Электронная библиотека » Линда Симмонс » » онлайн чтение - страница 3

Текст книги "Свадебный наряд"


  • Текст добавлен: 4 октября 2013, 01:31


Автор книги: Линда Симмонс


Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 3 (всего у книги 14 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Глава 3

Наконец машина остановилась у дома Карбонов. В ушах еще шумел ветер, во рту пересохло, но как они ни спешили, все равно опоздали. Карбоны обитали на огромном ранчо. Вымощенная плиткой дорожка бежала по широкому газону, на котором красовалась поливальная установка. Из окна за ними наблюдали шесть пар глаз и ни одной улыбки.

Поправив юбку, Рейчел потянулась за коробками.

– Оставайтесь здесь, – сказала она, снова посмотрев на окно. – Нет никакого смысла лезть в пекло вдвоем.

– Преодоление опасностей – смысл моей жизни.

Его торжественный тон заставил Рейчел улыбнуться. И прежде чем она успела его остановить, Марк сгреб правой рукой коробки, но тут же, поморщившись, переложил их в левую и двинулся к дому.

– Что у вас с рукой?

– Старые боевые раны, – обернулся он. – Когда-нибудь я расскажу вам об этом.

Рейчел стояла около джипа, наблюдая за его легкой, уверенной походкой. Интересно, чем в действительности он зарабатывает себе на жизнь?

Соединив южный акцент и длинные ноги, ее романтическое воображение нарисовало образ ковбоя, нет, лучше участника родео. Раненый чемпион. Человек, который, собрав волю в кулак, твердо держится до победного конца.

Вспомнив про следящие из окна глаза, Рейчел поспешила к дому, напоминая себе, что конец созданному ею образу наступит через восемь с половиной секунд.

– Отсюда понесу я, – сказала Рейчел, когда они дошли до конца дорожки.

Но миссис Карбон уже стояла в дверях: руки скрещены на широкой груди, губы сжаты в тонкую ниточку.

– Вы опоздали, – строго заметила она, затем окинула быстрым взглядом Марка. – Кто это?

– Марк Робинсон, – протянул он руку. – Я просто помог Рейчел.

– Моя машина никак не заводилась… – начала было Рейчел, но мать невесты упреждающе подняла руку.

– Расскажите об этом Тиффани. – Отступив назад, она кивнула в сторону гостиной. – Она там.

В гостиной в качающемся кожаном кресле сидел мистер Карбон.

– Вы опоздали, – буркнул он и снова уставился в телевизор.

Но шесть женщин, которые ожидали приезда Рейчел у окна, так легко прощать явно не собирались. Они сгрудились вокруг невесты и двинулись растревоженной стаей на Рейчел.

– Прости, Тиффани…

Но тут все взгляды моментально переключились на пошедшего следом за ней Марка.

– Для очаровательной невесты, – молвил он, одаривая девушек чарующей улыбкой. – Это, должно быть, вы.

– Как вы узнали? – расцвела Тиффани.

– По глазам, – мягко ответил Марк и, поставив на столик коробки, отступил назад.

Смущенно заулыбавшись, невеста принялась развязывать ленточки, и через мгновение весь ее гнев утонул в море белого атласа, кружев и жемчужин.

Пока Тиффани и ее подруги суетились возле платья, Рейчел незаметно подвинулась к Марку.

– Не нужно было этого делать, – прошептала она, не отрывая глаз от невесты. Марк удивленно поднял брови, и Рейчел слегка наклонилась к нему: – Ваше вмешательство было совсем ни к чему.

– Вмешательство? Клянусь, я только улыбнулся и передал коробки. – Марк наклонился к ней. – Расслабьтесь, – прошептал он, целуя ее в шею. – Жизнь ведь так коротка.

Такого Рейчел никак не ожидала и уж тем более не хотела, но от прикосновения его губ по телу пробежали мурашки, а кровь стремительнее понеслась по венам.

«Черт бы его побрал, – мысленно выругалась Рейчел. – Если еще кто-нибудь посоветует мне расслабиться…»

Но тут она осеклась – на месте Марка уже стояла подружка невесты.

Рейчел улыбнулась:

– Твое платье во второй коробке.

– Уже видела, – отозвалась девушка и кивнула в сторону Марка: – Твой новый парень?

Покачав головой, Рейчел потерла шею.

– Просто сосед.

– А я и не знала, что у тебя такие интересные соседи. – Она перевела взгляд на Рейчел: – Не возражаешь, если я им займусь?

– Как хочешь, – пожала плечами Рейчел и отвернулась к невесте. – Ну, что скажешь, Тиффани?

– Оно великолепно.

Рейчел кивнула. Краешком глаза она наблюдала, как подружка невесты подплыла к Марку. Голова чуть склонена, глаза распахнуты, губы приоткрыты. Словно она собиралась подойти к нему и…

– Рейчел?

Она обернулась и увидела перед собой улыбающуюся Тиффани.

– Ты что-то хочешь мне сказать?

– Нет, ничего.

– Иди примерь платье, пока Рейчел здесь, – засуетилась миссис Карбон, прогоняя девушек наверх. Нахмурившись, она обратилась к подружке невесты: – И ты тоже, Анджела.

Когда вся компания умчалась наверх, миссис Карбон ткнула пальцем в Рейчел:

– Вы идите на кухню. А вы, – она указала Марку на диван, – оставайтесь здесь.

Рейчел вышла вслед за миссис Карбон. Мистер Карбон повернулся к Марку и спросил:

– Вам нравятся канноли?

– Конечно.

– Тогда присаживайтесь. Не пожалеете.

Пока Марк усаживался на диван, мистер Карбон направил пульт на телевизор.

– Послушаем новости. Люблю быть в курсе событий.

Марк кивнул. Экран уже завладел его вниманием.

Новость дня – взрыв бомбы в оживленном торговом центре. Машины «Скорой помощи». Кровь. И снайпер, стреляющий в спасателей. Но больше всего его заинтересовал голос за кадром, задающий вопросы очевидцам.

У женщины на экране были взъерошены волосы, ее всю трясло. Она была на грани истерики. Но голос за кадром оставался спокойным. Это помогало женщине расслабиться, подумать.

– Вы видели кого-нибудь поблизости перед взрывом? – прозвучал вопрос.

Марк придвинулся поближе и весь обратился в слух. Он готов был поклясться…

– Вы можете описать этого человека? – раздался следующий вопрос.

Это был Чак. Он, как и всегда, в авангарде. Марк усмехнулся и откинулся назад. Его собственное агентство сейчас, наверное, грызет локти от злости.

Прищурившись в камеру, женщина начала описывать человека, которого она видела бегущим от здания, когда мимо вдруг просвистела пуля и где-то рядом грохнуло. Вскрикнув, женщина резко присела, рука же оператора даже не дрогнула.

Марк ближе наклонился к телевизору. Сидя в этой спокойной, уютной гостиной, мыслями он был на месте происшествия. Держать камеру ровно, ни на минуту не прекращая снимать. Все остальное не имеет значения.

– Канноли? – предложила миссис Карбон. В руках она держала поднос.

Не отрываясь от экрана, Марк протянул руку за пирожным.

В комнату вошла Рейчел. Она несла поднос с бокалами и бутылку вина. Миссис Карбон покачала головой:

– Может, выключим телевизор? Как можно смотреть такие вещи средь бела дня? – Она поморщилась, когда оператор направил камеру на лежащих под грудой обломков мужчину и женщину. – Ну почему они всегда стараются показать все самое страшное?

– Бывает и похуже, – мягко заметил Марк. – Самое страшное вырезает редактор, иначе чей-то обед может быть испорчен. – Он указал на экран. – Оператор отлично выполняет свою работу. Посмотрите. Сначала он дает общий план, как бы подводит вас издалека. А теперь если он умный, то покажет немного крови, несколько трупов и симпатичных свидетелей. – Марк улыбнулся, увидев на экране молодую женщину, суетившуюся возле группы школьников. – А этот парень умен, что и обеспечивает ему выход в эфир в шестичасовых новостях – и с главной темой дня.

– Вы говорите, как репортер, – заметила миссис Карбон.

Марк поднял голову. Его сердце учащенно забилось, кулаки сжались. Смутившись, он откинулся на спинку дивана.

– Я не репортер. Я фотокорреспондент. – Тяжело вздохнув, он потянулся к своей тарелке. – Очень вкусно. – Он посмотрел на миссис Карбон. – Вы сами их пекли?

– Конечно, – сказала она и ткнула пирожным в экран. – Так вы работаете на телевидении? На каком канале?

Марк покачал головой.

– В информационном агентстве в Лондоне.

– Лондон, – пробормотала Рейчел и улыбнулась. – Вы так далеко от дома.

Марк бросил взгляд на Рейчел, пытаясь прочесть выражение ее глаз, но она слишком быстро отвернулась, а миссис Карбон продолжала свой допрос:

– Вас посылают снимать только подобные вещи?

Марк пожал плечами:

– Нас посылают туда, где есть что снимать. Шахматный турнир или демонстрации в Европе. То, за что можно получить хорошие деньги. – Он снова повернулся к экрану. – Но пули и взрывы, конечно же, всегда вне конкуренции.

«Интересно, – подумала Рейчел, откусывая кусочек пирожного, – какой Марк настоящий: тот, который пытается очаровать миссис Карбон и поедает ее канноли, или тот, кто совсем недавно заставил трепетать мое тело?»

Сейчас он казался ей таким уставшим и очень печальным.

Нет, конечно, этого ей знать не надо. Она должна заплатить ему за дорогу, и все. Он просто сосед, который через пару недель упорхнет обратно в свой Лондон.

– Мама, папа, идите же посмотрите, – раздался голос Тиффани.

Рейчел вышла вслед за Карбонами в холл.

Невеста спускалась по лестнице. Она обогнула поворот, и длинный шлейф, усеянный жемчугом, раскинулся на три ступеньки за ней. Это платье действительно было одним из самым эффектных, которые Рейчел когда-либо делала: с огромными буфами на рукавах с кружевными фалдами. А чтобы расшить его бисером, она потратила больше ста часов.

– Красавица, – прошептал мистер Карбон и обнял дочь за талию.

– Очень красивое платье, – кивнул Марк.

– Да, – согласилась Рейчел.

– Но? – Он внимательно посмотрел на нее, словно ожидая какого-то замечания.

– Да нет, ничего. Все нормально.

Марк наклонил голову и прошептал:

– А у меня такое ощущение, будто она тонет в сливочном креме.

Рейчел кивнула, но глаз на него не подняла.

– С этим, к сожалению, я ничего поделать не могу.

Подавив знакомое чувство разочарования, Рейчел подошла к миссис Карбон и тронула ее за руку:

– Нам пора.

Карбоны поблагодарили ее и Марка, пожали им руки и, заключив Рейчел в сердечные объятия, наконец распрощались с ними.

– Рейчел, подожди, – зашуршала сзади Тиффани.

Они обернулись. Невеста с трудом тащила за собой шлейф, но ее глаза светились от счастья. Она улыбалась. Рейчел не смогла не улыбнуться ей в ответ.

– Поскольку ты не сможешь прийти к нам на свадьбу, – начала Тиффани, – я хочу, чтобы ты взяла вот это. – Она протянула Рейчел маленькую белую коробочку с серебряной надписью на крышке.

– Надеюсь, это не свадебный пирог?

Тиффани озадаченно посмотрела на нее.

– Миндаль. На счастье.

– Миндаль, – облегченно вздохнула Рейчел и взяла коробочку.

– Не любишь есть свадебные пироги? – пошутил Марк на пути к двери.

– У меня от них бессонница, – улыбнулась Рейчел.


– Спасибо, что подвезли, – сказала Рейчел, протягивая Марку сложенную банкноту. – Это за бензин.

Марк покачал головой:

– Мне было приятно помочь вам. Мы ведь как-никак соседи.

Рейчел засунула деньги за солнцезащитный козырек и открыла дверцу.

– Да, но ведь не родственники, чтобы бесплатно помогать друг другу.

