Текст книги "Пушистая принцесса"
Автор книги: Линда Чапмен
Жанр: Детская проза, Детские книги
Возрастные ограничения: +6
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 1 (всего у книги 3 страниц) [доступный отрывок для чтения: 1 страниц]
Линда Чапмен, Джули Сайкс
Пушистая принцесса
Linda Chapman
Julie Sykes
A Forever Home for Fluffy
Text © Julie Sykes & Linda Chapman 2021
Cover Illustrations © Sophy Williams 2021
© И. Уразаева, перевод на русский язык, 2021
© Издание на русском языке, оформление. «Издательство «Эксмо», 2022
* * *
Посвящается Ангелу.
Самому настоящему ангельскому пони.
Уши торчком, свет в глазах – сейчас ты скачешь с единорогами.
Глава первая
– Не спеши так, Карамелька! Мы же не на бегах, – хихикнула Грейс, когда пудель, которого она выгуливала, потащил её вперёд. Девочка уверенно потянула поводок на себя, и Карамелька спокойно пошла рядом.
– Коко тоже не терпится попасть в парк, – Джек выгуливал коричнево-белого спаниеля. – Только посмотри на её уши. Такое чувство, будто она вот-вот взлетит.
Грейс улыбнулась:
– Они и правда похожи на крылья. Хочешь взмыть к облакам, Коко?
Первый день майских каникул девятилетние близнецы Грейс и Джек проводили, помогая матери в «Вожаке» – центре дневного пребывания для собак.
– Счастье, что вы сегодня свободны, – мама вела ещё четверых собак. – Это самая загруженная неделя за последнее время. Словно все в городе сговорились и укатили в совместный отпуск.
– Все, кроме мистера Ворчливые штаны, – Грейс кивнула в сторону пожилого джентльмена в большом саду у дома дальше по улице. Сад окружал дом со всех сторон. В левой его части расположился небольшой сарай, а справа пролегла тропинка, ведущая к входной двери. Клумбы цвели многообразием роз, а подстриженная аккуратными полосами лужайка радовала глаз. Мужчина внимательно осматривал газон.
– Посмотри, какой он хмурый, – продолжала Грейс. – Держу пари, он ругает траву за то, что та недостаточно ровная!
– А мне нравится сад мистера Грегори, – сказал Джек, когда Коко и Карамелька потянули их к изгороди. – Здесь очень уютно, и полосатая лужайка выглядит забавно. И посмотри на кормушку для птиц. В ней полно всякой всячины. Видишь малиновку? Похоже, ей нравятся эти семена! – Мальчик откинул непослушные тёмные пряди с глаз.
Малиновка вспорхнула и улетела.
Мистер Грегори обернулся и заметил близнецов.
– Держите этих собак подальше от моего сада! – сердито велел он. – Они распугивают птиц.
– Скорее его хмурая физиономия распугивает птиц, – шепнула Грейс Джеку. – Собаки далеко от его дурацкой кормушки.
– Тссс, Грейс! Зачем так грубо? – спросил Джек, глядя на мистера Грегори, опасаясь, что тот мог услышать.
– А затем, что я не люблю людей, которые не любят собак, – пробормотала Грейс в ответ.
Мама близнецов подошла к изгороди.
– Доброе утро, мистер Грегори. Какой чудесный солнечный денёк!
– Приветствую, миссис Тейлор, – хрипло отозвался мистер Грегори. – Вы правы, сегодня прекрасное утро. Надеюсь, вы наслаждаетесь прогулкой.
– Видишь? Он не так плох, как тебе кажется, Грейс, – заметил Джек, когда они двинулись дальше. – К тому же на самом деле он любит собак. Разве ты не помнишь Кляксы, старого джек-рассел-терьера? Когда она заболела прошлым летом, мистер Грегори поставил зонтик в саду, чтобы собака могла отдыхать в тени.
– Я и забыла об этом, – кивнула мама. – Мистер Грегори постоянно разговаривал с ним и ухаживал. Должно быть, он очень скучает по Кляксе. Возможно, он станет отличным хозяином для какого-нибудь щенка из вашего агентства.
