Текст книги "Виктория Аркова: поиск золотых сундучков"
Автор книги: Надежда Шевченко
Жанр: Русское фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 6 (всего у книги 18 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]
Сын короля подошел к Вере и освободил ей руки. После Веры освободил руки от узлов Рому, а последнего Вову. Я старалась не показывать, как кручу руками сзади. Мои руки болели и ныли. Зевая, первым подал голос Роман:
– Где я? – кое – как разлеплял глаза он. – Что со мной? Я ничего не помню. Что произошло? Мне говорить тяжело. Язык к небу прилипает.
– Рома, вы заснули. Сейчас остальные проснутся и двинемся в путь. – смотрел на Романа Маракар. – Мы пойдем в мой дворец, и вы будете там моими самыми дорогими гостями. – лгал он. – Отдохнете, выспитесь, помоетесь. Вам выделю самые лучшие и богатые покои, вы узнаете, какое истинное удовольствие отдыхать в королевстве с королем.
– А кто король? – позевал Рома.
– А король я.
Маракар думал, что мы не понимаем что происходит. Роман прекрасно вжился в роль непонимающего, что предстояло сделать и нам. Вера после Ромы открыла глаза и позевала три раза:
– Рома, а ты как? – глянула на него Вера.
– Спать тянет, слабость в теле. – зевал он.
– У меня тоже самое. – для вида зевала подруга. – У меня немного голова кружится.
– Это пройдет. – хитро улыбался Маракар. – Встаньте с пола и расходитесь . Ваша голова пройдет, как и слабость в теле. Вы будете себя чувствовать прекрасно.
– Но мне говорить тяжело. Я не понимаю, что происходит.
– Вот и славно. Это то, что мне нужно. – оскалил белоснежные зубы и тихо проговорил сын Короля Лавербуля. – Мне и не нужны ваши мысли. До самого дворца дойдем без проблем и без ваших болтаний. Устал вас слушать.
– А где я? – зевая, слабым еле различаемым голосом говорил Вова. – У меня все тело обмякшее, так и хочется полежать на мягкой кровати и вздремнуть пару часиков.
– Там, где нужно быть. – не снимал с лица идиотскую улыбку Маракар. – Вздремнешь в моем дворце. В моем королевстве! Дождаться не могу, когда я получу державу и стану королем. Вставай с пола, и начинаем путь. Что с четвертой?
Я поняла, что настал мой черед просыпаться, и открыла глаза. Я подняла голову, которая у меня свисала. Показала с какой тяжестью мне дается открыть рот:
– Ой, я уснула и что – то я совсем не выспалась. – тянула слова я. – Я бы поспала. Можно мне поспать? – наклоняла правый бок на пол я.
– Не спать. – крикнул Маракар. – Всем вставать. Встаньте с пола и делайте, то, что я вам велю. Беспрекословно.
Рома и Верой встали, тряся руками, которые у всех у нас затекли, кроме Маракара. Вова хотел встать, но у него не получилось. Он обратно приземлился на пол. Рома притянул Вове руку. Вова обхватил руку Ромы. Он помог стать на ноги Вове. Вова пошатнулся и чуть не упал:
– Тяжело удержать равновесие.
– Можете остаться здесь. – отмахнулся брат Мировары. – Не можете идти не идите. По пустыне идти тяжело. Вы на равном месте устоять не можете, а пустыне тем более идти не сможете.
– Я помогу. Положу руку на мою шею. – обратился к Вове Рома. – Мы вместе дойдем до вашего королевства и отдохнем в ваших дорогих покоях. Как же мы хотим оказаться в вашем королевстве. Я об этом всю жизнь мечтал, как побыть в покоях в королевстве. Мне и во сне не снилось, что я увижу самого короля аж с 16 века. Да кому сказать не поверят. – спохватился и остановился говорить он.
На амебу Рома не походил и вовремя себя остановил. Маракар смотрел на Рому, а тот залепетал:
– Что – то мне не по себе.
Я встала с пола, Маракар строгим жестким взглядом поглядел на нас и приказал:
– Все за мной. Идем не отстаем. Я иду быстрым шагом. И вы не отставайте. Дойдем до моего государства и отдохнете после дороги. – не моргнув глазом, врал он. – Я вас угощу самыми лучшими винами и яствами. Все для вас.
– Мы идем. – двинулся к выходу Вова.
Мы все вышли из помещения. Маракар вставил отверстие в полу бутылек, повернул назад и стена закрылась. Нагнулся, под стол обратно повесил бутылек с кровью трезубцовой рыбы и направился к картине с изображением сестры Мировары. На раме портрета нашел кнопку и включил механизм. Стена поехала в сторону и встала закрытой, какую мы её и обнаружили. Маракар повесил факел и мы заметили, что второй факел висит на стене. Получается, что когда нас привязывал Маракар он один факел забрал себе, а другой повесил. Он их затушил. Как же мы не догадались, что факелы пылали огнем и следовательно их кто – то поджег. А кто их поджег, тот должен находится где – то рядом с нами. Мы не подумали про это. В первом помещении было темно, а пустыня встретила нас ярким пылающим солнцем. Как бы тут не сгореть.
Я оглянулась и осмотрела пустыню. Кругом был один песок, вдалеке выглядывали высокие камни. Тяжело нам будет идти по каменистой пустыне. Да и к тому жара.
– Пить воды хочется. – уточнила, что хочу я, чтобы не подал мне отвара Маракар. – Я воду больше суток не пила. В горле пересохло.
– Я тоже хочу. – жалостно стоял Рома, который держал Вову.
– Не вы одни хотите. – не промолчала Вера. – Мне тоже хочется воды и есть. – добавила она. – Вот бы скушать что – нибудь бы сытного, а то в желудке урчит.
Маракар появившийся на нем расстегнул длинный коричневый рюкзак и вытащил оттуда коричневую фляжку и подал мне.
– Все пейте и пошлите в мое королевство. Устал я с вами.
– Спасибо вам, Маракар. – сказала и с наслаждением глотнула воды я.
Я пила воду так, как никогда в жизни не пила. Рома завизжал на всю ближайшую округу:
– Нам оставь. Мы тоже воды хотим. Я изжарился как котлета на углях. – голосил он.
– Держи. – отдала ему фляжку с водой я.
– Я ты воды написалась? – вдруг заботливо спросил Роман.
– Да, напилась. Попейте воды и вы.
– Пей, Вера. – притянул фляжку Вере Роман. – Попьешь воды, отдашь Вове, а потом я. – шептал он. – У Вовы осталось мало сил. Нам надо как – то сделать так, чтобы этот отвар выпил сам Маракар и потерял бдительность, чтобы мы от него смогли сбежать. Пей, Вера, воду, Маракар смотрит на нас. Как бы этот индюк ничего не заподозрил.
– Какое благородство! – тихо проговорила Вера.
Я сдержалась, чтобы не засмеяться. Вера сожмурила от смеха глаза и закусала губы. Обозвать сына короля индюком мог только Рома.
– Что вы там стоите? Живее! – кричал Маракар, который стоял в сторонке. – По пути зайдем еще в одно государство!
– В какое государство? – оглядели Маракара мы.
– К другу моего отца. – хитро улыбался сын короля Лавербуля. – На несколько дней.
– Я воду пью. – показала Маракару фляжку Вера. – Очень пить хочется, поэтому долго и пьем. Жарко в пустыне. Нам не привычно находится под палящим пустынным солнцем.
– Пейте и пошлите в моё государство. – держал в руках рюкзак он.
– Пьем. – ответила сыны короля Лавербуля Вера. – Вова, сможешь держать фляжку с водой или мне тебе поддержать, чтобы ты смог попить воды?
– Я сам смогу. – говорил с бледным лицом он. – Подай фляжку в мою левую руку. Правой рукой я держусь за Рому.
– Хорошо. – всунула в левую руку фляжку Вове Вера.
Вова сделал глотка три и отдал фляжку Роме. Роме напился воды и медленно пошел к Маракару, таща за собой Вову:
– Возвращаю вам, король, фляжку. – съехидничал Рома. – Ваша вода очень вкусная. Вы тоже попейте водички, король, чтобы вам было легче идти. Мы заботимся о своем короле. Дорога предстоит длинная.
Ну, Рома. Погоди! Чего он нас смешит? Да я кое – как смогла сдержаться, чтобы не рассмеяться. Вера сама отвернулась, чтобы не показывать свою улыбку. За нашими спинами растянула её до самых ушей и через несколько минут она повернулась к нам, ложа правую руку на голову:
– Извините, Маракар. Слабость в теле. Не хочется показывать вам, как я негодую. – хлопала глазами она. – Я готова в путь.
– Мы тоже готовы. – произнесли Вова, Роман и я.
Маракар убрал фляжку с водой в рюкзак и нацепил его на спину, и мы начали наш путь по пустыне Иордании XVI века. Рома поинтересовался у Маракара:
– А откуда у вас появился портфель?
– В неосвещенной комнате стоял в самом углу, чтобы никто не обнаружил. Здесь все мои необходимые вещи для того, чтобы передвигаться по пустыне.
– А какие необходимые вещи? – не отставал он Маракара Рома. – У вас там компас, вода, еда?
– Есть еда, но она рассчитана на одного человека.
– А на кого еда рассчитана? Я проголодался. Я бы поел запеченной курочки, закусывая фруктами, и не отказался от шезлонга с морем. – ведя Вову, мечтал Рома. – И морской бриз дул бы мне в лицо, а я на шезлонге кайфовал.
– Рома, молчи. – рявкнула и ущипнула его за попу Вера.
– Ай – ай -ай! – закричал Рома. – Меня кто – то укусил за попу. – Ой. – ой – ой! Щекотно! А – ха – ха – ха! Меня щекочут.
– Рома, ты тупой.
– Вера, хватит обзываться. Меня правда кто – то щекочет.
– Да никто тебя щекочет, это я тебя за попу ущипнула.
– Тихо! – прорычал и впился глазами на Романа Маракар. – Это может быть опасно. В пустыне водится насекомое. Жук – щекотун. Он маленький и коварный. Оно забирается на кожу и кусает. Его укус напоминает щекотание. Если вас укусит жук – щекотун, то ждите беды. Вам станет не по себе. Вам всем повезет, если вы останетесь живы.
Я шла возле Веры по правую руку и спросила у сына короля Лавербуля двенадцатого:
– Почему станет не себе? – от жары и от рассказа Маракара вспотела в костюме я. – От укуса жука – щекутона умрешь?
– Не мешай мне смотреть глаза Романа. – отмахнулся от моего вопроса и вглядывался в глаза Ромы он. – После укуса жука – щекутона глаза становятся красными буквально через пять минут. Кровь жука течет по крови по тому, кого он укусил и глаза краснеют. Человек полностью меняется и будет себя вести не так как раньше. Он начнет бредить. Днем станет замерзать, а ночью покажется, что он пылает на костре. Может резко напасть на вас и исполнить его прихоть. Не исполните, то он вас в бреду защекочет до смерти.
– Какие вы ужасы рассказывайте. – похлопала длинными ресницами Вера.
– И это не все. – остановился на месте Маракар. – Он может вас укусит. Если он кого – то укусит, то он заразит другого тем же, чем болен сам. Я бы вас попросил быть осторожными.
– Но вы же нам ничего не говорили про жука – щекотуна. – занервничал и заорал Рома. – Почему вы нас не предупредили о том, кто здесь обитает и кого нам следует опасаться?
– Какой бешенный стал. Точно тебя жук укусил. – поставил диагноз Роме Маракар. – В тебе говорит кровь жука – щекотун. Ты из – за него в бешенстве, но глаза у тебя не покраснели. Может у тебя другие проявления симптомов после укуса жука щекутона, неужели у нас? Пошлите к скалам. Проверим Ромину кожу. Если его действительно укусил жук – щекотун мы его оставим в пустыне.
Рома пробормотал:
– Как оставите? Я же один погибну в пустыне. Мне не выжить одному. Вы что хотите, чтобы я погиб? А кто же будет отвлекать Валике от покоев короля, для того чтобы утащить державу? – сдал себя, что не пил отвар Рома.
На этот счет у Маракара появилось свое разъяснение:
– Рома, вы хотите, чтобы погибли все мы? За мной! – свернул с пути и повернул к скалам он. – Стоит поторапливаться. Мне не хочется оставаться с тем, кого укусил жук – щекотун. Я осмотрю вас. В вас кипит и бурлит кровь. Вы помните все, что было. Вас точно укусил жук – щекотун. Это без сомнений. Я без осмотра в этом убежден.
– А зачем меня осматривать? Он же мог уползти? – плелся к скалам Рома. – Если он уполз, то вы его не найдете.
– Он не может уползти.
– Маракар, а почему жук – щекотун после укуса не может уползти? – поинтересовалась у сына короля Вера.
– Он впивается в свою жертву внутренность кожи и остается там. Когда он погибает, то и человек приходит в ясное сознание и начинает четко мыслить.
– А как быть с тем, кого укусил не жук – щекотун, а человек, которого укусил этот самый жук? – задалась вопросом и держалась наравне с Верой я. – В нем внутри кожи не будет жука – щекотуна, так как быть в этом случае?
Впереди всех шел Маракар, Рома с Вовой шли сзади, а я с Верой в конце. Брат Мировары верещал:
– Он сможет придти в себя только через несколько дней, когда кровь жука – щекотуна перестанет действовать на наш организм или жук защекочет до смерти. – довел нас до скалы он. – Это зависит от вашей иммунной системы. Снимайте костюм, Рома. Я буду вас осматривать.
Рома усадил Вовы у скалы:
– Как снимать? Я же не один. На меня они смотрят. – затрепетал и показал указательным пальцем на нас Рома.
– Все отвернитесь. – рявкнул Маракар.
– Маракар, а как вы поймете, что в кожу Ромы впился жук – щекотун? – стояла у самой скалы я. – На месте укуса появляется точка?
– Нет, на месте укуса на коже выступает волдырь, который нельзя трогать руками. На волдыре появляются белые пузырчатые крапинки. Крапинка лопнет, из нее польется гнойная обжигающая жидкость. Когда она попадет на вашу кожу, то вы отправитесь в вечный путь.
– Куда отправимся? – уточнила и переминала ноги Вера.
– На вечный покой, что означает смерть. – расширил ноздри он. – Из крапинки польется жидкость, которая обожжет ваше тело. У вас поднимется высокая температура, и вы умрете в лихорадке.
– А он сам не может своим телом раздавить крапинку? – положил к больной ноге руку и постанывал Вова. – Сядет на стул и раздавит крапинку или случайно заденет рукой.
Маракар сел на камень:
– Не раздавит. Волдырь реагируют только на того кто не заражен укусом жука – щекутона. – вился глазами на меня он. – Отворачивайтесь. Я осмотрю тело Ромы. Увижу укус – уходим. Не будем ждать, когда на нас нападет Рома и защекочет нас до смерти.
– Рома, вот ты попал. – закивала головой Вера. – Не повезло тебе.
– Не повезло мне, когда оказался в этом месте. Спешу напомнить, как и всем вам, а не только мне одному. Я уверен, что никакой жук – щекотун меня не кусал, и на моей коже нет волдырей.
– Отворачивайтесь. – прорычал как лев Маракар. – Живо! А этот, кто сидит на песке пусть закроет глаза. Не стоит вам никому видеть волдырь. Ужаснетесь.
Я и Вера по приказу Маракара отвернулись к ним спиной, а Рома верещал:
– Трезубцовая рыба вот это ужас. Куда еще ужаснее? – похлопал глазами Рома. – От них кое – как унесли ноги, а тут вдобавок и жук – щекотун. У вас сколько всего опасностей, Маракар? Вы нас сразу предупредите, чтобы мы знали, что нам ждать и чего опасаться. Где нужно оглядываться по сторонам, а где можно вздохнуть с облегчением. Хотя … – мазнул рукой он. – У вас тут не вздохнешь с облегчением. – Зазеваешься, то мигом на земле окажешься. Не хотел бы я нам такой участи. Страшно у вас находится. Пустыня полна неожиданных неприятностей. Хоть бы один попался приятный сюрприз, так нет же.
Рома завопил:
– Аааааааааа! У вас там … Аааааа! Боже мой! Мамочка моя! Ооооооо! Боже! – от испуга приложил руки к губам он. – Это же … Чертовщина!
– Что кричишь? – повернулись с Верой кричащему Роме мы.
– Ааааааа! – закричала Вера.
– Ааааааа! – тоже заорала я. – Маракар, у вас на голову свисает …
– Что свисает? – перебил меня сын короля Лавербуля двенадцатого. – Что вы все орете? Вы что снова увидели трезубцовую рыбу?
– Маракар, на вашу голову спускается страшная длинная толстая с большими круглыми глазами змея.
– Это же змея Круглоглазница.6 – выпучил глаза и хотел встать с камня он.
Маракар не успел встать, как его шею обхватила змея. Рома пронзительно закричал:
– Маракар, на вашей шее змея. Она сдавливает вашу шею. – застыл на месте он.
– Не смотрите ей в глаза, отводите взгляд. Круглоглазнице легко заворожить взгляд. – тяжело заговорил и руками схватил змею. – Она заворожит вас взгляд, и вы не сможете уйти. Она вас задушит, и через три дня вы превратитесь в камень. Спугните змею. Она боится, когда на коже появляется хоть капелька воды.
– А чем мы ей накапаем воды? У нас нет воды. Ни глотка, ни капельки.
– В моем рюкзаке лежит фляжка с водой. Вытащите и поднесите к коже змеи, но сами на глаза змеи не смотрите.
– Как мы из рюкзака вытащим фляжку с водой, когда рюкзак надет на вас? – почесала голову Вера. – А возле вашего рюкзака свисает змея. Мы кинемся к вам, то змея кинется на нас.
– Вы … вы … вы… – пытался сказать Маракар. – Вы … Я … отец … королевство… на дне.
Он не успел нам сказать то, что хотел. Его задушила змея и голова свисла. Змея уставилась коварными глазами на нас.
– Опускайте головы. – вскрикнула я. – Все опускайте или нас не поздоровиться. Мы камнем домой не вернемся. Вова, опусти голову.
– Сил нет.
– Сейчас. – подошла к Вове и опустила голову Вовы я.
– Змея сползает с шеи Маракара, и я уверена, на сто процентов, что Круглоглазница направится к нам. – быстро соображала и вертела по сторонам головой Вера. – Кто – то кто из нас должен обогнуть скалу и с обратной стороны подобраться к Маракару. Снять с его спины рюкзак и вытащить фляжку с водой. Капнут капельки воды на кожу Круглоглазницы. Рома, хватай Вову. Ни я, ни Вика его держать не сможем. Вера, беги к рюкзаку. Я помогу Роме держать Вову и если что буду у него на подхвате. Нам двоим придется тащить Вову, если вдруг за нами погонится змея. Смотри по сторонам, чтобы другая змея на тебя не напала. Будь осторожна.
– Бегу. – времени на споры кто куда побежит и что будет делать не было и побежала по левой стороне я.
Я бежала из всех сил. Было очень жарко, я старалась не сбавлять темп. Я обогнула скалу и приближалась к Маракару. Змея ползла за Ромой и Верой, да и скорость у змеи была не маленькая. Они вдвоем тащили Вову. Я сняла портфель с сына короля. Открыла его. Стала искать в нем фляжку с водой в нем и липкими руками достала её я. Я побежала за друзьями. Змея поравнялась с ними и я крикнула:
– Змея, стоять! Круглоглазница стой. Ползи ко мне, моя хорошая. – трясла фляжку с водой я. – Я тебе сладким угощу. Ползи ко мне. Со мной более интереснее, чем с ними.
Змея перестала ползти за Ромой, Верой и Вовой. Оно поменяла вектор направления и стала ползти в мою сторону. Я старалась не смотреть на змею. Глаза у Круглоглазницы ярко желтые, а зрачок овальный и черный. Кожа змеи бледно желтого цвета. Она очень длинная. Я думаю, что где – то метров пять змея будет. Она подползала ко мне. Я внутренне испугалась змеи. Я никогда такую змею не встречала. Как легко она задушила Маракара. Она и со всеми нами легко справится. Ей это раз плюнуть. Как мне один метр пробежать. Круглоглазница приближалась, я открыла бутылек и капнула воды на змею. Она зашипела, изо рта змеи забурлила на песке закипевшая бесцветная жидкость. Змея Круглоглазница стала кружиться и собралась в тугой жгут. Она задымилась, клубы дыма зависли воздухе, и змея испарилась.
Я от радости и от усталости упала на песок. Вера с Ромой тоже легли на песок, таща за собой Вову. Она находились от меня на метров пятнадцати. Я закрыла глаза и захотела оказаться у себя в загородном доме на кресле качалке. Так сидела бы расслабившись и ничего не делала. Так хочется отдохнуть. Я понимала, что это всего лишь начало нашего пути и что нам всем стоит собраться, чтобы выжить и противостоять природе пустыни, да и королю Лавербулю. Нам ведь все равно придется идти в государство короля и искать державу. Загадать ей желание, чтобы она нас отправила обратно домой.
Я встала и пошла к погибшему Маракару. Я подняла с песка портфель и осмотрела содержимое портфеля. В нем было шесть фляжек воды, три лепешки, небольшая коричневая стеклянная банка. Я открыла банку и увидела в ней белый песок. И для чего же он? Интересно. Я повертела банку со всех сторон. На ней не было никаких надписей. Я опустила банку с белым песком на дно портфеля. Подошли Вера с Ромой. Вову они усадили на песок. Испугались прислонять к скале, вдруг опять змея откуда – то ни возьмись возьмется.
– Что нашла, Вика, интересного в рюкзаке? – погладила подбородок Вера. – Есть что – нибудь дельное и нужное или лежит чепуха?
– Нашла шесть фляжек воды, три лепешки и баночку с белым песком.
– Есть что – нибудь еще? – взял в руки портфель Рома. – Два покрывало обнаружил и горсть камней и щепки.
– Это, чтобы зажигать костер. – часто заморгала глазами Вера.
– Забираем рюкзак и уходим. – шарил рукой в рюкзаке он. – Подождите. Я что – то нашел. Белая скомканная бумажка. – вытащил бумажку из рюкзака и развернул Роман. – На ней что – то написано чернилами. Непонятно, какой смысл содержания текста. Буквы не пойми какие. Ни русские, ни английские, ни французские и даже не китайские. Тогда, что за текст написан на бумажке?
Вера вырвала бумажку у Ромы. Я прислонилась к подруге:
– Дай посмотреть. – опустила глаза на текст в записке она. – Это, наверное, арабский язык.
– Почему ты это так решила? – поглядел на Веру Рома. – Почему арабский, а не японский?
– Потому, Рома, мы с вами находимся в Иордании. Язык тут арабский. Может и записка написана на арабском языке.
– Нам, что нужно искать араба?
– Рома, да какой араб? Нам нужен Верхоправитель. Нам его стоит искать, а не переводить текст на бумажке.
– А как мы будем его искать? – размяла пальцами веки я. – Мы же не будем кричать на всю пустыню: "приди к нам, Верхоправитель. Мы ждем вас. Мы хотим, чтобы вы нам помогли вылечить Вову и одолжить у вас увеличенный в размере клык в форме трезубца трезубцовой рыбы, чтобы Вова поскакал по пустыне и бежал впереди нас".
– Погодите. – со скривленным лицом лег на песок Вова. Стоит кое над чем подумать и поразмышлять.
– Что погодить? Над чем подумать и поразмышлять? – спросила и подошла к Вове я. – Ты про державу хочешь сказать?
– Вспомните … – тяжело давалась речь Вове.
Я взяла за холодную руку Вову. Его нога все также кровоточила:
– Что вспомнить? – приподняла его голову и положила на свои колени я. -
– Вера, вспомни, куда ты улетела в первый раз.
– Никуда я не улетала.
– Вера! Вспомни, как трогала первый памятник. Ты приложила руку к глазам истукана и закрыла глаза.
– И что? – не понимала Вера.
– А то! Ты же сама рассказывала, что видела в своих видениях, то как к тебе подошел незнакомый мужчина и отдал тебе цепочку с оберегом.
– Видела и что? Не могу понять, куда ты клонишь, Вова?
– Вспомни где тебе подходил мужчина.
– Вова, он подъехал ко мне на верблюде, когда я хотела выпить воды с оазиса. – от воспоминаний прищурила правый глаз подруга. – Он меня спросил хочу ли я выпить воды с оазиса. Я ему ответила согласием, так как я очень хотела пить. Мне было без разницы, где пить. Жажда сильно мучила. К чему ты это спрашиваешь?
– К тому, Вера. Нам нужно найти оазис.
– Вова, да как мы его найдем? – надел на себя тяжелый рюкзак Роман. – Оазисы на каждом шагу не встречаются и по нашему хотению не появятся. У тебя есть дельная мысль, как найти оазис в пустыне? Я сам не знаю, как найти оазис, может кто – то из вас это знает.
– Я не знаю. – гладила волосы Вовы я. – Не догадываюсь какими путями его найти.
– И я про это же!
– Рома, нам и правда нужен оазис. – закусала ноготь Вера. – В своих виденьях он приблизился ко мне, когда я сидела возле водоема и желала отпить воды. Он сам ко мне подъехал на верблюде, я к нему не подходила.
– Это то, что нам нужно. – еле слышно говорил Вова. – Пойдем по пустыне пешком, и он сам нас найдет. Выйдет к Вере и отдаст ей увеличенный в размере клык трезубцовой рыбы.
– Я осмотрю ногу Вовы. – развязывала повязку я. – Что это?
– Что там? – наклонилась над левой ногой Вовы Вера. – Кровь красная, а сгустки желтые. Я такого нигде не встречала. И кровь не останавливается. Не происходит свертывание крови. Вова умирает. Нам самим кровь не остановить. Надо быстрее бежать. Рома, положи в рюкзак! – притянула ему бумажку она.
– Куда бежать? – натягивал на себя рюкзак Рома. – Мы бы еще знали, куда нам идти и где искать Верхоправителя.
Я завязала повязку обратно:
– Идемте быстрее.
– Ну, что в путь! – поморгала глазами Вера.
Глава 3. Камнепад и руины государства Господина Барсилоки.
Рома поднял с песка Вову и положил его руку на шею. Я встала и встряхнула с себя песок. Вове каждый шаг давался с трудом, но он старался этого не показывать. Он морщился при каждом шаге. Я подошла к Вове:
– Вова, положи на меня левую руку.
– Я не могу на тебя положить вторую руку. – появились складки на веках у Вовы. – И не проси, Вика.
– Но почему не просить?
– Тебе будет тяжело меня нести. Я тяжелый, а ты хрупкая. – волоклись его ноги и усталым голосом говорил Вова.
– Вова, не отнекивайся. Мы все здесь друг другу помогаем. – взяла его левую руку и положила на свою шею. – Так мы пойдем гораздо быстрее. Вова, ты только не молчи. Рассказывай что – нибудь.
– Что рассказать? Как купил путевку на море и прилетел на отдых? Или как встретил вас? Я никогда не был в шестнадцатом веке. Я об этом и думать нем мог, да ни одной мысли не представлял, что перемещусь в пустыню Иордании шестнадцатого века. – кряхтел он. – Не приобрети я путевку, то не встретил вас. Ни тебя, Вика. Она хорошая и добрая. Ни Веру. Она умная и познавательная. Ни Рому. Он болтливый.
– Чего сразу болтливый? – подал голос Роман. – Я не только болтливый, но и полезный. Не надо называть меня болтливым.
– Нам твоя болтливость только на руку. -шла возле Ромы Вера. – Чем больше ты болтаешь, тем лучше. Продолжай и дальше болтать. У тебя это хорошо получается. Мы не умеем много болтать, но у тебя, Рома, это прекрасно получается.
– Ой, а сама не меньше меня говоришь.
– Рома, мне до тебя как жуку – щекотуну до луны.
–Да ладно тебе Вера. – покусал губы Рома. – Сама любительница поговорить. С Маракаром разговаривала не меньше моего.
– Ну уж нет. – возмутилась она. – Это ты в основном с ним болтал. Тебя переговорить никому не удаться. Можно и не пробовать тебя переговорить, все равно не получится этого сделать.
– Верочка, вот ты всегда распыляешься.
– Не распыляюсь я.
– Вера, – волок Вову Рома, – скажи, а ты дома такая же была?
– Какая?
– Язвительная.
– Я ни капельки не язвительная.
– Рома, Вера, – кое – как произнес Вова, – я хочу пить. Мне бы глоток воды выпить. У меня во рту пересохло. Пить ужасно хочется.
– Тебе совсем тяжело? – остановилась я. – Вова, скажи нам, то мы сделаем привал.
– Не надо стоять, надо идти и чем быстрее, тем же лучше для меня.
Я и Рома усадили на песок Вову. К скале присаживать его не стали, а под спину Вове подложили рюкзак Маракара. Перед этим Рома вытащил фляжку с водой.
– Я тебе, Вова, наклоню фляжку с водой. – поднес ко рту Вовы фляжку Роман. – Пей.
– Спасибо вам, что возитесь со мной. – прислонился к горлышка и стал пить воду Вова. – Если бы не вы, то я бы, как и Маракар откинулся. – отдал фляжку Роме он.
– Вова, – присела на корточки я, – вот домой попадем, там говори что хочешь, а с пустыни Иордании с XVI века мы все равно выберемся. Вот только достанем державу, загадаем желание и переместимся отсюда домой.
– Сначала сопли Рома разводил, теперь Вова. – поставила руки по бокам подруга. – С соплями мы домой не выберемся.
– Ничего я не разводил. Никаких у меня соплей не было. Если у вас есть сопли, это не значит, что они у меня были. Я никогда в жизни соплей не разводил. Я и дома всегда отважный и смелый. Я везде до победного! – сжал кулак и вытянул его Роман. – И я не сдаюсь! Не надо про меня говорить, что я как сопливый мальчик, я совсем не сопливый. Будь я сопливый, то я и рыбы не смог убежать. Да они бы меня первого сожрали. И у меня не текут сопли. – глубоко вдохнул воздух он. – Слышишь, Вера, что я не без соплей. Будь я сопливым, то и Вову не смог бы тащить. А я сильный и …
Вера перебила Рому:
– И болтливый. Тебя можно слушать бесполезно. – махнула она. – Посмотрите на небо. Вечереет, да и холодает. – съежилась она. – Устроим привал. Вытаскивай Рома из рюкзака покрывала и уложим Вову. Он не может сидеть.
– Да вытаскиваю я.
– Как ты вытаскиваешь, когда ты стоишь возле меня? – заметила Вера.
– Мне холодно. – скрестил руки Вова. – Меня морозит. Я не могу согреться. Я что умираю?
– Типун тебе на язык, Вова. Сейчас согреешься. – смотрела с болью на Вову я. – Рома вытащит покрывало, мы укроем тебя им и тебе станет тепло.
Рома достал из портфеля два покрывала. Вера первым покрывалом застелила песок. Я и Роман переместили Вову на покрывало. Я укрыла Вову покрывалом. Он лежал с открытыми глазами и на мгновение его глаза закрылись. Я испугалась и потрясла его:
– Вова, Вова, что с тобой?
– Я заснул. – застонал он. – Я хочу спать. У меня нет сил с вами разговаривать. Мне очень хочется спать. Я посплю немного. – наклонил голову на левый бок и заснул Вова.
– Пусть Вова спит, набирается сил. Они ему завтра понадобятся. – сидел на покрывале между мной и Верой Роман. – Я бы поел. Не знаю как вы, но я готов три слона с хомячить. У меня у самого сил нет. Надо бы покушать лепешки.
– Да я не против. Я сама голодна, как африканская зебра.
– Да и я сама бы не отказалась от еды. – заурчал мой желудок. – Поесть нам всем жизненно необходимо.
– Рома, у тебя рюкзак под твоей головой лежит. Достань лепешку. – зевала и смотрела на свои руки Вера. – Кровоподтеки из – за веревки.
– Да они у нас у всех есть. – потянулся к Рюкзаку Рома. – Маракар нас сильно и крепко завязал и потуже затянул. Не пожалел нас. Он был очень хитрый. Все сделал для того, что получить государство отца. Он был коварный, хитрый и подлый змей, змея его и погубила. – усмехнулся и отламывал лепешку на равные части он. – Вера, и, Вика, берите, лепешку.
Вера откусила лепешку и рассуждала вслух:
– Как же мы будем спать? Нам всем спать нельзя. Будем спать посменно.
– Зачем? – жевал лепешку Рома.
– Затем. – укрыла ноги под покрывалом Вера. – Кто знает, что к нам ночью приползет? Нападет на нас змея и задушит всех нас четверых. Сам же видел Круглоглазницу. Она не то, что нас четверых, но и с легкостью десятерых задушит. Ей это раз плюнут. Или нападет на нас жук – щекотун. А что есть в этой пустыне, про что мы с вами не знаем? Это пустыня очень опасная и коварная, как и Маракар. Рома, ты хочешь, чтобы на нас напали, сожрали, задушили, укусили?
– Вовсе не хочу. – замотал головой Рома.
– Тогда предопределяем, кто, когда просыпается. Вову не в счет. Сами понимаете, что он не справится. – почесала щеку Вера.
– Вера, у тебя на правой щеке жук щекотун. Он прососался к тебе, как пиявка. – серьезным голосом сказал Роман.
– Аааа! Где? – вскочила на ноги и потрогала щеку она. – Где жук – щекотун? Маракар говорил, что он маленький. Он меня укусил и в мою кожу впился. Аааа! У меня же лихорадка будет!
– Верочка, успокойся, я же пошутил.
– Пошутил? – подошла к Роме и наклонилась над Ромой Вера. – Это ты так пошутил? Да я чуть от страха не посидела! – развернулась и пошла к скалам она.
– Вера, стой. Там же опасно. – кричала и подбежала к подруге я.
– Вера, ну пошутил я. Чего сразу убегать? – подбежал к ней Рома. – Возвращайся назад. Я не буду больше шутить. Извини меня. Я не думал, что ты поверишь.
Вера стукнула по щеке Рому:
– Да иди ты! – побежала к скалам она.
– Вера, не убегай. – просила подругу и побежала за ней я. – Прости Рому. Он не подумал, что ты серьезно воспримешь про жука щекотуна. Он не хотел напугать тебя. Иди, Вера, ложись на покрывало и успокойся. Рома, тебе ни слова не скажет. Он будет молчать как рыба.
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?