Электронная библиотека » Лина Алфеева » » онлайн чтение - страница 5


  • Текст добавлен: 27 ноября 2023, 18:29


Автор книги: Лина Алфеева


Жанр: Книги про волшебников, Фэнтези


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 5 (всего у книги 18 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Глава 6

Орланд все-таки согласился привести себя в порядок. В гостевую комнату дракона мы отправились не таясь. Красс как почувствовал! Он встретил нас на подходе к цели, мрачно нахмурил брови и поинтересовался, куда это я собралась. «Мужа переодевать!» – важно объявила я.

Красс от моих слов стал совсем пунцовый, а потом как махнул рукой, как бросил: «Делай как знаешь! Только слезы потом не лить!»

Дракону он тоже что-то сказал, причем шепотом. Я ни слова не расслышала. Обидно, да. Зато Орланд с серьезной миной дождался, пока Красс нашепчется, потом кивнул и даже ухмыляться не стал. Когда же Красс важно удалился, я тихо поинтересовалась:

– И что это было?

– Мне объясняли, как сильно тебя ценят и что со мной будет, если я тебя обижу в своей комнате. Так что не передумала вести меня переодеваться?

– Готова рискнуть твоим здоровьем! – предельно честно ответила я, намекая, что в обиду себя не дам.

– Одежда. Внешний вид. – Дракон закатил глаза к потолку. – Вы же гномы, а не эльфы какие-то. Какая разница, как выглядят партнеры, если они заключают выгодный контракт?

Слушая ворчание Орланда, я осознала, что он в самом деле не видит разницы между сделкой, заключенной в придорожном трактире, и солидным контрактом между двумя расами. Он же грозовой дракон, который принесет в свои земли новые механизмы и волшебные технологии. И предоставят ему эту возможность лучшие гномьи мастера, которых надо встретить достойно. И выглядеть при этом соответственно. А он просто не понимает.

Бракованные шестеренки, неужели все драконы такие?!

Орланд не уставал меня поражать. Наглый, непредсказуемый, но… такой интересный.

Зато мама оказалась предсказуема и не подвела. Посреди комнаты Орланда обнаружился манекен в темно-синем костюме. Дракону просто не к чему было придраться: строгий крой, дорогая ткань и правильный размер.

Пощупав рукав пиджака, Орланд задумчиво произнес:

– Не знаю даже, какой вопрос меня мучит сильнее: «как?» или «зачем?».

– Гномов сложно назвать искусными портными, зато у нас отличные швейные механизмы. Зачем? Наверное, чтобы перед приглашенными мастерами было не стыдно, – со всей прямотой объявила я.

И вздрогнула, когда в серо-синих глазах Орланда вспыхнули крошечные молнии.

– Вы меня стыдитесь?! Да я дракон. Представитель магической расы и древняя кровь!

Изумление дракона было таким же очевидным, как и его наезд. Кажется, «золотой мальчик» устал притворяться благородным и вежливым и был готов указать гномам на их невысокое положение.

– Превосходно, древняя кровь. Раз ты такой мудрый, начинай вести себя соответственно! Если сможешь…

Дракон рванул на груди жилет, только пуговицы на пол посыпались. Следом на пол упала рубашка. Наступив на нее ботинком, Орланд качнулся ко мне и процедил сквозь зубы:

– Смотри, чтобы я не начал вести себя как твой муж.

– Это как? Начнешь заботиться, купишь мне мастерскую вблизи природного источника огня и магазинчик в центре столицы?

Хотела уесть грозомордого, но он лишь усмехнулся и небрежным жестом поправил косую челку.

– Лили, если тебе нужен огонь, чтобы согреться, я всегда готов с тобой поделиться.

После чего спокойно направился в купальню.

– Эй! Ты куда? Нет времени на мытье. Мы же опоздаем!

– Подождут. Этот контракт нужен гномам больше, чем мне.

И этот хам Грозокрылый в самом деле скрылся в купальне. Еще и на засов закрылся. Это, наверное, чтобы я на его драконью честь не покусилась. Совсем очешуел!

* * *

Дожидаться, пока Орланд соизволит отмыть свои бока, я не стала, а сбегала в комнату и переоделась к ужину в симпатичное ярко-синее платье. Дракон, считающий гномов немодными, не вылезающими из мастерских неряхами, просто ни разу не был в Железногорске. Здесь ценили красивую одежду и умели одеваться, просто комфорт и практичность гномы любили больше. Ни одно платье не может заменить комбинезон из чароткани, которой ни жаркие искры не страшны, ни жгучие капли реагентов. А этот неуч чешуйчатый нас с эльфами сравнил. Еще и намекнул, что мы до остроухих модников недотягиваем.

Зла на него не хватает! И терпение тоже было на исходе.

В комнату Орланда я вошла после пятого стука. Дракон мне не открыл, и мне нужно было выяснить причину. Вдруг он там… утоп? Я с негодованием уставилась на закрытую дверь купальни. До приема оставалось не больше десяти минут, за стол все сядут минута в минуту, а я теперь по милости Орланда опоздаю. И это обязательно отразится на моей репутации. Мастера запомнят, что я позволяю себе нарушать этикет важных мероприятий, никого не будет волновать, что это не я опоздала, а мы с драконом по его милости задержались.

– Дракон, ты что, уснул? – Я от души хлопнула рукой по двери.

И едва устояла на ногах, когда моя рука буквально провалилась в пустоту, так и не достигнув цели. Дверь в купальню распахнулась, избежав стука, а на пороге возник мокрый драконище с загребущими лапами. Он сцапал меня так быстро, прижав к мокрому телу, что я в первую секунду и не поняла, что Орланд натворил, зато спустя вторую осознала, что дракон голый. Вот совсем. А стратегическое место едва прикрыто тонким полотенцем.

– Ты что творишь? – яростно прошептала я. – Выходить из ванны принято сухим!

– Сушусь, – серьезно подтвердил Орланд и, приподняв меня на мгновение, медленно опустил вдоль своего тела. – Ты мягкая, как полотенце. И такая же душистая. Ау!

Это я совсем не мягко пнула дракона в ногу ботинком. Пусть платье на мне и нарядное, обувь была максимально комфортная.

– Руки убери и отойди!

– Не могу. Я дал твоему отцу слово, что не буду совращать тебя видом своего тела. А если я отойду, то полотенце упадет.

– А если не отойдешь, то упадешь уже ты!

– Хм… – Дракон на всякий случай сцапал мои руки и завел их мне за спину. Еще и объявил: – Продолжишь пинаться – укушу.

Я бросила взгляд на часы и взмолилась:

– А давай ты оденешься, и мы поспешим на ужин. Нас же там ждут! Десять талантливейших владельцев мастерских Железногорска жаждут сделать тебе выгодное предложение, и ты обязан его принять к всеобщей радости и удовольствию.

Хотела добавить, чтобы не смел обижать гостей, как вдруг Орланд усмехнулся:

– Не все предложения заканчиваются удовольствием.

Поняв, на что он намекает, я вырвала руку из захвата и ткнула Орланда пальцем в каменную грудь:

– Ты не делал мне предложения. Это была магическая сделка и попытка спасти умирающего дракона! И знаешь, крылатый и покрытый чешуей ты мне нравишься больше!

– Серьезно?

Орланд снова перехватил мое запястье, но на этот раз не стал убирать руку за спину, а, наоборот, прижал к своей груди, давая почувствовать твердость мышц под горячей кожей.

– Серьезно… – тяжело вздохнула я. – Я серьезно опоздала на ужин, и мне очень стыдно перед родителями.

Орланд нахмурился, осознал и кивнул:

– Минута – и я буду готов.

Одевался он в самом деле быстро и даже не смотрел при этом на меня, поэтому не видел, как я вздрогнула, когда он рывком сорвал со своих бедер полотенце, под которым оказались трусы.

Нет, это не связь, а издевательство какое-то. Искра горелая, за что мне это?

Я еще мысленно сокрушалась, когда на подоле моего платья вспыхнули мельчайшие серебристые искры. Тихо охнув, встряхнула юбку, но крошечные звездочки не опали, а побежали по ткани, высушивая ее и испаряя некрасивые пятна. Когда икры магии добрались до моей шеи, платье снова было идеальным, но впечатлило меня не оно…

– Что это за заклинание такое хитрое? Ты не произносил заговор, не использовал ритуал…

– Я просто творил магию, – самодовольно хмыкнул Орланд, а потом вдруг наклонился и дернул меня за локон. – Видишь, Рыжая, я не совсем неуч, как ты уже себе возомнила.

– Просто творил? Без артефактов или амулетов?

– Драконам они не нужны. Мы и есть магия. Я мог бы много чего тебе рассказать на этот счет, но так мы точно на ужин не попадем и расстроим твою маму, а отец с братьями потом наверняка захотят ошкурить одного развратного дракона.

– Развратного?.. – ошарашенно переспросила я.

– А что, ты еще этого не заметила? Н-да теряю хватку. Но ничего, мы просто будем больше практиковаться.


Орланд

Орланд не собирался расстраивать девчонку и портить ее платье, просто, когда Лили ворвалась к нему вся такая яркая, свежая и сияющая, у него проснулся хватательный рефлекс. Да любой нормальный дракон, увидев сокровище, захотел бы его сцапать! Нормальным себя Орланд не считал, а деревенский лекарь так вообще открыто назвал глупцом, решившим взлететь выше своей головы.

Жил себе последние тридцать пять лет на должности почетного заповедного дракона. Работал в паре с лекарем, принимал под свой горячий чешуйчатый бок благородных глупышек, уверенных, что близость к дракону способна усилить их магический дар. Орланд не был уверен, что хоть одна из них подросла магически, зато точно прокачала кулинарный дар, научилась убирать в драконьей пещере, а некоторые девы под конец «лечебного курса» еще и наловчились сносно полировать его чешую и чесать хвост.

Мужчиной Орланд девицам на глаза не показывался, потому что четко знал: от девственниц одни проблемы. Встречаться он предпочитал с опытными дамами, которых хватало в человеческих крупных городах, где он и спускал подчистую заработанное в драконьем облике.

За эту «подработку» его и невзлюбил Хеймдар.

Бог магии явился к нему лично и заявил, что Орланд позорит драконий род, обманывая доверчивых человечек, которые, вместо того чтобы прилежно учиться, всячески ублажают его драконью тушу. Орланд неосмотрительно ляпнул, что до ублажения еще ни одна не дошла, но он подумывает задействовать и этот способ активации магии.

Собственно, после этого и выяснилось, что у Хеймдара напрочь отсутствует чувство юмора, а драть глотку бог умеет так, что уши не каждого дракона выдержат. Стены его пещеры тоже не сдюжили, и случился обидный обвал.

Но еще обиднее было то, что его назвали позорищем драконьего рода. По мнению Хеймдара, Орланду давно следовало явить себя отцу, заявить права на наследство и потребовать, чтобы его научили быть правильным драконом, вступить на путь хранителя древнейшей магии, осознать свою ответственность перед этим миром…

Хеймдар тогда наговорил много странной чепухи, не имеющей никакого отношения к Орланду, который до шестнадцати лет вообще не знал, что является драконом. И в те додраконьи времена, когда Орланд считал себя обычным сыном кузнеца, он был куда счастливее. Его жизнь была проще и понятнее.

В шестнадцатый день рождения Орланд с родными хорошо посидел за накрытым столом, а потом поехал с братьями в придорожный трактир становиться мужчиной. Там они снова хорошо отметили.

Подавальщицу, потащившую его на второй этаж, Орланд запомнил плохо, но яркость молнии, ударившей его в нос, до сих пор слепила глаза. Сперва Орланд думал, что бредит с перепоя, и только ледяной душ из грозовой тучи помог протрезветь и осознать, что он могучий, летучий и страшнючий.

Орланд не помнил, как перекинулся в дракона, не понял, и как сменил форму снова. Зато горькие слова матери, назвавшей его драконьим отродьем, навсегда отпечатались в его сердце. Орланду пришлось покинуть деревню и начать жить драконом. И у него это неплохо получалось, пока в его размеренную драконью жизнь не влезли бог магии и снежная нечисть.

Хеймдар приходил к нему несколько раз, травил байки о древней магии и великом драконьем предназначении, а потом поведал, что он, Орланд, единственный сын главы стаи грозовых драконов. Самой многочисленной стаи Драконьих гор, объединяющей с десяток кланов.

Много скучного и малопонятного поведал тогда Хеймдар, а потом заявил, что Орланд не достоин ни своего клана, ни своей стаи. Больше десяти лет от Хеймдара не было вестей, и только Орланд заматерел, заключил союз с сельским лекарем, только-только начал жить в свое удовольствие, так его жизнь снова совершила крутой вираж…


Лили

– Прошу прощения, я заблудился.

Вот так всего лишь одной фразой Орланду удалось и объяснить опоздание, и сгладить напряжение, возникшее при нашем появлении.

– Уважаемый господин Смолл позволил мне бродить по всему дому в поисках артефакта, на который укажет мой Зов. Вот я слегка и увлекся, позабыв о времени.

Сидящие за столом мастера понимающе покивали, но задавать вопросы никто не стал. Расспросы дракона о Зове еще более невежливы, чем его опоздание на важный ужин. Я же прошмыгнула на свое место и оттуда вместе со всеми внимала Орланду, благодарившему достойных гномов за оказанное доверие и честь предоставить новейшие технологии драконам грозы.

Воодушевленные его речью мастера быстро отдали должное стряпне хозяйки и перешли к тому, зачем явились в наш дом, а именно к демонстрации. Меня тут же взяли в оборот и заставили показывать и компактный смеситель для жидких и сыпучих ингредиентов, и удобный полировщик твердых поверхностей вроде драконьей чешуи, и новейшую сигнализацию, способную отследить и живого, и мертвого, и даже волшебную проекцию. Нет, понятное дело, что бытовыми мелочами гномы делились охотнее. Ведь основной заработок всегда идет с мелкого, легкодоступного и такого, что всем становится резко надо. Главное – правильно подать новинки и о себе не забыть. Даже в Архонте встречать привыкли по одежке. А я знала так мало о драконах…

Ничего! Вот сегодня и расспрошу Орланда обо всем.

Просвещаться в драконьих вопросах решила прямо во время танца, на который ждала приглашения, но Грозокрылый в упор не понимал, чего от него ждут. И это когда все домашние уже танцевали. Причем не только в парах. Кому ее не хватало, без особого стеснения вливались в общий ручей.

Когда Орланд проигнорировал и второй танец, а родители начали недоуменно переглядываться, я не выдержала и подошла к нему сама:

– Либо мы сейчас танцуем, либо ты всем рассказываешь, что сегодня не только потерялся, а еще и лапу вывихнул.

– Тупость. Когда я вошел в зал, то даже не хромал, – не особо вежливо огрызнулся дракон.

Шланг бракованный! Как он умудрился напиться за ужином?!

– Ну так докажи, что еще способен стоять на ногах.

В глазах дракона появился отблеск молнии. Надо же, разозлился. А мне вот все равно! У нас ответственная поездка, и я имела право требовать…

Ох!

– Помедленнее! – воскликнула я, с трудом подстраиваясь под широкий шаг Орланда.