Грейс и Джек организовали собственное агентство «Вместе навсегда». Они принимали к себе кошек и собак, от которых по разным причинам отказались их владельцы, и заботились о них до тех пор, пока не удавалось найти им новый идеальный дом.
– Ну уж нет! – заявила Грейс. По её мнению, мистер Грегори был слишком сварлив, чтобы стать хорошим хозяином для собаки из их агентства!
Оказавшись в парке, Карамелька радостно завиляла хвостом. Им навстречу бежала женщина. Она явно пыталась поспеть за четырьмя ребятишками на трёхколёсных велосипедах и самокатах.
– Всем СТОЯТЬ! – завопила дама, заметив Тейлоров. – Всего на минутку, родные. Я только хочу задать вопрос этой тётеньке с собаками.
Самая младшая из детворы подбежала ближе.
– Можно погладить пёсиков, пожалуйста? – пропищала малышка.
– Можно. Спасибо, что спросила, – ответила миссис Тейлор, усаживая собак. – У тебя отлично получается – вы все молодцы, – добавила она, когда остальные дети столпились вокруг и тоже принялись аккуратно поглаживать собак, радостно хихикая от того, что пёсики вылизывают их ладошки.
– Привет, – поздоровалась дама. – Меня зовут Хелен – Хелен Никсон. Надеюсь, вы не возражаете, если я ненадолго вас задержу, но похоже, вы знаете о собаках всё, а мне нужен совет. Я подумываю завести собаку. Мы взяли кошечку пару месяцев назад, но как-то у нас с ней не заладилось. Не поймите меня неправильно, Пушинка великолепна. Ей пять месяцев и она очень милая, вот только… – миссис Никсон понизила голос. – Она постоянно охотится. Она повадилась приносить в дом мышей из сада, иногда ещё живых, – женщина скривилась. – Это жутковато, знаете ли, да и дети расстраиваются. Думаю, нам больше подойдёт собака.
Грейс сразу же вся превратилась в слух. Если миссис Никсон не ладит со своей кошкой, возможно, их агентство сумеет ей помочь. Она пристально посмотрела на брата, и тот кивнул. Грейс просияла в ответ. Ей нравилось, что зачастую их с Джеком посещали одинаковые идеи. Это была одна из особенных фишек близнецов!
Мама понимающе улыбнулась:
– Похоже, кошка действительно не лучший питомец для вашей семьи. А вы уверены, что справитесь с собакой?
– Мы все любим гулять, у нас на участке большой сад, и я весь день дома. Моя двоюродная бабушка больше не может ухаживать за своим лабрадором. А он отлично ладит с детьми и хорошо выдрессирован. Я думаю забрать его к нам, а для Пушинки подыскать новый дом.
– Звучит как очень хороший план, – кивнула мама.
Миссис Никсон вздохнула с облегчением:
– Вот и я так подумала.
– А кому вы отдадите Пушинку? – вмешалась в разговор Грейс. – Если вы хотите найти для неё нового хозяина, мы с братом можем помочь.
– Это правда, – поддержал сестру Джек. – У нас с Грейс своё агентство «Вместе навсегда», которое как раз занимается пристраиванием котиков и собачек в добрые руки.
– Мы находим животных, от которых отказались их хозяева, идеальный новый дом, – похвасталась Грейс.
Миссис Никсон вопросительно посмотрела на маму близнецов.
– Так и есть, – подтвердила она. – Мои ребята пристроили уже немало собак и кошек.
– В прошлом месяце мы занимались щенком кокапу [1]1
Кокапу — порода собак, помесь кокер-спаниеля и пуделя.
[Закрыть] по кличке Тилли, – сообщил Джек, – но сейчас мы свободны.
– В самом деле? – обрадовалась миссис Никсон. – Что ж, если вы поможете мне с Пушинкой, я буду вам очень признательна. Я так хочу, чтобы она попала в хорошие руки, к кому-то, кто будет её любить.
