Читать книгу "Клара в стране кукол. Щелкунчику нужна жена"
Автор книги: Мотя Губина
Жанр: Приключения: прочее, Приключения
Возрастные ограничения: 16+
сообщить о неприемлемом содержимом
Глава 10 Крылья?!
Я проснулась лишь на следующий день в своей собственной кровати. И первое время не могла понять, приснились ли мне все события ночи или нет. Но зуд между лопатками однозначно намекал на то, что как бы ни были нелепы и нереальны события, произошедшие на болоте, они действительно были…
Осторожно встав с кровати, я с удивлением обнаружила, что деревянные ступни совсем немного, но однозначно почувствовали шершавость досок на полу.
Это было так странно – снова что-то чувствовать, что я тут же пощупала руками покрывало на кровати, себя, столик и пуфик, не веря, что где-то там, на границе сознания, я действительно ощущаю поверхность осязаемых вещей. От радости я всхлипнула и с гораздо большим воодушевлением понеслась к небольшому зеркалу в ванной, скидывая с себя ночнушку. Не ту, которая была вчера, а более грубого покроя из жёсткой выбеленной ткани.
Я с опаской повернулась к зеркалу спиной, ожидая увидеть всё, что угодно. От язвы до целой дыры. Но никак не ожидала, что от увиденного мне захочется упасть в обморок.
– Что это?! – прошептала поражённо, силясь рассмотреть два вертикальных нароста между лопаток. – Нет, нет, не может быть!!!
– Клара, к тебе можно? – в спальню, судя по звукам, заглянул Щелкунчик.
– Сейчас! – я захлопнула дверь средневекового санузла и судорожно начала обратно одеваться. Руки дрожали и не слушались. А когда случайно порвала край ночнушки, то непроизвольно всхлипнула. – Да что же такое?!
– Клара, ты в порядке? – судя по голосу, мужчина подошёл к двери и теперь стоял прямо за стенкой.
– Я… – а я не знала, в порядке я или нет… Поэтому, поправив наспех надетую рубашку, открыла дверь. – Ты не мог бы посмотреть?
Он непонимающе обвёл взглядом помещение и остановил его на мне.
– Что именно?
– Эм… Спину… – я вдруг поняла, насколько нелепой выглядела такая просьба. – Вчера, когда я провалилась, повредила спину и теперь не понимаю, что на ней…
Он нахмурился.
– Но женщина, что помогала тебя купать, не заметила ничего необычного, она бы сказала, если бы было повреждение!
– Нет, оно… только появилось…
– Тогда я, может быть, позову кого-нибудь… – ему явно было неловко от того, что нужно что-то смотреть на моей спине.
Но меня не устраивал подобный вариант. Я вообще не хотела, чтобы ЭТО кто-либо видел…
Поэтому взяла мужчину за руку и втянула в пространство ванной. Там я села на низенькую табуретку к нему спиной и попросила:
– Посмотри ты… Пожалуйста…
Он подошёл ближе и в нерешительности остановился. Странно видеть робость в вечно самоуверенном вельможе.
– Можешь порвать край ночнушки сверху? – пришла емуна помощь. – Я потом зашью… Там просто… У лопаток… Я бы не хотела больше никому показывать пока…
Щелкунчик глубоко вздохнул. Через секунду раздался треск ткани, а потом я совершенно явственно почувствовала холод лёгкого ветерка на коже. Зябко передёрнув плечами, я застыла в ожидании вердикта.
Но мужчина молчал так долго, что пришлось самой разворачиваться к нему. Посмотрела в ярко-синие глаза, попыталась по ним прочитать то, о чём он думает.
– Ну что?!
– Клара… – он прочистил горло и отвернулся, подавая большое полотенце, которое я накинула на плечи, – я же говорил, что ты – точно фея?
– Ну, я в это не верю… – пробормотала в растерянности.
– Теперь придётся поверить, – развеселился он, – у тебя начали расти крылья.
– Крылья?! – не поверила я.
Одно дело – самой видеть, совершенно другое – получить подтверждение самым нелепым идеям от кого-то другого.
– Но этого не может быть! Я же… обычная!
– О нет, – засмеялся Теодор, резко выходя обратно в комнату, словно нахождение со мной в одном маленьком санузле на него давило, – ты – какая угодно, но не обычная.
Я вышла следом, не зная, куда себя приткнуть и что спросить. В итоге, перевела тему на ночные события.
– А как ты оказался ночью там? – неопределённо показала в сторону, где мы нашли источник.
– Увидел ваши грязевые следы, ведущие через кусты, – усмехнулся он. – Мы как раз вернулись из столицы и не хотели никого будить. Да и незачем жителям знать, в каком месте города находится вход в подземные туннели. Поэтому решили переночевать в оранжерее, тем более, что у меня был ключ, который выдала хозяйка. Сегодня утром мои товарищи вернулись к семьям. А я решил проверить, кто ночью шастает по кустам.
– И ты успел, – вздохнула облегчённо, – я думала, что утону…
Он кивнул.
– Твои дети тоже так думали. Когда я прибежал, они вдвоём держали край твоего халата, еле удерживаясь от того, чтобы самим не свалиться. Ты каким-то образом угодила в самую трясину, под которой и располагался волшебный источник. Они – смелые ребятки, пусть и заслуживают хорошей порки за то, что среди ночи тебя повели на болото.
– Это я её заслуживаю, – отмахнулась от его слов, – но мне не хотелось привлекать к нашему путешествию внимание днём.
– Зато теперь все знают о нём, – усмехнулся Теодор, – готовься к вопросам и предположениям.
– А… Крылья? – я неопределённо показала на свою спину. – Что мне с ними делать?
– Ничего, – он посмотрел на мою шею, но сразу отвёл глаза, – ты же фея, так что это не аномалия. Пусть растут.
– И что же теперь делать?
– То, что и собирались, – он пожал плечами, – поднимем восстание и остановим Мышиного короля. Теперь мы знаем, где находится волшебный источник, и…
– И что?
– Нам нужно завладеть волшебным жезлом, который находится сейчас у короля Мышиндии. С помощью этого артефакта мы сможем управлять магией в источнике. Я узнал, что он всё-таки необходим, если мы не хотим получить тот же эффект, что в Мышиндии. Вдобавок, мы можем напитать магией жезл. Таким образом он станет намного сильнее, чем сейчас. Ведь им король мышей даже не может разрушить преграду вокруг убежища людей в столице. А когда-то такой барьер окружал всю страну. Если мы сможем усилить его свойства, то направим эту силу против мышиной армии.
– Но как ты собираешься отыскать этот жезл? – я действительно не понимала, как мы можем взять и отобрать символ власти у настоящего короля враждебной страны. Вряд ли к нему может подойти всякий встречный!
– Мышиный король сейчас сидит в столице Конфетии – в Трюфельном Городе, как и говорили слухи. Занимает дворец моих родителей. Он приехал пару недель назад, как раз тогда, когда я смог добраться туда по подземному проходу. Мыши не справляются с захватом власти – все большие города Конфетии сопротивляются. Даже в частично поверженной столице много подпольных групп, постоянно нападающих на мышиную охрану. Нам нужно с ними объединиться. Я верю, что мы сможем с их помощью пробраться во дворец и завладеть жезлом. А в это время Хоппер подготовит целую армию из других городов.
– Вы смогли с ними связаться? – встрепенулась я.
Мужчина кивнул.
– Да, и кузнецы Желездорна уже начали изготовление оружия для нашей армии. Если мы сможем захватить жезл, то воины пройдут в город, и мы, наконец-то, сможем выгнать мышей за пределы страны.
– А я… – только было начала задавать свой вопрос, как он сразу же ответил.
– Ты снова останешься здесь. Я приходил, чтобы оставить Хоппера, встретиться с теми, кого мои гонцы привели из других городов, и раздать новые указания людям, которые ждали здесь. Так что завтра снова отправлюсь в столицу.
Я кивнула, принимая ответ. Не очень-то и хотелось лезть мышам в зубы. Здесь как-то поспокойней…
– Но вы же постараетесь вернуться, если вдруг что-то пойдёт не так? – заволновалась напоследок.
– Мы постараемся не подвергать Розебург опасности, – уклончиво ответил он.
Я почувствовала, как сердце внутри деревянной груди сжалось от тревоги. Но что я могла? Не позволить мужчине идти на такой риск? Так это же его долг. Вдобавок, вряд ли он станет слушать, если я захочу его отговорить.
Так что лучше действительно пересидеть в безопасном месте, доверившись мужчине.
Только вот никуда не идти у нас не вышло…
Глава 11 Нас предали
Меня разбудил Роберт.
– Госпожа фея, вставайте!
– Что такое?! – спросонья не получалось понять, что произошло.
– Мыши! – Роберт буквально стащил меня с кровати. – Они идут за вами! Узнали, где вы находитесь, и теперь жаждут завладеть вашей силой и не дать принцу Теодору взойти на трон! Моя задача вас спасти и вывести из города! Скорее!
Я испуганно сунула ноги в тапочки, но потом спохватилась и залезла в ботинки, которые мне выделили сердобольные горожане.
– Мне нужно собрать детей, – пробормотала, мечась по комнате.
– У нас нет на это времени! – сердито одёрнул мужчина.
– То есть, как?! – опешила я. – Не хочешь ли ты сказать, что я должна оставить их здесь?!
– Мышиному королю нужны вы! С ними же ничего не случится!
– Без детей я никуда не пойду!
От одной мысли, что придётся оставить детей одних, если сюда придут мыши, становилось дурно.
– Вы не понимаете! – он с силой встряхнул меня за плечи. Так, что деревянная голова затряслась из стороны в сторону. – Они будут здесь с минуту на минуту!
Я злобно отпихнула мужчину и сунула в руки покрывало.
– Тогда не теряйте времени, господин охранник!
И не слушая больше возмущённых воплей, побежала будить и одевать Эми и Ганса.
Разбудила и Марию, которую тоже хотела взять с собой, но пожилая женщина испуганно отмахнулась и собралась к соседке на ночь.
Она даже было заикнулась о том, чтобы взять нас с собой, но тут уж возмутились мы оба с Робертом.
– Я не могу вас так подставлять!
– У меня приказ!
Так что, выйдя на улицу, разбежались с ней в разные стороны, стараясь не воспроизводить лишнего шума.
– Куда мы бежим? – спросила я у нашего сопровождающего.
– В подземный ход, – не отвлекаясь от быстрого бега, он тянул за собой Эми.
Я чуть не улетела носом в землю от изумления.
– Ты знаешь, где они находятся?!
– Только один, – поморщился он, – тот, который ведёт в столицу. Остальные скрыты. Там мы будем в безопасности.
– Это тот, через который ушёл принц?
– Да, они должны были уйти на закате, но через город, так что мы войдём в другом месте, – кивнул он, мельком посмотрев на серп луны. – Этот вход находится за чертой городской стены, так что нужно поторопиться.
– Почему мы не можем войти там же, где принц?
– Там могут быть мыши, – пояснил он, – а мы войдём чуть дальше.
– Надо тогда сообщить страже, что в город могут попасть враги…
– Я уже это сделал, – отмахнулся Роберт.
Я кивнула и покрепче перехватила руку Ганса.
– Клара, я боюсь, – признался мальчик, еле переводя дыхание от быстрого бега. Роберт уже взял на руки Эми и теперь бежал чуть медленнее, позволяя нам за ним успеть.
– Всё будет хорошо, – пообещала я ребёнку, а потом поймала взгляд девочки и ей тоже кивнула.
Когда мы покидали пределы города через небольшой свежевырытый подкоп, предварительно спрятавшись от стражи, которая караулила улицу, на миг меня кольнуло чувство тревоги, но потом Роберт снова поторопил, и я, протолкнув вперёд Ганса, пролезла следом. Вовремя! Потому что в конце улицы сверкнули огни фонарей, наверняка, принадлежавшие страже.
– Скорее! – Роберт помог спуститься в овраг, а потом мы побежали по полю, увязая в высоких сахарных сугробах.
– Мне страшно, – пожаловалась Эми.
Я немного притормозила и попросила Роберта взять Ганса, который еле-еле перелезал через высокие белые холмы, а сама взяла на руки девочку. К счастью, деревянное тело уставало меньше, хотя, как ни странно, всё равно нуждалось в отдыхе и сне. Так что дальше продолжили путь, держа каждый по ребёнку.
Только через полчаса мы смогли выйти к хвойному лесу.
– Теперь уже недалеко, – ободрил нас мужчина, уверенно лавируя между деревьями.
Я ободряюще кивнула Эми и постаралась не думать о том, как вокруг темно и страшно.
Ещё через минут десять Роберт уже отодвигал густые ветви лапника, открывая закрытый ими проход в земле. Он зиял словно чёрная дыра и пугал тянувшими из него сыростью и холодом.
– Скорее! – поторопил мужчина и первым спрыгнул внутрь. Потом помог спуститься детям, а в конце и мне.
Я прищурилась, силясь рассмотреть хоть что-нибудь, но вокруг была сплошная мгла.
А когда Роберт снова прикрыл ветвями лапника изнутри проход, то мы и вовсе оказались в кромешной тьме.
– Куда дальше? – прошептала я, на ощупь пытаясь найти руку нашего сопровождающего.
– Давайте пройдём чуть дальше, – предложил он, – не стоит оставаться на входе. Мало ли здесь кто-нибудь будет проходить.
Его рука первой нашла мою. Я же нашла в темноте обоих детей и, составив из нас цепочку: Роберт – Клара – Эми – Ганс, начала движение вслед за мужчиной, который довольно уверенно шёл вперёд, словно знал этот проход наизусть.
– Осторожно, тут довольно низкий потолок, – предупредил он, вовремя спасая этим самым мою голову от удара.
Я послушно пригнулась и нахмурилась. Откуда он так хорошо знает это место? Вряд ли принц давно ему рассказал о нём, а в ближайшие недели Роберт всё время был недалеко от меня, охраняя и помогая мальчишкам плести сети. Откуда тогда такие познания?
– Роберт, – осторожно позвала мужчину, понимая, что спешка и страх за детей помешали мне рационально мыслить, – а почему мы побежали именно сюда? Почему не могли спрятаться где-нибудь в городе?
Получить ответ мне помешали возникшие после поворота яркие огни факелов. Они светили вдалеке, но уверенно приближались к нам. Три огонька, словно яркие звезды, шли навстречу, а моё дурное предчувствие лишь крепло с каждым шагом.
Наконец, мы остановились совсем рядом, так что стали видны даже земляные стены прохода.
Вперёд вышла одна из фигур, державших факелы, но сам незнакомец оставался в тени, укрытый тёмным плащом.
– Привёл? – глухим голосом спросил незнакомый мужчина, обращаясь к Роберту.
Я в страхе дёрнулась в сторону, и в этот момент на шее сомкнулись деревянные руки моего охранника, мешая пошевелиться…
Я застыла испуганной птицей, а всё тот же голос снова обратился к Роберту:
– Зачем ты детей притащил?!
Ко мне словно по команде прижались два детских тельца, вызвав негромкий перестук, услышав который, я непроизвольно вздрогнула.
– Фея их взяла, – с явной неохотой проговорил Роберт, мельком взглянув на меня, но тут же отводя глаза, – но они же вам не нужны, я… я заберу их обратно…
Руки, меня держащие, напряглись, и даже я, почти полностью лишённая чувствительности, это почувствовала.
– Господа, что происходит?! – голос срывался, но у меня почти получилось придать ему твёрдости. – Что вам от нас нужно?!
Да, вопрос, возможно, глупый – я и так поняла, что Роберт, который был приставлен меня защищать, и которому я доверяла почти безоговорочно, оказался предателем. Но ничего более умного или уместного придумать не получалось.
– От вас всех – ничего, куколка, – ухмыльнулся мужчина под плащом, – а вот от тебя нам нужно слишком многое.
Я резко задвинула детей за спину, игнорируя руку на своей шее. Чай, деревянная она, сломать не должен…
– Отпустите детей с… с Робертом, – потребовала от противников. На языке крутились совсем другие слова для этого гада, но… С ним у малышей будет хотя бы какой-то шанс на спасение, ведь в голосе мужчины слышалось… Нет, не раскаяние, но вроде бы намёк на жалость…
– Нет, Клара! – прошептал Ганс, огромными голубыми глазами, сияющими в свете факела, смотря на меня. – Мы не оставим тебя!
Эми же просто прижималась ко мне всем телом, находясь где-то в складках домашнего платья.
– Ну уж нет, – ухмыльнулся мужчина. Недалеко от него колыхнулись другие два факела, но фигуры стояли в тени, возле поворота, и так же были закутаны с ног до головы, так что рассмотреть ничего не удавалось, – они видели слишком много. Оставляй всех, человек, и уходи!
– А… А моя семья? – заволновался мужчина. – Вы обещали их отпустить!
Фигура в плаще затряслась от хохота.
– А разве ты не просил их освободить у вашего принца? Что ж ты не дождался, когда он поможет им, а приволок к нам девку сейчас? Или он не обещал?
– Обещал… – во взгляде Роберта мелькнула вина, – но я… Я не могу ждать!
Собеседник пожал плечами.
– Хорошо, оставляй куклу, детей и уходи. Инструкции получишь позже. А их участь, – он показал на нас рукой в перчатке, – предрешена. И смерть будет мучительна.
Я напряглась, судорожно ища хоть какое-нибудь оружие. Хоть что-нибудь, чтобы остановить этих нелюдей. Если я кинусь им наперерез, то смогут ли мои дети убежать? Не испугаются ли, найдут ли дорогу?
Я понимала, насколько это глупая затея, но выбора у нас не было. Надеяться на их снисхождение бессмысленно…
Роберт в последний раз посмотрел на меня. На Ганса, на Эми. Его взгляд был болезненным, извиняющимся, но… полным решимости…
Отпустив мою шею, он сделал шаг назад, разворачиваясь. И в тот момент, когда я уже сгруппировалась, чтобы выбить у говорившего противника факел, на предавшего нас мужчину налетела чёрная тень, сбивая с ног и роняя на землю.
Я дёрнулась в сторону, увлекая с собой малышей и падая на пол прохода, пока две чёрные тени боролись меж собой на полу.
Чёрные плащи, с олимпийским спокойствием наблюдавшие за потасовкой, даже не шелохнулись. Лишь самый главный из них, который и вёл всё это время переговоры, меланхолично спросил:
– Ваше высочество, так вам помочь, или сами справитесь?
– Я сам… – прохрипел с пола голос… Щелкунчика! – Подожди, свяжу гада!
У меня от шока чуть не вывалилась нижняя челюсть, а Роберт, тоже услышавший голос, завопил на ультразвуке.
– В чём дело?! Как вы… Где мыши?! Это не я! Меня заставили! Поверьте…
– Крын, – фигура в плаще меланхолично вздохнула, – сунь ему кляп в рот. А то мы до утра будем слушать эти вопли.
– Слушаюсь, командир! – ожила вторая фигура в плаще и… сдвинула оба факела!
То есть, не только свой, но ещё и второй, который, как мне казалось, принадлежал третьей фигуре. Правда, при более близком рассмотрении, я поняла, что это была игра света и тени, и то, что казалось ещё одним плащом, оказалось просто куском скалы. А чтобы было незаметно отсутствие третьего мужчины, который как раз валялся на полу с Робертом, второй плащ держал сразу два факела. За себя и за соседа…
Через несколько минут обездвиженный и умолкший Роберт был положен в сторону, а ко мне с детьми подошёл живой и невредимый принц Теодор де Сави собственной персоной.
– Клара… Дети… – он вздохнул, – просим прощения, что пришлось втянуть вас в это. Но я должен был от него лично услышать, как далеко он готов зайти. Даже после того, что я пообещал освободить его родных.
Я ошарашенно переводила взгляд с одной тёмной фигуры на другую.
– Это всё было подстроено?!
– Не совсем, леди, – тёмный капюшон сняла с себя центральная фигура. Под плащом оказалось стандартное кукольное лицо мужчины среднего возраста. Он был высоким, худым и имел пронзительный жёсткий взгляд. – К счастью, нам пришлось задержаться в столице и мы не угодили в ловушку мышей, расставленную в этом же туннеле, но под самой столицей. Мы вовремя узнали о том, что они отыскали этот проход, и смогли обезвредить ловушку.
Щелкунчик, тем временем, помог мне подняться и взял на руки заплакавшую от напряжения Эми. Ганс же встал сам, хмуро смотря на мужчин. Дети перенервничали, от чего стали замкнутыми, и только ещё больше жались ко мне. Хотелось рвать и метать от того, что защитники города нас так напугали, но вместе с тем я была счастлива, что это – они, а не мыши.
– А потом нам поступило сообщение, что кого-то, похожую на фею, видели на одной из улиц, – в разговор включился коренастый мужчина, скрывавшийся до этого под вторым плащом. Он тоже снял капюшон, демонстрируя совершенно лысую деревянную макушку. – Мы начали искать, допросили пленных мышей и пошли вам навстречу вместо них, ведь именно они должны были забрать вас у Роберта. Правда, про детей речи не было…
Он с осуждением посмотрел назад, туда, где валялся связанный Роберт, и сплюнул.
– Многие из нас потеряли родных, есть и те, у кого они в плену. Здесь было вполне реально освободить его родных, так как эту деревню совсем недавно захватили. Зачем нужно было идти на предательство, я не представляю.
– Потому что ты не предатель, Крын, – усмехнулся первый мужчина и слегка поклонился мне. – Филар Лорен, руководитель народного ополчения Трюфельного города.
– Вы из столицы? – переспросила я, всё ещё пребывая в прострации от произошедшего.
Тем временем Щелкунчик закончил беседовать с детьми, которые от его уверенного негромкого голоса немного успокоились, и подошёл ко мне.
– Клара, как ты?
Я? Я хотела ругаться, топать ногами, одновременно плакать и радоваться, что всё хорошо закончилось.
Не нужны мне такие подковёрные игры! Лучше уж спокойно сидеть в своём ателье и шить «портки»…
В глубине коридора послышался шум, грохот бегущих ног, и мужчины вокруг нас мгновенно перестроились, вытянулись в линию, затолкав нас в глубину прохода, оголили сабли и приготовились встречать незваных гостей.
К счастью, это оказались свои же…
– Ваше высочество!
– Ваше высочество, вы в порядке?!
– Отряд мышей, который рассредоточился по всему переходу до столицы, пойман и обезврежен! – перед принцем в струнку вытянулся Хоппер. – К счастью, они не успели отправить сюда больше мышей, чем лишь один разведывательный отряд, но боюсь, вы правы, и от этого прохода действительно придётся избавиться, так как он ведёт напрямую в центр Розебурга и Трюфельного города.
– Установили пороховые бочки?
– Так точно! Ближайшая в трёхстах метрах отсюда. Факелы тоже готовы, как и ходы отступления! – отчитался Хоппер, а потом воскликнул, оглядываясь по сторонам и находя меня глазами. – Госпожа фея, я рад, что с вами всё в порядке! – и снова обратился к принцу: – Я так понимаю, Роберта поймали? Я хотел сообщить, что деревня, захваченная мышами, по вашему приказу освобождена. Его родные живы и сейчас находятся в Розебурге. Мария приняла их в бывшей оранжерее…
Все взоры устремились в тот угол, куда оттащили мужчину. Ближайший к нему солдат вытянул руку с факелом, чтобы подсветить тёмное пространство, а потом раздалось сразу несколько голосов:
– Он убежал!
– Перерезал верёвки камнем!
– Ловите его!
– Разве вы не сказали, что дальше по проходу бочки с порохом? – подходя ближе, взволнованно спросила я у мужчин.
И тут принц с Хоппером испуганно переглянулись, и отряд бывшего счетовода бросился обратно в темноту туннеля.
Я уже было хотела понестись следом, но меня придержала рука Филара.
– Госпожа фея, прошу прощения, но это может быть опасно, – проговорил воин с высоты своего немаленького роста.
– Надеюсь, у него хватит ума сдаться и просто отправиться в тюрьму, – проворчал Крын, в котором я бы заподозрила примесь гномьей крови, если бы этот народ существовал в этом мире. Он поправил небольшой топорик на поясе и недобро посмотрел в черноту прохода.
– Клара, дети, – начал было принц, отводя нас глубже в коридор, – давайте вы лучше…
И в этот момент раздался взрыв!!!
Грохот был такой, что затряслись стены, и с них посыпалась земля. Меня сбил с ног Щелкунчик, накрывая своим телом. Краем глаза я увидела, что Эми взвизгнула и бросилась по проходу в первую попавшуюся сторону.
Её резво перехватил Крын и закрыл двумя огромными руками, защищая от летящих кусков земли и камней, а также от шума. Девочка от страха попыталась вырваться, но постепенно обмякла.
Когда трясти перестало, я приподнялась на локтях, игнорируя вопросы принца, и закрутила головой во все стороны, ища второго ребёнка.
– Ганс!!!
– Он тут! – из темноты вышла высокая фигура Филара и, открыв полы плаща, явила мне совершенно ошалевшего от страха парнишку. Ганс стоял, выпучив глаза, и смотрел в мою сторону, открыв рот.
– Там что-то взорвалось! – прошептал он.
– Да, дорогой, – осторожно кивнула я, пытаясь подняться на ноги.
Меня за талию схватил Щелкунчик и, встряхнув пару раз, от чего на землю посыпалась пыль и грязь вперемешку с камнями, поставил на твёрдую землю.
– А как же Хоппер? – прошептал парень. – Они же убежали… И Роберт! Роберт же там!
Я переглянулась с его высочеством и посмотрела на Эми, у которой тоже глаза на мокром месте были. Как бы сейчас Роберт ни поступил, они ещё не успели сменить к нему отношение, ведь несколько недель он был их другом!
– Мы сейчас их проверим, – принц присел на корточки перед Гансом и ободряюще ему кивнул, – я надеюсь, что всё в порядке. Мы же – куклы, что нам будет? – я отвела взгляд, не желая показывать своё отношение. Ведь деревянные куклы как раз прекрасно горят… – А вы с Кларой подождите нас здесь и никуда не уходите, хорошо?
– Я хочу с вами!
– Нет, – голос мужчины стал серьёзным. Девушкам нужна твоя помощь, Ганс, и защита. Ни в коем случае их не оставляй!
Озадачив таким образом парня, он встал и кивнул одному из своих сопровождающих.
– Крын, отвечаешь за них головой. Филар, за мной!
Мужчины, по-военному чётко разделившись, без пререканий послушались приказа, тогда как мне и детям так и хотелось возразить…
Но мы всё же остались на месте. Разве что я отыскала тёплый плед, который всё-таки дотащил до самого конца Роберт, по моей просьбе, но бросил, когда его схватили люди принца. Усевшись на мягкую, пусть и порядком грязную ткань, я взяла на руки Эми. Ганс пристроился сбоку, прижимаясь своим детским кукольным телом. Пусть они ничего не чувствовали, в отличие от меня, но… Но что-то же заставляло их искать этих ободряющих прикосновений?
Крын же, широко расставив ноги, встал к нам спиной и вытащил из-за пояса свой топор, готовый в любой момент отразить атаку с любой возможной стороны.
Мы ждали возвращения принца…