Текст книги "Срочно требуется невеста"
Автор книги: Лиза Джексон
Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 2 (всего у книги 10 страниц) [доступный отрывок для чтения: 3 страниц]
– Какой все-таки негодяй, этот Донован! Серый, с белыми пятнами кот Шамус выскользнул из-за двери на лестничную площадку.
– Соскучился? – спросила Ватери и нагнулась, чтобы погладить по пушистой голове своего любимца. Кот, громко мяукая, терся о ее ноги. – Небось проголодался, да? Ну, заходи, заходи, давай посмотрим, что у нас тут есть.
Подняв трубой хвост в черных кольцах, Шамус засеменил за хозяйкой и, войдя в комнату, вспрыгнул на подоконник.
Валери повесила пиджак на вешалку и закинула туфли в шкаф. Ее квартира, которую она любовно называла «гнездышко», была и вправду немного больше гнезда и находилась под самой крышей в старом, правда, относительно недавно отремонтированном доме среди многих точно таких же домов в районе Хейт-Ашбери. Состояла она из одной комнаты, ванной и кухни за раздвижной дверью. Покатый потолок, дощатый дубовый пол, покрытый лаком...
– Квартира у меня просто чудо! – сказала Валери сама себе, раздвигая дверь на кухню. Она включила газ, поставила на плиту чайник с водой. Валери жила здесь вот уже два года, с тех пор как переехала в Сан-Франциско. Она считала, что ей повезло. Ведь из окна квартиры открывался прекрасный вид на залив.
Положив еду в миску, она позвала Шамуса.
– Давай, налетай!
Кот спрыгнул с подоконника, приземлившись рядом с миской, но при виде сухого корма пренебрежительно фыркнул и повернул голову в сторону хозяйки. Он явно ожидал, чего-нибудь повкуснее.
– Извини, приятель. Это все, что есть.
Чайник пронзительно засвистел.
– Теперь моя очередь обедать, – сказала девушка коту, погладила его еще разок и принялась рыться в шкафу в поисках коробки апельсинового чая. Отыскав оказавшийся последним пакетик, она опустила его в кипяток, и вскоре комната наполнилась ароматом апельсина, корицы и гвоздики. Завтра, думала Валери, пробуя чай, я отправлюсь на поиски работы. Но не любой, что первой под руку попадется, а настоящей, такой, за которую я буду получать столько, что смогу оплатить все счета и полностью обеспечить уход за матерью. Именно такую работу она и надеялась найти в «Донован Энтерпрайзиз». – И мы вычеркнем этого Хейла Донована из списка, – проговорила она, отхлебывая небольшими глотками горячий чай и вновь в который раз представляя себе его лицо. Она задумалась. Красивый? Да. Самонадеянный? Несомненно. Привлекательный? Нет... Впрочем, пожалуй, тоже, скорее, да.
Лучше бы она с ним вовсе не встречалась. Девушка вынула шпильки, откинула волосы назад, бездумно повертела в руке теплую чашку с чаем и вздохнула. Незаметно подошедший, Шамус, вспрыгнул на кушетку и свернулся клубочком рядом с ней.
Пусть и не без труда, но ей все же удалось перестать думать о Хейле Доноване и сосредоточиться на завтрашних делах. Ей нужно было, во что бы то ни стало и как можно быстрее найти работу. Завтра она разошлет еще несколько экземпляров своих аттестационных документов, позвонит в две фирмы и... Громкий стук в дверь заставил ее вздрогнуть.
– Валери! – услышала она знакомый голос.
Сердце ее екнуло, и она испуганно вскочила, выплеснув из чашки чуть ли не весь чай. Донован? Здесь? Сейчас?
– Валери! Вы дома?
Оробевший Шамус, спрыгнул с кушетки и поспешил спрятаться за кадку с пальмой.
– Бедняга, – пожалела его Валери, хотя у самой сердце колотилось так, будто пыталось вырваться наружу.
– Валери! – вновь позвал Хейл.
– Иду, иду, – отозвалась она, поставив, почти пустую чашку на стол, сделала глубокий вдох и как была босиком, направилась к двери.
Посмотрев в глазок, она и впрямь увидела на лестничной площадке Хейла. Он стоял в темной кожаной куртке, опершись на исцарапанные деревянные перила. Лицо его было мрачным. Она бы предпочла, чтобы Хейл оказался не столь красивым, каким рисовался в ее воображении, но увы, он понравился ей даже больше, чем в прошлый раз. Донован, стоял скрестив руки на груди и неотрывно смотрел на дверь.
– Сейчас или никогда, – прошептала она и распахнула дверь. Как мысленно ни приказывала она себе оставаться спокойной и твердой, внутри у нее все сжалось от волнения.
– Что вы здесь делаете?
– Я еще не все рассказал о своем предложении.
– Но я же ответила вам, что оно меня не интересует.
– Знаю, знаю. Но я подумал, что вы уже успели немного поостыть. – Он пригладил черные вьющиеся волосы. – Я не хотел вас обидеть.
– Не хотели? – усмехнулась она, подумав, что ей сейчас необходимо взять себя в руки, забыть о его привлекательной внешности и просто дать ему выговориться: пусть, в самом деле, выложит все, что намеревался ей сказать.
– Вы не дослушали меня.
– Честно говоря, мне вполне хватило и того, что я услышала.
Улыбка Хейла заставила ее сердце забиться сильнее.
– Полагаю, вы нашли мое поведение чересчур активным.
– Более чем.
– Дайте мне несколько минут, и я постараюсь вам все объяснить, – предложил он. – Что вы теряете, в конце концов?
Все, – подумала Валери с неожиданной злостью. Этот человек притягивал ее к себе, заражал своей энергией и отнимал в итоге слишком много времени. А его пронзительный взгляд, будто упорно искал что-то в ее глазах. Она снова глубоко вздохнула, широко открыла дверь и отошла в сторону.
– Вы напрасно потратите время.
– За этим я и пришел.
– Ладно. Но только пять минут. – Посмотрев на часы, она засекла время, притворила дверь и, сложив руки на груди и прислонившись к стене, стала ждать, что будет дальше.
Оглядев бессистемно собранные картины, украшавшие стены, антикварный столик и не сочетающиеся друг с другом предметы мебели, Хейл сказал:
– Я хочу предложить вам работу на самых, что ни есть законных основаниях. – Она хотела, было возразить, но он поднял руку, призывая ее к молчанию. – Выслушайте меня. Должность будет называться «личный помощник», но, конечно ваши обязанности будут довольно своеобразными. Вам нужно будет изображать мою невесту. Только две недели. А потом все закончится. Представьте себе, что это съемки и вам нужно сыграть роль.
– Это обман.
Он согласно кивнул головой:
– Да, но для пользы дела.
– Если я правильно поняла, вы хотите, чтобы некая Реджина Стоуэлл потеряла к вам всякий интерес. Но это сугубо ваша проблема, а не моя.
– Вы могли бы стать ее наилучшим решением.
– Я уже объясняла вам, что мне не нужна такая работа. Так что решайте сами ваши проблемы с Реджиной Стоуэлл.
Хейл засунул руки в карманы, сжал пальцы в кулаки.
– Реджине двадцать лет, – пробормотал он, – она крайне избалованна и упряма.
– И конечно, не хочется обижать ее отца. – Валери откинула волосы за спину. – Вот вам и пришла в голову столь нелепая идея, а теперь вы надеетесь, будто я соглашусь принимать участие в подобном же спектакле!
– Я ведь сказал: временно.
– Мне этого не нужно.
Хейл пристально взглянул на Валери Прайс. Пленительная женщина, что и говорить! Волнистые, слегка растрепанные светлые волосы обрамляли изящно очерченное лицо с почти совершенными чертами. Брови над зеленовато-серыми глазами были сердито сдвинуты. Валери взволновала его так, как давно уже не волновала ни одна женщина. Подобное обстоятельство даже немного обеспокоило Хейла, но все же не настолько, чтобы он засомневался в правильности сделанного выбора.
– Я заплачу вам десять тысяч долларов.
У Валери перехватило дыхание. Она посмотрела на него широко открытыми глазами, будто видела перед собой сумасшедшего.
– Десять тысяч? – переспросила она.
– Не считая прочих расходов.
Девушка гордо подняла подбородок, но он почувствовал, что ее бьет мелкая дрожь.
– Я не продаюсь, мистер Донован.