– Несомненно, – улыбнулась мама близнецов. – Если вы согласны поручить Грейс и Джеку заботу о Пушинке, возможно, вы захотите принести её к нам познакомиться. А заодно мы с вами поболтали бы о собаках, я бы дала вам пару советов, как правильно перевезти питомца на новое место.
– Это было бы просто великолепно, – согласилась миссис Никсон. – Как скоро я могу к вам зайти?
– Сегодня во второй половине дня мы будем свободны, – ответил Джек. – Кажется, у меня должна быть с собой визитка с адресом. – Он порылся в кармане, вытащил стеклянный шарик, старую помятую конфету, футбольную карточку и, наконец, визитку агентства «Вместе навсегда». – А вот и она. Приходите в любое время после двух.
– Замечательно. Значит, я принесу Пушинку сразу после обеда, – миссис Никсон расплылась в улыбке. – О, всё сложилось просто отлично! Я так рада знакомству.
– Что ж, увидимся позже, – попрощалась мама, и они с близнецами продолжили прогулку с собаками.
– У нас новый подопечный! – радовался Джек.
– Котёнок! – вторила брату Грейс. Её охватило приятное волнение. – Не могу дождаться обеда!
Глава вторая
Офис агентства располагался в сарайчике, в самом конце дикого сада, на участке близнецов. Над дверью висела нарисованная Грейс табличка с названием «Вместе навсегда». Внутри стены украшали фотографии животных, которые обрели свой дом стараниями Джека и Грейс. Из прочего письменный стол, миска для воды и ящик с игрушками для собак и кошек. В районе двух часов близнецы взялись за уборку, как вдруг в дверь постучали.
Грейс открыла дверь и увидела маму и миссис Никсон. Женщина держала пластиковую переноску.
– Это Пушинка? – поинтересовалась Грейс, разглядывая маленького белого котёнка. – Да она просто огромный белый шар!
Пушистый комок пошевелился, и на Грейс уставились два ярко-зелёных глаза.
– Какая очаровашка, – выдохнула Грейс. Пушинка обладала самым розовым на свете носом и длинными белыми усами, которые изящно подёргивались. Грейс очень хотелось поскорее достать малышку из переноски и прижать к себе. Она с нетерпением ждала, пока Джек закончит оформлять котёнка: запишет все подробности в большой голубой блокнот с эмблемой «Вместе навсегда» и предложит миссис Никсон поставить внизу подпись, тем самым официально подтверждая передачу Пушинки близнецам. Наконец все формальности остались позади, и мама повела миссис Никсон беседовать об особенностях перевозки собаки в новую семью.
– Наконец-то! – воскликнула Грейс. – Закрой дверь, Джек. Я выпускаю Пушинку.
Джек плотно закрыл дверь сарайчика и проверил окна.
– Нам следует быть очень осторожными. Если Пушинка выберется в сад, она легко перепрыгнет через забор и заблудится. Ей нужно время, чтобы привыкнуть к этому месту.
Грейс открыла дверцу переноски и замерла в ожидании. Пушинка тут же потянулась носом к пальцам девочки и обнюхала их.
– Видишь? Я твой друг, – Грейс поманила котёнка, легонько пошевелив пальцами.
Пушинка мяукнула и уверенно вышла из переноски. Кошечка уткнулась в ладонь Грейс и потёрлась об неё мордочкой.
– Ооо, – умилилась Грейс. – Ты такая лапочка. Все сразу же захотят взять тебя к себе!
– Давай для начала узнаем её получше, – предложил Джек.
Все подопечные агентства «Вместе навсегда» проходили своеобразный тест. С его помощью близнецы определяли характер животного и то, каким должен быть подходящий ему новый хозяин.
Мальчик достал из ящика с игрушками мячик с колокольчиком внутри и пустил его по полу. Пушинка без особого интереса проводила глазами звенящий шарик и потёрлась головой о ногу Грейс.
– Она не очень-то игривая, – Джек сделал пометку в блокноте.
– Давай теперь проверим, любит ли она обниматься, – загорелась Грейс.
– Погоди пока с этим, – остановил сестру Джек. – Попробуем ещё одну игрушку.
Он положил на пол перед котёнком пластиковую рыбку и начал возить ею из стороны в сторону. Пушинка увлеклась приманкой, кончик её хвоста задрожал. Прыжок – и малышка крепко вцепилась когтями в беззащитный пластик.
– У неё потрясающая реакция, – восхитился Джек, оставляя очередную пометку в блокноте. – А вот теперь можно проверить, любит ли она обниматься.
Грейс так долго ждала этого момента. Она подняла Пушинку на руки, и та прижалась к её груди, ткнувшись макушкой в подбородок. Девочка поцеловала кошечку между ушами:
– Ей совершенно точно нравится обниматься! Убедись сам, Джек.
Мальчик забрал котёнка у сестры, и Пушинка уютно устроилась в его объятиях.
Джек улыбнулся:
– У неё такая мягкая шёрстка. Давай попробуем её причесать. Достань, пожалуйста, щётку для длинношёрстных кошек. Она должна быть в шкафу.
Грейс принесла щётку: короткие проволочные зубчики чередовались с длинными, поэтому она отлично справлялась с колтунами. Пока Джек держал Пушинку, Грейс аккуратно, сантиметр за сантиметром вычёсывала её длинную шёрстку:
– Она такая замечательная. На ощупь совсем как шёлк. Миссис Никсон, должно быть, чесала её каждый день.
– Похоже, Пушинке нравится, – заметил Джек.
– Так и есть! Слышишь, как она мурлычет? Совсем как трактор. А ещё ей нужна семья, в которой спокойно относятся к кошачьей шерсти, – добавила Грейс, взглянув на свои джинсы, сплошь покрытые длинными белыми волосками. Она забрала Пушинку у брата, чтобы тот смог внести заметки в блокнот.
– Итак, ей нужен кто-то, кто готов тратить достаточно времени на уход за её шерстью, кто не будет против белых волосков на одежде и мышей на пороге… Значит, вероятно, мы ищем дом без маленьких детей, – заключил Джек, проглядывая свои записи. – Она не очень игривая, но дружелюбная и любит обниматься. Последнее, что нам осталось выяснить – как она относится к собакам. Ты оставайся здесь, а я пойду приведу Малыша.
Малыш – их огромная немецкая овчарка. Добродушный великан просто обожал кошек. Джек завёл пса в сарайчик и усадил неподалёку от дремавшей у Грейс на коленях Пушинки.
Малыш учуял незнакомый запах и с любопытством повёл носом. Заметив кошечку, он опустился на живот. Пушинка широко распахнула зелёные глаза и, предостерегающе зашипев, впилась в гостя немигающим взглядом. Малыш ещё сильнее вжался в пол и уложил нос на передние лапы. Распластавшись перед ней, пёс давал понять, что не причинит ей вреда.
Пушинка медленно, крадучись направилась к Малышу, словно тот был гигантской мышью. Подобравшись поближе к его морде, она замахнулась лапой и ударила воздух прямо над его носом. От удивления пёс заворчал. Маленькая разбойница отпрыгнула назад. Малыш продолжал лежать абсолютно неподвижно, сохраняя прежнюю позу. Пушинка обошла великана сзади и вскарабкалась к нему на спину. Малыш не пошевелился, и Пушинка, мяукнув, смело устроилась на его макушке.
– О, как же это чудесно! – умилялась Грейс. – Ты такой хороший мальчик, Малыш.
Пёс завилял хвостом, но тело по-прежнему не двигалось.
– Я думаю, теперь мы можем с уверенностью сказать, что Пушинка любит собак, – заключила Грейс.
– И с удовольствием главенствует над ними, – добавил Джек. – Итак, знаем ли мы кого-нибудь, кто хотел бы себе такую кошку?
Грейс покачала головой:
– Так сразу ничего в голову не приходит, но я уверена, кто-нибудь обязательно найдётся, – девочка погладила котёнка. – Твой идеальный хозяин совсем рядом и уже ждёт тебя, Пушинка.
Джек улыбнулся сестре:
– И мы найдём его во что бы то ни стало!
Глава третья
Следующие несколько дней Грейс и Джек расклеивали объявления о Пушинке в местных магазинчиках. За это время они успели хорошо изучить повадки и особенности характера своей подопечной. Обычно она не проявляла интереса к игрушкам, но стоило близнецам заставить их двигаться по полу, тут же пускалась в погоню и атаковала. Бо́льшую часть времени Пушинка либо ластилась к ребятам, напрашиваясь на объятия, либо спала. Она облюбовала кухонный подоконник, и частенько дремала там, растянувшись на солнышке. Или же забиралась к Малышу под бочок, свернувшись клубком.
В эти дни близнецам позвонили несколько человек, но все хотели короткошёрстную кошку и быстро теряли интерес, узнав, как часто придётся вычёсывать Пушинку.
Как-то раз, спустя неделю после появления котёнка в доме, близнецы вернулись с тренировки по карате уставшие и голодные. Их тринадцатилетняя сестра Амелия сидела на кухне с Пушинкой на коленях и слушала музыку в телефоне, пока отец семейства накрывал на стол к ужину.
– А где Олли? – поинтересовалась мама, закидывая ключи от машины в ящик комода.
– Я здесь, – семнадцатилетний брат близнецов толкнул дверь и вошёл в кухню. – Я только что с ярмарки.
– Скукотища, – подала голос Амелия. – Мы с друзьями поехали, но оказалось, аттракционы там – просто отстой. Вагонетка в «Пещере ужасов» сломалась, и нам пришлось пешком пробираться через гигантскую фальшивую паутину, свисающую с потолка. А она ни капельки не страшная.
– О, ты такая храбрая, Амелия, – поддразнил Олли. – Есть ли в этом мире что-нибудь, способное напугать тебя?
– Разве что твоя физиономия, – парировала сестра.
– Амелия, невежливо так говорить, – пожурила дочь мама.
Олли подмигнул Грейс. Она видела, как тот украдкой достал что-то из кармана и опустил на пол.
– Берегись, Амелия. Крыса! – завопил он.
– Что? Где? – Амелия развернулась так резко, что Пушинка спрыгнула с её колен. – Аааааааа! – заверещала сестра. Что-то коричневое и мохнатое стремительно приближалось к ней. Пушинка среагировала молниеносно: набросилась на крысу и схватила её зубами.
– Пушинка! – взвился Джек.
Малышка с силой встряхнула добычу и прижала её к полу.
Грейс стало дурно. Она знала, что ловить крыс и мышей вполне естественно для кошек, но не хотела на это смотреть и закрыла глаза руками. Вдруг крыса издала странный жужжащий звук.
«Она ненастоящая! – с облегчением осознала Грейс. – Просто заводная игрушка».
Пушинка с гордостью отнесла подставную крысу Амелии и положила к ней на колени.
– Мерзость какая! – завопила девчонка, вскакивая.
– Тебе что, не нравится мистер Крысёныш? – осведомился Олли, потрясая игрушкой у сестры под носом. Амелия завопила ещё громче и забралась на стул.
– Ну всё, Амелия, успокойся, – обратилась к дочери мама, её плечи вздрагивали от смеха.
Папа тоже тихонько посмеивался:
– Это всего лишь игрушка, дорогая. Она ненастоящая.
– Она заводная! Я выиграл её на ярмарке, – Олли с трудом выдавливал слова сквозь смех. – Ну разве не потрясающе? Она совсем как настоящая.
– Ненавижу тебя! – сердито выпалила Амелия, слезая со стула.
– Миссис Никсон права, в ловле мышей Пушинке нет равных, – сказал Джек Грейс. – И она совсем не боится крыс! – гордая собой, Пушинка ластилась к ним.
– Ты заметил, с каким наслаждением она разделалась с этой крысой? – спросила Грейс. – Мы просто обязаны найти для неё дом, в котором её навыки пригодятся.
– Может ферма? – предположил Джек.
Мама вскинула брови:
– С такой-то шерстью?
– Да, не очень хорошая идея, – согласился Джек.
Тем временем Пушинка запрыгнула на раковину и уселась возле крана с холодной водой, требовательно мяукнув.
– Чего она хочет? – удивилась мама.
– Она так просит попить, – объяснила Грейс и открыла кран. Высунув ярко-розовый язычок, Пушинка жадно лакала струйку воды. – Она решила, что не любит пить из своей миски. Ей больше нравится, когда люди открывают для неё кран.
– Да ты у нас самая настоящая принцесса, правда, Пушинка? – поддразнила мама, поглаживая кошечку между ушами. – Вам придётся найти человека, который будет счастлив ей служить.
Джек нахмурился:
– Похоже, найти для неё хозяина – задачка посложнее, чем мы думали. Тут нужен кто-то, кто готов уделять ей много внимания, кто не против ловли мышей, кто с радостью вычешет её шёрстку…
– И обнимет, – подхватила Грейс, поднимая котёнка на руки. – Мы найдём тебе самый лучший дом, – не переживай, Пушинка, – обязательно, – пообещала она.
На следующий день близнецам позвонила молодая женщина по имени Тина Сэмсон – идеальная кандидатка на роль хозяйки для Пушинки. Тина работала из дома и обожала животных. У неё никогда прежде не было кошки, зато она держала длинношёрстных морских свинок и привыкла их вычёсывать. После телефонного разговора близнецы согласились привезти Пушинку для знакомства с Тиной и заодно проверить, подходит ли котёнку её дом. Мама оказалась занята, и ребят подбросил Олли – брат как раз сдал экзамен на права полгода назад.
Тина, стройная брюнетка с короткой стрижкой, встретила их с широкой улыбкой.
– Ах, какая сладенькая крошка! – восхитилась она, заглянув в переноску. – Я так люблю котят. Я всегда хотела завести одного. Я просто обожаю животных!
Джек и Грейс с надеждой переглянулись. Олли пошёл с ними, и вместе они осмотрели дом. Он казался вполне подходящим для кошки. Уютный дом стоял на очень тихой улице, а на заднем дворе имелся небольшой садик.
– Мы можем её выпустить? – поинтересовалась Тина у близнецов.
– Разумеется, – кивнул Джек. Он открыл дверцу переноски, и Пушинка вышла наружу.
– Она само очарование, – восхищалась Тина. Женщина взяла кошечку на руки, и малышка заурчала.
Грейс скрестила пальцы. Пока всё шло очень хорошо! И тут она заметила какое-то движение в дальнем конце комнаты. Из-за дивана выполз большой паук.
– Джек! – забеспокоилась Грейс, увидев, как напряглась Пушинка.
Тина улыбнулась, по-своему истолковав тревожные нотки в голосе Грейс:
– Ты боишься пауков, милая? Не переживай, я поймаю его и вынесу на улицу. Я никогда не убиваю пауков – я в принципе никого не убиваю. Ни жуков, ни ос, ни… Ах! – вскрикнула женщина, застигнутая врасплох на полуслове – Пушинка выскочила из её рук.
В мгновение ока кошечка набросилась на паука, подбросила его лапой в воздух, а затем придавила к полу. Убедившись, что добыча больше не шевелится, Пушинка радостно мяукнула, подхватила её зубами и, пронеся через всю комнату, с гордостью бросила у ног Тины.
Тина голосила даже громче Амелии с заводной крысой.
– Как… – задыхаясь от крика, женщина тыкала в Пушинку пальцем и пятилась назад. – Какая противная кошка!
Грейс, Джек и Олли поспешили удалиться.
– Это точно не лучший дом для Пушинки, – подытожил Джек, забираясь в машину с котёнком.
– Да уж точно, – вздохнула Грейс, соглашаясь с братом.
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?