Электронная библиотека » Лилия Рачеева » » онлайн чтение - страница 1


  • Текст добавлен: 20 января 2023, 18:28


Автор книги: Лилия Рачеева


Жанр: Книги для детей: прочее, Детские книги


Возрастные ограничения: +6

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 1 (всего у книги 1 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Сказочные приключения Эммы и Печеньки
Книга 6. Печенька всех спасет
Лилия Рачеева

© Лилия Рачеева, 2023


ISBN 978-5-0059-4855-7 (т. 6)

ISBN 978-5-0059-4852-6

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Спустившись по тропинке, все оказались у дворца. Внутри играла волшебная музыка, зазывающая их в гости. Девочки вошли первыми, ведя медвежат, держа крепко за лапки. Они решили, что больше никогда не будут их отпускать от себя ни на шаг.

Оказавшись в зале, Тук-тук грациозно расправил свои крылья, пролетев высоко над потолком, и присел на одну из огромных полок. На них были расположены разноцветные вазы и вазочки с такими сладостями и десертами, какие только можно представить и увидеть во сне. Перед их глазами появились самые-самые вкусные лакомства: шоколадные конфеты, фрукты в сахарной глазури (яблоки, малина и клюква), пастила, зефир, мармелад, грецкие орехи и фундук в сахаре, фигурные пряники, булочки, печенье, торты шоколадные и сливочные и на трёхъярусной тарелке были рассыпаны маленькие разноцветные пирожные, притягивающие всё своё внимание. Глядя на такое обилие сладостей хотелось попробовать всё и сразу, но так как их не угощали, то им оставалось только разглядывать.

Феи закружили в танце по залу, порхая вдоль шкафа, усыпанного сладостями и объясняя девочкам и медведям:

– Когда мы слышим слово «десерт», мы воображаем нечто очень аппетитное и сладкое. На самом деле, десерт – это более широкое понятие, происходящее от древне-французского слова «desservir» (убирать со стола). Десертом может быть все, что подается после основного блюда: сыр, фрукты, ягоды, орехи, соки.

Тук-тук взмахнув своим крылом в сторону девочек и медведей, бросил им шоколадные конфеты, которые посыпались на них как проливной осенний дождь. Они поймали часть конфет, а остальные упали на пол, который украшен был ими как цветами в поле. Эмма с Камиллой и медвежатами стали ждать, что им скажут. А вдруг и эти конфеты заколдованные?

Линда, увидев испуг в их глазах произнесла:

– Что же вы медлите? Эти конфеты не нужно коллекционировать, а сразу надо есть!

Гости улыбнулись ответу и каждый развернул конфету в шелестящей яркой обёртке и стали лакомиться. Девочки прежде чем съесть свои сладости угостили попугая и волшебниц своими пойманными конфетами. Те поблагодарили за внимательность и щедрость девочек и радостно заулыбались.

– Апчхи, – кто-то громко чихнул и все переглянулись друг на друга. – Апчхи-апчхи, – повторилось снова чьё-то чихание.

Кто это чихнул? Плюшик с Печенькой только пожали плечами от удивления, а девочки стали оглядываться по сторонам.

– Нам не послышалось, что кто-то чихнул? – спросила Эмма, доедая свою конфету.

Тук-тук слетев со своего места, стал облетать комнату, разглядывая самые тёмные углы. Но в тёмных углах только сверкали тускло маленькие подвесные фонарики, освещая большую комнату. На потолке висела огромная люстра, сверкающая многочисленными лампочками ярко-ярко наполняя светом весь зал. Тук-тук поднял на неё глаза и ахнул. Он там кого-то заметил, но только улыбнулся, сказав громко:

– А где наш самый старший и главный поварёнок? – спросил Тук-тук смеясь.

Линда с Анеттой только пожали своими хрупкими плечиками и ничего не ответили. Они сидели в маленьких креслах у круглого столика, откусывая по маленькому кусочку шоколадной конфеты. Для них она была такая огромная, что им не съесть её и за неделю!

Услышав о главном поварёнке девочки с медвежатами уже мысленно представили, как к ним выйдет или прилетит огромный толстый великан. Не зря же его называют старшим и главным? Но с потолка послышалось чьё-то бормотание и перед ними появился повар, спустившись на воздушном разноцветном шарике. Он отпустил шарик к потолку, и тот растворился в воздухе, разлетаясь всюду на мыльные пузыри разной формы. Они стали быстро кружиться по залу, и Печенька с Плюшиком, увидев мыльные пузыри, им обрадовались и начали их ловить своими лапками, подпрыгивая и смеясь. Но пузыри разлетались в разные стороны и растворялись бесследно в воздухе, как те шоколадные конфеты, съеденные ранее всеми.

Эмма с Камиллой видимо не представляли его таким. Ведь на самом деле, поварёнком был маленький-премаленький гномик. Он что-то весело напевал себе под нос и улыбался новым гостям, приговаривая:

– Триста лет у нас гостей не было! Триста лет! Я хоть смогу кому-то рассказать о сладостях! Дорогие гости, меня зовут Тяп-ляпыч.

Эмма с Камиллой еле сдержали свой смех при виде такого маленького поварёнка. На голове у него был не по размеру большой поварской колпак, спадающий на лоб, который он постоянно поправлял, чтобы он не упал. Это хорошо, что хоть у него белая пижама была по его росту, а так он выглядел смешно.

– Тяп-ляпыч! – обрадовались ему феи, подлетая к тому и чуть не столкнув его с ног. – Ты всё же тут остался и не улетел со всеми?

– А как же! – обнял тот волшебниц и рассмеялся. – Как я могу бросить свой город в опасности?

– Разве ты не поддался чарам Храпеуса? – удивился Тук-тук, подлетев к гномику, и уселся возле него разглядывая словно это не он, а его двойник.

– А я же был в экспериментальной комнате!

– Где ты был? – переспросила Печенька, подходя ближе к поварёнку. Они с Плюшиком разогнали мыльные пузыри и им было скучно от того что они улетели.

– В кухне, – пояснила Линда.

– Да, именно там я придумываю для всех детей свои кулинарные шедевры, – стал Тяп-ляпыч хвастаться. – Пойдёмте-ка, я вам покажу это помещение.

Тяп-ляпыч только хотел повернуться и повести всех за собой, как в зал шумно ворвались Сих, Пих и Барабих. Да не одни, а с тремя феями за которыми они полетели.

Линда с Анеттой только взмахнули радостно своими крылышками и подлетели к трём феям-волшебницам: Каролине, Ангелине и Василине для приветствия. Познакомив их с Эммой, Камиллой и медвежатами волшебники стали делиться новостями:

– Видели мы злодея Храпеуса с огромными фыркающими львами, – рассказывал Сих.

– Каждый лев страшен и опасен, – продолжил говорить Пих.

– Спит он крепко и громко храпит, – добавил Барабих и показал, как тот храпит: – Х-р-р-р-р-х-р-р-р-р-р-х-р-р-р-р-р-х-р-р-р-ю-ю-ю.

Все дружно рассмеялись, представив короля Храпеуса храпящим.

– Тогда он и не такой страшный, – сказала Эмма. – Спящий не может никому опасность принести!

– Нет-нет, – сказал чей-то мелодичный голос, доносившийся позади них.

Все оглянулись и увидели белую волчицу, идущую плавно переступая своими лапами по полу. На её голове была сверкающая золотая корона и она переливалась огненными камнями. – У Храпеуса есть тайна!

Эмма попятилась от испуга к стене, схватив за руку Камиллу, уводя за свою спину. Медвежата тоже спрятались за девочками, смотря испуганно на говорящую волчицу. Хотя она и была такая огромная, но глаза её излучали мудрость и доброту. Волшебники с Тук-туком её прекрасно знали, как и поварёнок, они уже хотели познакомить её с гостями и их успокоить, как неожиданно волчица подпрыгнула на месте, перекручиваясь волчком, рассыпая вокруг себя блёстки и фейерверки превратившись в красивую девушку в белом длинном платьем. Наряд был создан из многочисленных страз, сверкающих ярко-ярко, как маленькие звездочки на небе.

– Это Ариадна – наш друг! – крикнул Тук-тук, подлетая к девушке и подводя её для знакомства к девочкам. – А это наши гости и спасительницы Эмма, Камилла и их друзья – Печенька и Плюшик.

– А меня зовут – Каролина, – сказала первая. – А это мои сёстры-близняшки Ангелина и Василина.

Было интересно смотреть, как три волшебницы, словно две капли воды были похожи друг на друга. Одна краше другой и в одинаковой одежде – красно-ярких платьях. И для чего тогда спорили Сих, Пих и Барабих – кто из них красивее?!! Эмма только улыбнулась их спору, сказав:

– Очень приятно! А какой же секрет у этого злого короля?

Ариадна хитро улыбнулась и ответила:

– Он любит песочное печенье!

– Как? И всё? – удивилась Камилла, подбегая к столику, где лежала одна малюсенькая шоколадная конфетка. Она посмотрела на Тук-тука и он одобрительно кивнул ей, что означало – можно её съесть.

– Так это легко! – подтвердила Печенька. – Надо принести ему эти печеньки и он станет добрым!

– О-о-о-ох, – схватился двумя маленькими ручками Тяп-ляпыч за свой колпак. – У нас нет рецепта песочного теста! Мы его никогда не изготавливали! Бисквит есть, пряники, мармелад, мороженое всё что угодно, а песочное тесто никогда не делали!

– Я знаю рецепт песочного теста, – подтвердила Печенька, довольно улыбаясь.

– Тогда вперёд в экспериментальную комнату и вернём всем детям лакомства! – крикнул поварёнок, ведя всех за собой по длинному коридору в другую комнату. – Сейчас в этой комнате будет холодно, но вы не бойтесь!

И 

...

конец ознакомительного фрагмента

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> 1
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации