Текст книги "Расплата за риск"
Автор книги: Натализа Кофф
Жанр: Современные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 2 (всего у книги 16 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]
Глава 3
Джек был зол, как сто чертей. Возможно, сильнее.
Какого хрена он согласился? Вот какого, а?!
Ответ он знал, и от этого бесился еще больше.
Зачерпнув пригоршню снега, Данилов растер им лицо и шею. Холод «прошил» голову будто насквозь, выбивая ненужные мысли.
Это всего лишь заказ.
Такой же, как и предыдущие.
Не лучше, не хуже.
Работа.
Точка.
Джек знал, что небольшой камин в доме не нуждался в дровах. Их он заготовил еще до отъезда. Но была потребность выплеснуть скопившееся напряжение. А значит – физическая работа его спасет.
Данилов ожесточенно махал топором, от каждого удара полено разлеталось на части. Но он не останавливался, пока не почувствовал усталость в мышцах.
Свитер промок, и ткань прилипла к телу. Мороз крепчал, пронизывал одежду, обжигал кожу.
Джек в последнем яростном движении воткнул топор в промерзлый участок земли, не укрытой снегом. И широким шагом вернулся в дом. Нужно бы сменить мокрую одежду, и смыть с себя пот, усталость и отголоски злости.
Оказавшись в доме, Данилов осмотрелся. Его взгляд метнулся к дивану, на котором засыпала Джульетта. Плед был на месте, а вот сама девчонка – нет.
Стремительно развернувшись, мужчина помчался во двор. Свежих следов не было. Только его. Но он бы заметил, если бы девчонка пыталась проскочить мимо него. Не мог не заметить.
Вернувшись в дом, Данилов рванул на второй этаж, который был еще не достроен и служил, в основном, чуланом, куда можно было убрать инструменты, а также необходимое Джеку оружие.
Девчонки и там не оказалось.
Джек вернулся на первый этаж. Ну, ведь не могла она провалиться сквозь землю?! Не могла!
Данилов замер в той части комнаты, которая была отведена под кухню. И именно здесь он отыскал беглянку.
Девушка сидела на табурете, опиралась спиной о стену, а небольшой камин скрывал ее фигурку. Неудивительно, что Джек не сразу заметил ее. К тому же, Джульетта тихо сопела, прикрыв глаза. В руке она держала недоеденную котлету. И мужчина осознал, что так и не покормил цель совершенного им похищения.
Почесав мокрый от растаявшего снега затылок, Данилов выдохнул. Нужно срочно ставить мозги на место, иначе дело закончится плачевно!
Беглянка вздохнула. Но не проснулась. Ее щеки покрылись едва заметным румянцем, волосы растрепались, и рыжие пряди окутали плечи.
Джеку нужно бы именно сейчас схватить ее и посадить под замок. Но вместо этого поднял на руки и уложил на диван. Данилов твердо знал, что пожалеет о своих поступках. Нет, не о том, что украл ее. А о том, что собирался сделать.
* * *
Джульетта проснулась от странного шума. Распахнув глаза, тут же поморщилась: яркий солнечный свет бил сквозь стекло. Остатки сна окончательно слетели с нее, стоило увидеть, что лежит она не на диване, куда определил ее Злодей, а на мягкой кровати с резной спинкой. Кровать была широкой и занимала больше половины спальни. Оказывается, в домике все же несколько комнат.
Джульетта осторожно поднялась на ноги. До девичьего слуха донесся странный звук, который, скорее всего, и разбудил Жу-жу. Она не знала, можно ли ей покинуть спальню. И решила рискнуть.
Деревянная дверь со скрипом приоткрылась, впуская в комнату ароматы еды. Жу-жу поняла, что жутко голодна. Пожалуй, она могла бы проглотить не только завтрак, но и своего похитителя.
Злодей стоял спиной к ней. Жу знала, что мужчина заметил ее появление. Но не обернулся на звук ее шагов.
Девчонке отчего-то было очень неловко. Возможно, из-за белоснежной майки, надетой на мужское тело, которая подчеркивала все то, что еще вечером в тусклом электрическом свете Жу не успела рассмотреть. Возможно, из-за того, что нож в руках Злодея порхал, виртуозно шинкуя овощи для салата. Возможно, из-за того, что Жу-жу банально хотела в уборную. Но румянец смущения медленно пробирался к щекам Джульетты, вынуждая ту нетвердой рукой пригладить растрепавшиеся волосы.
– Дверь вон там, – Злодей кивнул на противоположную от девушки стену.
Джульетта удивилась. То есть, она свободна? И что дальше? Он гонит ее в город? А как добраться? Не пешком ведь…
Пока Фарт мысленно перечисляла все вопросы, Злодей, очевидно, потерял терпение. Воткнув нож в деревянную разделочную доску, стремительно развернулся. Широким шагом направился к своей пленнице, не совсем бережно схватил запястье и потащил за собой.
Джульетта испугалась, что он просто-напросто вышвырнет ее в снег, без одежды, без сапог, в одних теплых носках и в спортивном костюме с чужого плеча.
Но ее страхи не оправдались. Оказавшись в небольшом коридоре, Злодей распахнул перед носом Жу-жу небольшую дверь, которую та не заметила вечером.
За дверью пряталась небольшая ванная. В комнате было адски холодно, кажется, даже пар шел изо рта. Но зато имелись все удобства, включая душевую кабинку. Но Жу-жу не рискнула бы мыться на таком морозе.
– Выйдешь за порог дома, и я тебя свяжу и суну в рот кляп, – прежде, чем хлопнуть дверью, пригрозил Злодей.
Джульетта нервно хмыкнула. Она что, идиотка, сбегать в неизвестном направлении, без одежды и средств связи? Да конечно!
* * *
Глава 4
Кажется, Джульетта никогда не ела такого вкусного омлета. А булочки… ммм… Это самый настоящий гастрономический оргазм – не меньше!
Джульетта уплетала все, что Злодей ставил перед ней на стол. И в процессе уничтожения припасов похитителя совесть Жу-жу ни капли не мучила. Даже наоборот, советовала есть побольше, чтобы Злодей готовил еще усерднее.
В итоге, когда большая часть приготовленного для пленницы завтрака благополучно исчезла с тарелок, Джульетта абсолютно перестала переживать, нервничать и беспокоиться о том, что факт похищения никто не отменял, как и ее статус жертвы. О том, что Злодей был по-прежнему молчалив, серьезен и необщителен. И о том, что ее будущее оставалось все еще неясным, а, возможно, и весьма печальным.
Грешным делом, Фарт решила, что быть пленницей Злодея, оказавшегося первоклассным кулинаром, не просто отлично, а даже замечательно. Никто не заставляет идти к ненавистному Колюньчику на свидание, никто не диктует, как жить и что делать. Одним словом: сказка.
И когда все инстинкты самосохранения благополучно скончались под грузом проглоченных шедевров кулинарии, Жу-жу, сыто улыбаясь, взглянула на своего похитителя.
– А вы меня точно вернете домой? – поинтересовалась Джульетта. – Просто я бы здесь осталась. Хорошо у вас. И кормят вкусно.
Вилка в руке Злодея замерла в нескольких сантиметрах от рта.
Устроив подбородок на переплетенные в замок пальцы, Джульетта пристально рассматривала молодого мужчину, сидящего напротив нее за столом. И если вчера она его безумно боялась, по крайней мере, в некоторые моменты своего пребывания в плену, то сегодня все виделось в ином свете. А именно, сквозь призму любопытства.
– Кстати, совершенно случайно, не Тенюшин ли Николай заказал вам мое похищение? – невинно хлопнула глазками Жу-жу. – Если он – то с какой целью? А если не он, то кто? И сколько нынче стоит похитить человека? Ну, чтобы я знала, во сколько оценили мою жизнь?
– Знаешь, девочка, – Злодей медленно опустил вилку на стол, а Джульетта скрыла ухмылку самодовольства за чашкой чая, поднеся ее ко рту. – Еще фраза – и я не поленюсь прикопать тебя на заднем дворике.
– Бросьте, товарищ похититель, – махнула рукой Жу-жу. – Кто же в снег яму роет? И потом, я вам могу пригодиться. В конце концов, отец за меня заплатит выкуп. За живую. Мертвая я вам без надобности.
Злодей медленно поднялся на ноги. Джульетта проследила взглядом за телом, выраставшим из-за стола. Тело было спортивным, шикарным, в меру накаченным. И сложись все иначе, Джульетта даже решила бы, что тело очень красивое и сексуальное.
– Ты права, девочка, – хмыкнул Злодей. – Пригодишься. Как только приберешься в доме и протопишь баню.
– Но я не знаю… – запротестовала Джульетта, но наткнулась на колкий взгляд суровых мужских глаз. – Отлично!
Злодей кивнул и, схватив с дивана пуховик, вышел из домика. А спустя несколько минут Джульетта увидела, как ее похититель широкой лопатой чистит двор от снега. Интересно, он действительно сбирается зарыть ее хладный трупик во дворе? Фыркнув в ответ на свои мысли, Джульетта принялась убирать тарелки со стола.
– Что там дальше по плану? Баня? Ну, что ж, будет тебе баня! – пробормотала Жу-жу, надевая свою шубку и сапоги на шпильках. Девушка прекрасно понимала, что спортивки на пару размеров больше и шпильки – сочетаются плохо, но ведь красоваться ей было не перед кем!
* * *
Весьма сложно, как оказалось, было отыскать тот самый отдельно стоящий домик на заднем дворе, со страшным названием «баня». Вернее, стоило Жу-жу выйти на крыльцо, как Злодей кивнул в сторону небольшой деревянной лопаты.
– Вход там, – махнул он рукой.
Джульетта сначала растеряно осмотрелась по сторонам. Где это «там»?
Но под пристальным взглядом колких голубых глаз девушка вернулась за дверь, пересекла веранду, а потом решила, что баня должна располагаться отдельно от самого дома. И не ошиблась. Проверив все двери, наткнулась на ту, что вела на задний дворик. И увидела «это» – небольшой домик с засыпанной снегом крышей, стоявший в нескольких метрах от жилого дома.
Джульетта теперь в полной мере осознала, для чего Злодей вручил ей лопату. Баню нужно было не только протопить, но еще и прочистить к ней путь.
– Чем душ плох? – крикнула Джульетта в никуда, так, скорее в попытке выплеснуть недовольство.
Однако удача была не на ее стороне. И резкий голос Злодея ударил в спину весьма неожиданно.
– В нем топить тебя будет сложно! – с угрозой проговорил Злодей.
Возможно, Джульетта испугалась бы, забилась бы в угол от такой фразы, на крайний случай – упала бы в обморок. Но не сейчас. Сейчас она бросила насмешливый (она очень надеялась, что он казался именно таковым) взгляд на Злодея. И с коротким «Ха!» шагнула в высокие сугробы, намереваясь проложить себе путь к той самой бане.
Джульетта орудовала лопатой исключительно из-за своего упрямства и вредности. Руки ныли от непривычной физической работы. Ладони горели огнем, поскольку перчаток у Жу-жу не нашлось. И когда девушка оказалась перед небольшой деревянной дверью, сил уже практически не осталось. А еще все время, что Фарт буквально прорубала дорогу к пресловутой бане, на голову Злодея сыпались проклятья. Все они были весьма разнообразными, но каждое оказалось очень изощренным и нестандартным, радовало воображение жертвы похищения и, что уж скрывать, веселило самого похитителя, который украдкой незаметно наблюдал за Жу-жу и слушал ее весьма громкий шепот, разносившийся по дворику, заваленному снегом.
* * *
Джульетта гордилась собой. Очень-очень. Просто безумно. Она никогда, ни разу в своей жизни не топила баню. Да и вообще, бани она видела только на картинках и в сказках. А поэтому действовала интуитивно.
Разумеется, она не собиралась мыться в этом источнике антисанитарии, где нужно было раздеваться в жутком холоде, мыться в непонятном тазике, а потом еще и бежать по сугробам в дом. Сомнительное удовольствие, по мнению Фарт.
Одна радость – дрова уже были готовы, оставалось всего лишь впихнуть их в квадратное отверстие печи и поджечь. Что Джульетта и сделала, предварительно плотно прикрыв за собой двери.
В процессе укладки дров девушка умудрилась загнать занозу в подушечку указательного пальца, в очередной раз посыпать проклятий на голову Злодея и наглотаться дыма.
Отчего-то противный черный дым валил прямо в помещение, и никак не собирался исчезать в трубе. Но Джульетта решила, что непременно докажет своему высокомерному похитителю, что вполне способна справиться с какой-то там баней. И все интенсивнее махала газеткой, которую использовала для розжига огня.
О том, что процесс пошел не так, как нужно, Джульетта начала подозревать, когда в горле запершило, голова закружилась, а ноги вдруг стали ватными.
Жу-жу принялась обмахивать лицо вместо разгоревшихся поленьев. Комната покачнулась, и последним, что смогла разобрать девушка, оказался стремительно приближающийся пол.
* * *
Джульетта никогда еще не испытывала такого страха. Кажется, будто она попала в эпицентр самой жуткой и неконтролируемой стихии. И не было ни единого намека на спасение.
Нет, не кажется. Все было реальным. Со всех сторон ее окружал огонь. И не хватало сил ни на что. Даже сделать глубокий вдох.
Джульетта поняла: это конец. Никто не придет к ней на помощь. Никто не спасет. Жертва похищения скончалась в пожаре. И вполне возможно, что после нее не останется следов.
Крепкие руки выдернули ее обессиленное тело в самый последний момент. Когда деревянные брусья старенького строения грозили вот-вот обрушиться на нее.
Свежий морозный воздух готов был ворваться в легкие, которые уже практически отказались работать. Но Джульетта, даже понимая, что от одного единственного вдоха зависит вся ее жизнь, не могла сделать его. Не могла дышать. Она провалилась в липкую темноту, такую же черную, как и дым, окружавший ее.
– Дыши, идиотка! – вдалеке рычал знакомый голос.
Но Джульетта продолжала тонуть в черном дыме. Боли уже не было, только тяжесть во всем теле, словно целая гора навалилась на ее хрупкое обессиленное тело. И эта гора продолжала рычать и что-то требовать от нее.
– Не смей отключаться, слышишь?! – очень близко, практически в самое ухо требовательно орал мужской голос, а крепкие руки трясли ее за плечи.
Джульетта хотела бы избавиться от стального захвата мужских пальцев, которые, скорее всего, оставляли следы на ее теле. Но не могла пошевелиться.
– Жулька, лисеныш, – голос принадлежал все тому же Злодею, но сейчас звучал иначе, очень близко, хрипло, стал другим. – Ты ведь не можешь вот так уйти…
Уйти? Нет! Уходить Джульетта не собиралась. Тем более теперь, когда у нее возникла куча вопросов. Потому что всего один человек в мире за всю жизнь однажды назвал ее «Лисеныш Жуля». И это было вечность назад. В прошлой жизни.
* * *
Запах нашатырного спирта все еще неприятно щекотал ноздри. Джульетта лежала на ставшем почти родным стареньком диванчике, а напротив нее сидел ее Злодей. С того момента, как они вошли в дом, никто из них не произнес ни слова.
Вошли – громко сказано. Злодей внес ее на руках и осторожно уложил на горизонтальную поверхность. А ведь она, как минимум, ожидала, что парень не просто бросит ее где-то по пути к дому, а закопает в снег.
Но через мгновение Злодей уже надламывал ампулу с нашатырем, а спустя еще секунду, Джульетта полностью пришла в себя. Разумеется, силы не вернулись. Но она была в сознании.
И в ожидании.
Фарт ждала, что ее похититель, во-первых, начнет орать на нее за сожженную баню и станет требовать возмещения нанесенного ущерба. Во-вторых, все же придушит ее, или вернет домой. В-третьих, ждала возможности задать интересовавший ее вопрос.
Тем временем, Злодей вручил ей стакан воды, придержал, пока она делала небольшие, но жадные глотки, а потом отошел от дивна. Вынул из ближайшего шкафа легко узнаваемую квадратную бутылку марочного алкогольного напитка. И, не заботясь о стакане, отвинтил крышку и сделал внушительный глоток янтарной жидкости.
Джульетта наблюдала за действиями мужчины. Кажется, до этой минуты она была напугана настолько, что боялась как следует присматриваться к похитителю. А сейчас, когда она буквально вернулась с того света, каждая мелочь казалась ей смутно знакомой.
– Жулька, – тихо прошептала Джульетта. В горле все еще нещадно першило, и девушка допила воду из стакана. – Меня никто так не называл.
Злодей сел напротив. Между ними, на столике стояла начатая бутылка виски. Парень молчал. И Джульетта расценила молчание, как готовность вести диалог.
– Только однажды, лейтенант спецслужб из отдела под руководством отца, – тихо говорила Джульетта под пристальным взглядом мужских глаз, – назвал меня так. Лисеныш Жулька. Я не успела спросить, почему. Даже не успела рассмотреть и запомнить лица лейтенанта. И больше не видела его.
– Волосы рыжие, – так же тихо ответил Злодей и выдохнул, откидываясь на спинку дивана. – Рыжие и кудрявые. Из-за них.
Джульетта молчала. Она бы никогда не узнала в Злодее того лейтенанта. Много лет прошло. Да и не успела она рассмотреть молодого парня, который зимней ночью нес ее из машины отца в карету «скорой помощи». В тот день отец сам сел за руль и не справился с управлением. А на место аварии раньше медиков и полиции примчалась команда спецназа. Все уладили, утрясли, отправили ее и отца в больницу. И уже тогда, пережив потрясение после аварии, Джульетта решила бороться со своими страхами и занялась гонками, стоило ей получить водительские права.
Разумеется, о том лейтенанте Фарт даже и не вспоминала. Возможно, и не вспомнила бы, не назови он ее «Лисенышем Жулькой».
– Это совпадение, или ты помогаешь в чем-то моему отцу? – тихо спросила Джульетта.
– Твой отец … – Джек горько усмехнулся. – Нет, он будет последним мужиком на планете, кому я стану помогать. Считай, что так совпало.
– Как тебя зовут? – тихо прошептала Джульетта. Кажется, она устала в своих мыслях называть похитителя Злодеем.
– Джек, – ответил молодой человек. – Зови меня так.
Джульетта вздохнула. Ей хотелось смыть с себя противный запах гари и дыма. Но сил не было. А просить Джека о помощи она не собиралась.
– Прости за баню, – пробормотала Жу-жу. – Я честно не собиралась ее сжигать.
– Я так и понял, – усмехнулся Джек, делая несколько глотков из бутылки.
Девчонка, кажется, тихонько уснула. А Данилов пил виски, смотрел на рыжеволосое, перемазанное сажей чудо и понимал, что с этой минуты бессонные ночи ему гарантированы.
* * *
Глава 5
Джульетта проснулась вновь в чужой постели. Радовало, что солнце еще не встало, и, кажется, ей было сейчас не так страшно и неловко. Тем более, когда рядом безмятежно сопит мужчина.
Жу-жу минутку думала, сбежать тихонько или устроить грандиозный скандал с битьем посуды. Первый вариант развития событий победил со значительным перевесом, и девушка осторожно выскользнула из-под теплого одеяла.
Ледяной пол заставил Жу-жу двигаться короткими перебежками. В темноте она не стала искать свои сапоги, а сунула ноги в первые мужские ботинки, попавшиеся у порога.
Стараясь не смеяться от вида своих ступней, утонувших в мужской обуви, Джульетта ухватилась рукой за дверную ручку. Надавила – заперто.
– Убьешься по дороге, скользко там, – раздался сонный голос Джека. – Если решила бежать в город, сразу предупрежу – заблудишься. К соседям соваться – не вариант. Ночью тебе никто не откроет.
– Слушай, Джек, – насупилась Джульетта. – Давай, ты как будто все еще спишь, а я тихо схожу в туалет.
– Угу, – хмыкнул парень, взглядом сообщая, что своей пленнице он не доверяет.
– Зря не веришь, – вздохнула Фарт. – Ну, хочешь, постереги за дверью.
Джек иронично изогнул бровь, а Джульетта расценила этот жест как одобрение. Ручка не поддавалась, сколько бы Жу-жу не тянула ее вниз.
За спиной раздались шаги, а в следующее мгновение сильная ладонь легла на ледяные девичьи пальцы. Джульетта мысленно обозвала себя идиоткой. Оказывается, ручку нужно было всего лишь дернуть вверх. Но с другой стороны, кто же знал, что в этом древнем домишке все наоборот?
Стоило двери распахнуться, как Джульетта уже мчалась в сторону уборной. К слову, «мчалась» – слишком громко сказано. Фарт старательно передвигала ноги в огромных ботинках, посылая уже известные проклятия в адрес своего похитителя. И только оказавшись за дверью, поняла, что ладони у Джека обжигающе горячие. И, кажется, Жу-жу испытывает что-то вроде симпатии к своему Злодею.
* * *
Джек не спал. Он лежал в своей кровати, глядел в потолок и вслушивался в ночные шорохи.
Сбежит? На самом деле, деревня, где он прятался от всего мира, располагалась не так далеко от города. И выйдя на трассу, вполне можно поймать попутку и добраться до цивилизации. Если Джульетта решится на побег – она запросто справится с задачей.
Но отчего-то Джек бездействовал. Вернее, он прекрасно осознавал причину, но заставлял себя не шевелиться.
Дверь тихонько распахнулась и тут же закрылась. Даже в темноте Данилов рассмотрел, что девчонку буквально трясет от холода. Она умудрилась принять душ, вымыть свои кудри и влезть в его чистую футболку и шорты, которые он оставил на крючке в ванной, но так и не использовал.
Джек хотел рявкнуть на безмозглого ребенка. Ну, вот какого лешего ночью купалась? Или могла бы спросить его. Он бы включил в ванной подогрев пола, комната бы согрелась за полчаса, и торчи в душе, пока вода в бойлере не закончится. Так нет же! Делает все по-своему!
Рявкать Данилов передумал, когда девчонка, трясясь и дрожа, нырнула под одеяло.
– С-с-с-согрей! – проклацала зубами Фарт.
– Курица ты безмозглая, – выдохнул Джек, но прижал девчонку к себе, на миг поморщившись от ледяных стоп, коленок и ладоней, коснувшихся его тела.
– Д-д-да, – не стала спорить девушка.
Джек плотнее укутал дрожащее тело одеялом, не возразил, когда девчонка прижала ледяной нос к его шее.
– С-с-с-с… – пыталась произнести Жу-жу.
– Спасибо? – насмешливо хмыкнул Джек, морщась, когда мокрые волосы девушки прилипли к его подбородку. – Да на здоровье.
– Не-е, – пропищала Джульетта. – Съела последнюю котлету. Извини.
– Переживу, – пробормотал Джек, кажется, улыбаясь.
Однозначно, данный заказ – самый необычный из всех, что он брал за свою карьеру наемника. И дело даже не в том, что цель оказалась ему знакома. Дело в самой девчонке.
* * *
Пробуждение было приятным. Кажется, самым приятным за последние …гм… несколько лет, пожалуй.
Данилов открыл глаза. Но его тело уже давным-давно проснулось во всех местах, без исключения. А как иначе? Если Джульетта удобно устроилась на нем и сладко сопела в его шею, кажется, даже похрапывая. Хотя, Данилов не стал бы спорить. Слишком громко колотил пульс в уши. И все почему? Потому что Фарт в очередной раз выбила его из равновесия.
После душа пленница надела его футболку и шорты. И все. Другой одежды на ней не было.
Чем она думала, когда шла в кровать к малознакомому киллеру? Незнакомцу, похитившему ее чуть больше суток назад?
Дура, не иначе!
Дура ведь и идиотка!
Данилов пытался сосредоточиться на своих мыслях. Очень гневных и очень матерных в адрес, Фарт и всей ее семьи, включая предков до седьмого колена.
Не помогло.
Мысли постоянно возвращались к стройным ногам, которые оплели его бедра. А с учетом отсутствия белья у девушки, положение было крайне пикантным, даже через ткань шорт. Ко всему прочему, футболка сбилась до самой поясницы, а шорты съехали вниз, открывая доступ мужским рукам к округлой попе.
Шикарной, упругой и очень аппетитной попе.
Одним словом, Джек попал. Реально влип. Крупно и основательно.
Его спасали пижамные брюки, найденные им в недрах древнего шкафа перед сном. Вернее, спасали, пока он спал. А сейчас, когда Жуля шевельнулась во сне, принимая более удобную позу, неосознанно пристраиваясь к внушительной выпуклости возбужденного мужского тела, Джек сцепил зубы, чтобы не застонать в голос. Все, теперь и одежда его не спасет.
Рука легла на девичью попу, плотнее впечатывая податливое сонное тело в его, практически, каменное. Вторая рука зафиксировала кудрявый затылок, крепче прижимая голову Фарт.
Джек чувствовал, как девичьи губы раскрылись, а дыхание горячим облачком оставило ожог на его коже.
Данилов, прикрыв глаза, двинул бедрами вверх, вновь коснулся девичьего тела в самой желанной точке.
Чистый секс. И, кажется, сейчас Джек займется им, не разбудив Джульетту. Он был уверен, что Жулька вполне заслуженно огреет его чем-то тяжелым. Но он не мог сдержаться. Хотел бы, но не мог.
Он услышал, как дыхание Фарт сбилось. А цепкие пальцы сжались на его груди, комкая футболку.
– Ты ш-ш-ш-што творишь, ирод?! – прошипела Джульетта, собираясь подскочить на месте. Но Джек не дал, зафиксировал ногами девичьи бедра, а руками обхватил голову с миллионом рыжих кудряшек.
– Ты сама притащилась, еще и без трусов! – обвинил Джек свою пленницу.
– Да я те постирала! А другие не нашла! – уже громче кричала Джульетта, но Джек отметил, что они все еще находились в прежнем положении. И только тонкая ткань одежды не позволяла ему проникнуть в желанное тело. Кажется, жар ее тройного тела он ощущал и сквозь ткань. Чертова искусительница, не иначе!
– Не там искала! – в том ей ответил Джек. – Вон, сумка со шмотками.
– Ну, простите, что я не порылась по всему дому в поисках своей одежды! – взвизгнула Джульетта. – Пусти немедленно!
– Ты сплошной геморрой на всю мою голову! – не унимался Джек, как и девчонка, повышая голос.
Они так и лежали, тесно соприкасаясь телами, и орали друг на друга. Их взгляды сражались в поединке. Их дыхание соединялось в одно. Рыжие волосы кудрявыми нитями оплели руки и плечи парня. И в какой-то момент кто-то из них не удержался. Подался вперед. Припечатал губы противника к своим.
Кажется, первым был Данилов.
Или Фарт? Не важно.
Главное, что в спальне больше не раздавались крики и обвинения. Они сменились жарким поцелуем, от которого Джульетта совершенно забыла, что мужчина под ней – ее похититель. А Джек не вспомнил, по какой причине Жуля оказалась в его руках.
Каждое мгновение Джек повторял себе, что надо оторвать Жульку от своего тела.
Каждое мгновение Джек повторял мысленно, что вот именно это мгновение – последнее. Он переложит девушку на постель и смотается из спальни.
Каждое мгновение Джек повторял, словно мантру, что он еще пожалеет обо всем. Но руки не разжимались. Наоборот, сильнее цепляли хрупкие плечи, грозя обеспечить Джульетте, как минимум, перелом костей.
Эйфорию и граничащее с болью наслаждение от жаркого поцелуя нарушил телефонный звонок. Завибрировал сотовый, оставленный на подоконнике. Джек послал все мыслимые и немыслимые проклятья абоненту. А Джульетта, точно очнулась ото сна, сжалась в комочек и забилась в самый дальний угол кровати, прячась в одеяло.
Данилов дышал так, словно пролетел марш-бросок. Каждая его мышца все еще чувствовала податливые изгибы девичьего тела. Он был в шаге от того, чтобы плюнуть на все и наброситься на девчонку, вызвавшую в нем невероятный тайфун эмоций.
Но в последнюю секунду он увидел страх в ее испуганных глазах.
Он отступил. Сдался. Сцепил зубы. Подскочил на ноги.
– В следующий раз все будет иначе! – мотнул головой Джек, стараясь сбросить наваждение. Все же, девчонка – ведьма. Иначе как еще объяснить минувшее помутнение его рассудка?
Хлопнув дверью спальни, Джек вышел из комнаты. Чертова девчонка! Ведьма!
* * *
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?