Марк вышел из машины и встал возле капота.

– Вы сейчас опять за работу?

Хлопнув дверью, Рейчел перекинула сумочку через плечо.

– Да, а что?

– Можно было бы немного развлечься. – Он взял ее за руку. – Почему бы вам не взять выходной? Мы могли бы куда-нибудь съездить.

Марк провел пальцем по ее ладони и, когда он отпустил ее руку, Рейчел еще долго чувствовала тепло.

– Это вы в отпуске, а у меня работа.

Марк пожал плечами и направился к дому.

– Ну, как знаете. А по-моему, просто непростительно терять такой день.

Провожая его взглядом, Рейчел вдруг заметила, как ярко светит солнце, как ласкает ее легкий ветерок, принося с моря неповторимый запах. Лето, жаркое и липкое, самое напряженное для нее время года. За один только июнь она зарабатывала треть годового дохода. И ей еще предстояло корпеть часов десять, расшивая платье Уилсон жемчугом.

Когда же в последний раз она брала выходной? Вздохнув, Рейчел посмотрела на залив. В небе кружила чайка. Развернувшись, она пролетела над ее головой. А что, если…

Рейчел догнала Марка.

– А что вы собираетесь делать? – выпалила она и замерла, когда тот обернулся.

Прищурясь, Марк посмотрел на солнце.

– Возьму напрокат лодку и порыбачу.

– Может, вы и из этих мест, но ведете себя как настоящий турист, – засмеялась Рейчел.

– Есть идея получше?

Рейчел почувствовала, как по коже побежали мурашки.

«Ну что здесь такого? – уговаривала она себя. – Я всего лишь проведу вечер с соседом».

– Как вам сказать, – задумчиво протянула Рейчел. – Слышали когда-нибудь про бухту Желтого дьявола?


Выпрыгнув из джипа, Рейчел натянула кроссовки.

– Мы как раз вовремя. Во время прилива здесь можно руками ловить морского окуня.

– Никогда не ел морского окуня, – признался Марк, доставая из машины удочку и рюкзак, набитый бутербродами и пивом.

– И сегодня не поедите, – предупредила его Рейчел, забирая с заднего сиденья коробку с рыболовными принадлежностями. – Когда я гид, весь улов отпускается обратно. И крючки без острия. – Нацепив бейсболку, она засмеялась. – Если хотите полакомиться морскими деликатесами, сходите в рыбный ресторан.

Внутренне досадуя на то, что сегодняшний вечер пройдет без костра и рыбы на вертеле, Марк последовал за Рейчел в сторону покрытого травой и мангровыми деревьями восточного пляжа.

Бухта Желтого дьявола находилась в восьми милях к югу от Мадейра-Бич, в тихом уголке острова Малит-Ки. По дороге им пришлось перейти три моста, и, как заверила его Рейчел, для рыбалки здесь было самое лучшее место на всем побережье.

Она шла легко и быстро. Кожа и волосы отливали золотом на солнце. Большая не по размеру рубашка развевалась поверх шорт и майки. Ее ягодицы плавно покачивались в такт шагам, полностью завладев вниманием Марка. Когда же, сняв с себя рубашку, она осталась в одной прилипшей к телу майке, Марк понял: покоя ему сегодня не будет.

Рейчел стремительно вошла в воду, изучающе рассматривая поверхность воды и полностью сосредоточившись на поиске рыбы. Оставив вещи на берегу, Марк пошел за ней, ощущая смутное чувство раздражения оттого, что он перестал принадлежать себе.

С подружкой невесты, которая всего пару часов назад положила ему в карман карточку своего телефона, было бы все совсем иначе. Она уже предложила ему показать все достопримечательности. Так почему же он ей не позвонил?

– Видите эти тени? – крикнула Рейчел, указывая на несколько футов вправо. – Это они, залегли на дно и едят. – Улыбнувшись, она пошла обратно к берегу. – Им всегда здесь нравилось.

Марк вытащил из кармана карточку. Почему бы ему не пойти прямо сейчас к машине и не позвонить? Организовать что-нибудь на вечер? Ужин, кино, завтрак.

Присев на корточки, Рейчел раскрыла свою коробку.

– Я, пожалуй, начну с мягкого крючка. Если им не понравится, можно будет попробовать что-нибудь другое. Здесь полно всякой наживки. – Она посмотрела на Марка. – Вы будете ловить рыбу или нет?

Ее улыбка была мягкой, дружеской. Улыбка соседки, но не больше. Однако, вспоминая их поцелуй, он, как ни старался, не мог назвать его дружеским.

– Я просто даю вам возможность начать первой.

– Вы на моей территории, Робинсон. У вас нет шанса, – рассмеялась она.

Ее смех был так прекрасен, так мелодичен, что губы Марка сами собой раздвинулись в улыбке. Смяв карточку, он побрел к берегу, лишь чуть-чуть сожалея о несостоявшемся завтраке.

Он присел рядом с Рейчел на корточки.

– Надо полагать, вы здесь часто бываете.

– Раньше – да. Я выросла на острове Ки-Ларго. На этот пляж нас привозил отец. Моя мама не любила ловить рыбу и наблюдала за нами с берега, сидя с малышами на траве.

– В большой семье у детей небольшой выбор.

– Это уж точно, – засмеялась Рейчел. – Но мы, все шестеро, любили ловить рыбу. В любом месте, где можно было найти воду, будь то река или запруда, мы вставали в ряд и забрасывали удочки. Ну конечно, тогда мы не могли позволить себе отпускать то, что наловили. Это была наша еда. Если честно, я до сих пор обожаю сомов.

– Я запомню это, – пообещал Марк, насаживая наживку на крючок своей удочки. – Ваша семья все еще живет в Ларго?

Рейчел покачала головой:

– Все разлетелись кто куда: в Нью-Йорк, в Калифорнию и другие места. Во Флориде осталась только я.

– Почему?

– Здесь мой дом, – ответила Рейчел таким тоном, словно ответ был очевиден. – Именно поэтому все они приезжают сюда на Рождество. – Она снова наклонилась над коробкой. – Думаю, и без слов понятно, что в течение трех дней здесь творится полный бедлам.

Но по ее улыбке Марк понял, с какой нежностью вспоминает Рейчел об этих встречах.

– Ваши родители, наверное, ужасно рады, когда все приезжают.

– Были рады. Три года назад они погибли в результате несчастного случая на зимней рыбалке в Миннесоте.

– Рейчел, мне очень жаль…

– Мне тоже, – тихо сказала она и отвернулась к коробке. – А вы? Где вы научились ловить рыбу?

Взгляд Марка невольно устремился к горизонту.

– На восемнадцатифутовом первоклассном судне, с мотором мощностью в сто пятьдесят лошадиных сил и проводником, который за малейшую ошибку готов был оторвать голову.

Рейчел поджала губы.

– И никаких сомов, надо полагать?

Марк наклонился к ней и понизил голос:

– Моего отца это привело бы в ужас.

Вздернув подбородок, Рейчел фыркнула:

– Он не понимает, что теряет.

Марк кивнул:

– И никогда не понимал.

С любопытством взглянув на Марка, Рейчел захлопнула коробку.

– С вами на судне были ваши братья или сестры?

– Сестра. Но у нее при одном виде рыбы по всему телу выступает крапивница.

Рейчел рассмеялась.

– А какую рыбу вы ловите теперь? Думаю, в Англии она совсем другая.

– Не знаю, – признался Марк. – У меня никогда не хватало времени это выяснить.

Поднявшись, он пошел по песчаной отмели к воде. Рейчел смотрела ему вслед. От ее внимания не укрылось, как резко изменилось настроение Марка. Улыбка его померкла, лицо помрачнело, как и в тот раз, когда он увидел выпуск новостей. И точно так же как тогда, он сразу ушел от разговора.

«Это не мое дело», – сказала себе Рейчел и, взяв удочку, пошла к воде.

Оставив Марка искать добычу на отмели, она двинулась на глубину и закинула удочку туда, где поверхность была красновато-медного цвета.

Ей пришлось немного помучиться с леской, но в результате крючок приземлился точно в цель. Клюнуло – огромный окунь, но он явно не собирался просто так сдаваться.

Вскрикнув от восторга, Рейчел стала вытаскивать рыбу. Все, как ей казалось, давно забытые навыки в одно мгновение вернулись к ней. Наконец, держа добычу в руках, она стала отцеплять крючок, но, прежде чем отпустить рыбину, почувствовала всю силу борьбы и животный страх своей жертвы.

Выпрямившись, Рейчел увидела, что Марк стоит всего в нескольких футах сзади, готовясь забросить удочку туда, где рыбы явно не было.

– А я и забыла, как это весело, – крикнула Рейчел.

Марк отвел левую руку назад, и лицо его скривилось от боли, плечи напряглись. Наблюдая за ним, Рейчел ощутила не только сочувствие к человеку, испытывающему боль от старой боевой раны, а и нечто более приземленное. Под его рубашкой, словно перетекая, двигались мышцы, напрягаясь и расслабляясь.

Со свистом закинув леску, Марк с улыбкой обернулся и, глядя на застигнутую врасплох Рейчел, спросил:

– Так, значит, я прощен за вчерашнее?

Отвернувшись, Рейчел уставилась на удочку:

– Пусть будет так.

В воздухе повисло неловкое молчание, но так как каждый был занят своим делом, оно не показалось им тягостным. Начался отлив, и они направились в сторону стоянки. В кроссовках хрустел песок, кожа блестела от воды, и напряжение осталось где-то позади, вместе с рыбой.

Закинув снаряжение и обувь в джип, Рейчел натянула рубашку и подошла к дереву, где возле рюкзака уже суетился Марк.

– Черный хлеб с ветчиной – это все, что я успел достать в закусочной, – сказал Марк, протягивая ей бутерброд и пиво.

– Сейчас что угодно подойдет, – отозвалась Рейчел и, положив бутерброд на траву, вытянула вверх руки.

Вот где завтра будет чувствоваться рыбалка! Но сожаления она совершенно не испытывала. Открыв крышку, Рейчел поднесла холодную бутылку к губам.

Утолив жажду, о степени которой она и не подозревала, Рейчел отставила в сторону бутылку и развернула бутерброд. С наслаждением откусив кусочек, она со вздохом прислонилась к дереву.

– Пчелы, пиво и бутерброд. Ничто в этой жизни не меняется.

Сделав большой глоток, Марк растянулся возле ее ног.

– Может, перейдем на ты?

– Не возражаю.

– Знаешь, ты меня очень удивила. Я бы никогда не подумал, что ты из тех, кто знает рыбные места и будет возиться с удочками.

– А я бы никогда не подумала, что у тебя есть способности экстрасенса. – Марк непонимающе поднял бровь, и, рассмеявшись, Рейчел пояснила: – Как ты узнал, что именно Тиффани невеста?

Марк не торопился отвечать. Откусив бутерброд, он запил его пивом.

– На камине стояло ее фото.

– Ты очень наблюдательный! – воскликнула Рейчел и кинула обертку от бутерброда в рюкзак.

– Иногда. – Его синие глаза смотрели прямо на нее. – Послушай, почему ты не предложила ей другое платье, если это тебе не очень нравилось?

Рейчел вздохнула. Умиротворение начало испаряться.

– Потому что это было не в моих силах. Тиффани точно знала, чего хотела, – она принесла фото. – Пожав плечами, Рейчел провела пальцем по бутылке. – Я сказала ей, что модель выше ее на целый фут, но Тиффани не обратила на это внимания. И, поскольку клиент всегда прав, я прикрыла свой рот и сделала требуемое платье.

Марк понимающе кивнул:

– То, что продается.

Рейчел посмотрела ему прямо в глаза.

– Как пули.

– Точно, – кивнул Марк и поднял бутылку. – За торговлю. – И он допил остатки пива.

Внезапно потеряв всякий интерес к пиву, Рейчел отставила свою бутылку в сторону.

