Электронная библиотека » Мария Терехова » » онлайн чтение - страница 2


  • Текст добавлен: 5 декабря 2022, 17:40


Автор книги: Мария Терехова


Жанр: Детские приключения, Детские книги


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 2 (всего у книги 3 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Что может быть ещё хуже – представить она не успела. Её сбивчивые извинения перебил тот старичок, первым заговоривший и отругавший Лису:

– Кто ты и откуда, девчонка? Только не лги. Я уже довольно пожил, чтобы научиться отличать правду от красивого вымысла, – дедушка хмуро разглядывал пришелицу, пока она собиралась с духом. Но долго собираться ей не пришлось.

– Она ученица четвёртого дэ класса начальной школы, Василиса. И живёт она в Обратном мире! – разорвав тишину, громко отрапортовал Мирей.

Глава 5
Лень-матушка

Что тут началось! Кто-то не верил, называя Мирея фантазёром и выскочкой. Другие кричали, что девочка волшебница и пришла их спасти. Но что бы кто ни думал насчёт Василисы, спокойным и равнодушным не остался ни один из присутствующих.

У Лисы заболела голова от поднявшегося шума. Но, несмотря на это, девочка даже радовалась: местные жители спорили теперь друг с другом, и она уже не была под прицелом настороженных и гневных взглядов.

– Тише! Да угомонитесь вы!

Центральная улица и её самый шумный двор вмиг перестали напоминать рассерженный пчелиный рой. Гомон стал тихим и сдержанным.

Вперёд выступила женщина в потрёпанном сарафане со спутанными волосами стального цвета. Они спускались по её плечам и спине до самой земли. На высоком лбу было немало морщин. Лицо её имело строгое выражение, а взгляд карих глаз был смелым и решительным.

– Ну что ж, волшебница Василиса, давай знакомиться. Я – Соль. Староста этой деревни. И от имени всех жителей Запевалкино я обещаю: никто из нас не обидит тебя. Я расскажу о том, что случилось в Миларии, и научу, как добраться до дворца нашей королевы. Взамен я прошу лишь показать, как ты сделала воду. Это неподвластно силам наших голосов.

– Как сделать воду? Я ничего не понимаю. У вас же колодец есть! Вот она – вода, – Лиса ткнула пальцем в каменную стенку колодца. – И вы ошиблись, я точно не волшебница. И к вашей королеве меня, наверное, не пустят. Да и зачем мне к ней идти? Здесь очень красиво и интересно, но я должна найти дорогу домой. Я обыкновенная девочка и не могу никого спасти. Мне очень жаль, – Лиса старалась выдержать пристальный взгляд тёти Соль. Ведь она верила в то, что говорит, и повода стыдиться у неё сейчас не было. Но почему-то от сказанного стало противно. А голова сама собой опустилась вниз.

– Обыкновенная, говоришь? Ни один из нас не сотворит воду из камня. Скажи, что ты сделала. Неужели тебе не жаль всех этих людей? Здесь живёт много детей, и все они голодают и мучаются от жажды. А ты не хочешь нам помочь.

– Но почему вы голодаете? У вас прекрасные сады, значит, земля плодородная, не то что у нас на даче. А в колодцах вон какая вода вкусная, – на этом слове Лиса запнулась и смущённо добавила:

– Угощайтесь, пожалуйста.

Староста подошла ближе, наклонилась к ведру и стала пить. Ни кружки, ни ковшика поблизости не нашлось, и она пила прямо из ведра. За ней потянулась длинная очередь желающих попить холодной водички в жаркий день. А Василиса смотрела на них и не могла понять: почему они говорят о жажде, когда вода рядом с ними? Почему они такие измождённые, высохшие, хотя еда у них перед носом? Что происходит в этой деревне?

* * *

Всё оказалось и просто, и, одновременно, запутанно. Из рассказа тёти Соль Лиса поняла следующее: почти полгода назад исчез волшебный барьер, охранявший Миларию от Загорья – края, где живут колдуны и все чудища, которых они создают своим колдовством. В Загорье свои законы, позволяющие местным жителям совершать ужасные злодейства. А правит там самый старый и самый опасный колдун – Дактирон Жестокий. Постепенно всё больше колдунов пересекали границу соседнего государства. Всё чаще мирные жители стали подвергаться бессмысленным и жестоким нападениям. Их превращают в лягушек, в птиц или даже в камни! А ещё с того самого времени по всей стране начался голод. Прежде Милария была процветающей и богатой, на зависть своим соседям. А сейчас они все стали нищими и радуются найденной кружке с дождевой водой или упавшему яблоку. А их королева – Василиса Премудрая – с тех пор ни разу не показалась своим подданным. Наверное, и её заколдовали. И надеяться теперь не на кого.

Но проникнуться всеобщим горем у Василисы не вышло. Была во всём этом ужасная неправильность. Она попросила показать ей ближайший огород. А в ответ получила только недоумение:

– О чём ты говоришь? – не удержавшись, спросил Миреэй. – Это что-то волшебное? Если так, то у нас его нет. Всё наше волшебство заключается в голосах, с которыми мы рождаемся и уносим с собой, умирая. Нас и волшебниками назвать нельзя.

– Ты не знаешь, что такое огород? Тогда где вы сажаете овощи?

– Сажаем? Зачем их куда-то сажать? Если я нашёл под ногами еду, я её съем, – удивляясь вопросу подруги, сказал мальчик. Но покосившись в сторону старосты добавил:

– Ну, и с друзьями поделюсь, конечно.

– Василиса, мы так живём. Общиной. Поддерживаем друг друга в горе и празднуем вместе в радости, – Соль положила худощавую руку Лисе на плечо. – Раньше еды было много, а теперь приходится голодать и по несколько дней. Поэтому мы просим тебя показать, что ты умеешь. Если есть хоть маленькая возможность научить нас так же колдовать, помоги нам, Василиса.

«Какая-то глупость, – подумала девочка, – как будто они все собрались здесь с одной целью – разыграть новенькую, как это случается с пришедшим из другого класса учеником».

Не найдясь, что ответить, Лиса направилась на поиски хоть какого-нибудь огорода. Фруктовый сад есть. Хороший глубокий колодец тоже имеется. Будет очень странно, если ей не попадется хотя бы маленький огородик.

Расчет оказался верным. Обойдя вокруг небольшого деревянного домика, Лиса уткнулась в заросли сорной травы. Пройти мимо она не смогла. Слишком правильной формы были возвышающиеся холмиками участки с этими сорняками.

Тот, кто ездил на дачу после долгого отсутствия, сразу догадается, что это обыкновенные давным-давно не полотые грядки!

Девочка закатала рукава пижамной кофты и решительно полезла прямо в колючки. Она вырывала и складывала их в проход между возвышениями. И вскоре перед ней красовалась аккуратная грядка с крупной, хотя и слишком часто посаженной морковкой.

Лиса выдернула несколько особенно больших. Отмыла их от земли всё в том же ведре и почти не удивилась синему цвету корнеплодов.

Не сумев скрыть своего разочарования, девочка обратилась ко всем сразу:

– Зачем же обманывать? Огород, конечно, безобразно запущен. Сколько нужно было не вспоминать о прополке, чтобы он так зарос? Но даже с таким отношением всё замечательно растёт! Воды полный колодец, еды кругом на удивление много. А вы мне про голод рассказываете. Я ребёнок, и то знаю: чтобы поесть, надо сначала потрудиться. А вы взрослые люди, – она посмотрела на Соль, – и ничего не делаете, только жалуетесь, как тяжело вам живётся. Вы что, никогда не работали? А кто же тогда посадил это всё? Кто построил дома, в которых вы живёте? Это вообще ваша деревня или вы сами колдуны и захватили чужие дома? – Лиса была так возмущена! Каким лентяем нужно быть, чтобы себе воды из колодца не достать? – Вы что же, ждёте, когда яблоки сами на вас упадут? А ветки потрясти? А грядки прополоть и полить, картошку выкопать? Конечно, у вас еды нет, раз никто не работает!

– Василиса, это наши дома, но мы не помним, как они появились. И что такое полоть, сажать и поливать, – не знаем. Ты говоришь удивительные вещи и задаёшь странные вопросы. Но теперь я и сама вижу: с нами произошло что-то ужасное. Я даже не могу вспомнить, что такое трудиться, – Соль обвела всех растерянно-виноватым взглядом, – мне кажется, нас всех околдовали.

«А заклинание называлось лень-матушка», – мысленно съязвила Лиса. Но теперь и она задумалась. А почему нет? Это же сказочный мир. Трава розовая, морковь синяя, а деревенские умельцы ленивые…

Придя к этой мысли, девочка отдала свою находку Мирею и, глядя на заколдованных лентяев, твёрдо произнесла:

– Я постараюсь помочь. Как ремонтировать крыши и строить новые дома, я и сама не знаю. Но уж за огородом ухаживать и готовить что-то простое – этому научить точно смогу. Для начала запомните: нельзя есть немытые фрукты…

Глава 6
Уроки труда

Жизнь в Запевалкино оказалась хлопотной и потому не скучной. Вот уже неделю Лиса делится с детьми и взрослыми премудростями ухода за огородом и сбора урожая. А ещё учит их убирать, готовить, стирать и шить.

Частенько она замечала за собой бабушкины интонации и фразы, срывающиеся с языка. И не удивительно. Ведь Лиса учила Лентяйкино, как она шутливо про себя называла деревню, всему тому, чему сама училась от мамы и бабушки.

И, надо сказать, у неё получалось. Медленно, через неохоту, люди заново приучались к труду. Руки женщин вспоминали шитьё. А мужчины радовались открывающимся возможностям, починяя оградки и вскапывая землю для посевов.

После того как Василиса взялась помочь с расколдовыванием местных жителей, её решили поселить в доме старосты Соль. И с того же дня жизнь всей деревни изменилась до неузнаваемости.

Люди больше не голодают. В домах стало приятно находиться. Одеты запевалкинские опрятно и больше не смотрятся бедняками. А при упоминании праздника упавших груш и яблок добродушно смеются. Теперь у них каждый день такие праздники. Только называются они сбором урожая.

Самой Лисе тоже было чему поучиться. Всё же она не деревенский ребёнок. На дачу ездит только летом, а в остальное время живёт в городской квартире со всеми её удобствами. Да и готовит дома мама, а Лиса только иногда ей помогает.

Кроме того, теперь девочка жила в волшебном мире, и многое здесь было для неё удивительным и непривычным. Например, когда она решила показать местным, как доить корову, хотя сама видела этот процесс только по телевизору, выяснилось, что про такое животное никто и не слыхал. А молоко берётся в самой настоящей молочной речке!

Но сколько бы интересного ни узнавала Василиса, а по дому уже очень соскучилась. Ей казалось, стоит поделиться с кем-то, как грустит по родителям и подругам, и её обязательно засмеют. Большая она уже слишком, чтобы нюни распускать. Только вечерами, когда все ложились спать, она тихонько плакала от разлуки с семьёй.

Но сейчас Василиса улыбалась, вынимая из золы печёную картошку и вспоминая, что это единственное блюдо, готовить которое она научилась не от мамы, а от папы.

– Василиса, вот ты где! Еле нашёл тебя, – запыхавшийся Мирей плюхнулся на траву рядом с подругой и вытащил из золы горячую картофелину. Та оказалась просто огненной, и мальчишка уронил лакомство на землю, а сам принялся спешно дуть на обожжённые ладошки, вызвав у Лисы заливистый смех.

– Больно, между прочим! И вообще, тебя староста разыскать просила. Я во все дворы заглянул, а ты тут прячешься. Зачем за деревню ушла?

– Спасибо, что нашёл, Мир. Пойду к тёте Соль. Сюда я пришла, чтобы во дворах костёр не жечь. Отнесёшь картошку своей маме? Я для вас тоже сделала. Но смотри, по дороге не слопай, а то тебя братья поколотят, – усмехнувшись, Лиса вручила ему таз, полный почерневшей картошки.

– А как они узнают?

– Вот хитрец! – рассмеялась девочка. – Неси-неси, а то сама тебя поколочу!

* * *

Умывшись от золы, Лиса зашла в дом. Тётя Соль ждала её, сидя в плетёном кресле, и довязывала очень милый красный рюкзак. Она оторвала нитку и завязала узелок.

– Это тебе. Возьми. В него уместится много вещей и еды, должно хватить на первое время. Хотя дорога тебе предстоит долгая. Вижу, ты картошки запекла. Вот и славно. Возьмёшь с собой ещё корзину с картошкой и хлебом. Заплечный мешок и так будет доверху набит.

– Уже прогоняете? – шутливо отозвалась девочка, но у самой на душе было грустно.

– Не прогоняю, а отпускаю. Да ты сама всё понимаешь. Я верю, что мы ещё не раз увидим нашу маленькую волшебницу, – женщина улыбнулась и ласково погладила Василису по голове. – Ну, а сейчас давай поедим и соберём тебя в дорогу. Я уже приготовила разные вещи, которые могут тебе пригодиться. В пути всякое может случиться. Будь осторожна.

* * *

Провожать ставшую им родной девочку вышли все, даже самые маленькие жители Запевалкино. Тех, кто ещё не научился ходить, мамы держали на руках. У многих на глазах блестели слёзы.

Даже Домирэс – высокий старичок, что так ругал Лису неделю назад, – и тот, хмурясь от неловкости, обнял спасительницу всей деревни.

Разобнимавшись со всеми желающими – что заняло не меньше часа, – Лиса отправилась по дороге, уходящей за горизонт.

Заплутать не было никакой возможности: абсолютно все дороги в Миларии шли от центра, расходясь, словно солнечные лучи, к границам государства. Нужно только идти прямо, никуда не сворачивая, и неизбежно попадёшь в столицу Миларии – город Старосказ.

Позади остались маленькие деревенские домики и их добрые хозяева. А впереди – долгий путь домой.

Девочка решительно шагала по дороге, усыпанной блестящими на солнце камешками. Что ждёт её впереди?

Никогда прежде Василиса не чувствовала в себе какой-то особенной силы, смелости, упрямства. Наоборот, среди одноклассников Лиса была одной из скромных, даже стеснительных девочек, которым неприятны излишнее внимание и ответственность.

Но история, приключившаяся в Запевалкино, что-то в ней изменила. И сейчас ей казалось, что она непременно со всем справится, даже если повстречает колдуна!

К счастью, ни колдунов, ни страшных чудищ до сих пор видно не было. Солнце стояло высоко. От быстрой ходьбы с рюкзаком на спине и увесистой корзиной Василисе стало жарко.

«Может, сойти с дороги в лесной тенёк? Голову даже через соломенную шляпу печёт. Тётя Соль советовала днём идти по дороге, а вечером – вдоль неё по лесу. Колдуны почему-то больших дорог днём избегают. Но я так скоро сама в печёную картошку превращусь, безо всякого колдовства! Решено. Углубляться в лес не буду, чтобы дорогу не потерять, но тенёчек мне сейчас просто жизненно необходим», – решив, что ничего ужасного не случится, девочка нырнула в прохладу волшебного леса.

Глава 7
Самый образованный, самый культурный, самый-самый

– Фр-р, фр-р, му-у-ур-р-р… Тьфу-ты, муха в рот залетела! Как непочтительно! Могла бы сбавить скорость! Всё же толстых медленных мух кушать намного приятнее.

Василиса встала как вкопанная, услышав это ворчание. Здесь не было ни одного человека, кроме неё самой! Или кто-то ловко прячется?

Поискав по сторонам и не найдя никого крупнее бабочки, Лиса посмотрела вверх. Прямо над ней на ветке большого и очень пёстрого дерева лежал чёрный кот. Хотя, возможно, это была настоящая пума – коты таких размеров ей никогда не встречались. Длинный хвост свисал вниз и почти касался соломенной шляпы девочки.

«Обыкновенных котов в волшебном лесу быть не может. Нелогично как-то», – решила она и обратилась к хвостатому:

– Вы это мне говорили?

– Вовсе нет. С некоторых пор я люблю поговорить сам с собой. Здесь, как видишь, не очень-то много собеседников. Мухи да лягухи. Ты вот ещё пришла. Выбор невелик.

– Так тут и лягушки разговаривать умеют? – уточнила Лиса, решив не обращать внимания на то, что кот поставил её на одну ступень с мухами и квакушками.

– Разговаривать умеют многие. Просто люди не всех понимают.

– И с кем, кроме котов, я смогу общаться?

В ответ на это усатый как-то совсем по-человечески закашлялся и… упал со своего насеста прямо на собеседницу! Лиса едва успела подставить руки. Корзина с припасами полетела на землю. Туда же приземлилась девочка, пребольно ушибив место пониже спины. А виновник этого безобразия с невозмутимым видом восседал на Лисе и с интересом рассматривал содержимое опрокинутой корзины.

Сейчас он каким-то невероятным образом напомнил Василисе её любимую вредину – Хану. Возмущение, вспыхнув, тут же погасло, и девочка рассмеялась.

Кот вздрогнул, с недоумением посмотрел на неё и всё же решил извиниться:

– Странная ты. Думал, сейчас ругаться начнёшь, а ты смеёшься… Извини. Я не собирался на тебя падать. Но вообще-то ты меня оскорбила! Ведь я не какой-то там кот. Я единственный в своём роде: Кот Учёный! И от простых котов отличаюсь как Рыба-кит от судака! – говоря это, он приосанился и распушил хвост.

– Признаю свою ошибку. Вы действительно необыкновенный. До вас ни один кот на меня с дерева не падал, – не удержав серьёзное выражение лица, Василиса снова рассмеялась. А стоило ей начать гладить по спинке разобиженного пушистого учёного, как он тут же замурлыкал самым обыкновенным кошачьим манером.

Но тут к мурлыканью нового Лисиного знакомца присоединилось урчанье её живота. Спохватившись, девочка со всем уважением, какое только можно было выказать в такой забавной ситуации, сняла с себя кота, отряхнула штаны и принялась собирать раскатившуюся картошку обратно в корзину.

Когда она закончила и поднялась на ноги, сразу же наткнулась на взгляд, полный мольбы. Девочка и сама собиралась предложить разделить с ней скромный обед. А после такого неприкрытого интереса к её корзине Лиса решила, что вопросы и предложения будут лишними.

Она шустро очистила картофелину от обгоревшей кожуры и протянула коту. Тот благодарно кивнул и как-то слишком церемонно стал есть, держа угощение в передних лапках.

По тому, какие маленькие кусочки он отламывал и как медленно отправлял каждый из них в рот, можно было подумать, будто кот вовсе не голоден и делает одолжение, согласившись составить Василисе компанию.

Подивившись на манерность сказочного существа, показавшуюся ей неуместной, Лиса начистила ещё несколько картофелин, достала из рюкзака морковку и без лишних церемоний пошла навстречу разыгравшемуся аппетиту.

Когда обед подошёл к концу, сыто икающий кот решил представиться:

– Наше знакомство началось не по правилам. Предлагаю начать заново. Меня зовут Феликс. Можешь обращаться ко мне на «ты». Я крайне любознателен, и хотя тебе это может показаться нескромным, но я очень умён. В других ценю воспитание, честь и, разумеется, ум. Теперь расскажи о себе. Хотя нет, постой. Я попробую угадать. Ты не знаешь простых вещей и задаёшь глупые вопросы. Всё это наводит меня на мысли о том, что ты или шпионка и очень ловко притворяешься, или правда ничего не знаешь. А значит, пришла из далёкой-далёкой страны. Не пойму только, откуда. Ни в одной известной мне стране так не одеваются. А знаю я, поверь, достаточно.

– Приятно познакомиться, Феликс. Меня зовут Василиса. И ты угадал, я не из Миларии. Я вообще не из вашего мира и знаю, конечно, не очень много. Сейчас я направляюсь в Старосказ. В деревне Запевалкино мне посоветовали обратиться к вашей королеве. Возможно, она подскажет, как вернуться домой.

– Так ты из Обратного мира! – восхищённо подытожил кот.

– Да, так его здесь называют. Только я не поняла, почему.

– Ну как же? Наш мир главный. Здесь есть волшебство из источников. В той или иной степени оно влияет на всех нас. Кто-то настолько им пропитан, что без волшебства не сможет жить. А для других это всего лишь вопрос удобства.

– Интересно. Но всё-таки: почему наш мир именно «обратный»?

– Да я же об этом и рассказываю. Обратный он потому, что во времени и пространстве есть излом. И по ту сторону как раз находится мир, который ты называешь своим родным. Мир без волшебства. И как вы только там живёте все? Хотя люди ко всему приспосабливаются. Очень сильные существа!

– Получается, для меня, наоборот, ваш мир – обратный. Мне же не нужен никакой источник, до сих пор без него вполне обходилась, и для меня наш мир – главный, а в вашем я случайно оказалась.

– Насчёт «случайно» я сомневаюсь, но в твоих рассуждениях есть смысл. Выходит, мы с тобой оба из обратных миров, – улыбнулся кот, сплющивая мордочку и забавно шевеля усами. – Но как и зачем ты к нам пришла? Я помню лишь об одном человеке, способном жить в двух мирах и ходить туда-сюда без серьёзных последствий. Но об этой волшебнице-путешественнице уже давно не слышали в Миларии. А ты… неужели ты её дочь?! – теперь он говорил взволнованно, размахивая передними лапами и делая большие глаза.

На кошачьей мордочке читались сменяющие друг друга эмоции: восторг, неверие, решительность и надежда. Под конец он забормотал что-то вовсе невнятное, но по-прежнему восторженное. Лиса из всего монолога зацепилась только за одну фразу, смысл которой был очевиден: кот знает кого-то, кто может перемещаться между мирами-соседями, и, возможно, этот человек – её мама!

Да нет, не может этого быть. Мама не верит в сказки, хотя и любит читать их и рассказывать Василисе перед сном. Но не верит точно. А кто верит? Тётя! Мамина тётя Алёна! Чудачка, променявшая свой талант журналиста на какие-то там мосты. Загадочно исчезнувшая женщина с личным дворецким!

– Да, да и ещё раз да! Если выбирать из моих родных, без всяких сомнений, это может быть только тётя Алёна! И раз её нет в Миларии, а у нас она тоже пропала, скорее всего, загадочную родственницу можно отыскать за пределами этой страны. Может, она тут с благотворительной миссией, обучает местных жителей нашим наукам?! – девочка так увлеклась своими рассуждениями, что не заметила, как начала говорить вслух.

Но, наткнувшись на внимательный кошачий взгляд, осознала свою оплошность:

– Прости, Феликс, иногда я задумываюсь и мыслю вслух.

– О, это не страшно. Неплохая из нас выйдет компания: кот, болтающий от скуки сам с собой, и девочка, мыслям которой не хватает места в её голове.

– Ты сказал – компания? То есть добираться до столицы мы будем вместе?

– Люблю сообразительных человечков, – хитро улыбнулся кот.

– Тебе бы не помешал проводник. А то с твоими скудными знаниями о нашем мире ты, чего доброго, попадёшь в неприятную историю. И я мог бы оказать тебе такую услугу совершенно безвозмездно. Разумеется, доставка с тебя.

– Доставка? Чего и куда? – Лиса часто моргала и чувствовала себя невозможно глупо, не успевая за ходом мыслей кота.

– Не чего, а кого! Доставка меня до дворца. Неужели ты думаешь, что я пойду сам? – Феликс замолчал, ожидая, когда собеседница примется разубеждать его, что у неё и в мыслях не было заставлять его идти пешком.

Но, не дождавшись никакой реакции от девочки, кот озвучил свой план:

– До дворца Василисы Премудрой меня понесёшь ты. Если переложить всё из твоей заплечной сумки в корзину, я, может быть, там умещусь, а передние лапы положу тебе на плечи. Оставь только одежду или покрывало, если ты брала их с собой. Я люблю лежать на мягоньком, – Феликс зажмурил глаза от приятных мыслей. В голове его уже была картинка удобного и лёгкого путешествия, а затем и беззаботной жизни во дворце. Эти мечтания были такими славными…

Но девочка неожиданно всё испортила:

– Потрясающая бесцеремонность!

– Что? Я бесцеремонный?! Да я самый образованный и культурный кот в наших краях! Да будет тебе известно, я получил грамоту от самой королевы за превосходное знание в области дворцового этикета. Ещё когда учился в школе!

– Значит, во дворце принято навязывать свою якобы безвозмездную помощь, а потом садиться другим на шею? Я вижу, что тебе самому нужно попасть во дворец. Если у тебя болит лапа или что-то ещё мешает тебе преодолеть этот путь, мог бы просто попросить меня. Я бы помогла. Для этого не обязательно хитрить. Мне совсем не нравится, когда меня пытаются обмануть. Да и ты сам говорил, что ценишь честность, – справедливо упрекнула кота девочка.

Поначалу пытавшийся спорить Феликс теперь досадливо пыхтел и не смотрел в её сторону. Затянувшееся молчание было неловким для них обоих.

Наконец, кот встал на задние лапы, с достоинством поклонился Лисе и заговорил:

– Уважаемая Василиса, я признаю свою неучтивость. Ты совершенно права, я поступил неоправданно и дурно. Жизнь в соседстве с колдунами влияет на всех нас не лучшим образом. Позволь исправить твоё впечатление обо мне. Я же учёный, и в моих силах придумать для нас транспорт. Хотя в последнее время я начал как будто забывать, кто я и что могу…

– Я принимаю твои извинения, Феликс. Но не надо говорить за всю Миларию. В Запевалкино мне встретились добрые, отзывчивые люди, не пытавшиеся хитрить. Они боятся загорьевских колдунов, но остаются честными и достойными людьми. Со многими мы подружились. Думаю, мы с тобой тоже можем стать друзьями. Тем более, что путешествовать вместе нам, видимо, предстоит очень далеко. Хотя, староста Соль говорила, что до Старосказа от их деревни не больше десяти дней пути. Ведь он расположен совсем не в центре страны, а недалеко от западной границы. Я ничего не путаю?

– Нет, всё верно. Отсюда до столицы примерно десять дней быстрого хода. Но не хочешь же ты идти пешком?! – кот так забавно округлил глаза и обхватил лапами мордочку, что Лиса засмеялась. Она уже начинала догадываться о природе его волнений:

– Кажется, я поняла, в чём причина твоей тревоги. Думаю, заклинание лени подействовало не только на людей, но и на единственного в своём роде Учёного кота! Пойдём к дороге. Солнце уже не так высоко, можно не прятаться в тени. Там идти намного удобнее: не придётся перешагивать через коряги и упавшие деревья. А чтобы твоим лапам не так скучно было топать, я расскажу забавную историю, которая произошла со мной. И, между прочим, она будет про вашу Миларию!


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации