Текст книги "Miei angeli ed l’inutilita’ totale. Мои ангелы"

Автор книги: Мария Мурри
Жанр: Поэзия, Поэзия и Драматургия
Возрастные ограничения: +12
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 1 (всего у книги 1 страниц)
Шрифт:
-
100%
+
Miei angeli ed l’inutilita’ totale
Мои ангелы
Мария Мурри
© Мария Мурри, 2023
ISBN 978-5-0060-9373-7
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Miei angeli ed l’inutilita’ totale
Мои ангелы и полная бесполезность
Fin un’ultimo (До последнего)
A fino un ultimo momento io spero’
До последнего момента я надеюсь
E se tu potessi agitare
И если ты смог бы действовать
Davvero lo farai ed arriverai a la’…
Действительно поступил бы так и прибыл туда..
Non puoi toglierne il tuo rispetto
Не можешь отсечь свой авторитет
Che fa davvero il fingere
Что есть только притворство
Con altri ma non c’e’ con me
С другими, но не со мной…
Io vedo come sei tu dentro
Я вижу какой ты внутри.
I tuoi problemi, la tua drama
Твои проблемы, твою драму.
E vedo che ovviamente le nostre vie sono cosi’ diverse…
И вижу, что очевидно, наши пути слишком разные
Le due vite che non si uniscono mai
Две жизни, что не соединятся никогда.
E non so perche’ che tristezza emerge dentro!
И не понятно почему такая тоска возникает в сердце…
La tua debolezza, insanita’ e la magia tua
Твоя слабость, нездоровье и твоя магия
Ma tu sei uno zio che mi fa ridere, senire a casa
Но ты мой дядя, который заставляет меня смеяться и чувствовать себя как дома.
Importante solo uno ma questo io non so…
Важно только одно.
Una persona quella tu sei
Тот человек, который ты есть
Piu’ preziosa nella sua poverta’
E la tua bonta’
Более ценен даже в бедности, и твоя доброта.
Stai fuori i confini della umanita’
Ты вне человеческих границ.
Anche come io
Так же как и я.
Ed ad un ultimo respiro io so
И до последнего вздоха я знаю
Che mi darai quello che vale perche»
Что ты мне дашь все, что нужно davvero non sei avido per me
Действительно ты для меня не жаден.
Ed ad un primo pensiero mio di te
И с первой мыслью о тебе
Nelle ore di mattino
В утренние часы
Sto sperando…
Я надеюсь…
Mi rialzo a piedi per sapere oltre cose
Я встаю на ноги, чтобы узнать другие вещи
Che sembranno la verita’
Которые кажутся правдой
Надеяться на любовь чистую и настоящую как банально!
Sperare per l’amore vero e puro che banale!
Come si dice.
Как говорится
Ma questo e’ la meta’ della felicita’ che
Но это половина счастья, что открывает небо
apra il cielo e la vita torna in me!
И жизнь возвращается в меня!
Ma mi spiace questo e’ solo un gioco,
Ed in un momento diventi il tenebre puro, non voglio te avere piu’ cosi’! E poi sarai un angelo…
И вдруг ты становишься чистой тьмой и не хочу тебя таким.
А потом ты будешь ангелом…
Solo un gioco per altri ma non e’ per noi
Только игра для других, но не для меня.
Piena di dolore lo sai!
Полная боли, знай!
Ma se vuoi mi aspetterai perche’
nonostante tutto sei il meglio.
Но если хочешь, жди меня
Не смотря на все, ты лучший
Nonostante tutto lo sei tu!
Несмотря ни на что, это ты!
Fino un’ultimo sbattute della ciglia
До последнего взмаха моих ресниц
Finche io ci sto
До тех пор, пока я здесь
Ad un ultimo momento io spero’.
До последнего момента я надеюсь.
Qualche persone, sai, loro sono nati per
morire
Некоторые рождены, чтобы умереть
Ma il senso della loro vita solo e’ trovare
un amore,
Но смысл их жизни – найти любовь.
Innamorati sono morti per la luce falsa
Влюбленные погибают для ложного света
E poi trovare Dio nel cuore ballando salsa
А потом найти Бога в сердце, танцуя сальсу
E poi non avere paura della morte
И потом не боятся смерти,
Хотя только плоть умирает, знай.
Oppure solo il carne muore, sai.