Он не вел меня в центр танцующих, а будто тащил на веревке.

Резко остановившись, он опустил руки на мою талию.

– Ты забыл, что сначала должен мне поклониться, приглашая на танец.

– Заодно могу вспомнить, что я твой муж, и сделать официальное объявление.

– Ты не посмеешь.

Я в ужасе осмотрелась. Не услышал ли кто? Но нет, гости и соклановцы лихо отплясывали под ритмичный стук барабанов.

– Нет, я так больше не могу! – взвыл Орланд, словно ему что-то отдавили или как минимум прищемили. – Рыжая, есть разговор. Танцуем в сторону ниши. Там музыка звучит тише.

«А дракон внезапно поэт…» – растерянно отметила я.

Впервые за весь вечер я не понимала, ни что меня ждет, ни что творится с моим крылатым супругом.

* * *

– Повтори еще раз, – тихо попросила я.

Никогда на слух не жаловалась, а тут прямо своим ушам не поверила. Не мог же Орланд так с нами поступить? Оказалось, мог.

– Я не собираюсь в Грозовой перевал, – мрачно отчеканил дракон. – У меня другие планы.

Ясно. С ушами у меня все в порядке, а вот с нервной системой творилось что-то страшное. Впервые за многие годы мне захотелось кого-то ударить и проораться, но я каким-то чудом смогла сохранить спокойствие.

– И когда твои планы так резко изменились? Между первым и вторым кубком гномьей настойки?

– Я не пьяный! Я… Я вообще изначально не собирался… домой.

– Смотри сюда! – Не выдержав, я сцапала дракона за руку и развернула к накрытому столу. – Сегодня тебя познакомили с лучшими мастерами Железногорска и главными мастерами известнейших цехов. Это опытные гномы, знающие, что их механизмы могут не понравиться драконам, но они рассчитывают, что к разработкам отнесутся с должным уважением, опробуют в быту. Я должна буду собрать отзывы и предоставить отчеты. А ты мне сейчас заявляешь, что мы не летим в Грозовой перевал?! Грозокрылый, у тебя все с головой в порядке?

– Слушай, гномка… – еле слышно прошипел дракон.

Но я услышала, потому что Орланд отсек нас от всех звуков магией. И при этом он точно не произносил никаких заклинаний. Верно говорят, что драконы владеют какой-то особой магией, высшей и загадочной.

– Рыжая, слушай внимательно, второй раз я повторять не буду. – Орланд пощелкал у меня перед носом пальцами. – Я прилетел за положенным по праву единственного сына лорда Шторма. Рассчитывал по-быстрому сцапать артефакт и свалить по своим делам. Кто ж знал, что у вас нормальных артефактов… Ау!

Орланд схватился за ухо, которое цапнул мой паучок. Я своих микроголемчиков в зал еще полчаса назад запустила. Как почувствовала, что с Орландом что-то не то творится. Почувствовала, но до последнего не верила, что Грозокрылый надумал нас кинуть. И все-таки оказалась права. У меня нюх на обманщиков! Железногорск открыт для покупателей со всего континента, но порой к нам приезжают разные загадочные индивиды, пытающиеся надуть простачков гномов.

Ага! Щаз!

– А теперь послушай ты меня, охотник за сокровищами! Завтра я лечу в Грозовой перевал. С тобой или нет, никакой роли не играет.

– Рыжая, да ты совсем очешуела!

– А почему нет? На правах жены имею полное право на свою комнату в Грозовом перевале.

– Да не вопрос…

И этот гад недобитый подхватил меня на руки. Вот просто взял и при всех забросил на плечо. А потом прошел сквозь магическую завесу и никем не видимый покинул зал.

Мне бы возмутиться или банально заорать, но в голове крутилась совсем другая мысль:

– Ты умеешь становиться невидимкой?

– Угу.

– Тогда почему во время того боя просто не скрылся?

– Прятаться от врагов недостойно дракона!

– Ага. А затевать небесный мордобой с тремя противниками тебе по фен-шую, – устало хмыкнула я, вспомнив словечко из родного мира.

Возникало ощущение, что, общаясь с Орландом, я вспомню еще не один десяток слов из прошлой жизни, причем таких, какие приличные гномки не произносят.

Орланд шел долго и уверенно. Я уже догадалась, куда он топает, но отказывалась в это поверить. У него не может быть туда доступа. Он же не из нашего клана и вообще дракон.

И все-таки, когда он прошел сквозь стену, отделяющую замок от святилища, я не удержалась от протестующего:

– Тебе нельзя здесь быть!

– Тебе тоже, леди Шторм, – нагло ухмыльнулся дракон и поставил меня на каменный пол.

Мы находились в небольшой пещере позади замка, упиравшегося в провал в скале-монолите. Это тайное место облюбовал огненный дух-хранитель. Здесь же находилась священная чаша, которую мы вносили в новогоднюю ночь в дом. Сейчас она была на своем обычном месте. Судя по яркости пламени и его оттенку, огненный дух вообще не заметил нашего появления и дремал.

– Не знаю, что ты задумал, но лучше уйти, – яростно прошептала я. Еще и за руку Орланда cхватила.

Но разве я могла удержать такого бугая? Орланд всего лишь сделал шаг, и меня потянуло следом. Не желая приближаться к огню, я разжала пальцы.

Вот и что он творит?

Подходить к пламени я не рисковала. В последний раз оно наделило меня штрафными браслетами за самовольное изучение магии огня. Пока я зубрила только теорию, огненному духу-хранителю было все равно, но едва попыталась освоить простейшее заклинание, как оно взорвалось в моих руках, а я услышала гневный рев духа. Потом я месяц дежурила у замкового огненного водонагревателя и зазубрила, что с огнем не шутят. Тем более с магическим. А этот дракон недобитый нарывался на разговор. Точнее, требовал, чтобы его услышали и выслушали.

Когда Орланд заговорил, его тон был далек от просительного:

– Я не умею обращаться к высшим силам и, что таить, даже с клановым богом-хранителем умудрился поссориться, но я здесь. И у меня есть просьба. Я хочу, чтобы мне заменили артефакт, положенный согласно договору между гномьим кланом Благородной секиры и драконами из клана Шторма.

Нет, так меня еще никто не унижал! Даже господа артефакторы, заставившие меня пройти несколько экзаменов и получить разрешение на посещение общегородских мастерских, плавильни и хранилища кристаллов, никогда не смотрели на меня с пренебрежением. Мне ни разу никто не намекнул, что я найденыш бракованный. А этот так меня унизил. Замену попросил.

Гул и заметная вибрация, идущие из-под земли, заставили меня попятиться. Уж я-то знала, что наш огненный хранитель мирный, но на принятие решений скорый, поэтому лишь тихо охнула, когда из, казалось бы, крошечной чаши вырвался жаркий огненный гейзер и окатил Орланда с ног до головы.

Дракон очешуился мгновенно и не пострадал, зато его одежда обуглилась, частично осыпалась пеплом, а тряпочки, свисающие с драконьей чешуи, выглядели особо символично.

– И что дальше, Грозокрылый? Засчитывается за ответ? – едко поинтересовалась я.

Я сомневалась, что ответ Орланда мне понравится, но услышать его мне не удалось. Сквозь волшебную завесу в святилище ввалились гномы во главе с моим отцом.

– Лили? Лорд Шторм? Что вы здесь делаете? – искренне удивился глава клана, которого о проникновении в святилище предупредила сигнализация.

– Орланд просил благословения у нашего хранителя. Просил освятить наш союз, – скромно потупившись, ответила я и пояснила для тех, кто не в теме: – Мы с Орландом магические партнеры и побратимы.

Уважение во взглядах гостей нашего дома стремительно возросло, как и злобное выражение лица Орланда. Пусть психует! Ему на пользу. Вдруг поймет, что его замечательные планы не всегда реализуются так, как ему хочется.

Я отложила серьезный разговор с драконом до утра, но ночью ко мне пришла мама и сообщила, что Грозокрылый улетел. Он покинул Железногорск снова, никому ничего не объяснив.

– Что же ты теперь будешь делать, Лили? – горестно всплеснула руками мама.

Я же посмотрела на брачный браслет. Итак, мой муж решил меня «потерять» как ненужную деталь. Забраковал заранее и отправил в утиль. Зря!

* * *

До Грозового перевала было всего два дня полета и одна дозаправка в нашем приграничном городке. В него я уже не раз гоняла и прекрасно знала маршрут, поэтому сейчас не собиралась терять время. На дворе была тьма кромешная, а я уже вывела самолетку из ангара. За плечами болталась любимая сумка, с помощью двух ремней превратившаяся в рюкзак, платье было спрятано в шкаф, а вместо него меня теперь обтягивал комбинезон. Я была собрана на сто процентов, зато зла на все двести.

Из-за Грозокрылого я покидала дом под покровом темноты. Как вор какой-то!

– Уверена, что ты этого хочешь?

Собиралась я не таясь, поэтому даже не сомневалась, что Красс явится меня проводить. С мамой я уже попрощалась, а вот с отцом не смогла увидеться. Он просто закрыл глаза на мой наглый побег, хотя статус главы клана предписывал ему меня остановить и запретить совершать глупость. Смолл Меднобородый считал, что дети должны набивать шишки сами, чтобы получить бесценный опыт.

Плюхнув сумку на сиденье, я медленно повернулась к брату и выдохнула:

– Я должна.

– Лететь в незнакомые места, чтобы сказать заносчивому дракону, какая он свинья летучая?

– Я не зеркало, чтобы даровать такие откровения. Я просто буду придерживаться оговоренного за ужином плана. Покажу драконам наши разработки, озвучу условия заказов…

– Этим должен заниматься Орланд, а не ты! Лили, драконы живут иначе, чем гномы. У них другие обычаи и традиции. Такую хорошенькую девушку никто не станет воспринимать всерьез, даже если она явится к ним на самолетке и будет носить комбинезон.

Я быстро прикоснулась к кольцу на пальце, меняя личину. Спустя мгновение перед Крассом стоял солидный бородатый гном.

– Так пойдет?

– Решила идти до конца?

– Никому не позволю над собой насмехаться! Даже заносчивому дракону.

– Даю тебе две недели. Если все сложится скверно, то наш клан прибудет в Грозовой перевал и одним драконом в Архонте станет меньше.

Рассмеявшись, упала на одно колено и крепко обняла Красса.

– Лили Рыжая еще накрутит хвост дракону.

В ответ Красс крепко прижал меня к груди и измученно выдохнул:

– Сейчас ты должна обставлять новый дом и принимать гостей как его хозяйка, а не вот это все…

– Верь в меня, Красс.

– Верю, Лили. Я всегда в тебя верил. Лети, счастье наше огненное. И знай, что ты можешь всегда на меня рассчитывать.

Железногорск в ночи казался многоярусным именинным тортом. Весь в магических огнях: от нижних улиц у подножия горы и до верхних ярусов, на которые можно было попасть лишь на лифтах.

Я немного покружила над городом, ощущая странную светлую грусть. Ощущение перемен заставило поежиться и натянуть шарф на самый нос. Магический купол защищал мою самолетку от зимнего холода, но сейчас я дрожала. Срывался мокрый снег. Крупные хлопья падали на купол и красиво вспыхивали голубым, как глаза снежной нечисти.

Искрелла, где бы ты ни была. Надеюсь, ты не сыграла со мной и Орландом очередную злую шутку.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5
  • 3 Оценок: 1

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации