгруппировавшихся поодаль агентов. Они палили без остановки, грохот оглушал. И это был единственный результат их усилий.
Излучавший пламя мужчина продолжал двигаться, пули его не затрагивали. Они, попав в ореол пламени, взрывались крошечными фейерверками, не причиняя ему вреда. Когда у агентов кончились патроны, мужчина остановился и вытянул перед собой руки. Но не в знак примирения, – на беззащитных агентов обрушился град огненных шаров. Клер не смогла сдержать крик ужаса, когда пламя охватило агентов и испепелило их на месте.
Она почувствовала то мгновение, когда неизвестный ее заметил, – почувствовала жар его взгляда, пронзивший ее насквозь. Клер окаменела от страха.
– Господи, – выдохнула она, пятясь.
Неизвестный развернулся и сделал несколько шагов в ее направлении. Вся его огненная мощь теперь была нацелена на нее.
Клер бросилась бежать. Она бежала изо всех сил, боясь обернуться.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?