Текст книги "Семь Планет."
Автор книги: Massimo Longo E Maria Grazia Gullo
Жанр: Зарубежное фэнтези, Зарубежная литература
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 2 (всего у книги 2 страниц)
Это произошло в один из немногих моментов, когда он покинул академию, которая была его единственной известной семьей. Во время школьных каникул большинство его друзей возвращались домой к своим семьям. Однако не всем детям повезло: некоторые из них были сиротами, как Ксам, другие остались учиться в академии, потому что их родители были слишком заняты подъемом по карьерной лестнице; другие действительно возвращались в семьи, сильно загруженные работой. Обычно организовывался летний лагерь, и очень часто местом назначения была Ория. На этой планете воздух был разреженным из-за своих малых размеров, которые вызывали низкую гравитационную силу. Всем, кто не из Ории, приходилось брать с собой небольшой компенсатор воздуха, чтобы гарантировать оптимальную оксигенацию. Без этого они бы задыхались, словно на вершине горы. Пребывание в летнем лагере в Ории было сформулировано в виде ряда задач, но в конце повседневной деятельности Ксам обнаруживал, что создает проблемы в кампусе. Рядом находилась ферма: она принадлежала отцу Зайры, так он и познакомился с ней.
Тем летом их дружба еще больше укрепилась. Как и все подростки, они любили попадать в более и менее серьезные неприятности. Той ночью Зайра рассказала Ксаму о заколдованном месте. Тем не менее, она держала часть рассказа в секрете, чтобы не испортить сюрприз, но, прежде всего, она упустила из виду, что взрослые запрещают туда ходить из-за опасности. Так она увлекла своего друга в их пустынное приключение. Она попросила Ксама надеть самые толстые сапоги и запретила ему брать с собой друзей: это должно было быть их делом. Они шли долго, и Ксам не мог понять, почему Зайра заставила его надеть эти проклятые ботинки в тот палящий жаркий день. Зайра никогда не была особо разговорчивой, поэтому они прошли долгий путь в тишине, пока Ксам, измученный, не спросил: «Сколько ещё миль до того, как мы туда доберемся?»
«Не будь слабаком. Мы почти у цели». – ответила Зайра. «Я очень надеюсь, что оно того стоит!»
«Да, не теряй веры. Все, что нам нужно сделать, это взобраться на этот холм».
«Посмотрим, кто доберется туда первым». – крикнул Ксам, начав бежать. Зайра гналась за ним, пытаясь остановить его любым способом, но Ксам, увлекаемый скоростью, не слышал ее приближения. Ей удалось схватить его на вершине холма. Ксам, который лежал лицом вниз и был поражен, повернулся к ней: «Почему ты набросилась на меня?»
«Ты что-нибудь заметил?» – спросила Зайра, указывая пальцем на что-то за холмом. – «Ты хотел нырнуть?»
«Здорово! Ты была права. Это потрясающе!» Зачаровывающий пейзаж раскинулся перед глазами Ксама: перед ними большой каньон. Он был не очень широкий, но тем не менее дно было видно. Его стороны украшали яркие горизонтальные плафоны. Цвет был светлым и золотистым, чем ближе к вершине каньона, и тем краснее, чем ближе к основанию. Он был разделен на две части: первая, которая находилась дальше от них, была покрыта кристаллами аметиста, которые отражали цвет камня. Второй был полон огромных цветов в форме колокольчиков, в которые легко могли сесть два человека. Колокола неустанно звенели, как гонг. Таким образом они позволят растению накапливать больше кислорода, инициируя сценографическую хореографию.
Как ни странно, Ксам почувствовал, что его тело стало легче обычного. Он изумленно оглядывался по сторонам, а вся эта прогулка заставила его проголодаться.
«Ну, это действительно хорошее место, чтобы перекусить. Я очень надеюсь, что ты принесла еду в рюкзаке».
«Ты всегда думаешь о еде». – улыбнулась Зайра. Она вытащила из рюкзака веревку. Она сняла сапоги и привязала их к кустам. После этого она подошла к каньону. Ксам не понимал, что задумала его подруга. У него даже не было времени спросить, что она видит, как Зайра прыгнула в пустоту. Страх взял верх над ним и он побежал к краю, чтобы посмотреть, куда она ушла. Он посмотрел на край и увидел, как Зайра смеется и парит в воздухе. В тот момент он хотел бы убить ее, учитывая, насколько сильно она его напугала, но в то же время он чувствовал облегчение и радость видеть ее. Зайра быстро подплыла к краю и приземлилась рядом с Ксамом. «Ты что, ненормальная? Я думал, ты ударилась о камни! Ты могла меня предупредить!» – сказал он сердито. «И пропустить твоё лицо? Ты должен был увидеть себя». – сказала она, смеясь и очень забавляясь. «Отлично сработано!» – иронично ответила она Ксаму, дразня его. «Извини, я не хотела тебя напугать». – добавила Зайра, понимая, что, возможно, она переборщила. «Неважно. Вместе с тем, что ты делаешь с этими запасами воздуха?» – спросил Ксам с широкой улыбкой на лице, поскольку он думал, что не может злиться на нее. Это были обычные принадлежности, которые обычно использовались на Ории для очистки радиаторов тракторов, забитых песком. «Они дают последний толчок, при котором мне нужно прыгнуть обратно. Сжатый воздух помог мне ускориться и преодолеть небольшое увеличение гравитационного притяжения на краю».
«Как ты летаешь?»
«Это магия...»
«Говори! Не бойся».
«Хорошо. На самом деле, прямо на этой остановке комбинация между слабым гравитационным притяжением и восходящим потоком, создаваемым гигантскими цветами, – вот что позволяет нам летать. Давай. Снимай обувь и следуй за мной».
«Ты психованная?» – воскликнул он, но знал, что сопротивляться не будет. «Просто держись подальше от кристаллов. Ты не боишься, не так ли?» – дразнила его Зайра.
Ксам сел на край, снял ботинки и связал их вместе с ботинками Зайры. Сразу после этого он понял, что они парят в воздухе, и без них он чувствовал себя еще легче. Он еле держал ноги на земле. «Держи это в кармане». – сказала Ориан, доставая из рюкзака два запасных баллончика с воздухом. «В первый раз мы нырнем вместе». Они подошли к краю, взявшись за руки, и без колебаний нырнули в пустоту, как могли только подростки. Некоторое время они летали вместе, пока Ксам не освоился. Затем Зайра преподнесла еще один сюрприз. Она потащила Ксама на один из цветов, который их засосал. Они упали на мягкий ковер, наполненный стойким ароматом. Цветы, которые были темно-синими снаружи, внутри были желтыми или светло-розовыми с устойчивым апельсиновым оттенком. Ксам не успел даже поразиться тому, что их обоих аккуратно выбросили из цветка. Оба начали смеяться без перерыва. Зайра между смешками попыталась объяснить, что изнутри цветы выделяют смешащую жидкость. В этот момент Ксам был готов лететь самостоятельно, и он отпустил Зайру, которая до этого момента крепко держала его. Веселье достигло своего пика, и Ксам продолжал входить и выходить из цветов. Зайра попыталась подойти поближе: она забыла предупредить его о передозировке, потому что смешащая жидкость в конечном итоге заставит его потерять связь с реальностью. Это должно было случиться незадолго до этого. Ксам потерял рассудок и находился к запретной зоне в опасной близости. Зайра подумала, что ей нужно вмешаться, пока не стало слишком поздно: острый кристалл убьет его. Ксам, однако, двигался с той же скоростью, что и она. Следовательно, связаться с ним было бы невозможно. Она вытащила из карманов запасы воздуха и использовала их, чтобы двигаться быстрее. Она добралась до своего друга, который смеялся и не осознавал надвигающейся опасности, и потащила его за секунду до того, как он мог удариться о стену. Она унесла его от цветов и не отпускала, пока они не оказались на земле. Как только они достигли правильного восходящего потока, она заставила его вернуть запасы воздуха. Она крепко держала его на руках, пока укрывала его на краю каньона. Они знали, что почти рисковали своей жизнью, но не могли перестать смеяться. Они легли на землю, плечом к плечу, бок о бок, и с радостью ждали, пока не пройдет эффект смешащей жидкости, прежде чем вернуться домой.
Глава третья
Складки на коже открывали глаза и рот существа
Теперь в опасности оказалась Зайра, и расстояние между ними и вершиной холма казалось бесконечным. Белый купол выделялся на фоне пейзажа. Это было похоже на улей, покрытый шестиугольными зеркалами, которые отражали слепящий солнечный свет. Чем ближе они подходили к монастырю, тем большее умиротворение опускалось в их сердца. Ксам, который был совершенно измучен весом своей подруги, продолжал идти, пока не оказался перед аркой, ведущей внутрь храма. Как только они вошли внутрь, тело Зайры начало улетать от рук Ксама, который не сопротивлялся этой силе, поскольку знал, что опасности нет. Ее несли по длинному коридору, пока она не исчезла. Сотни тонких колонн поддерживали огромный прозрачный свод, который возвышался над всей Вселенной, как если бы монастырь парил в космосе. Улика и Ксам заметили существо странной формы в конце прохода. Цилиндрическое серо-пурпурное тело состояло из головы и четырех других частей, каждая с двумя ногами. То, что выглядело как нос, имело форму трубы и занимало как минимум половину лица. Выглядело это почти так, как будто что-то вытолкнуло трубу наружу. Наконец, складки на его коже открыли глаза и рот существа. Тело было не выше мешка с мукой. «Я чувствую положительную энергию. Прошу прощения за то, что затащил вас сюда, но то, что сделал ваш напарник, меня удивило».
«Но наша спутница нас не удивила. Мы осознаем ее щедрость. Нам не следовало вовлекать этих безобидных существ. Мы потратили слишком много времени на блуждания по джунглям, что позволило Мастиго понять, куда мы направляемся. Итак, он и его охранники настигли нас в этом тихом и мирном месте. Такая непростительная ошибка с нашей стороны». – пояснила Улика. «Тетрамирам было бы невозможно продвинуться так далеко, если бы эти бедные создания не участвовали в битве».
«Откуда ты знаешь, кто мы?» – Пыталась спросить Улика, но Ксам резко остановил ее, инстинктивно потянувшись к ее предплечью. «Где Зайра?» – спросил он монаха, хотя чувствовал, что с его подругой в этом месте ничего плохого не произойдёт. «Не волнуйтесь. Она в безопасности. Она выздоравливает. Она скоро воссоединится с нами». Ответ был расплывчатым, но он все еще ощущал то чувство покоя и благополучия. «Откуда ты знаешь, кто мы?» – снова спросила Улика, желавшая понять, с кем они имеют дело.
«Меня зовут Римей». – произнесло существо, даже не ответив на вопрос девушки. «Я здесь на медитативном ретрите. Ваши души и поступки, даже красота Эвмениды, имени которой я не помню». – он выглядел так, как будто хихикал, довольный своим озорством. – «Вы привлекли мое внимание, даже спустя 300 лет, Улика». Ее милое и нежное лицо не впечатлил этот комплимент. Она была худой и крошечной, осознавала свою внешность и не скрывала этого. Этническая разновидность, к которой она принадлежала, не была склонна к ухаживанию, но они не скрывали своего мнения и эмоций. Они воспроизводились, как бабочки в коконе цвета будущего ребенка. Евмениды были разного цвета, все в пастельных тонах. Улика принадлежала к одному из последних поколений: все они созданы генетически. На их планете во время той последней большой войны произошло странное событие, которое вызвало изменение оси планеты, что привело к экологическому и магнитному дисбалансу и к исчезновению мужского населения. Даже самый опытный геолог в мире не смог найти причину этого явления. Чтобы избежать исчезновения всего вида, Эвмениды прибегли к умножению in vitro мужских генов, которые будут использоваться для искусственного оплодотворения. Они будут генетически создавать только женские эмбрионы, чтобы не дать другим самцам родиться и, следовательно, умереть. Они не хотели мириться с поражением. Они искали в своей ДНК тот же ген, который позволил им выжить, чтобы имплантировать его в мужскую ДНК. Таким образом, он будет неуязвим для новых экологических катаклизмов. «Вы еще не сказали мне, как вы узнали, кто мы». – настаивала Улика. «Потому что я многое вижу. Я долго ждал ваших вопросов».
«Каких вопросов?» – спросил Ксам, который выглядел смущенным, гладя свою густую, черную кудрявую бороду. «Наши вопросы по Кирвиру». – опередила его Улика. «О чем вы говорили раньше?» – спросила она монаха. «Что вы можете увидеть?»
«Я могу видеть все, что происходит на планетах, но, к сожалению, иногда информация остается во мне на короткое время. «На сколько краткое».
«Это зависит от обстоятельств. Иногда она остаётся навсегда, иногда исчезает через день или пару часов».
«Что вы можете рассказать нам о Кирвире?» – спросил Ксам.
«Кирвир – это все: он окружает нас, объединяет и отделяет нас. Если он запускается, он превращается во что-то еще. Похоже, им можно управлять, но правда в том, что он ускользает. Это может быть мудро или очень опасно».
«Вы не говорите нам ничего нового». – прокомментировала Улика. «Нет ничего нового. Нас уже все окружает». – ответил монах. «Все, что вам нужно сделать, это позволить ему вести вас в правильном направлении».
«Если вы действительно можете видеть все, значит, вы уже знаете нашу цель. Помогите нам контролировать ее. Это восстановит баланс». – заявил Ксам. «Очевидно, что он хочет помочь». – подчеркнула Улика. «Иначе это не привело бы нас сюда. Вопрос в том, как».
«Не торопись, дорогой друг. Я так долго ждал этого момента. Прошло триста лет с тех пор, как я с кем-то разговаривал. Не забирай у меня эту привилегию. Время – это измерение для всех тех существ, которые не принадлежат Кирвирам. В конце концов, я много думал об этом».
«Но мы живем в свое время и несем ответственность за таких, как мы. Грядет война». – заявил Ксам. «Ты останешься здесь столько, сколько потребуется, если тебе нужны ответы на твои вопросы. Это не мое дело. Кирвир должен будет оценить, сколько времени ему нужно, чтобы указать тебе путь». Через несколько минут, или, по крайней мере, так почувствовали тетрамиры, они заметили, что Зайра появилась из длинного освещенного коридора. Ксам быстро подошел к ней, пытаясь скрыть свои эмоции. «Как ты себя чувствуешь?» – спросил он ее. «Что случилось?» – спросила Зайра. «Тебе было больно. Разве ты не помнишь?» – сказал Ксам, поддерживая ее за руку. «Я в порядке. Не волнуйся». – заверила Орианка, принимая его помощь. – «Да, я помню. Но где мы?»
«Мы внутри монастыря. На плавучем острове».
«Как мы сюда попали?»
«Твой жест произвел впечатление на монаха, который привел нас сюда в вихре».
«Затем Ксам отнес тебя в монастырь». – добавила Улика. «Спасибо.» – ответила Зайра, глядя прямо в глаза Ксаму, который неловко отвернулся. – «Похоже, что прошли месяцы с тех пор, как мне выстрелили в спину».
«Именно так.» – смело вмешался Римей. «Вас вылечили в камере времени, чтобы ускорить процесс исцеления. Вы будете чувствовать себя всего на несколько месяцев старше, чем вы есть на самом деле». «Спасибо.» – сказала Зайра, которая всегда была немногословной женщиной. Слово взяла Улика: «Расскажите нам больше о Кирвире, как об энергии, которая запускается во время выравнивания планет. Нам это могло бы сыграть на руку, чтобы избежать завоевательных войн во время выравнивания». «Управлять Кирвиром непросто. Но прежде чем говорить об этом, я должен поговорить с вами о мудрецах». – заговорил монах. – «Мудрецы, которые искали мира, такие как вы. Они собрались здесь, чтобы понять его работу. Каждый из них знал особую тайну, и, объединив свои силы, им удалось восстановить поведение всех тех явлений, благодаря которым возникают Кирвиры. И они сделали это, записав их на пергаменте». Поэтому удивленный Ксам спросил: «Итак, пергамент не обладает магической силой?»
«Точно». – продолжал Римей. – «Но важно знать, как вести Кирвира и существо, которому удается его использовать. Он существует с незапамятных времен. Его сущность мягкая и неосознаваемая. Ничто не может его уничтожить. Он может растворяться и возрождаться, и он имеет тенденцию полагаться на хранителя. Хранитель известен как Терсал. Кроме того, есть еще шесть объектов, с которыми существо может взаимодействовать. Причина, по которой Кирвир так силен во время выравнивания, заключается в близости всех элементов к Терсалу. Мудрецы начали поиски этих предметов. Они оказались на шести планетах солнечной системы. Как только они нашли их, мудрецы попытались воплотить в жизнь то, что они написали на пергаменте, но их остановила одна из самых жестоких войн выравнивания того времени. Следовательно, поняв, что воссоединение невозможно, каждый из них спрятал свой объект на своей планете, чтобы он не попал в руки врага. Как вы знаете, некоторые или даже все планеты нашей солнечной системы, завершая свои орбиты, могут циклически оказаться на одной линии. Это вызывает частичное или полное выравнивание. Чем больше планет вовлечено, тем сильнее влияние Кирвира, более странные физические явления и тем сильнее влияние на эмоциональную стабильность жителей. Ясно, что во время полного выравнивания будет пик. Близость к планетам, связанная с этими явлениями, взволновала души и спровоцировала межрасовые войны. Шло время, и целостность многих людей развивалась путем создания идей мира, стабильности и права каждой расы расти в соответствии со своими обычаями и традициями. Это способствовало созданию Коалиции, которую вы представляете. Только Каримеа и Медуза решили держаться подальше от этого: первый населяют хищники, а второй – жадная раса, чье процветание основано на крови и эксплуатации.
«Где пергамент?» – спросила Улика. «Я не знаю, где это. Но я могу сказать, кто был последним, кто владел им. Его зовут Воф».
«Воф, герой Шестой планеты?» – спросил Ксам.
«Да.»
«Ты знаешь его лично?» – спросила Улика Ксама. «Он был моим капитаном, когда я начал бороться против режима. Он был схвачен во время одного из самых легендарных сражений. Ему удалось стратегически сдержать Аников с помощью всего лишь пары солдат. Это позволило нашим войскам передислоцироваться и выиграть битву, которая уже казалась проигранной».
«Из нашей последней информации мы знаем, что он находится на Луне Энас». – сказала Улика. «Надеюсь, он все еще там. Руэгра время от времени следит за тем, чтобы его переводили, чтобы предотвратить его освобождение. Он один из его злейших врагов».
«Освободить его будет непросто». – прокомментировала Зайра. «Что вы можете рассказать нам о существе?» – спросила Улика. «Я не знаю, где находится Терсал. Он откроется вам во время вашего пребывания на острове, пока ваше сердце будет чистым. Но я могу дать вам больше информации об объектах. Это повседневные объекты. Внутри каждого из них. их, есть драгоценный камень. Эти драгоценные камни происходят из одного большего камня, который когда-то представлял Кирвир во всей его силе. Драгоценный камень был разделен в начале времен, чтобы избежать того, чтобы такая концентрация силы могла попасть в руки одного человека. Каждому из этих объектов поклонялись в течение долгого времени. Изучение их реальных сил, однако, не было углублено, так как они менялись или даже исчезали в зависимости от близости или расстояния между планетами, и со временем о них забывали. Во всяком случае, о них заботились те, кто был им предан. «Вы не можете дать нам что-нибудь более конкретное?» – спросила Улика. «Уже вечер. Лучше, если мы все немного отдохнем. Следите за точками света, они укажут вам путь в ваши спальни». Три точки света поднялись из верхней части его верхних конечностей и расположились перед каждым из них. Трёх товарищей отвели в разные комнаты. Это были кельи для монахов. Стены полностью выкрашены в белый цвет и обставлены только кроватью и небольшим письменным столом. Вверху арочного потолка находилось шестиугольное окно, пропускающее свет в комнату. Улика села за стол и вытащила ноутбук из запястья. Она включила его и положила на стол. Клавиатура проецировалась на поверхность стола, а экран на стену. Она начала свое исследование. Ксам рухнул на кровать и сразу заснул, поскольку он был измучен, в то время как Зайра молилась перед сном.
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?