– Тогда представьте, что я беру вас напрокат.
– Напрокат? – насупилась она. – Этого еще не хватало!
Но в ее голосе послышались нотки сомнения – и стало понятно: она обдумывает его предложение. Хейл почувствовал разочарование. Значит, все-таки и у нее есть своя цена.
– Послушайте, вам нужна работа, а мне нужны вы.
– Не я, а любая женщина. Он покачал головой.
– Не любая, а лишь та, которая сможет убедительно доказать, что она является моей невестой. Ни Стоуэлл, ни его дочь, ни за что не поверят, будто я способен связать свою жизнь с первой попавшейся женщиной.
– Вы, кажется, пытаетесь льстить мне...
– Да, это так. И, надо вам сказать, вы этого вполне заслуживаете. Я пересмотрел множество кандидаток из различных агентств, но ни одна из них не отвечала моим требованиям. Чтобы претендовать на роль моей невесты, женщина должна обладать теми качествами, которые мне хотелось бы видеть в моей будущей жене. То есть она должна быть умной, сообразительной и обладать чувством юмора.
– Но ведь вы совсем меня не знаете!
– Десять тысяч – неплохие деньги за две недели работы. И какой! Мы будем просто плыть на север вдоль Тихоокеанского побережья на частной яхте, останавливаясь в Портленде, Сиэтле, Виктории... да где захотим! Единственное, что от вас потребуется, так это притвориться, что я вам немного нравлюсь.
Подобная откровенность поразила Валери.
– Это невозможно, – бросила она в ответ. – Чтобы справиться с такой ролью, мне сперва, нужно позаниматься года три в какой-нибудь театральной студии при Голливуде.
Хейл улыбнулся.
– Я облегчу вам задачу. Сделаю все, чтобы выглядеть неотразимым.
– Знаете, мне кажется, вам пора остановиться.
– Я сам знаю, что мне делать.
Валери по-прежнему чувствовала, как ее пронизывал взгляд его прищуренных глаз. У нее пересохло в горле.
– Вы, верно, полагаете, что можно все купить, преодолеть с помощью денег любые преграды.
– А разве не так?
И тут ее натянутые до предела нервы сдали. Три больших, порывистых шага – и она оказалась прямо перед Хейлом.
– Я пришла в компанию «Донован Энтерпрайзиз» в надежде получить работу, настоящую работу! Я могу проверять состояние ваших документов, следить за отчетностью, составлять компьютерные программы, заниматься адвокатской деятельностью. Я готовила своему прежнему боссу кофе, когда работала секретаршей. Но никогда, слышите, никогда я не соглашалась быть чьей-либо любовницей!
Девушка стояла к нему настолько близко, что он чувствовал исходящий от ее тела жар, видел ее горящие глаза.
– Я не просил вас быть моей любовницей, – коротко отрезал он.
– И все-таки...
– И впредь не собираюсь.
– Искренне на это надеюсь, мистер Донован, – строго проговорила Валери, поджав губы. – То, что я не подала жалобу на своего босса в компании «Лидделл», совсем не означает, что я соглашусь на что-нибудь дешевое, подобно...
Он схватил ее за руку.
– Десять тысяч. Не так уж и дешево. – Ноздри его раздувались, глаза сверкали. – Я хочу, чтобы у вас сложилось обо мне правильное впечатление. Если бы я поставил цель переспать с вами, то поступил бы иначе.
Ей захотелось ударить Хейла, но он настолько крепко сжал ей руку, что у нее даже дыхание перехватило. Но она все же продолжала его дразнить:
– Неужели? Любопытно узнать: каким же образом вы бы совратили меня?
– Вам показать? – Рот его искривился, глаза засверкали, словно на них упал серебряный свет луны. Свирепым взглядом он впился ей в глаза, а потом в губы.
У Валери комок застрял в горле. Она испуганно следила за движением его кадыка. И в какое-то мгновение даже уверилась, что Хейл сейчас поцелует ее. При мысли, что ситуация может зайти слишком далеко, Валери почувствовала внезапную слабость в ногах.
– Пожалуй, такой показ был бы не совсем уместен, – пробормотала она.
– Я тоже так считаю, – процедил он сквозь зубы охрипшим голосом. Отпустив ее руку, он сделал несколько шагов назад и отступил к противоположной стене, засунув руки в карманы джинсов. – Мисс Прайс, я предоставляю вам возможность в течение двух недель пожить жизнью принцессы. И за это я вам еще очень хорошо заплачу. Большинство женщин...
– Я не из их числа.
Он поднял голову и вновь посмотрел на нее своим острым, пронзительным взглядом.
– Знаю. Вот поэтому и выбрал вас.
Сердце Валерии, так сильно забилось, что Хейл, подумалось ей, должен был услышать его стук.
– Ну что, договорились?
Будь у нее хоть капелька гордости, ругала себя Валери, она бы давно уже попросила его убраться отсюда, а сама и думать бы забыла о его чертовом предложении. Но разве не глупо, поступить таким образом, когда ей, к сожалению, позарез нужны деньги? А тут целых десять тысяч долларов. Будет чем и долг в колледже отдать, и счета матери оплатить, да еще останется вполне достаточная сумма, чтобы безбедно прожить несколько недель, пока не подвернется другая работа.
Но что стоит за этим предложением? Она ведь совершенно не знает этого человека. И не может позволить себе доверять ему. Почему у нее такое чувство, будто он держит камень за пазухой?
Уголком глаза она заметила, как Шамус проскользнул к шторам.
– Мне нужно обсудить ваше предложение с приятелем, – обрадовалась она.
– С приятелем? – Он оглядел комнату. Валери поняла, что он пытается обнаружить какие-нибудь признаки присутствия мужчины.
Шамус присел позади стола.
– Да, я и он всегда все обсуждаем вместе.
– С приятелем, говорите... – повторил Хейл, обернувшись. Их глаза встретились. – Но я думал...
– О, что вы, ничего подобного, – торопливо сказала она. Шутка явно удалась. – У нас с ним чисто платоническая любовь.
Хейл многозначительно посмотрел на кушетку.
– Платоническая... – пробормотал он, почти не разжимая зубов.
В этот самый момент Шамус появился из-за стола и лениво направился к Валери, та наклонилась, чтобы взять его на руки.
– Познакомьтесь: Шамус, – сказала она, просияв. – Мой приятель.
Хейл совсем не удивился. Глаза его потемнели. Внимательно взглянув на часы, он проговорил:
– Пять минут истекли. Итак, что вы скажете, мисс Прайс?
Валери опустила кота на кушетку и тяжело вздохнула. У нее было такое ощущение, будто она не способна и двух слов связать.
– Хорошо, – наконец выдавила она, пытаясь рассуждать здраво, но мысли постоянно выходили из-под контроля. Если она согласится на эту сумасшедшую затею, то ей нужны некоторые уступки... причем большие уступки. – Я согласна. При одном... нет, двух условиях.
– Назовите их.
– Первое: я не буду с вами спать.
Его губы расплылись в ленивой обезоруживающей улыбке, тотчас усыпившей ее бдительность.
– Согласен.
– Второе: мне нужен контракт, в котором бы оговаривались условия моей работы. И я хочу работать у вас не две недели, а шесть месяцев.
Он заскрежетал зубами.
– Нет...
– Да, – настаивала она. – Я хочу доказать вам, что смогу работать в вашей компании. И не только, в качестве красотки в бикини, хлопающей ресницами и не сводящей с вас влюбленных глаз во время путешествия по морям и океанам!
– Только по одному океану, – поправил он ее.
– Послушайте, мистер Донован...
– Хейл. Ведь мы обручены. Забыла?
– Хейл, – повторила она. – Я долго и много работала, чтобы достичь того, чего я достигла. Дай мне шанс. После этих двух недель я стану работать за те же деньги, какие получала у Лидделла.
– А как мы объясним, что расторгли помолвку?
– Такое случается со всеми.
– Только не со мной.
– Это как-никак твоя идея, – напомнила она ему. – А расторгнуть фиктивную помолвку гораздо проще, чем притворяться, что она существует.
– После расторжения помолвки нам было бы гораздо разумнее никогда больше не встречаться.
– Может быть, и так. Но только на этих условиях я соглашусь на твое предложение.
Хейл колебался, едва сдерживаясь, чтобы не вспылить.
– Ты задала мне трудную задачу. – Он задумался.
– Как и ты.
Засунув руку в карман куртки, он вынул контракт.
– Есть чем писать?
Она нашла в сумочке ручку и протянула ему. Перед тем как подписать контракт, Хейл посмотрел на Валери:
– Ты ведь не замужем? – Нет.
– Что-нибудь может, помешать тебе стать моей женой?
Она улыбнулась:
– Ты имеешь в виду какие-нибудь причины помимо здравого смысла? Нет.
– Хорошо. – Поколебавшись секунду, не более, он снял зубами с ручки колпачок, прочитал еще раз документ, кое-что сократил и вписал дополнительный пункт. Затем подписал контракт и передал его девушке.
Валери стала медленно, пункт за пунктом читать договор. В написанном от руки тексте Хейл указал, что срок ее службы в компании продлевается с двух недель до шести месяцев. Указанная им ежемесячная зарплата была на пятьсот долларов выше той, что она получала в компании «Лидделл». В конце концов, ее работа в компании «Донован Энтерпрайзиз» оказалась просто неестественно выгодной – какая-то фантастика, да и только! Более заманчивого предложения и представить было невозможно.
Внутри у нее все затрепетало. Ладони сделались мокрыми.
– Довольна? – спросил он.
Она закивала головой и, отбросив прочь последние сомнения, взяла ручку из его протянутой руки и быстро поставила подпись, рядом с его.
– Вот, все, – сказала она, возвращая ему контракт. – Когда я начинаю?
– Прямо сейчас, – усмехнулся он.
– Сейчас... Но я не могу!
Хейл сердито сощурился.
– В нашем распоряжении, осталось менее сорока восьми часов, чтобы узнать друг друга. Так что нам лучше не откладывать и сразу же приняться за дело.
– Но...
– Послушай, Валери, – холодно обратился он к ней, – ты подписала контракт... часы пущены. – Он уселся на диван и откинулся назад, словно невероятно устал. – Начнем с самого начала. Где ты родилась? Живы ли твои родители? Если да, то где они живут? Расскажи мне о своих братьях и сестрах, была ли ты замужем...
Валери поразила значительность совершенного ею шага. Существовало множество вещей, которые она предпочла бы сохранить в тайне. Ей не хотелось раскрывать секреты своей личной жизни.
– Что именно ты хочешь узнать обо мне? – прямо спросила Валери, уже сожалея о том, что подписала этот проклятый контракт.
– Все.
Она откашлялась.
– Есть некоторые вещи, очень личные... я не делюсь ими ни с кем.
Хейл вздохнул. Похоже, смягчился... Он закрыл глаза и опустил голову на спинку дивана.
– У всех есть свои маленькие тайны. И никто не собирается выворачивать тебя наизнанку. Но я должен быть абсолютно уверен, что мне не уготовано никаких сюрпризов.
– Каких, например?
– Например, муж или друг, которому захочется наброситься на меня с кулаками, как только он увидит нас.
– Я уже говорила, что не была замужем.
– А какие-нибудь близкие друзья?
– Сейчас нет.
Ему стало немного легче. Складки вокруг рта исчезли.
– Отлично. Было бы трудно объяснить присутствие еще одного мужчины.
– Тебе не стоит об этом волноваться, – сказала она, мельком вспомнив Люка. Может быть, следует о нем рассказать? – спросила себя Валери, но передумала. С Люком давно покончено, сейчас, он где-то в Монтане. Валери не хотелось вспоминать о нем. Ни сейчас, ни потом.
– Итак, начнем, – сказал Хейл, выпрямляя спину. – Где мы познакомились? На Юнион-сквер? В Карибском море? На работе?
– Не знаю, – ответила она, отказываясь принимать участие в этом обмане. – Оставляю подобное творчество тебе.
– В этой области у меня не очень большие способности.
– Тогда откажись от своего плана и придумай что-нибудь еще.
– Уже слишком поздно, – ответил он ледяным голосом. – Я дал объявление о нашей помолвке во все газеты.
– Что?..
– Оно будет в завтрашних выпусках газет.
– Но ведь ты не знал, соглашусь ли я!
Валери задыхалась от злости. Она подумала о матери, о стопке газет рядом с ее кроватью. Конечно, та тотчас узнает эту новость!
– Нет, я знал. Я был уверен. У каждого человека есть своя цена.
Валери хотела оспорить его слова, но не смогла. Он ведь, в самом деле, купил ее, разве не так? Она вздрогнула. Чернила на контракте еще не успели высохнуть, а она уже думала о том, не заключила ли сделку с самим дьяволом.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
– Хорошо, – проговорил Хейл, глядя на кота усталым взглядом. – А что еще, помимо того, что написано у тебя в документах, и того факта, что ты живешь здесь с этим приятелем... – он попытался погладить Шамуса, но тот отпрянул, громко зашипел и отбежал к балкону, – что еще мне следует знать о тебе? – Хейл посмотрел на Валери.
– Ты хочешь знать мое прошлое? – пробормотала та, чувствуя себя, совершенно обнаженной под внимательным взглядом Хейла. Чтобы хоть чем-то себя занять, она открыла балконную дверь и выпустила кота наружу. Теплый влажный ветер ворвался в комнату.
– Да. Все основные моменты. Впрочем, ты можешь рассказать мне обо всем по дороге на ужин.
– Ужин?
– И надо еще кое-что купить. – Хейл направился к двери.
Да, события раскручивались невероятно быстро!
– Купить... что?
– Для начала – обручальное кольцо с камнем.
– Ни за что! Я не собираюсь...
– Как миленькая, собираешься, – перебил ее Хейл. – Все должно выглядеть убедительным. А, кроме того, тебе нужна одежда для круиза.
– Но у меня есть одежда.
Он бросил взгляд в сторону шкафа, до смешного маленького.
– Семейство Стоуэлл каждый вечер переодевается к обеду. И я имею в виду не обрезанные джинсы и плетеные тапочки, а вечерние наряды. Так что, тебе необходимо обзавестись по крайней мере, десятью платьями от известных модельеров. Начнем с вечерних туалетов...
– Не спеши, – остановила его Валери, – хоть я и согласилась на роль невесты, но не обещала меняться сама.
– Тебе придется вписаться в общество Стоуэллов, иначе они заподозрят неладное.
– Вписаться? А я считала себя совершенством. Единственной подходящей тебе женщиной.
– Так оно и есть.
– Значит, ты должен принимать меня такой, какая я есть. И, кстати, запомни: я не принадлежу к сливкам общества. Я простая труженица и все делаю своими руками, в том числе и судьбу. Тебе, Уильяму Стоуэллу и всем остальным придется смириться с этим!
Хейл нахмурился, его брови слились в одну густую линию на лбу.
– Ты хотел фактов... Ну что же, пожалуйста! – продолжала горячиться Валери. – Я родилась в Фениксе, в штате Аризона. Мои родители переехали в Лос-Анджелес, когда мне было пять лет, и мы жили там до тех пор, пока мне не исполнилось тринадцать. В том году папа умер от сердечного приступа. Ни братьев, ни сестер у меня нет. Замужем никогда не была. Мне удалось окончить университетский колледж в Лос-Анджелесе, на хлеб зарабатывала, в основном снимаясь для рекламы. Была фотомоделью. Окончив колледж, устроилась на работу к Лидделлу, ну а что случилось потом, тебе известно...
– Не все, – напомнил он ей.
Валери покраснела. Краска залила шею, подступила к щекам. Стараясь не обращать внимания на Хейла, она как ни в чем не бывало, продолжила свой рассказ:
– Мать зовут Анна Прайс. Живет она здесь, в Сан-Франциско, лечится после автомобильной аварии. Какой-то идиот на пикапе, врезался в ее машину и смылся. Так и не нашли.
– Наехал и скрылся?
– Да, – отозвалась Валери. От волнения у нее все сжалось в груди. – К счастью, сейчас уже выздоравливает. У нее масса свободного времени, и она обожает читать газеты. Все подряд – от передовицы до рекламы автомобилей. Сомневаюсь, чтобы она не заметила объявления о моей помолвке.
– Мы ей все объясним.
– Объясним? Я только что от нее, сообщила, что не получила работу в «Донован Энтерпрайзиз». В ответ она заявила, что человек, с которым я беседовала, видимо, не слишком умен.
Хейл усмехнулся.
– Мне бы хотелось познакомиться с твоей матерью.
– Не беспокойся, тебе еще представится такая возможность. – Не сумев скрыть досаду, Валери вышла на балкон. Усевшийся на перилах Шамус внимательно следил за зигзагами серо-белых чаек, которые то резко взмывали вверх, то устремлялись вниз.
Услышав за спиной шаги Хейла, Валери обернулась, прищурившись под нежными лучами вечернего солнца.
– Знаешь, Донован, если мы собираемся играть в эту игру, давай до конца соблюдать правила. Иначе паутина лжи начнет распутываться. Только представь, что может произойти, если мама позвонит редактору «Таймс» и начнет возмущаться, что тот опубликовал лживую информацию, а потом потребует напечатать опровержение.
– Она этого не сделает.
– Ты не знаешь мою маму. – Валери откинула назад волосы. – И ты уверен, что твой Уильям Стоуэлл или кто-нибудь в его семье не просматривает светскую хронику? А если Стоуэллы вдруг обнаружат опровержение, опубликованное по требованию моей матери, то...
– Убедила.
– Хорошо. – Теплый ветер развевал волосы Валери и ласкал ей щеки. Внизу шумел город. Но воздух был напоен ароматом роз, высаженных в горшки на балконе. Девушка подумала о матери. Та наверняка обидится, если Валери не поделится с ней новостью. – Мне кажется, нам надо обо всем рассказать моей матери. И сделать это как можно быстрее.
– Я уже сказал, что познакомлюсь с ней.
– И очаруешь ее, да?
– Для начала.
Валери не хотелось думать о том, как мать воспримет Хейла. Но, судя по тому, как складывалась судьба Валери, Анне Прайс, вполне возможно, понравится этот самонадеянный красавец, и она с радостью назовет его зятем. Не дай Бог!
– Послушай, Хейл, я не хочу лгать маме.
– Что это... тайные угрызения совести?
– Ей придется сказать правду, – произнесла, как бы размышляя вслух, Валери. А про себя подумала: мать заслуживает того, чтобы знать, что у ее дочери, нет намерений выходить замуж за такого человека, как Хейл Донован.
– Ни за что. – Улыбка медленно сошла с его лица. – Я этого не допущу.
– Только моей матери, больше никому.
– Неужели ты полагаешь, что я все это затеял для того, чтобы потом самому же разрушить? Всего-то пара недель. Когда документы со Стоуэллом будут подписаны, и мы вернемся на берег, можешь рассказывать матери все что угодно.
Валери сощурила глаза.
– Ты, действительно негодяй! Надеюсь, и сам это понимаешь.
Лицо Хейла вдруг сделалось злым. Подбородок выдался вперед, глаза вспыхнули.
– Никогда, – предупредил он вполголоса, – слышишь меня, никогда не смей со мной так говорить. – Он быстро вошел в комнату, направился к медной вешалке у двери и, когда девушка вслед за Хейлом покинула балкон, бросил ей пиджак.
Валери поймала его на лету.
– Извини, если я...
– Забыто.
Валери уже поняла свою ошибку. И, надевая туфли, виновато проговорила:
– Я не хотела тебя обидеть.
– Все нормально, – резко ответил Хейл. Он подождал, когда девушка выйдет за порог, а затем захлопнул дверь. – Давай сделаем вид, будто ничего не произошло. Ладно?
Валери подняла голову и встретила его сердитый взгляд.
– Договорились, Хейл, – медленно произнесла она, – но в следующий раз позволь уж мне извиниться, как следует.
– Надеюсь, не придется.
Спускаясь с ним по лестнице, Валери пыталась понять, на что же она согласилась. Рядом с ней был красивый и властный мужчина, привыкший отдавать приказы и видеть, что они немедленно и без лишних вопросов выполняются.
Валери мысленно молила Бога о том, чтобы все прошло хорошо. Они провели с Хейлом вместе каких-то полчаса, и уже, успели чуть ли не поцапаться. Как же тогда они сумеют провести две недели на яхте, постоянно, находясь рядом друг с другом?
Его машина стояла за три улицы от ее дома – черного цвета «ягуар», сверкавший под лучами уже клонившегося к западу солнца.
– Моя мать нипочем не поверит, что мы решили пожениться, – протянула Валери, разглядывая машину.
Хейл открыл дверцу.
– Почему же?
– Я поклялась, что никогда не буду встречаться с парнем, у которого дорогая машина.
Стоило только Хейлу оказаться за рулем, как его мрачное лицо просветлело.
– Странный обет, не находишь?
– Считай это инстинктом самосохранения.
Движение руки – и мощный мотор ожил.
– И почему так?
– Большинство ребят в колледже, где я училась, из тех, что разъезжали в шикарных машинах, были до мозга костей самовлюбленными эгоистами.
– Звучит бездоказательно.
Машина влилась в общий поток.
– Я так думаю, – пожала плечами Валери.
– Ты просто сама настраивала себя против них. – Хейл переключил скорость. Сквозь приоткрытое окно в машину ворвался свежий воздух с соленым запахом моря. – И где ты научилась подобному циничному отношению к жизни?
– Это вышло как-то само собой, – ответила девушка, глядя в окно. Как ни старалась она выкинуть из головы упорно преследовавший ее сейчас образ Люка, ничего не получалось. Светловолосый Люк, почерневший под знойным калифорнийским солнцем, типичный американец со скучающе блуждающим взглядом. Гордый владелец сверкающего лаком красного «порше». Упорные занятия серфингом довели тело Люка чуть ли не до совершенства. И он свято верил в собственную неотразимость. Ему – и работать над собой? Что за чушь! Люк был единственным мужчиной, которого она, можно сказать, почти что любила.
Почувствовав внезапно взгляд Хейла, Валери заставила себя улыбнуться.
– Итак... что же мы скажем моей матери?
– Я как раз думал об этом, – коротко ответил Хейл. Ему надо было внимательно следить за дорогой. Они съезжали вниз по горбатым улочкам, и Валери невольно залюбовалась сверкавшим впереди темно-синим заливом. Высоко в небе носились чайки, по воде скользили моторные лодки, оставляя за собой пенистый след.
Хейл припарковал машину на площади Гираделли. Когда-то на этом холме, с которого открывалась столь живописная панорама залива, находилась шоколадная фабрика. Но после того, как фабрику закрыли и ее выстроившиеся в ряд здания с кирпичными фасадами отремонтировали, здесь разместилось множество всевозможных магазинчиков и ресторанов.
Хейл помог Валери выйти из машины и, взяв ее за руку, повел по поднимавшейся вверх широкими ступенями улице. Между зданиями – каждое из них имело свое название! – виднелись оливковые деревья, клумбы, скамейки. Повсюду было много людей. Одни что-то покупали, другие просто гуляли. Щебетали птицы, перелетая с кустов на деревья и обратно или прыгая по дорожкам.
– Дом моей матери совсем в другой стороне, – сказала Валери, когда они проходили мимо фонтана с фигурами русалок.
– Неужели?
– И что мы здесь делаем?
Хейл промолчал, но, подойдя к ирландскому ресторану, спрятавшемуся в тенистом уголке площади, растворил дубовую со стеклом дверь и объяснил:
– Это мое любимое место в городе.
Запахи специй и аппетитного дымка наполняли уютный ресторан. На лакированных, без скатертей, столах мерцали свечи в прозрачных подсвечниках. Возле длинной, из темного дерева и отделанной медью стойки бара стояли несколько человек, опершись ногой на окаймлявший стойку также медный выступ: стульев не было. Украшавшие бар зеркала поднимались до самого потолка, и в них отражались бутылки из зеленого, коричневого и светлого свекла.
Смех и негромкие разговоры посетителей заглушались лениво вращавшимися высоко над головой вентиляторами. Хейл не стал ждать, когда им отыщут место, а взял Валери за руку и повел в отдельный угловой кабинет, выходивший окнами на улицу.
– Ты здесь завсегдатай?
– Можно сказать.
Едва они успели сесть, как появился официант с двумя кружками крепкого ирландского эля.
– Выбирать, вижу, не приходится? – съязвила Валери, когда официант прошел мимо тесно расставленных столиков и скрылся из виду.
Хейл усмехнулся:
– Считай это началом нашего знакомства. Таков обычай.
– Через, который прошли все твои возлюбленные? Хейл откинулся на спинку стула и посмотрел на Валери поверх своей пивной кружки из матового стекла.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?