– Когда ты сказал, что опасность – смысл твоей жизни, я подумала, что ты шутишь. Но позднее, когда ты стал рассказывать про работу оператора, я поняла, что ты был вполне серьезен.

– Это мое обычное состояние, – отозвался Марк и, положив пустую бутылку в рюкзак, запрокинул голову и закрыл глаза, всем своим видом показывая, что разговор окончен.

Но на этот раз так легко сдаваться Рейчел не собиралась. Вытянув ноги, она положила одну на другую.

– Тебе нравится твоя работа?

– Как правило, – отрезал Марк. – Но разве не так большинство людей относится к своей работе? – Он посмотрел ей прямо в глаза: – И ты тоже.

Рейчел стойко выдержала его взгляд.

– Что именно тебе нравится?

Его губы изогнулись в кривой улыбке.

– Чувство радости от сознания того, что благодаря твоей цветной пленке вся страна узнала о чьих-то страданиях.

Возможно, он ожидал другой реакции, но на лице Рейчел не дрогнул ни один мускул.

– Ты и это сказал серьезно?

– Абсолютно. – Он замолчал. Его взгляд не отрывался от ее глаз. – Иначе как еще люди узнают правду о случившемся? – Марк провел пальцем по ее ступне. – Так где тот рыбный ресторан, который ты мне рекомендовала посетить?

– В Реддингтоне, – ответила Рейчел, отдергивая ногу. Ее раздражала его манера отвечать на вопросы. Не сказав ничего толком, Марк с легкостью переводил разговор на другую тему. – Места там заказывают заранее, – объяснила она, решив не отступать и пойти другим путем. – Так ты считаешь, что поможешь делать новости правдивее?

Марк рассмеялся бы сейчас, если бы когда-то и сам не верил в это. Он тогда проштудировал всю теорию журналистики, он был убежден, что она служит обществу, заставляет правительство говорить правду и информирует людей. Он не только верил, но и пытался доказать это, побывав в самых адских местах, которые только могут быть, – Сомали, Босния, Судан.

Он до сих пор помнил запахи этих мест, помнил все, что там происходило и как это повлияло на него. Теперь ему трудно было заставить себя во что-то верить. Но когда закончится его отпуск, он должен будет вернуться назад, потому что ничего другого он не умеет, а перспектива снимать всю жизнь школьные праздники просто пугала его.

Марк положил ее ноги к себе на колени.

– Звучит благородно.

– Такое ощущение остается от твоих слов, – заметила Рейчел, наклонившись вперед. – Но так ли это на самом деле?

– Конечно, – бросил он. – У меня в машине есть телефон, – перевел он разговор, лаская пальцами ее ступни. – Можем позвонить в ресторан и быть там через час. Что там подают, кроме морского окуня?

– Все, но я с тобой сегодня не смогу поужинать.

– Не можешь или не хочешь?

– И то и другое, – ответила Рейчел, пытаясь высвободить ноги, слишком сильно ощущая тепло, исходившее от его рук. – А когда же всё превратилось просто в работу?

Марк сильнее прижал ее ноги, не отпуская их. Облизнув губы, она снова спросила:

– Так когда?

По его лицу пробежала тень. Он опустил ее ноги на землю.

– Когда одна из телебригад попала в засаду.

– В засаду? – не поняла Рейчел.

– Не все хотят увидеть себя в новостях. Но в тот раз они послали лучших, в этом надо отдать им должное. Первоклассный выстрел. Знали точно, где они будут и когда, – Марк поднялся. – Все закончилось очень быстро.

Потрясенная, Рейчел откинулась назад.

– Ты говоришь так, словно это случается каждый день.

– Так оно и есть, – спокойно ответил Марк. – Так сказать, издержки производства, – Он поднял рюкзак. – Я сейчас отвезу тебя домой. С ужином, возможно, и вправду была не слишком хорошая идея.

Он поднял рюкзак, но, вздрогнув, переложил его в другую руку. И вдруг Рейчел охватил ужас. Поднявшись, она положила руку ему на плечо.

– Что случилось с твоим плечом, Марк?

Бросив взгляд на ее руку, он пошел к джипу.

– Мне удалось уйти.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации