Текст книги "Полное собрание стихотворений"
Автор книги: Михаил Лермонтов
Жанр: Поэзия, Поэзия и Драматургия
Возрастные ограничения: +12
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 14 (всего у книги 21 страниц)
Примечания к стихотворениям 1832 года
Люблю я цепи синих гор…
Печатается по автографу – ИРЛИ, оп. 1, № 4 (тетрадь IV), л. 17–17 об. Другой автограф – ЛБ, М., 8490, 2 (это отдельный листок, на одной стороне которого написаны 11 стихов, от стиха 12 осталось только окончание слова: <небо>склон. На обороте – стихи 28–37, от стиха 38 осталось только: <скло>нив она. Возможно, что этот автограф является более поздним, но он неполный).
Впервые опубликовано в «Отеч. записках» (1859, т. 125, № 7, отд. I, стр. 57–58).
Датируется 1832 годом, так как помещено в тетради IV сразу же после новогодних мадригалов, которые написаны в конце 1831 года.
Солнце
Печатается по автографу – ИРЛИ, оп. 1, № 4 (тетрадь IV), л. 17 об.
Впервые опубликовано в Соч. под ред. Висковатова (т. 1, 1889, стр. 60).
Датируется 1832 годом по положению в тетради IV.
Я счастлив! – тайный яд течет в моей крови…
Печатается по автографу – ИРЛИ, оп. 1, № 4 (тетрадь IV), л. 17 об.
Автограф зачеркнут.
Впервые опубликовано в Соч. под ред. Висковатова (т. 1, 1889, стр. 60).
Датируется 1832 годом по положению в тетради IV.
Прощанье (Не уезжай, лезгинец молодой…)
Печатается по автографу – ИРЛИ, оп. 1, № 4 (тетрадь IV). лл. 17 об. – 18.
Впервые опубликовано в Соч. под ред. Висковатова (т.1, 1889. стр. 62–63).
Датируется 1832 годом по положению в тетради IV.
Она была прекрасна, как мечта…
Печатается по автографу – ИРЛИ, оп. 1, № 4 (тетрадь IV), л. 18.
Впервые опубликовано (с искажениями и с присоединением строфы V стихотворения «Девятый час; уж темно») в «Стихотворениях М. Ю. Лермонтова, не вошедших в последнее издание его сочинений» (Берлин, 1862, стр. 26).
Датируется 1832 годом по положению в тетради IV.
Обращено, видимо, к Н. Ф. Ивановой (см. о ней в примечании к стихотворению Н. Ф. И.…вой», 1830.).
Отдельные стихи в несколько измененном виде перенесены в строфу IV стихотворения «Девятый час; уж темно», 1832.
Время сердцу быть в покое…
Печатается по автографу – ИРЛИ, оп. 1, № 4 (тетрадь IV), л. 18 об.
Впервые опубликовано в «Отеч. записках» (1859, т. 125, № 7, отд. I, стр. 58).
Датируется 1832 годом по положению в тетради IV.
Обращено, видимо, к Н. Ф. Ивановой (см. о ней в примечании к стихотворению, «Н. Ф. И.…вой», 1830.).
Первые стихи являются вольным подражанием началу стихотворения Байрона 1824 года «Оn this day I complete my thirtysixth year». («В день, когда мне исполнилось тридцать шесть лет»).
Некоторые стихи повторены Лермонтовым в стихотворении «К *» («Я не унижусь пред тобою»), 1832.
Склонись ко мне, красавец молодой…
Печатается по автографу – ИРЛИ, оп. 1, № 4 (тетрадь IV), л. 19.
Имеется авторизованная копия – ИРЛИ, оп. 1, № 21 (тетрадь XX), лл. 43 об. – 44. Здесь стих «Я продана мужчине – ни мольбы» отсутствовал и был вписан рукой Лермонтова позже, очевидно, по памяти.
Впервые опубликовано частично в «Отеч. записках» (1859, т. 125. № 7, отд. I, стр. 58–59), полностью в «Стихотворениях М. Ю. Лермонтова, не вошедших в последнее издание его сочинений» (Берлин, 1862, стр. 24–25).
Датируется 1832 годом по положению в тетради IV.
Девятый час; уж темно; близ заставы…
Печатается по автографу – ИРЛИ, оп. 1, № 4 (тетрадь IV). лл. 19 об. – 20.
Впервые опубликовано в Соч. под ред. Висковатова (т. 1, 1889, стр. 63–64).
Датируется 1832 годом по положению в тетради IV.
Ср. строфы IV и VI со стихотворением «Она была прекрасна, как мечта», 1832 и стихотворением «Склонись ко мне, красавец молодой», 1832, строфа 3.
Как в ночь звезды падучей пламень…
Печатается по автографу – ИРЛИ, оп. 1, № 4 (тетрадь IV), л. 20.
Впервые опубликовано в «Отеч. записках» (1859, т. 125, № 7, отд. 1. стр. 59).
Датируется 1832 годом по положению в тетради IV.
К * (Я не унижусь пред тобою…)
Печатается по автографу – ИРЛИ, оп. 1, № 4 (тетрадь IV), лл. 20 об. – 21. Копия – ИРЛИ, оп. 1, № 21 (тетрадь XX), л. 44 об.
Впервые опубликовано с пропуском некоторых стихов в «Отеч. записках» (1859, т. 125, № 7, отд. I, стр. 59–60), полностью в Соч. под ред. Висковатова (т. 1, 1889, стр. 68–70).
Датируется 1832 годом по положению в тетради IV. Это прощальное обращение к Н. Ф. Ивановой (см. примечание к стихотворению «Н. Ф. И….вой», 1830.).
Отдельные стихи повторяют стихи стихотворения «Время сердцу быть в покое», 1832.
<В альбом Н. Ф. Ивановой> (Что может краткое свиданье…)
Печатается по копии – ЦГЛА, ф. 1336, оп. 1, № 21 (альбом М. Д. Жедринской), лл. 38 об. – 39. Под текстом стихотворения той же рукой поставлена дата («1832 г.») и сделана подпись («М. Ю. Лермонтов»).
Автограф не известен.
Впервые опубликовано в «Лит. газете» (1939, 15 октября, № 57).
Датируется 1832 годом на основании пометы в альбоме.
В этом стихотворении говорится о кратком свидании, которое произошло, очевидно, после того, как стихотворение «Я не унижусь пред тобою» (о нем Лермонтов упоминает здесь в строке «И стих безумный, стих прощальный») в альбом Ивановой было уже вписано (Соч. изд. «Московский рабочий», 1949, стр. 480).
<В альбом Д. Ф. Ивановой> (Когда судьба тебя захочет обмануть…)
Печатается по копии – ЦГЛА, ф. 1336, oп. 1, № 21 (альбом М. Д. Жедринской), л. 38. Под текстом стихотворения той же рукой поставлены дата («1832 г.») и подпись («М. Ю. Лермонтов»).
Автограф не известен.
Впервые опубликовано в «Лит. газете» (1939, 15 октября, № 57).
Датируется 1832 годом на основании пометы в альбоме. Стихотворение обращено к Дарье Федоровне Ивановой, дочери московского драматурга Ф. Ф. Иванова, сестре Н. Ф. Ивановой (см. примечание к стихотворению «Н. Ф. И….вой», 1830.).
Как луч зари, как розы Леля…
Печатается по автографу – ИРЛИ, оп. 1, № 4 (тетрадь IV), л. 21.
Впервые опубликовано в «Отеч. записках» (1859, т. 125, № 7, отд. I, стр. 60).
Датируется 1832 годом по положению в тетради IV.
Обращено к Н. Ф. Ивановой (см. примечание к стихотворению «Н. Ф. И….вой», 1830.).
Синие горы Кавказа, приветствую вас…
Печатается по автографу – ИРЛИ, оп. 1, № 4 (тетрадь IV), л. 21–21 об. Третий абзац («Как я любил твои бури ~ всё в этом крае прекрасно») в автографе зачеркнут.
Впервые опубликовано (с пропусками) в «Отеч. записках» (1859, т. 125, № 7, отд. I, стр. 60–61). Здесь (и в позднейших изданиях) последний абзац ошибочно разбит на стихотворные строки.
Датируется 1832 годом по положению в тетради IV.
Отрывок представляет собой опыт ритмической прозы. В нем отразились воспоминания Лермонтова о его пребывании на Кавказе в годы детства.
Фраза «Воздух там чист, как молитва ребенка» в несколько измененном виде («Воздух чист и свеж, как поцелуй ребенка») включена в роман «Герой нашего времени» («Княжна Мери», запись 11 мая). Первый отрывок близок по теме и образам к началу поэмы «Измаил-бей».
Романс (Стояла серая скала на берегу морском…)
Печатается по автографу – ИРЛИ, оп. 1, № 4 (тетрадь IV), л. 21 об.
Впервые опубликовано в «Отеч. записках» (1859, т. 125, № 7, отд. I, стр. 61).
Датируется 1832 годом по положению в тетради IV.
Обращено к Н. Ф. Ивановой (см. примечание к стихотворению «Н. Ф. И….вой», 1830). Тема этого стихотворения представляет собой разработку образа, заключающегося в последней строфе стихотворения «Время сердцу быть в покое», 1832.
Прелестнице
Печатается по авторизованной копии – ИРЛИ, оп. 1, № 21 (тетрадь XX), л. 45. Черновой автограф – ИРЛИ, оп. 1, № 4 (тетрадь IV), л. 22.
Впервые опубликовано (без первых двух стихов и с частичными заимствованиями из чернового автографа) в «Отеч. записках» (1859, т. 125, № 7, отд. I, стр. 61–62).
Датируется 1832 годом по положению чернового автографа в тетради IV.
Стихотворение «Договор», 1841, представляет собой в первых трех строфах переработку данного стихотворения.
Ты молод. Цвет твоих кудрей…
Печатается по автографу – ИРЛИ, оп. 1, № 4 (тетрадь IV), л. 22 об. Копия – ИРЛИ, оп. 1, № 21 (тетрадь XX), л. 45–45 об.
Впервые опубликовано в «Библ. для чтения» (1845, т. 68, № 1, отд. I, стр. 11–12).
Датируется 1832 годом по положению в тетради IV.
Эпитафия (Прости! увидимся ль мы снова…)
Печатается по автографу – ИРЛИ, оп. 1, № 4 (тетрадь IV), л. 22 об.
Впервые опубликовано в «Отеч. записках» (1859, т. 125, № 7, отд. I, стр. 62).
Датируется 1832 годом по положению в тетради IV. Написано по поводу смерти отца – Ю. П. Лермонтова (см. примечание к стихотворению «Ужасная судьба отца и сына», 1831).
Измученный тоскою и недугом…
Печатается по автографу – ИРЛИ, оп. 1, № 4 (тетрадь IV), л. 23.
Впервые опубликовано в «Русск. мысли» (1884, № 4, стр. 60).
Датируется 1832 годом по положению в тетради IV.
Обращено к Н. Ф. Ивановой (см. примечание к стихотворению «Н. Ф. И….вой», 1830.).
Нет, я не Байрон, я другой…
Печатается по копии – ИРЛИ, оп. 1, № 21 (тетрадь XX), л. 45 об.
Автограф не известен.
Впервые опубликовано в «Библ. для чтения» (1845, т. 68, № 1, отд. I, стр. 12).
Датируется 1832 годом, так как расположено в тетради XX вслед за копиями стихотворений «Ты молод» и «К *» («Я не унижусь пред тобою»), написанными в этом году (автографы их находятся в тетради IV).
В стихотворении Лермонтов подчеркивает национальное своеобразие своего творчества (ср. со стихотворением «К ***» – «Не думай, чтоб я был достоин сожаленья», 1830.).
Романс (Ты идешь на поле битвы…)
Печатается по копии – ИРЛИ, оп. 1, № 21 (тетрадь XX), лл. 45 об. – 46.
Автограф не известен.
Впервые опубликовано в «Сарат. листке» (1876, 26 февраля, № 43)
Датируется 1832 годом по положению в тетради XX.
Сонет
Печатается по копии – ИРЛИ, оп. 1, № 21 (тетрадь XX), л. 46.
Автограф не известен.
Впервые опубликовано в «Сев. вестнике» (1889, № 1, отд. I, стр. 21).
Датируется 1832 годом по положению в тетради XX.
Обращено к Н. Ф. Ивановой (см. примечание к стихотворению «Н. Ф. И….вой», 1830.).
Болезнь в груди моей и нет мне исцеленья…
Печатается по копии – ИРЛИ, оп. 1, № 21 (тетрадь XX), л. 46 об.
Автограф не известен.
Впервые опубликовано в «Сев. вестнике» (1889, № 1, отд. I, стр. 17–18).
Датируется 1832 годом по положению в тетради XX.
Обращено к Н. Ф. Ивановой (см. примечание к стихотворению «Н. Ф. И….вой», 1830.).
К * (Мы случайно сведены судьбою…)
Печатается по авторизованной копии – ИРЛИ, оп. 1, № 21 (тетрадь XX), лл. 46 об. – 47.
Автограф не известен.
Впервые опубликовано в «Сев. вестнике» (1889, № 1, отд. I, стр. 21–22).
Датируется 1832 годом по положению в тетради XX.
Стихотворение, возможно, обращено к В. А. Лопухиной (ср. стих «Будь товарищ грозных бурь моих» со стихом «Товарищ бурь моих суровых» из чернового автографа посвящения к поэме «Измаил-бей», 1832).
Поцелуями прежде считал…
Печатается по копии – ИРЛИ, оп. 1, № 21 (тетрадь XX), л. 47.
Автограф не известен.
Впервые опубликовано в «Сев. вестнике» (1889, № 3, отд. I, стр. 93).
Датируется 1832 годом по положению в тетради XX.
Послушай, быть может, когда мы покинем…
Печатается по авторизованной копии – ИРЛИ, оп. 1, № 21 (тетрадь XX), л. 47.
Автограф не известен.
Впервые опубликовано в «Сев. вестнике» (1889, № 1, отд. I, стр. 22).
Датируется 1832 годом по положению в тетради XX.
К * (Оставь напрасные заботы…)
Печатается по копии – ИРЛИ, оп. 1, № 21 (тетрадь XX), л. 47 об.
Автограф не известен.
Впервые опубликовано в «Сарат. листке» (1876, 26 февраля, № 43).
Датируется 1832 годом по положению в тетради XX.
В этом стихотворении, обращенном к В. А. Лопухиной, Лермонтов говорит о своем прежнем чувстве к Н. Ф. Ивановой (Соч. изд. «Московский рабочий», 1949, стр. 480).
Баллада (Из ворот выезжают три витязя в ряд…)
Печатается по автографу – ИРЛИ, оп. 1, № 21 (тетрадь XX), л. 47 об.
В автографе текст зачеркнут.
Впервые опубликовано в «Сев. вестнике» (1891, № 8, отд. I, стр. 10).
Датируется 1832 годом по положению в тетради XX.
Первые два стиха являются переводом начальных стихов старинной немецкой народной песни «Die drei Reiter»: «Es ritten drei Reiter zum Thore hinaus, ade!» («Musikalischer Hausschatz der Deutschen vоn G. W. Fink», Leipzig, 1856, стр. З).
Дальнейший текст стихотворения является оригинальным творчеством Лермонтова.
Бой
Печатается по автографу – ИРЛИ, оп. 1, № 21 (тетрадь XX), л. 48.
Впервые опубликовано в «Сев. вестнике» (1889, № 3, отд. I, стр. 94–95) и в Соч. под ред. Висковатова (т. 1, 1889, стр. 226).
Датируется 1832 годом по положению в тетради XX.
Я жить хочу! хочу печали…
Печатается по автографу – ИРЛИ, оп. 1, № 21 (тетрадь XX), л. 48.
Впервые опубликовано с письмом к С. А. Бахметевой (без некоторых стихов) в «Современнике» (1854, т. 43, № 1, отд. I, стр. 6).
Датируется июлем 1832 года, так как первые стихи этого стихотворения процитированы в письме Лермонтова к С. А. Бахметевой от августа этого года после фразы: «Странная вещь, только месяц тому назад я писал».
Смело верь тому, что вечно…
Печатается по автографу – ИРЛИ, оп. 1, № 21 (тетрадь XX), л. 48.
Впервые опубликовано в «Сарат. листке» (1876, 1 января, № 1).
Датируется 1832 годом, так как расположено в тетради XX рядом со стихотворением «Я жить хочу! хочу печали», частично приведенным в письме Лермонтова к С. А. Бахметевой от августа этого года.
Приветствую тебя, воинственных славян…
Печатается по автографу – ИРЛИ, оп. 1, № 21 (тетрадь XX), л. 48 об.
Впервые опубликовано (без двух последних стихов) в «Современнике» (1857, т. 65, № 10, отд. I, стр. 190).
Написано в августе 1832 года в Новгороде, проездом из Москвы в Петербург.
Тема древней новгородской вольности была популярна у писателей-декабристов, видевших в вечевом строе национальную форму русского народного правления.
У Лермонтова эта же тема развивается в стихотворении «Новгород», (1830) и в поэме «Последний сын вольности» (1831).
Желанье (Отворите мне темницу…)
Печатается по копии – ИРЛИ, оп. 1, № 15 (тетрадь XV), л. 10. Имеется автограф, состоящий только из первых стихов, – ИРЛИ, оп. 1, № 21 (тетрадь XX), л. 48 об. Копия, сделанная рукой С. А. Раевского, – ГИМ, ф. 445, № 227а (тетрадь Чертковской библиотеки), л. 42 об. Другая копия – ИРЛИ, оп. 2, № 40, л. 9 (сделана по альбому А. М. Верещагиной).
Впервые опубликовано в «Отеч. записках» (1841, т. 19, № 11, отд. III, стр. 1–2).
Датируется 1832 годом по положению в тетради XX.
В 1837 году Лермонтов переработал это стихотворение (см. «Узник»).
К * (Мой друг, напрасное старанье…)
Печатается по автографу – ИРЛИ, оп. 1, № 21 (тетрадь XX), л. 48 об.
Впервые опубликовано в «Сев. вестнике» (1889, № 2, отд. I, стр. 128–129).
Датируется 1832 годом по положению в тетради XX.
К * (Печаль в моих песнях, но что за нужда…)
Печатается по автографу – ИРЛИ, оп. 1, № 21 (тетрадь XX), л. 49.
Впервые опубликовано в «Сарат. листке» (1876, 1 января, № 1).
Датируется 1832 годом по положению в тетради XX.
Два великана
Печатается по копии – ИРЛИ, оп. 1, № 15 (тетрадь XV), л. 6 об. Первоначальный автограф с поправками – ИРЛИ, оп. 1, № 21 (тетрадь XX), л. 49. Авторизованная копия, сделанная рукой С. А. Раевского, – ГИМ, ф. 445, № 227а (тетрадь автографов Чертковской библиотеки), л. 42.
Впервые опубликовано в «Отеч. записках» (1842, т. 22, № 5, отд I, стр. 1–2).
Датируется 1832 годом по положению в тетради XX.
Написано, видимо, в связи с 20-летием Отечественной войны 1812 года: Лермонтов изобразил поражение Наполеона и его ссылку на остров св. Елены.
Мысль, выраженная в строфах III и IV стихотворения «Два великана», повторена Лермонтовым позже в строфе VII главы I поэмы «Сашка».
К * (Прости! – мы не встретимся боле…)
Печатается по автографу – ИРЛИ, оп. 1, № 21 (тетрадь XX), л. 49 об.
Впервые опубликовано в «Сарат. листке» (1876, 1 января, № 1).
Датируется 1832 годом по положению в тетради XX.
Обращено к Н. Ф. Ивановой (см. примечание к стихотворению «Н. Ф. И…. вой», 1830.).
Ср. некоторые стихи со стихами стихотворения «Есть речи – значенье», 1840.
Слова разлуки повторяя…
Печатается по автографу – ИРЛИ, оп. 1, № 21 (тетрадь XX), л. 49 об.
Впервые опубликовано в «Сарат. листке» (1876, 1 января, № 1).
Датируется 1832 годом по положению в тетради XX.
Безумец я! вы правы, правы!..
Печатается по автографу – ИРЛИ, оп. 1, № 21 (тетрадь XX), л. 50.
Первоначальное заглавие в автографе: «Толпе».
Впервые опубликовано в «Сарат. листке» (1875, 16 ноября, № 246).
Датируется 1832 годом по положению в тетради XX.
Она не гордой красотою…
Печатается по автографу – ИРЛИ, оп. 1, № 21 (тетрадь XX), л. 50.
Впервые опубликовано в «Сарат. листке» (1876, 1 января, № 1).
Датируется 1832 годом по положению в тетради XX.
Обращено к В. А. Лопухиной. В стихотворении, повидимому, дана сравнительная характеристика Н. Ф. Ивановой и В. А. Лопухиной.
Примите дивное посланье…
Печатается по автографу – ИРЛИ, оп. 1, № 24 (письмо к С. А. Бахметевой от августа 1832 года).
Впервые опубликовано полностью в «Русск. старине» (1873, т. 7, № 3, стр. 402–403).
Датируется августом 1832 года, так как этим стихотворением начинается упомянутое выше письмо Лермонтова к С. А. Бахметевой.
Павел, который должен был передать послание, – родственник Лермонтова по его бабушке Е. А. Арсеньевой (сын ее сестры), Павел Александрович Евреинов.
В стихотворении есть элементы политической сатиры («Куда ни взглянешь, красный ворот…»); намек на полицейский режим в николаевской России имеет общие черты со стихотворением «Прощай, немытая Россия», 1841.
Челнок (По произволу дивной власти…)
Печатается по автографу – ИРЛИ, оп. 1, № 21а (казанская тетрадь), л. 10 об. Первоначальный автограф – ИРЛИ, оп. 1, № 24 (письмо к С. А. Бахметевой от августа 1832 года), впервые опубликован в «Русск. старине» (1873, т. 7, № 3, стр. 403). Копия, отличающаяся от автографов, – ИРЛИ, оп. 2, № 40 (по альбому А. М. Верещагиной), л. 10.
Датируется августом 1832 года в связи с нахождением первоначального автографа в упомянутом выше письме к С. А. Бахметевой.
В обоих автографах слово «расшибенный» записано: «расчибенный».
Что толку жить!.. Без приключений…
Печатается по автографу – ИРЛИ, оп. 1, № 21а (казанская тетрадь), л. 11–11 об. Другой автограф – ГПБ, собрание рукописей Лермонтова, № 17 (письмо к М. А. Лопухиной от 28 августа 1832 года), строфа 1 стихотворения здесь отсутствует, строфы 2 и 3 в несколько иной редакции.
Впервые опубликовано в «Русск. старине» (1872, т. 5, № 2, стр. 289).
Датируется 1832 годом по нахождению в казанской тетради.
Для чего я не родился…
Печатается по автографу – ГПБ, собрание рукописей Лермонтова, № 17 (письмо к М. А. Лопухиной от 28 августа 1832 года).
Впервые опубликовано вместе с письмом к М. А. Лопухиной в «Русск. архиве» (1863, № 3, стлб. 265–266).
Датируется 27 августа 1832 года, так как в упомянутом выше письме Лермонтов пишет, что написал это стихотворение накануне, наблюдая небольшое наводнение (см. настоящее издание).
Парус
Печатается по автографу – ИРЛИ, оп. 1, № 21а (казанская тетрадь), 11 об. Другой автограф – ГПБ, собрание рукописей Лермонтова, № 18 (письмо к М. А. Лопухиной от 2 сентября 1832 года). Копия, совпадающая с автографом казанской тетради, – ИРЛИ, оп. 1, № 15 (тетрадь XV), л. 10 об.
Впервые опубликовано в «Отеч. записках» (1841, т. 18, № 10, отд. III, стр. 161).
Датируется 1832 годом, не раньше первой половины августа и не позднее 2 сентября, так как включено в упомянутое выше письмо к М. А. Лопухиной.
Стих – «Белеет парус одинокий» – совпадает со стихом 19 строфы XV главы I поэмы А. А. Бестужева-Марлинского «Андрей, князь Переяславский». Первая глава этой поэмы вышла отдельным изданием (анонимно) в Москве в 1828 году, а в 1832 году стало известно имя автора.
В «Парусе» Лермонтова отразились настроения передовой русской интеллигенции 30-х годов XIX века: художественные образы стихотворения символизировали протест против политического гнета в России.
Он был рожден для счастья, для надежд…
Печатается по автографу – ГПБ, собрание рукописей Лермонтова, № 19 (письмо к М. А. Лопухиной от октября 1832 года). Первоначальный автограф – ИРЛИ, оп. 1, № 21а (казанская тетрадь), л. 12.
Впервые опубликовано вместе с письмом к М. А. Лопухиной в «Русск. архиве» (1863, № 4, стлб. 293).
Датируется 1832 годом по нахождению в казанской тетради.
Первые пять стихов почти без изменений позже были перенесены в стихотворение «Памяти А. И. О<доевско>го», 1839. Следующие четыре стиха с некоторыми изменениями вошли в стихотворение «Дума», 1838.
Тростник
Печатается по автографу – ИРЛИ, оп. 1, № 21а (казанская тетрадь), л. 10. Копия Хохрякова, содержащая ошибки, – ГПБ, собрание рукописей Лермонтова, № 64, лл. 26–27.
Впервые опубликовано в «Сарат. листке» (1875, 16 ноября, № 246).
Датируется 1832 годом по нахождению в казанской тетради.
В автографе стихотворение разделено на строфы. Бытует в народе в качестве песни. С этого стихотворения начинается балладный цикл 1832 года, к которому относятся также «Русалка» и «Баллада».
Русалка
Печатается по «Стихотворениям М. Лермонтова» (СПб., 1840, стр. 49–51). Автограф – ИРЛИ, оп. 1, № 21а (казанская тетрадь), л. 10 об. Копия, совпадающая с автографом, – ИРЛИ, оп. 1, № 15 (тетрадь XV), л. 1.
Впервые появилось в «Отеч. записках» (1839, т. 3, № 4, отд. III, стр. 131–132) без даты.
Датируется 1832 годом по нахождению автографа в казанской тетради. В «Стихотворениях М. Лермонтова» 1840 года датировано 1836 годом.
Белинский в своей статье «Стихотворения М. Лермонтова» (1841) относил «Русалку» к числу «чисто художественных стихотворений Лермонтова, в которых личность поэта исчезает за роскошными видениями явлений жизни». По мнению критика, «эта пьеса покрыта фантастическим колоритом, и по роскоши картин, богатству поэтических образов, художественности отделки составляет собою один из драгоценнейших перлов русской поэзии» (Белинский, 1903, т. 6, стр. 51).
Баллада (Куда так проворно…)
Печатается по автографу – ИРЛИ, оп. 1, № 21а (казанская тетрадь), лл. 11 об. – 12. Копия, сделанная Хохряковым и совпадающая с автографом, – ГПБ, собрание рукописей Лермонтова, № 64, лл. 23–24.
Впервые опубликовано в «Сарат. листке» (1876, 1 января, № 1). Датируется 1832 годом по нахождению в казанской тетради.
Гусар
Печатается по автографу – ИРЛИ, оп. 1, № 21а (казанская тетрадь), л. 12 об. Копия Хохрякова, совпадающая с автографом (но один стих неполный), – ГПБ, собрание рукописей Лермонтова, № 64, лл. 27 об. – 28. Копия по тетради И. А. Панафутина – ИРЛИ, оп. 2, № 42, л. 6 об.—8.
Впервые опубликовано в «Сарат. листке» (1876, 1 января, № 1).
Датируется 1832 годом по нахождению в казанской тетради.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.