Электронная библиотека » Натализа Кофф » » онлайн чтение - страница 3

Текст книги "Расплата за риск"


  • Текст добавлен: 4 марта 2024, 22:31


Автор книги: Натализа Кофф


Жанр: Современные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 3 (всего у книги 16 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Глава 6

Из спальни Джек вылетал так, словно за ним гнались все черти ада. Телефон в руке вновь ожил, поступил входящий звонок от абонента, номер которого Данилов помнил наизусть.

– У тебя гости, – всего одна фраза, произнесенная другом в телефон, в мгновение ока привела мозги Джека в полную боевую готовность.

Оружие привычным грузом легло в крепкую ладонь.

– Как близко? – отрывисто бросил Данилов, останавливаясь в центре комнаты.

Наметанный взгляд замер на окне, вернее, на подъехавших к воротам машинах. Коротко выругавшись, Джек убрал телефон в карман.

За спиной послышались легкие шаги босых ступней по холодному полу. Жаль, что все обернулось именно так. Жаль, что времени у них было очень мало.

Данилов взглянул на заряженный пистолет так, словно не понимал, что оружие делает в его руке. Перевел взгляд на Джульетту.

– Джек? – неуверенно произнесла Жу-жу. – Они за мной?

Данилов криво усмехнулся, но промолчал, позволяя девушке самой соображать в сложившейся ситуации.

– Ты ведь можешь убежать через заднюю дверь?! – Жулька оказалась очень близко к Данилову, он и сам не ожидал от нее такого поступка. – Через задний двор! Беги!

– Дура ты, Жулька, – выдохнул Данилов.

Дверь уже ломали. Слышался треск старенького дерева, тяжелые шаги головорезов генерала.

Данилов разрядил пистолет. Положил на край стола обойму, рядом оружие и армейский нож.

– Джек, нет, – замотала головой Джульетта, видя, как мужчина медленно опускается на колени на пол в центре комнаты.

В стареньком домике в одно мгновение оказалось слишком много здоровых, плечистых мужиков. Кто-то заломил Данилову руки за спину, впечатывая его лицо в холодный пол. Кто-то обыскивал каждую комнату в поисках подельников похищения генеральской дочки. А когда шаги стихли, в небольшой комнате появился еще один герой освобождения пленницы.

– Джульетта, – спокойно произнес Николай, подходя ближе. – Рад видеть тебя целую и невредимую.

Фарт сжала руки в кулаки. Ей очень хотелось стереть мерзкую улыбку с лица Тенюшина. Но, к сожалению, у нее не было для этого сил, как и возможности.

– Значит, ты все еще жив, – Николай перевел взгляд на обездвиженного и несопротивляющегося Джека. – Но мы это дело исправим.

– Колюня, какая неожиданность! – Джульетта натянуто улыбнулась.

– Жу-жу, – оскалился в ответ Тенюшин и скомандовал своим людям: – Быстро в машину. И похитителя нашего прихватите.

– Он не похищал меня! – возразила Джульетта, – Я сама с ним поехала!

– Глупая девка, – пробормотал Николай, выбросив руку и схватив Джульетту за подбородок. – В машину!

Джульетта брыкалась, пока мордоворот из свиты Тенюшина вытаскивал ее из дома, закутав в плед, сорванный с дивана. Извернувшись, она видела, как двое охранников выводили Джека следом. Видела, как заставили парня согнуться пополам от удара в живот, а потом впихнули его в багажник машины.

Тенюшин устроился в своей машине, Джульетту усадили рядом в кресло, и тут же весь кортеж двинулся в сторону города. На лице мужчины появилась улыбка превосходства. Он вынул телефон из кармана пиджака и набрал номер.

– Эдуард Эмильевич, ваша дочь со мной, – спокойно произнес Николай, равнодушно наблюдая за заснеженными домиками, пролетающими за окном.

Тенюшин не позволил собеседнику ответить. Николай и без лишних слов прекрасно знал реакцию генерала. Прервав звонок, пристальным взглядом окинул девчонку.

– Скажи мне, драгоценная невеста, – вкрадчиво спросил Тенюшин. – Насколько продуктивной была минувшая ночь?

– Не твое дело! – прищурилась Жу-жу, вжимаясь спиной в дверцу. Она не собиралась отводить взгляд от ненавистного лица Колюни.

