Электронная библиотека » Ленуш Сердана » » онлайн чтение - страница 7

Текст книги "Гауцикри. Сказка"


  • Текст добавлен: 24 апреля 2024, 14:20


Автор книги: Ленуш Сердана


Жанр: Книги для детей: прочее, Детские книги


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 7 (всего у книги 20 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

Шрифт:
- 100% +
глава 12

– Да это знамение любви и честь семье: рождение гауцикрицы! Кто вас будет ругать?! У вас потомство от развитого народа. Да на нас с сестрой тогда ополчились из-за того, что сразу две гауцикрицы в другое государство убежали с представителями другого народа, знаете, как их мало! У вас появились именно гауцикрицы, вы должны поставить в известность ваше правительство и родителей и им решать, вы в любом случае только в выигрыше. Взаимная любовь и счастье быть вместе, приносить потомство – это главное на Свете! Я всегда на вашей стороне! – прорвало новоиспечённую бабушку Пасагилу.

Троллицы начали успокаиваться, Мигила уже полностью выпрямилась и даже приосанилась от слов матери. До Куксаны дошло, что тётя может ей помочь:

– А вы могли бы папе сказать. Я боюсь. Очень перенервничала.

– Всё! Никаких переживаний. Я иду к твоему отцу на работу, а вы привыкайте к вашим дочкам и успокаивайтесь! Я потом вернусь.

Ырлик видел беспокойство любимой и пытался успокоить:

– Моя хорошая, родная, я не дам тебя в обиду никому! Если тебе тут не понравится, поедем к нам, если там не пустят, я построю дом на нейтральной земле и у нас будет свое государство, только наше, ты самая дорогая для меня, а теперь и наша чудесная малышка – Кукырла, я надеюсь, у нас будет большая семья таких же славных, похожих на тебя детишек, я для вас сделаю всё возможное и невозможное…

Куксана отходила и даже пыталась улыбаться, но тут хлопнула дверь. Она опять вытаращила полные страха глаза.

– Я отпросился с работы. Доченька! Я самый счастливый на свете! Где внученька моя? Ой, да это чудо! Она же вылитая ты! Я словно перенёсся во времени в твоё детство, – тролль дед Ог схватил Кукырлу и начал подкидывать её, а она заливисто смеялась и только тогда Куксана успокоилась.

– Прости за вопрос, любимая, но я должен тебе его задать, чтобы не напридумывать себе лишнего.

– Да, конечно.

– Почему ты так сильно боялась? Тебя обижал отец?

Куксана подняла на Ырлика изумлённый взгляд:

– Ты что? Никогда! Он пылинки с меня сдувал. Жил ради меня. Я просто страшно боюсь причинить ему боль и неприятности. И, мне кажется, я не смогу жить вдали от папы, я слишком сильно к нему привязана.

Ырлик вздохнул, ведь он не знал, что будет дальше, но ради любимой он готов остаться жить в родной ей стране с её отцом, с которым он нашёл как-то сразу общий язык и уже немного к нему привязался.

глава 13

– Мигила, оставь Миязу родителям, давай сходим на нейтралку, почту проверим, вдруг ответили, мы недолго.

– Хорошо, мама с удовольствием посидит! – Мигила чмокнула любимого в щёчку и убежала.

Они не могли расставаться надолго с дочкой, сразу скучали, им было хорошо втроём. И родственные семьи очень нравились гауцикрям, только не приходилась по душе своеобразная страна.

Пара вышла через туманную дымку и медленно пошла по направлению к пригорку. Вдруг Что-то скрутило Иябездичка и в остатках меркнущего сознания он слышал яростный вопль его Мигилы.


Пробуждение было кирпичноголовым.

Он лежал связанный на своей кровати в Главном доме. Вдруг несусветная тоска резанула по сердцу влюблённому гауцикрю. Сердце ошпарило мыслями о родных его девочках:

– Ааа а-а-а-а-а!!!

На такой страшный крик прибежал сам отец.

– Маленький мой! Тебе плохо? – слишком участливо спросил Люнитилюнь.

– Ты украл меня и помимо моей воли приволок сюда, а теперь ласково разговариваешь, отец?!

– Украл отец! Себя-то слышишь? Я вернул тебя домой от аферисток. Щас переболеешь. Я тебе помогу, и заживем, как раньше.

– Ты самодур! Я взрослый и имею право на собственную жизнь!

– Давно ли ты взрослым таким стал?

– Как полюбил, теперь у меня своя семья!

– Что ты несёшь! Троллиху нашёл завалящую!

– Замолчи, отец! – зашипел сквозь зубы Иябездичок, – Это моя женщина! У нас с ней дочь-гауцикрица!

Тишина, которую можно соскребать ножом.

– Что ты сказал? Как может быть от троллицы гаууикрица?

– Её мать наших кровей. Родная сестра Пасака!

Тишина, которую можно, как вату собирать в мешок.

Люнитилюнь резко вышел из комнаты.

Вскоре отчаявшийся гауцикрь забылся спасительным сном, в нём он был рядом со своими девочками, а они качались на качелях, звонко, весело смеялись и улыбались, раскачивающему их любимому человеку.

Он проснулся от всхлипов. У его кровати ревел, утираясь платочком, уже порядком опухший Пасак. Конечно, Иябездичок не видел папиного помощника в таком состоянии никогда и, спросонья, он подпрыгнул:

– Что случилось? Где папа?

– Сынуля, я так рад, что ты за меня переживаешь, значит между нами не нарушились отношения! Прости меня! – и уже охране, – развяжите его!

– Папа! Я ведь пойду опять к моим девчонкам.

– Я с тобой. Мы с тобой!

глава 14
конец 4 части

Гауцикри хорошенько собрались, взяли самых крутых персон и самую вместительную технику. Так, на всякий случай. Подъехав к болоту, они вышли и сказали пароль, появилась Лягушка, спросила с закрытым ртом о цели визита и имена прибывших. Узнав, что к ним явились такие высокие гости (а Гром тоже увязался, да ещё и всю дорогу ревел вместе с Пасаком, над его воспоминаниями и теперешнем одиночеством), чтобы не навлекать беды, их сразу пропустили.

Иябездичок нёсся со всех ног, все еле успевали за ним. Наконец, он вбежал в знакомый дворик и не сдержал слёз радости, как увидел родные силуэты, Мигила, совсем опухшая от рыданий, бросилась в объятья любимого, и подросшая дочка Мияза бежала и кричала:

– Папочка! Мой папочка вернулся!!!

Тут у всех присутствующих предательски покраснели носы и зачесались глаза. Вышли родители Мигилы и Гимила, все в тот день были дома. Как обнимались и плакали Пасак и Пасагила! Потом сели за стол переговоров. Гауцикри предложили переехать к ним в страну, пообещали сразу дать домик (Пасак заслуженный деятель страны, для его родственников полагалось). И попросили уговорить вторую парочку поехать вместе. Сразу направились к ним, так как семья Мигилы, включая младшую дочь были не против переезда.

Когда пришли к Ырлику и Куксане, то отец, как всегда был на работе, стали говорить без него. Троллица категорически отказалась переезжать. Но пришедшие не сразу поняли причину, а когда разузнали у Ырлика, то сразу пообещали хороший домик и легкую работу для папы, который всегда тяжело и с переработками трудился. А тут вдруг случилось вообще невообразимое: к гостям выбежали три девочки абсолютно похожие, мал мала. Тишина. Будто всем гвоздями выстрелили в уши. Если бы малышки были разные, то пришедшие подумали бы, что это подружки-соседки пришли поиграть. Но тут! Куксана очень смутилась, а Ырлик сказал:

– Смею представить вам наших обожаемых дочурок: Кукырла, Ыркука и Куырка!

Молодого отца распирало от гордости.

Все ахнули:

– Вот это да!…

– Мы что-то много гуляли, уставали, а папа нянчился… – потупила взор Куксана.

А Люнитилюнь понял, почему так мало у них в стране рождается друг за другом детей! Родителям никак не остаться наедине под звёздами! Бабушки и дедушки должны отпускать новоявленных родителей почаще гулять, так можно повысить показатели демографии. И твёрдо решил издать такой указ.

– Моя чудесная молодая многодетная семья! Вам будет выписан ордер на двухэтажный просторный домик с большой площадкой возле него!

Семья удивилась такой чести, им очень понравилось предложение, но дело было ещё и в отце, и за ним отправили, конечно, Пасагилу.

Она привела неверящего в её слова, сказанные по дороге слишком сумбурно, тролля, он решил послушать все из первых, высоких так сказать, уст. Ог расплакался, как дитя, не веря, что к закату жизни, возможно, наконец, обретет счастье. Быстро собрался, первая семья тоже подоспела, и дружно тронулись в путь.

Когда кортеж подъехал к главному дому, там уже толпился народ, во главе с родителями Ырлика, на которых от страха неизвестности не было лица. Когда к ним подошла огромная семья: сын, Куксана, папа Ог, Кукырла, Ыркука и младшенькая Куырка, они не могли поверить вмиг заслезившимся глазам, какое им привалило счастье и почет: за всю историю (а её знали все гауцикри очень хорошо) ни в одной семье не родились подряд три гауцикрицы! Это рекорд!

А кто-то очень задорно выкрикнул из толпы:

– Да это Женский День какой-то!!!

Все засвистели, зааплодировали, а Люнитилюнь принял закон в эту дату праздновать Общесказочный женский день.

И тут пошёл такой праздник! Но о нём уже будет в другой истории.

часть 5

глава 1

Праздник был воистину грандиозный. Позвали всех, даже с окраин страны, и гномов – родственников и приближенных Грома. Страна расширялась и становилась разнонациональной. И это ничуть не тревожило, наоборот, на сердце главы было спокойно и радостно, значит всё шло правильно.

«Надо уже пересмотреть внимательно все законы и устаревшие доработать или убрать вовсе!» – решил Люнитилюнь.

Как ему нравилась эта весёлая толпа, все лица знакомые, у каждого своя история. Главный понимал, что несмотря на выматывающую, почти без выходных работу, он очень счастливый человек, муж, родитель, правитель. Ему захотелось ещё что-то хорошее сделать для своего прекрасного народа. Он наблюдал и думал. Так уже давно привык отдыхать Люнитилюнь.

Вроде совсем недавно они с Ёкарикошкой превращали звёзды в отпрысков, а вот уж и внуки подрастают.

Новенькие вовсю знакомились с местными, а те от души предлагали свою помощь в устройстве на новом месте.

– Теперь у нас столько детей! Гауцикриц много! Счастливое время настало!

Люнитилюнь провозгласил указ о том, что родители только принесших потомство детей, обязательно забирают вечерами малышей к себе и дают погулять своим отпрыскам наедине под ночным плодотворным небом.

Все согласились и радовались, какой находчивый правитель, нашел-таки способ повышения демографических показателей в стране.

Решили строить побольше домиков для молодых семей.

Ещё думали, чем бы интересным и необычным занять детей. Каждый мог предложить свой вариант, лучшие сразу записывали в папку.

Серьёзные вопросы решались в непринужденной обстановке, иногда это давало отличный результат, ведь на собрании народ скован и стеснителен.

А тут все встречались, обнимались, говорили пожелания в новый праздник. Люнитилюнь увидел своего знакомого, что жил на окраине и один воспитывал дочь, совсем недавняя малышка превратилась в прехорошенькую девушку.

– Чем занимается Иминъока?

– Дорогой мой Люнитилюнь, моя принцесса придумала себе довольно нелегкое занятие. Воодушевившись примером гномов Бомов на Добрососедских играх, она приручила аж четыре белочки и дрессирует их.

– Какая умница! Вот! Эврика! Пусть она позанимается с детьми.

– Иминъока, иди сюда! Правитель предлагает тебе учить детвору!

– Здравствуйте! Как здорово! Знала, что пригодится мой навык! Очень рада предложению. Когда приступать?

– Вот это деловой, разговор! С завтрашнего дня…

А праздник гремел разноцветными салютами и счастливым смехом довольных гауцикрей.

глава 2

В праздничную ночь у Петуца и Гаи появился малыш Пегай. Он был в очках и родители сразу поняли, что он будет очень умным: такая была примета у гауцикрей.

Ырлику с его многодетной семьей сразу дали большой двухэтажный дом, но площадка возле него еще была не доделана. А дети облюбовали местечко у дома родителей Ырлика. Специальная детская площадка уже надоела, а там, у доброй бабушки Ырлиги, было уютно и мило. Она зажигала по старинке вечером свечи, у крыльца стояли какие-то чучела – дедовы недоделки, дети с удовольствием там играли, причём все, а не только внучки Ырлиги. А ей это нравилось, она постоянно пекла пирожки, плюшки или разные печения и угощала малышей.

Гномы Бомы, узнавшие про учебу верховой езде на белках для малышей, сразу для удобства предложили специально оборудованное поле и даже белочку свою разрешили использовать в будущих уроках. Иминъока жила далеко, и для удобства, добрые гномы придумали оборудовать загончики для белок и колеса для кручения, а учительнице предложили пожить в чердачной комнате, довольно уютной, где в своё время гном дед Бом пытался спрятать гномессу Румм с Гль-длем.

Для того, чтобы отводить детей до гномов Бомов, Люнитилюнь решил задействовать, кроме любимой всеми бабушки Ырлиги, еще Гимилу, сестру Мигилы, которая вызвалась научить детей вязать, делать аппликации и плести макраме. Ещё, привлечь Маккренджа, вызвавшегося на празднике парня, обещавшего обучить детей оригами и другим рукоделиям для украшения праздников, он всегда профессионально этим занимался и был лучшим мастером, но так как праздники всё же не каждый день, он решил попробовать себя в роли педагога. А также, порядком подросшего своего младшенького сына – любимчика Гайпа, что отличился в фигурном катании на Добрососедских играх и сейчас предложил поучить держаться на желейном «льду» желающих детей.

Малыши собрались на полянке у бабушки Ырлиги и были очень воодушевлены предстоящим различным урокам, особенно встрече с дрессированными белочками. Погода была чудесная, птички пели невероятно красиво, будто заразились настроением детворы. Подошли новые педагоги: Гимила, Маккрендж и Гайп, провели небольшой инструктаж ребятам и дружно отправились на урок.

глава 3

Гимиле сразу очень понравился весёлый и яркий Гайп, она не сводила с него восхищённых глаз. И решила сразу действовать:

– Гайп, а ты фигурному катанию учить будешь только детей, или тоже можно попробовать?

– Конечно можно, Гимила! – очаровательно открыто улыбаясь, ответил Гайп.– Наберём желающих и сходим к Бугрюму, он теперь живёт недалеко, закажем коньки и всех сводим на их примерку.

Гимила его непринуждённость и приветливость восприняла непосредственно в свой адрес, будто только ей он дарит своё обаяние. И в мыслях вовсю рисовала с ним встречи, поцелуи и даже свадьбу и кучу детишек, таких же ярких и солнечных, как Гайп.

Вскоре громкая веселая орава подошла на беличье поле, где их уже ждала шикарная Иминъока в обтягивающем спортивном костюме. Она резво начала ознакомительное занятие, всё объяснила очень доходчиво и легко, понравившись всем. А закончила первое занятие обаяшка показательным выступлением. Она скакала на белках: сначала на одной, потом на другой; затем, одной ногой – на одной, другой ногой – на другой, скорость нарастала, гауцикрица делала различные акробатические трюки, а гномы Бомы, включившие в начале выступления энергичную музыку, убавляли звук во время сложных трюков, для придания номеру большей напряжённости. Это было мегакруто. Все смотрели затая дыхание, а в конце громко аплодировали. Иминъока стала непререкаемым авторитетом у детей и вызвала большое уважение у взрослых.

А Гимила, увидев блестящий завороженный взгляд Гайпа на дрессировщицу, начала ревновать к ней ничего не подозревающего Гайпа.

Дети возвращались очень воодушевленные и радостные, а умный Пегай серьезно всем обьявил, что он обязательно женится на Иминъоке, только чуть-чуть подрастёт.

глава 4

Дети на полянке у бабушки Ырлиги, поедая вкусненькие коржики, живо обсуждали невероятный урок у Иминъоки. Один Пегай, как обычно, был занят изобретениями. Недавно он смастерил пресс для отжима сока из заячьей капустки и, благодаря изобретателю, дети пили с утра свежий капустный фреш. А ещё, он придумал круглую ложку для выковыривания желтых семянок из земляники. Ягодку ребята отдавали бабушке Ырлиге на джем для пирожков, а семечки жарили и ели.

Гииза подросла и теперь внимательно следила, чтобы малыши не попали в историю, как случилась в её рисковую бытность.

Рассказывала им, как в самом деле было страшно, какое отчаяние охватывало в пещере, а потом в чужом лесу и как они все держались, чтобы не развести панику. Малыши внимательно слушали и восхищались смелостью маленьких гауцикрей, переживших такие злоключения.

А обучением детей во всех направлениях, похоже, решили вдруг всерьёз заняться, каждый хотел внести свою лепту. Ырлик вызвался вести уроки плавания, Пфён – вокала, а Йузюм обучать игре на саксофоне. Чуть позже Гль-дль предложил желающим научиться кулинарии и сервировке. И ещё много гауцикрей вызвались расчистить специальную учебную полянку, поставить на ней лавочки и учительский стол. В общем, в сказочной стране обновлялась и выходила на новый уровень система образования, что не могло не радовать всех причастных.

К следующему вечеру Бугрюм успел сделать всем желающим коньки, и началось первое обучение фигурному катанию.

Нежная музыка, подсветка арены в сумерках и фееричное выступление Гайпа в заключении занятия: вкупе создали сказочно-романтический настрой и вдохновение. Маккрендж, вдруг, увидя как смешно падает, делая фонарики, ломкая Гимила, почувствовал непреодолимое желание слепить её фигурку из глины.

глава 5

Занятия распределили с большими перерывами на отдых и игру, поэтому дети радовались урокам и уже начинали отдавать предпочтения тому, что лучше получалось и манило. Так и расситывали взрослые, чтобы малыши выбрали занятие или два по душе и ходили на них, развиваясь в этих направлениях, ведь и преподавать проще, когда немного детей: каждому можно индивидуально дать совет и показать, что не получается. Пока Маккрендж и Гимила занимались с детьми, свои поделки они уносили на полянку и ещё более украшали ее, так же учились друг у друга. Маккрендж обожал это. Он тайно вздыхал по напарнице и, наглядевшись на неё, бежал делать её скульптуру из глины за своим домиком. Он упорно по наитию оттачивал своё мастерство. Далеко не сразу начало получаться. Он учился мочить глину, различать ее сорта и находить нужный на окраине страны. Придумал инструменты типа скребков и стеков для своей работы. Он был одухотворён огромными озорными зелёными глазами и творил всё свободное время.

Потом он закончил статуэтку, но начал скучать по глине в руках, по её податливости и удовлетворению от работы. И он сообразил гончарный круг и начал творить необычную посуду. Он слушал сердце и трудился. Научился раскрашивать, обжигать, покрывать глазурью. Для обжига он приспособил старую печь, почистил ее, усилил тягу, удлинив трубу. И вот, сделав немало экземпляров, он решил привести на экскурсию к себе во дворик любимых учеников.

Малыши радовались, что им должны показать что-то новое и спешили в гости к Маккренджу. Когда они прошли в старый дворик и увидели бесподобные поделки из глины, воцарилась полная тишина. Дети не мигая разглядывали красоту, что была расставлена перед ними. Настолько было всё необычно: квадратные тарелочки и чашки, треугольный чайник, кувшины невероятных форм, и всё очень красочно раскрашено, просто не оторвать восхищенный взгляд. Но, наконец, дети заметили в самом потаённом уголке статуэтку, в которой они в один миг узнали учительницу Гимилу.

Экскурсанты ахнули и захлопали в ладошки.

Конечно, дети дома со всем восхищением и подробностями рассказывали об увиденном. И Миязочка рассказала тёте, какой невероятный одарённый художник и гончар их скромный Маккрендж. Гимила была очень удивлена, ведь она совсем не замечала этого милого тихого гауцикря.

глава 6

Гимиле было страшно любопытно, как скульптурно изобразил её Маккрендж. Невытерпев, она подошла к скромному гауцикрю:

– Ребятишкам так понравилась экскурсия. Они так много рассказывали об этом. Ты молодец, Маккрендж. Я так хочу тоже посмотреть на твои творения.

– Правда? – гауцикрь звучно сглотнул.

– Конечно, – почему-то шёпотом ответила Гимила и заметила как дрожат невероятно длинные ресницы у смущённого гауцикря.

Уже смеркалось, но Гимила настаивала на просмотре гончарных трудов Маккренджа. Они попросили по дороге светлячков посветить им и отправились во двор к мастеру. Ему было не по себе, что троллица увидит статуэтку. Он хотел её спрятать и надеялся, что она не заметит его главный труд в уголке.

Гимила с большим интересом разглядывала необычную посуду и восхищалась талантом сотрудника. А потом, когда она подошла к статуэтке, любопытные светлячки подсветили её по контуру. Девушка была ошарашена: она будто видела себя в зеркале в свой самый счастливый день жизни. Хотя и ощущалась некая неуклюжесть, свойственная Гимиле, она была в странной позе, словно пыталась не упасть, в глазах горел настоящий огонь интереса к жизни и радости момента. Она в статуэтке даже нравилась сама себе, что было редкостью. Девица поняла, что вправду говорят: «Красота в глазах смотрящего». Она точно очень нравилась Маккренджу. Что-то перевернулось в сознании троллицы. Она повернулась к гауцикрю, чтобы уточнить свою догадку и, взглянув, утонула в его бездонных глазах. И дело было не в их размере или красоте. Глядя в них, девушка не могла вымолвить ни слова, она куда-то будто воспарила, где лёгкость и доброта, покой и безмятежность. Этот взгляд словно околдовал, загипнотизировал её. Боясь упасть, она взяла Маккренджа за руки, они переплели пальцы и поплыли на волнах вспыхнувшей вмиг взаимной любви, чувствуя источаемое партнёром тепло и нежность…

Это была первая пара, которая ни капли не удивилась и не переживала, что из туманной неги их вывел настойчивый плач малыша. Они просто дали ему «переплетённое» имя Магим, расчесали синие волосенки, что, как и заострённые ушки, пошли в каких-то родственников по дедушки тролля Мига линии, и зашагали вместе на работу, знакомить сынишку с ребятами и начинать искать таланты гауцикря смешанных кровей.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации