Текст книги "Двое в тихой гавани"
Автор книги: Мирна Маккензи
Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 1 (всего у книги 8 страниц) [доступный отрывок для чтения: 2 страниц]
Мирна Маккензи
Двое в тихой гавани
Эта книга является художественным произведением. Имена, характеры, места действия вымышлены или творчески переосмыслены. Все аналогии с действительными персонажами или событиями случайны.
Охраняется законодательством РФ о защите интеллектуальных прав. Воспроизведение всей книги или любой ее части воспрещается без письменного разрешения издателя. Любые попытки нарушения закона будут преследоваться в судебном порядке.
Пролог
Александра Лоуэлл смотрела на фасад отеля «Маккендрикс». Самое изысканное место, в котором ей когда-либо доводилось останавливаться. Алекс всем сердцем надеялась, что их задумка не окажется ошибкой. От внезапно обрушившихся расходов ее банковский счет впал в депрессию. Ее подруга Джейн сейчас оказалась в отчаянном положении, и было просто жизненно необходимо сменить обстановку. Поэтому Алекс решила не обращать внимания на страдания своего бедного счета.
Она посмотрела на своих трех подруг:
– А сейчас мы перенесемся на эти выходные в другую вселенную.
Сирина лишь усмехнулась:
– Алекс, мы в Вегасе, а не в параллельном мире.
– Сирина, не будь занудой. Ты ведь была у меня дома и знаешь – я его люблю до последней дверной ручки. Я безумно рада, что у меня наконец есть своя собственная квартира, но это все равно лишь четыре стены. А это... это...
– Другая вселенная, – ухмыльнувшись, согласилась Молли.
– Хорошо, я с вами согласна, – проворчала Сирина. – От этого места действительно бегут мурашки по коже. Тут столько интересного, что просто глаза разбегаются!
– И здесь нам предстоит провести выходные! – добавила Джейн. – Черт возьми, да мы просто обязаны повеселиться от души!
Алекс знала – это всего лишь маска, которую она нацепила, чтобы не расстраивать подруг. В эти выходные у Джейн должна была состояться свадьба, но жизнь распорядилась по-другому. А Сирина предложила сбежать на выходные в Лас-Вегас.
– Думаю, мы заслужили возможность как следует оторваться.
– Точно, – заявила Молли. – Единственное, что сейчас имеет смысл, – это ты и твои самые лучшие друзья. Оторвемся по полной!
– И никаких сожалений, – продолжила ее мысль Сирина. – Я хочу, чтобы потом, когда мы будем вспоминать эти выходные, у всех на лицах были широченные ухмылки.
– Когда настанет время уезжать, – подытожила Алекс, – единственное, что мы возьмем с собой, – хорошее настроение.
Глава 1
Субботним вечером Алекс спускалась к своему номеру из «Спаркл», ресторана, который располагался под самой крышей отеля. Она очень устала от бесконечного шопинга, массажей, ресторанов и вечеринок, но вместе с тем была абсолютно счастлива. Уже завтра они уедут из Лас-Вегаса, и кто знает, суждено ли им сюда вернуться... Бросив лишь один взгляд на несчастное лицо администраторши, стоявшей за своим столом, Алекс сразу же поняла, что с молодой женщиной что-то не так.
Но тем не менее та вымученно улыбнулась и чуть слышно спросила:
– Могу я вам чем-нибудь помочь?
Женщина ответила не сразу. Ее улыбка была неестественной, но, начав задавать вопросы, Алекс рисковала показаться назойливой. Она напомнила себе, что обычно, пытаясь кому-то помочь, в ответ получала только высказанные в грубой форме пожелания не совать нос в чужие дела. Но этой женщине, казалось, и впрямь плохо...
– Прошу прощения, – произнесла Алекс. – Не хочу показаться назойливой, но мне кажется, вам нехорошо. Я могу помочь?
Глаза женщины округлились.
– Нет! Вы же гость! Я хотела сказать... Я в порядке, просто...
Женщина неожиданно охнула, Алекс посмотрела вниз и поняла, что, думая о своем, упустила самое главное. Скрестив перед собой руки и прислонившись к столу, женщине почти удалось скрыть, что она беременна. Похоже, ей действительно срочно нужна помощь.
– Пожалуйста, забудьте о том, что я гость. Кому позвонить?