Un’ultimo tramonto e una nuov’alba (Последний закат и нлвый рассвет)
Un’ultimo tramonto
Ci sara’
Наступит последний закат
Non sono nata per essere morta, no.
Я не рождена, чтобы умереть, нет.
Come tutti che servono per l’abitudine
Как другие, что служат рутине
Ad un’ultimo secondo
И в последнюю секунду
Mi sento vuota e poi piena della gioia
Я чувствую себя пустой, а затем полной радости
Che solo Tu puoi dare
Которую только Ты можешь дать.
Io spero che aspettero’ una nuova alba
Я надеюсь, что дождусь нового рассвета
Un nuovo tramonto, una nuova vita rinata.
Нового заката, новой перерожденной жизни
Devo rinascere e Dio ricomincia il mio
corro senza quelli errori
Я должна переродится и Бог заново пустит мой бег без этих ошибок
Perche’ lo ci fu troppo
Потому что этого было много.
Ancora respirare!
Снова дышать
Nella vita facile, felice e che bella per fare
l’arte mio!
В новой легкой и счастливой жизни, что так прекрасна для занятия моим искусством
Mio nuovo mondo
Мой новый мир
Tanto vorrei rinascere!
Очень хотела бы переродиться
Sparire via da qui con te
Изчезнуть отсюда с тобой навсегда
Per sempre
Come un’ultimo tramonto
Как последний закат
E poi con la dolcezza
Rugiada sul gelsomino
И потрм со сладостью цветов жасмина
Respirare il tuo odore
Вдохнуть твой аромат
Aprire gli occhi miei di nuovo.
Открыть глаза мои снова.
Per noi due (За нас двоих)
Dedicato al mio fratello (посвящается моему брату)
E« stato passati troppi anni da un’ora
Прошли многие годы с тех пор
Che tu non respiri l’aria piu.
Как ты больше не дышишь
Andato via da noi
Ушедший от нас
C’e’ un posto tuo al paradiso su
Здесь твое место в раю наверху
Ma io rimango qui la giu’
Но я остаюсь здесь внизу
Dove non ci sei piu.
Там, где тебя больше нет.
Le parole, le frase di te sono impressi per
sempre nel cuore.
L’umore delicato e il tuo sorriso calmo.
Слова, фразы твои навсегда впечатаны в сердце
Твой тонкий юмор
И твоя тихая улыбка
Прекрасный мой! Bellissimo mio!
E io sono la tua bellissima sempre!
И я твоя прекрасная всегда!
Ma devo vivere! E che facile solo dire!
Но я должна жить! И как легко только сказать!
Mi diceva mamma: «Tu sei rimasta sola, avreti cura!»
Мне говорила мама:" Ты осталась одна, береги себя!
*Io devo vivere per noi due*
Я должна жить для нас двоих
Ma eri e sarai’ nella malata terra dove
Но ты был и будешь на больной земле, где
Non esistono quelli come sei
Не существют такие как ты
Perche’ ci fu la stessa carne che abbia
nessuno.
Потому что здесь была та же плоть, которой никто кроме тебя не обладает.
Ты, кто улетел
Te chi e’ volato via*
Per noi due io vivo allora e rivivro’
Для нас двоих я живу и теперь заново буду жить
Qui tu hai lasciato tutto,
Здесь ты оставил все
i figli tuoi gia’ sono cresciuti alla sua
Твои дети, что уже повзрослели
maturita’
I nemici tuoi sono condanati dall’eternita’
Твои враги приговорены вечностью
Quelli tu sai le bestie che mordono
Те, ты знаешь кто, звери, что кусаются
Che ridono per la tua fine, ma sia’ infinito
Те, кто смеются над твоей кончиной, но ты бесконечен
Ma tu rimani in me
И ты остаешься во мне
Ti trovo dentro se come potessi darti una vita nuova
Я нахожу тебя внутри, будто бы могла дать тебе новую жизнь
*Io devo vivere per noi due*
Ma eri e sarai’ nella malata terra distorta dove
Но ты был и будешь на больной извращеннлй земле, где
Non esistono quelli come sei
Не существуют таких как ты
Perche ci fu la stessa carne che abbia
nessuno…
Потому что здесь была та же плоть, которой бы никто не обладал…
Te chi e’ volato via.
Ты, кто улетел.
*Io devo vivere per noi due*
Ma eri e sarai’ nella malata terra bruciata dove
Но ты был и будешь на больной выжженной земле, где
Non esistono quelli come sei
Нет таких как ты
Perche ci fu la stessa carne che non ha nessuno
Потому что здесь была та же плоть, какой никто не имеет
Te chi e’ volato via*
E nessuno per me come te
И никто для меня как ты
Quel uomo chi non ci sei piu
Тот мужчина, кого здесь больше нет
Il dolore che non conta una doze di
Боль, что не стоит и дюжины слез
lacrime…
Resto senza parole
Я без слов
Ma grido nell’anima:
Но кричу в душе:
«Devo vivere per te!»
«Я должна жить для тебя!»
E io so tanto bene come un bel sogno transforma nel disastro puro,
И я очень хорошо знаю как прекрасная мечта становиться полным кошмаром,
Ed anche posso mi trovare solare per la difesa tua!
И также могу заставить себя светиться благодаря твоей защите.
Te, che eri e sara’ un mio primo angelo
Ты, кто был и будешь моим первым ангелом
Mi sorridi dai cieli
Мне улыбаешься с небес
Perche’ sei sempre con me
Потому что ты всегда со мной
Ci sto per noi due
Я участвую в этой жизни за нас двоих
Se come tu fossi qui.
Как будто бы ты здесь.
*Io devo vivere per noi due*
Я должна жить за нас двоих,
Ma eri e sarai’ nella malata terra dannosa dove
А ты был и будешь на больн
...
конец ознакомительного фрагмента
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!
Страницы книги >> 1
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?Популярные книги за неделю
-
Великий эпос античной литературы – «Одиссея» рассказывает о невероятных приключениях…
-
Психологический вампиризм – это поиск и использование людей в качестве защиты и источника…
-
Вбойщик KGBT+ (автор классических стримов «Катастрофа», «Летитбизм» и других) известен…
-
«Повесть о доме Тайра» – одно из наиболее значительных и ярких произведений японской…
-
Вчерашний архимаг попадает в другой мир, где он – подросток, напрочь лишенный магических…
-
Мифология Ктулху и других темных божеств, рассредоточенная по американским землям.…
-
Мой тёмный бывший – 2, или Опасный брак…
Однажды я почти вышла замуж за тёмного мага, а он разбил мне сердце. Думала, мы больше… -
Иван Щукин – российский писатель фантаст, работающий в разных направлениях этого жанра.…
-
TRANSHUMANISM INC. (Трансгуманизм Inc.)
В будущем богатые люди смогут отделить свой мозг от старящегося тела – и станут жить… -
Зверский детектив. Логово волка
Жизнь в Дальнем Лесу не назовёшь спокойной: ни дня без преступлений, погонь, подозрений… -
Случайностей у судьбы не бывает
Цепь случайных событий привела к тому, что я стою у алтаря и говорю «ДА» практически… -
Вот вроде только решил, что приключения закончились и впереди ждёт долгая, спокойная…
-
Боярича Маркуса Дёмина больше не существует. Теперь есть боярин Маркус Северский. Он…
-
Зверский детектив. Когти гнева
Третья часть приключений следователей Дальнего леса. Барсукот влюбился в прекрасную… -
Лис Джеки Рыжик – частный детектив. Он только начал работать и ждет свое первое дело.…
-
Монстры, химеры и пришельцы в искусстве…
Страшно интересное исследование Средневековья! «Монстры, химеры и пришельцы в искусстве… -
В Дальнем Лесу появился маньяк. Безжалостный и неуловимый, он ощипывает птиц и сжигает…
-
Душа мира. Притчи о любви и мудрости
Невероятно глубокая книга-притча о том, что является главным во всех мировых религиях,… -
В книгу вошли лучшие произведения Юрия Кузнецова (1941–2003) – известного поэта и…
-
Династия Домино – необычный королевский род. Здесь женятся по любви, мечтают о множестве…
-
Зверский детектив. Право хищника
Над обитателями Дальнего Леса нависла страшная угроза. Совершено покушение на жизнь… -
Три богатыря и наследница престола
Пришла в Киев беда: нездоровится государю русскому. Приказывает Князь верным богатырям… -
В этой красочно иллюстрированной книжке собраны добрые и поучительные сказки о Змее…
-
Сердце кино. Драматургия, киносценарии,…
Владимир Маяковский хорошо известен отечественному и зарубежному читателю как поэт,…