– Я... я не знаю. Мне... – Женщина посмотрела на свой живот. – Это еще не должно начаться. Еще четыре недели, и... я пока не готова. Мы не готовы. Нужно, чтобы кто-то присмотрел за моим сыном, и я говорила владельцу отеля, что он может не спешить искать мне замену. Нет, время еще не пришло.
Но на самом деле, разумеется, оно пришло.
– Я уверена, владелец все поймет, – заверила ее Алекс.
– Вьятт любит, чтобы все шло точно по плану. Никаких неожиданностей.
– Вызвать врача?
– Нет. Да. Я чувствую себя очень странно. Не так, как в прошлый раз. Все идет... быстрее. Но мне нужно отработать еще целый час. Луиза, администратор, работающая в ночную смену, сейчас в отпуске и не вернется раньше завтрашнего дня. Вьятт не сможет быстро найти мне замену. – Она невольно ахнула от боли.
– Ничего не бойтесь... Белинда, – быстро произнесла Алекс, взглянув на табличку, стоявшую на столе. – Я окончила курсы первой медицинской помощи. Думаю, вам лучше присесть.
– Я не могу... сидеть. Стул промокнет. Воды отходят...
– Забудьте о стуле, – сказала Алекс, обходя стол администратора. – Вам нельзя долго стоять. У вас с собой телефон врача?
– Да, в сумочке, посмотрите в ящике стола.
Буквально через несколько секунд Алекс уже набирала номер. Поздоровавшись с секретарем, она назвала имя Белинды и принялась слушать инструкции, затем подозвала молодого человека, сидевшего за стойкой регистрации, и попросила его найти этого загадочного Вьятта.
– Вашему боссу придется срочно подыскать Белинде замену. Ей нужно немедленно ехать в больницу, – заявила Алекс.
Юноша отправился на поиски босса.
Беременная женщина негромко всхлипнула.
– Дышите, – приказала Алекс, тон ее голоса был успокаивающим, но в то же время непреклонным. – Забудьте об отеле. Вдох и выдох. – Алекс опустилась на одно колено рядом с женщиной и взяла ее за руку.
В этот момент рядом со столом появилась роскошно одетая дама.
– Не подскажете, где кафе «Лизетт»?
Белинда была не в силах ответить. Алекс быстро встала и посмотрела на план этажа, который лежал на столе администратора.
– Второй этаж, западное крыло. Я там была, вам непременно понравится, – улыбнулась она, и женщина направилась прочь.
В отдалении послышалась сирена приближающейся машины скорой помощи. Подошел еще один из гостей отеля, который тоже никак не мог отыскать дорогу. Алекс помогла и ему. Наконец вернулся Рэнди, казавшийся очень взволнованным.
– Вьятт скоро будет, – сказал он, подойдя к Алекс, которая как раз принялась успокаивать Белинду – у той снова начались схватки. – Может, стоит уйти из коридора? Этот отель – любимое дитя Вьятта. Простите, – поспешно добавил он, покосившись на коллегу.
– Предоставьте Вьятта мне, – заявила Алекс. – Разве вы не видите, ей больно?
Она очень надеялась, что этот Вьятт не будет очень зол на администраторшу за столь неподходящее время для родов, нарушившее все расписание.
И что боссом Белинды не окажется тот высокий красивый мужчина в изысканном костюме, который только что вошел в фойе.
* * *
Вьятт шел через вестибюль к столу администратора. Два врача скорой помощи помогали Белинде опуститься на носилки. Рядом стояла стройная темноволосая девушка и ободряюще улыбалась, держа ее за руку. Она на мгновение повернулась к мужчине, который подошел с каким-то вопросом. Незнакомка протянула ему план этажа, посетитель сверился с ним и направился восвояси.
– Я позвонила вашему мужу и сказала, чтобы он ехал сразу в больницу. За сыном присмотрит соседка. А я посижу здесь, пока кто-нибудь не подойдет, – сказала девушка Белинде спокойным, мягким голосом. – Не переживайте, все под контролем.
В этот момент Рэнди, остававшийся на своем месте за стойкой регистрации, заметил Вьятта и двинулся к нему навстречу.
– Вьятт, я пытался отвести Белинду в другое место, потому что кругом люди, все смотрят... Но вот эта женщина заявила, что ничего не нужно предпринимать и что она готова сама разобраться с тобой...
Вьятт удивленно поднял бровь. Из-за его высокого роста и не меньшего самомнения окружающие обычно побаивались его. Женщины, да и мужчины тоже, что греха таить, обычно не горели желанием разбираться с ним.
К стойке регистрации подошла еще одна женщина в яркой блузке. Гостья вопросительно оглядела присутствующих и сперва направилась было к мужчинам, но тут же передумала – хватило одного взгляда на мрачные лица Вьятта и Рэнди, – и повернулась к девушке, стоявшей рядом с Белиндой.
Вьятт чувствовал, что должен вмешаться. Обычно он так бы и поступил... но не сейчас. Ему было интересно, чем все это закончится. Гостья принялась извиняться, объясняя, что забыла закрыть кран в ванной и вода залила весь пол. В ответ темноволосая девушка лишь очаровательно улыбнулась, бросив украдкой взгляд на Белинду.
– Прошу вас, не беспокойтесь, – сказала она, записывая номер комнаты. – Сейчас этим займутся. Пожалуйста, дайте нам знать, если у вас будут еще какие-либо неприятности.
Женщина горячо поблагодарила темноволосую красавицу.
Не совсем верно. Незнакомка не обладала подлинной красотой в привычном смысле слова, но в ее манере держаться, в выражении лица было нечто обаятельное. Несмотря на нестандартную ситуацию, девушка вела себя так, словно для нее было в порядке вещей оказывать помощь страждущим и замещать рожающую администраторшу. И похоже, ее забота и беспокойство не были напускными.
Стон беременной женщины вывел Вьятта из раздумий. Она была бледна как мел, а лицо исказилось от боли.
– Позвони в главный отдел и попроси прислать сюда кого-нибудь из тех, кто сейчас на перерыве, – сказал он Рэнди. – Разумеется, сверхурочные будут оплачены в двойном размере. Мы сумеем разобраться с этой ситуацией. По крайней мере, сегодня, – произнес Вьятт, направляясь к Белинде.
– Вьятт, мне так жаль, – произнесла несчастная женщина, когда босс подошел и взял ее за руку.
– Тебе жаль, что собираешься подарить миру новую жизнь? Какая глупость!
– Но кто будет замещать... – Вопрос она так и не закончила, застонав от боли.
– С ней все в порядке? – спросил Вьятт у одного из врачей скорой помощи.
– Похоже, все идет неплохо.
– Даже не смей думать о «Маккендрикс», – непреклонным тоном заявил Вьятт Белинде. – Это приказ. Я нашел тебе замену на сегодня.
Услышав это, женщина слабо улыбнулась.
– Правда? Хорошо. Тогда можно с чистой совестью отправляться в больницу, – сказала она, обращаясь к доктору, потом повернулась к темноволосой девушке: – Спасибо за то, что не дали мне потерять рассудок.
Когда врачи повезли лежавшую на носилках женщину к машине, незнакомка направилась к лифту, но Вьятт догнал ее:
– Прошу меня простить, но, черт побери, вы-то кто такая?
Незнакомка остановилась и воззрилась на мужчину глазами небесно-голубого цвета.
– Никто, – ответила она. – Я остановилась в этом отеле. Случайно оказалась рядом, когда у Белинды начались схватки. Ничего особенного, – произнесла незнакомка.
– Ничего особенного? Простите, но... нет, вы так просто от меня не отделаетесь. Я владелец этого отеля, и для меня важно все, что здесь происходит. Вам удалось успокоить рожающую женщину и разобраться с проблемами, возникшими у гостей. Причем на удивление легко. Скажите, мисс Никто, вы часто подобным занимаетесь?
Почему-то этот вопрос смутил девушку.
– Не совсем. Я хочу сказать, помогать беременным женщинам мне пока не доводилось, но, к сожалению, да, я часто попадаю в похожие ситуации. Как-то раз я начала оказывать первую помощь человеку, которому стало плохо на улице, пока не выяснилось, что это была съемка любительского фильма. Мне было очень стыдно, а им пришлось делать новый дубль. – Голос девушки стал тише, и она нахмурилась. – Но я ничуть не жалею, что помогла Белинде. Никто, оказавшись на моем месте, не прошел бы мимо. Но все остальное... Я ведь могла кому-то что-нибудь не так объяснить. Неудивительно, что тот молодой человек за стойкой регистрации так беспокоился.
Девушка подняла на Вьятта свои удивительные небесно-голубые глаза. Она казалась такой ранимой и хрупкой... Вьятт нахмурился. Не в его правилах было заводить интрижки с постояльцами.
– Я очень рад, что вы не стали колебаться. Вы очень помогли отелю и Белинде. – Незнакомка сумела сохранить контроль над ситуацией, чем произвела на него большее впечатление, чем все те, кто приходил на собеседование. Причем без малейших усилий. – Прошу прощения, мисс...
– Лоуэлл. Александра Лоуэлл. Но почти все зовут меня Алекс.
– Что ж, Алекс, можно полюбопытствовать, чем вы зарабатываете на жизнь?
Она удивленно моргнула:
– Сижу в приемной небольшого отеля и отвечаю за веб-сайт, посвященный достопримечательностям Сан-Диего.
– А-а, – протянул Вьятт. Что ж, это многое объясняло.
Отель «Маккендрикс» был известен редким изобилием услуг, квалификацией сотрудников и качеством сервиса. Он являлся прекрасно отлаженным механизмом, но даже такая машина может сломаться, если хозяин не будет следить за ней. Некоторые клиенты, лишившись возможности задать вопросы компетентному консьержу, выложат в Интернет жалобы и негативные отзывы, а это нанесет репутации гостиничного комплекса значительный урон. Инстинкт подсказывал Вьятту, что пора сделать ход.
И все же его мучили сомнения. Он ничего не знал о ней. К тому же девушка заявила, что, желая помочь, действует импульсивно и необдуманно. Это означает, что она излишне эмоциональна... А ее удивительные голубые глаза он находил слишком красивыми...
– Если вы управляете веб-сайтом, то, полагаю, прекрасно ориентируетесь в Сети?
– Честно говоря, Интернет – моя слабость, – призналась девушка. – Сайт вашего отеля, кстати, сделан на удивление хорошо. Особенное впечатление производит виртуальный тур по ресторанам и клубам. Правда, было бы неплохо добавить меню для кафе-мороженого. – Внезапно Алекс смутилась. – Простите, если мои слова прозвучали грубо.
«Она только что внесла довольно конструктивное предложение по улучшению работы отеля, – вкрадчиво указал внутренний голос. – Не будь дураком, Маккендрик».
Вьятт обладал безошибочным чутьем и знал наперед, что именно нужно его отелю. Он сделал состояние, доверяясь исключительно инстинктам. Кроме того, в кризисной ситуации нельзя позволить себе такую роскошь, как череда бесконечных собеседований. Это ведь Лас-Вегас. Бурный. Переменчивый. Человек, с которым ты познакомился сегодня, через два часа может бесследно исчезнуть. А Алекс была здесь гостьей...
– Скажите, не могли бы вы на пару минут заглянуть в мой офис? У меня есть несколько вопросов.
Во взгляде девушки мелькнуло беспокойство.
– Меня ждут друзья.
– Я отниму у вас не больше пяти минут. Это важно.
– Хорошо, – кивнула Алекс. – В конце концов, что может измениться за пять минут?
«Очень многое», – подумал Вьятт.
Глава 2
Вьятт то и дело посматривал на Алекс, пока они вместе шли по коридору. Она казалась обеспокоенной. – Извините, что отнял время у вас и ваших друзей.
– Не беспокойтесь, я дала им знать, куда отправилась. Скажите, вы не могли бы послать Белинде открытку от моего имени, когда родится малыш?
– А у вас самой есть дети?
– Нет, я не замужем.
Вьятт почувствовал, как все тело неожиданно напряглось. К напряжению примешивалось чувство облегчения – вне всякого сомнения, чисто мужская реакция на красивую женщину, оказавшуюся свободной.
Не важно. Либо она ответит согласием на его предложение и тогда, став частью персонала, окажется в полной безопасности, либо откажется, и тогда Вьятт больше никогда ее не увидит.
«Пять минут», – напомнил он себе, открывая дверь кабинета.
– Прошу, присаживайтесь.
Девушка с такой опаской посмотрела на стул, словно ожидала, что под обивкой прячутся острые зубы.
– Что-то не так?
– Мистер...
– Маккендрик. Вьятт Маккендрик.
– Разумеется. Мистер Маккендрик, я не знаю, что у вас на уме, но могу вас заверить, что чувствую себя на редкость неуютно.
– А еще вы на редкость откровенны.
Алекс пожала плечами:
– Какая есть.
Она опустилась на стул, разгладив белое платье. Вьятт не мог не обратить внимание на то, какие у нее изумительные ноги.
– Да, подобная честность большинству людей не по нраву, – кивнула Алекс.
Вьятт покачал головой.
– Это именно то качество... – он чуть было не ляпнул: «которое мне нравится видеть в своих служащих», но вовремя прикусил язык. – Алекс, я буду краток. Уверен, вы заметили, как обеспокоена была Белинда тем фактом, что я еще не нашел ей замену.
Алекс напряженно посмотрела на собеседника:
– Да.
– Она воспринимает свою работу очень серьезно – и ей действительно нет равных.
– Да, хорошего администратора нелегко найти.
– Именно. Здесь нужен человек, способный думать. Кто-то, способный помочь клиентам успокоиться, расслабиться, почувствовать себя как дома. И не важно, в чем дело – в билетах на концерт или незакрытом кране.
Алекс моргнула. Вьятт решил, что зря упомянул об этом кране – ведь всего пару минут назад ей самой пришлось разбираться с похожей ситуацией. Но терять время было нельзя.
– Разумеется, хороший администратор должен, помимо всего прочего, прекрасно знать все достопримечательности города, но их легко выучить.
– Не понимаю, к чему вы клоните? – нахмурилась Алекс.
– Дело в том, что на данный момент я остался без администратора.
– Вы же сказали Белинде, что нашли замену!
– Я солгал. Иначе она продолжала бы волноваться, а ей нужно думать о ребенке.
Милая улыбка озарила хорошенькое личико.
– А вы совсем не такой, каким Рэнди вас описывал.
Мужчина поднял бровь.
Алекс покраснела и виновато опустила глаза:
– Забудьте, что я это сказала.
– Уже забыл. Рэнди суетлив, но он знает свое дело.
– И для вас как для владельца такого отеля – точнее, дворца – это очень важно.
– Именно. Мне нужны самые лучшие люди.
Девушка немного расслабилась:
– Это хорошо. На мгновение мне показалось, будто вы собираетесь предложить мне работу.
– Угадали. Мне отчаянно нужна адекватная замена Белинде. – Вьятт и сам удивился тому, как прозвучали эти слова.
– Вы же не можете говорить серьезно. Я никогда не работала администратором.
– А у меня никогда не было отеля – до этого. Некоторым призвание дано свыше.
– Вы же ничего обо мне не знаете.
– Я знаю вполне достаточно. А остальное вскоре выясню.
– А вдруг я окажусь безрукой идиоткой?
– Уже не оказались.
– Может, я воровка?
Вьятт покачал головой:
– Я так не думаю.
Девушка одарила его красноречивым взглядом:
– А может, я живу в Сан-Диего? – Выражение ее лица говорило: «Ну и что же ты ответишь на это?»
Вьятт позволил себе слегка улыбнуться:
– Да, вы упоминали об этом. Прекрасный город.
– Я знаю это. И обожаю его.
– И... видимо, не собираетесь переезжать?
– Простите, но нет. Помимо сайта «Путь в Сан-Диего» я надеюсь открыть одноименный магазин. Несмотря на то что ваше предложение очень лестно, я, к сожалению, не могу переехать в Лас-Вегас.
Что ж, значит, придется побороться.
– Неужели вы бы отказались пожить здесь даже несколько месяцев?
Алекс покачала головой, отчего прелестные черные локоны коснулись ее щек.
– Видите ли, у меня есть работа.
– Сидите в приемной небольшого отеля, я помню. Я полагаю, вы уже скопили сумму, необходимую для открытия собственного магазина? Понимаю ваш отказ. – Чего Вьятт совершенно не мог уяснить, так это причины, по которой это так его задевает.
– Я бы не сказала, что обладаю необходимым капиталом. Жизнь в Калифорнии отнюдь нельзя назвать легкой. Но я работаю и потихоньку подбираюсь к цели.
В ее голосе так ясно прозвучало раскаяние, что Вьятт с трудом подавил улыбку. Можно подумать, состояние американской экономики целиком и полностью на ее совести. Вместе с тем Маккендрик не мог не заметить, что у него появился шанс.
– А если я предложу вам лучшее жалованье. – И он назвал такую сумму, что Алекс пораженно посмотрела на него. – И пообещаю подобрать должность, схожую с вашей, если через два месяца вы захотите вернуться в Сан-Диего, вы и тогда не согласитесь стать моим администратором?
Последняя фраза прозвучала слишком чувственно, слишком властно. Черт побери, можно подумать, он только что предложил Алекс стать его любовницей!
А она походила на хорошенького кролика, глядящего на аппетитную наживку, но до смерти боящегося положившего ее волка.
Внезапно Алекс посмотрела прямо в глаза собеседнику, мгновенно превратившись из кролика в деловую, до боли красивую женщину.
– Не стану скрывать, предложение весьма заманчивое и совершенно неожиданное. Поймите, я люблю свой город. У меня есть друзья, с которыми я не хочу расставаться. У меня есть надежды и мечты, и все они связаны с Сан-Диего.
Этого заявления оказалось достаточно, чтобы у Вьятта по спине пробежал холодок. Люди, для которых важны надежды и мечты, легко могут сломаться, не выдержав давления жизни.
– Пусть так, – с усилием произнес он. – Ваши мечты, возможно, полностью связаны с Сан-Диего, но ничто не мешает вам устроиться здесь на работу, которая поможет приблизить их воплощение. Вы сможете заработать столько, сколько нужно.
Алекс закрыла глаза.
– Что вы делаете? – удивился Вьятт. На мгновение ему показалось, что она тихо считает слух.
И он не ошибся. Дойдя до цифры «шесть», девушка открыла глаза.
– Что я делаю? Пытаюсь не ответить «да» с ходу, – отозвалась она. – Я приехала сюда на выходные в надежде хорошо отдохнуть. У меня есть друзья, с которыми мы завтра утром возвращаемся домой.
– Я полностью возмещу вам стоимость билета на самолет.
Девушка иронично подняла брови:
– Увы, это не решит проблему.
– Какую еще проблему?
– Видите ли, я как раз знаменита своей способностью принимать скоропалительные решения, а потом страдать от последствий. Согласившись на ваше предложение... – Она замолчала. – Я так и слышу негодующий хор: «Какой-то красавчик, владеющий шикарным гостиничным комплексом, попросил Алекс о помощи! И что же она? С радостным визгом согласилась?!» Они точно решат, что я спятила...
«Не дави на нее», – велел себе Вьятт.
– Разумный человек видит выгодную возможность, не так ли? – уточнил он.
Алекс нахмурилась:
– Наверное. И все же мне нужно идти. Я бы хотела обдумать ваше предложение. – Не дожидаясь ответа, девушка поднялась и направилась к двери.
– Алекс? – позвал он негромко.
Та обернулась.
– Оставайтесь, – посоветовал Вьятт. – Уверяю вас, оно будет стоить того.
Кто-то громко ахнул, но это была не Алекс. Нахмурившись, девушка распахнула дверь и увидела своих подруг.
– Джейн, Сирина, Молли, познакомьтесь с мистером Вьяттом Маккендриком, моим потенциальным работодателем. Вьятт, это мои лучшие друзья.
Мужчина кивнул гостьям:
– Очень рад встрече. Надеюсь, Алекс поможет мне стать еще более успешным и счастливым человеком. – Вьятт твердо решил убедить Алекс принять его предложение – даже не из-за ее сегодняшнего героизма. Она смогла противостоять ему. Вьятт нахмурился и шепнул ей на ухо: – Мне очень нужна ваша помощь.
– И что он тебе нашептал? – ревниво поинтересовалась одна из ее подруг.
Значит, они и впрямь стараются ее оберегать.
– Я уезжаю завтра утром.
– Что ж, в таком случае подумайте о моем предложении сегодня вечером. Завтра в восемь встретимся здесь. И... Александра?
Удивленное выражение, появившееся на лице девушки, подсказывало, что немногие люди называют ее так. Вот и хорошо.
– Скажите «да», – попросил Вьятт.
– Вы можете пожалеть об этом, – отозвалась Алекс. – Но обещаю подумать.
Права ли она? Вполне вероятно. Александра Лоуэлл – удивительно притягательная женщина. Это может стать серьезной проблемой. Да, пожалуй, он еще пожалеет о том, что решил ее удержать.
С другой стороны, еще больше он пожалеет, если не удержит ее. Вьятт брал на работу лучших из лучших, подчиняясь своему инстинкту, который сейчас твердил, что Алекс из их числа.
И он хотел именно ее.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?