– Ошибаешься, мое! – возразил Тенюшин. – Не хочешь говорить – твое право. Значит, тебя осмотрит врач.

– Да пошел ты, придурок! – возмутилась девчонка, но Николай стремительно выбросил руку вперед, сгребая волосы на затылке Джульетты.

Фарт вскрикнула от резкой боли, а на лице Николая появилась триумфальная улыбка. Дернув девушку ближе, он глубоко втянул воздух носом рядом с ее ухом. Выдохнул, обдавая горячим дыханием нежную кожу.

– Ты будешь моей шлюшкой, Джульетта Фарт, – пророкотал Тенюшин. – Твоя невинность была последней преградой. Я устал ждать, Жу-жу.

– Я все еще девственница! – голос Джульетты дрогнул. И куда делись ее смелость безрассудство? Исчезли бесследно, оставив после себя только липкое чувство страха.

– Данилов с этим не справился? – сокрушенно покачал головой Николай, отбрасывая девчонку от себя, словно разонравившуюся игрушку. – Знаешь, а уже и не важно.

Николай, словно потерял всяческий интерес к собеседнице, отвернулся к окну. Джульетта подтянула к груди ноги и обхватила их руками. Будь у не пистолет – она бы выстрелила. Но, к сожалению, от Тенюшина так просто не избавиться. Как и от его семейки.

– Что скажет мой отец, когда узнает, что ты удерживаешь меня против воли? – пробормотала Джульетта.

– Боюсь, твоему папочке не до мелочей, – фыркнул Николай, коварно усмехаясь. – Сейчас он с твоей мамочкой поднимается на борт самолета и спокойно валит в дружественную республику, с которой у нас нет договора на экстрадицию. А забота о твоем благополучие полностью легла на мои мужественные плечи.

– Какой же ты придурок! – пробормотала Джульетта, но Николай услышал.

Удар пришелся по лицу. Хлесткая пощечина опалила щеку, заставляя Джульетту вскрикнуть от боли.

– Еще раз услышу что-то подобное, – пригрозил Тенюшин. – И я закрою тебя с моими парнями на сутки в крохотном помещении. Поняла? Они как раз думают, чем бы заняться от скуки.

Джульетта грозно сверкнула глазами. Придет день, и она собственноручно убьет этого урода! Главное – дожить до него.

* * *

Глава 7

Кортеж остановился на территории загородного особняка Тенюшина. Не фамильного гнезда, в котором проживала вся семья Николая, а около дома, принадлежавшего только ему.

Охранники-головорезы выволокли полубессознательное тело Джека из багажника одной из машин. Джульетта видела, как парня потащили куда-то за угол дома. Сглотнув, Жу-жу приказала себе не паниковать, а думать мозгами.

Один из охранников проводил ее в дом и там запер в просторной спальне на втором этаже. В комнате было прохладно, но на эти мелочи, разумеется, Джульетта не обращала внимания. Ей предстояло спастись из плена. И если от Джека она убегать не собиралась, то теперь она сделает все, чтобы сбежать от Тенюшина.

Заперев за собой двери, охранник ушел, оставив девушку одну. Обшарив шкафы, Джульетта с радостью обнаружила, что бо́льшая часть гардероба соответствует ее размеру. Сменив мужскую футболку и шорты на более теплую, зимнюю одежду, отыскала удобные пусть и далеко не зимние кроссовки подходящего размера, Джульетта собрала волосы в пучок.

Что ж, она не станет сидеть, сложа руки. Она будет действовать.

* * *

Лезть по карнизу второго этажа оказалось плохой идеей. Джульетта поняла это сразу, почти мгновенно, как только сделала первый шаг. Но отступать нельзя. Только вперед. Только в свободе.

Царапая руки о металл, кирпичную стену и выступы, Жу-жу кое-как добралась до окон первого этажа. Осторожно спрыгнув на землю, взглянула через стекло в дом.

Да так и замерла.

Джек сидел, привязанный к стулу. Его голова свесилась на грудь. Светлая футболка заляпана кровью. А руки с красивыми рисунками татуировок, были закованы наручниками за спиной.

– Беги, дура! – пробормотала Джульетта самой себе, но она уже знала, как поступит. И потом, одна она не скроется. Ей нужен помощник. И, как ни странно, Джек показался ей наилучшим претендентом на эту роль.

Джульетта увидела, как в комнату вошел один из мордоворотов Тенюшина. Прикурил, сбросил пепел прямо на пол. Но потом подошел к окну и приоткрыл его.

Джульетта пригнулась, пережидая, пока мужчина отойдет от окна. Удача улыбнулась Жу-жу. Покурив, головорез оставил окно приоткрытым. А потом и вовсе вышел из комнаты.

Фарт не стала думать долго, прикидывать варианты, прислушиваться к логике и здравому смыслу. Девчонка просто подтянулась на руках и влезла в дом.

– Джек! Джек, очнись! – она подлетела к Данилову, тормоша его за плечи, похлопывая ладошками по лицу. – Нам нужно уходить! Ты слышишь?!

Слава Богам, Джек приоткрыл глаза, приходя в себя.

– Жуля? – выдохнул он, кривясь от боли.

– Мы уходим, Джек! Помогай, давай! – повторяла Джульетта. – Мне самой не справиться. Понимаешь?!

Джек кивнул. Поднялся на ноги, пошатнулся. Но Джульетта придержала своего Злодея за плечо.

– Нужно выбраться из дома, – шептала Джульетта. – У меня совсем нет плана. Но, черт возьми, я не собираюсь здесь оставаться.

Данилов мотнул головой, словно избавляясь от тумана, окутавшего его мысли.

– Почему сама не убежала? – пробормотал Джек, осматривая комнату.

– И куда я побегу? – горько усмехнулась Джульетта. – Как выяснилось, родители благополучно умчались за границу. А меня забыли. Весело, да?

– Я в курсе, Лисеныш, – Данилов не смотрел на девушку. Но ей стало вдруг тепло от его слов.

Всего минуту она жалела себя. А когда взглянула на Джека, он уже сбрасывал наручники, освобождая запястья.

– А как ты…? – опешила девушка.

– Профессиональные тайны, – повел плечом Джек, а Джульетта поняла, что молодой человек крайне пристально всматривается в ее лицо. – Кто?

Джульетта молчала. Что ответить? Да и нужно ли что-то говорить? И потом, она не обязана отчитываться перед Джеком. Да даже если и скажет, кто именно ее ударил, что Джек сможет сделать? Они пленники. И основная задача – побег, а не разборки.

– Тень, сука, – пробормотал Джек, прекрасно угадывая имя обидчика.

Джульетта неопределенно повела плечом, не отрицая, но и не подтверждая.

– Пойдем, – коротко скомандовал Джек, распахивая окно.

Дом Тенюшина молодые люди покинули незаметно. Николай был слишком занят важными разговорами с партнерами. Охранники, облепив экран телевизора, смотрели трансляцию боев за титул чемпиона. И парням было плевать, что творится на мониторах камер видеонаблюдения.

* * *

Глава 8

С каждым шагом, на который беглецы удалялись от особняка Тенюшина, Джульетта понимала, что шансы на спасение очень малы. Да, им удалось сбежать от охранников. Да, погони за ними не было. Однако одежда девушки не позволяла долго находиться на морозе. А Джек и подавно был только в одной футболке, перепачканной кровью.

Джульетта не имела понятия, как они сумеют выпутаться из сложившейся ситуации. Все что она могла – довериться своему Злодею. Слов Фарт не нашла. Молча, схватила Джека за руку и крепко сжала, чем вызвала пристальный взгляд мужчины.

– Не переживай, Лисеныш, – он словно прочел ее мысли.

Джульетта не знала, куда именно они направлялись. Не знала дороги, по которой они торопливо шли, утопая в снегу и ежесекундно оглядываясь, проверяя, есть ли за ними «хвост». Но зимний день плавно перетекал в зимний вечер, с каждым мгновением Джек замерзал все больше, и Жу-жу начала тихонько поддаваться панике. Она уже всерьез рассматривала вариант их возвращения под стражу. Плевать на Тенюшина, главное – Джек останется в живых.

Белоснежный седан девушка заметила не сразу. Он стоял на обочине, темные шины утопали в снегу. И машина абсолютно не бросалась в глаза. Но Фарт воспрянула духом. А Джек цветасто выругался. И стоило молодым людям приблизиться к автомобилю, как Джек рванул водительскую дверцу на себя и рявкнул:

– Двенадцатый километр закончился еще у прошлой развилки! – эффект грозного рыка был смазан клацаньем зубов Злодея. Но Джульетта поняла, что водитель был знаком Джеку, а значит, сегодня они не умрут.

– Мне вернутся к прошлой развилке? – спокойно поинтересовался молодой человек в очках.

Джек с силой захлопнул дверь, вызвав недовольство водителя. Но тут же распахнул заднюю пассажирскую, приглашая Джульетту сесть в теплый салон седана.

Джульетта стремительно забралась в кресло, а Джек сел рядом. Машина рванула вперед, Джульетта поняла, что дрожит. И не ясно от чего, то ли от пережитого стресса, то ли от холода.

Водитель протянул легко узнаваемую бутылку спиртного Джеку. И тот, не очень долго думая, отвинтил крышку и сделал несколько глотков.

– Как успехи? – спокойно поинтересовался водитель, вот так будто бы между делом спасший две жизни.

– Ты едва нас не превратил в заледеневшие трупы, – побормотал Джек, протягивая бутылку девушке.

– Неувязочка вышла, – безмятежно пожал плечом водитель.

Джульетта могла бы в это мгновение изложить все свои мысли касательно «неувязочки». Но промолчала.

– Пей! – велел Джек, настойчиво вкладывая бутылку в заледеневшие пальцы.

– Я не очень люблю… – пробормотала Фарт.

– Пей, или сам залью в рот! – рявкнул Джек, сверкая недовольным взглядом.

Джульетта вздохнула. Воздух в машине был теплым, и каждая клеточка ее тела медленно согревалась. Но девушке все еще было очень холодно. Решив, что хуже уже просто не может быть, Жу-жу сделала крошечный глоток жидкости, опалившей, кажется, все внутренности.

Фарт закашлялась. Хотела вернуть бутылку. Но Джек коротко скомандовал: «Еще!». И Жульке пришлось подчиниться. Обреченно выдохнув, Джульетта сделала еще глоток. На этот раз – больше.

Горячительная жидкость стремительно мчалась по венам, пальцы оттаивали, но становились какими-то ватными. Джульетта поняла, что еще несколько минут, и она банально уснет. Голова склонилась на плечо спутника, а нос уткнулся в теплую кожу на шее. И последним, что она запомнила, стали крепкие руки ее Злодея. А еще его запах: смесь морского бриза, мороза и покоя.

* * *

Глава 9

Джульетта проснулась от того, что машина перестала равномерно покачиваться. Хлопнула дверца. Морозный воздух проник в салон, заставляя девушку недовольно поморщиться. Джек, сидящий рядом, пошевелился, отстранил прильнувшее девичье тело от себя. Жу-жу запротестовала, промычала что-то неясное, но очень недовольное. Однако спустя несколько мгновений, сильные руки вновь притянули ее к источнику тепла, согревающему ее хрупкое тело. И Джульетта затихла.

– Жуля, нужно идти, – тихо проговорил Джек.

– Угу… – кажется, согласилась Джульетта, но слишком размыто, не точно, и не убедительно. Словом – не согласилась.

– Давай, отнесу, что ли, – раздался насмешливый голос водителя белого седана.

Джульетта очень хотела открыть глаза, но не могла. Жуткая усталость окутала все тело. Веки налились свинцом. Фарт решила, что ей глубоко плевать на мир вокруг нее, пусть даже наступит конец Света. Она хочет спать.

– Отвали, – тихо ответил Джек приятелю.

Джульетта обхватила своего Злодея за шею и зарылась носом в ткань футболки. Ее куда-то несли. Шум улицы сменился тишиной подъезда. Звук уверенных шагов Джека эхом отражался от стен. Джульетта верила, что мужчина несет ее в безопасное место. Интуитивно доверяла сильным рукам, крепко державшим ее.

– Холодильник забит, – Джульетта слышала голос парня словно издалека, и ей ни капли не было стыдно за свое поведение. Одним словом, держалась Жу-жу за Джека в свое удовольствие и не собиралась расцеплять пальцы, переплетенные в замок.

– Спасибо, – коротко обронил Джек.

– В кабинете найдешь все, что просил, – продолжал гостеприимный и все еще безымянный владелец седана. – Уверен, что моя помощь больше не нужна?

– Справлюсь, – все так же лаконично произнес Джек, и Жу-жу почувствовала, как мужчина положил ее на мягкую кровать, кажется.

– Тачка в гараже, если что – звони, – вместо слов прощания проговорил парень, и Джульетта поняла, что они с Джеком остались вдвоем.

– Планируешь сбежать? – вопрос Джека прозвучал весьма неожиданно, и Жу-жу несколько мгновений думала, стоит ли отвечать на него, либо прикинуться спящей.

– Планируешь убить меня? – Джульетта все же приоткрыла глаза.

Джек стоял около кровати, его руки упирались в бедра. Лежа на постели и глядя на молодого человека снизу вверх, девушка во всей красе смогла оценить прелести мужского тела.

– Нет, – не задумываясь, ответил Джек.

– Значит, нет, – ответила Джульетта на заданный ранее вопрос и горько добавила: – Да и бежать некуда. Спасибо папе.

Джек ничего не ответил. Развернулся и вышел из комнаты, оставив девушку наедине со своими грустными мыслями.

Фарт вздохнула. Спать уже расхотелось. И Джульетта отправилась на поиски ванной комнаты, а еще – чистой одежды. Отыскав и первое, и второе, Жу-жу решила искупаться. Настроила воду и встала под теплые струи. Кажется, Фарт готова была разрыдаться, вспомнив отца, мать, и прокрутив в мыслях всю ситуацию, в которой она оказалась.

Был бы у нее телефон, она бы позвонила любимому папочке и высказала бы все свои мысли. Но средство связи благополучно было отправлено в сугроб некогда суровым похитителем. К тому же, Жу-жу сомневалась, что отец, сбегая из страны, оставит прежний номер телефона.

Стоя под хлеставшими по спине струями воды, Джульетта не расслышала, как дверь в ванную приоткрылась. Девушка и не понимала, что ее накрывает волна истерики, пока Злодей не вырос на пороге душевой кабинки.

– Уйдиииии! – вырвался судорожный всхлип, юное тело словно скрутила невидимая сила, а руки лихорадочно попытались прикрыться от тяжелого взгляда Джека.

Протянув руку, Данилов отключил воду. Обернул полотенце вокруг тела Джульетты, рыдающей в голос. Хотел прижать к себе. Но Жуля забилась в угол стеклянной кабинки.

– Он меня продал, да? – рыдала Джульетта, даже не пытаясь убрать мокрые волосы, облепившие лицо. – Тенюшину продал? За что? Что я ему сделала?

Данилов всегда гордился своей выдержкой, хладнокровием, умением отыскать выход из любой ситуации. Но сейчас он чувствовал себя загнанным в угол. В зеленых глазах девчонки плескалась бездна обиды и тоски. И Данилов понимал, что именно эти глаза способны погубить его. Понимал, что нужно сопротивляться этому наивному и глупому лисенку. А не мог.

* * *

– Дело не в тебе, Лисеныш, – пробормотал Джек.

Ему удалось вытащить девушку из душевой кабинки, и они теперь сидели вдвоем на полу. Вернее, Джек сидел на теплой плитке, а Джульетта, сжавшись в комок, – на его коленях.

– Во мне! – всхлипнула Джульетта. – Он всегда хотел сына. А родилась я – разочарование всей его жизни.

– Не говори так, – голос Джека звучал твердо и уверенно, а руки настойчиво фиксировали мокрое и напряженное девичье тело.

– А мама? – всхлипнула Джульетта. – Почему она не вступилась за меня? Почему позволила отцу отдать меня Тенюшину, словно я вещь?

Джек молчал. Девушка уже и не рассчитывала на его ответ. Она все еще рыдала, но уже не пыталась вырваться из крепких рук. Наоборот, прильнула к надежной груди своего похитителя.

– Твоя мама, Лисеныш, вступилась, – спустя, кажется, вечность, произнес Данилов. – Но открыто не могла возразить генералу.

– И она наняла тебя? – догадалась Джульетта.

Джек осторожно кивнул. И Жу-жу взглянула в глаза Злодею. Искорка недоверия, помноженного на надежду, заставила Джека вспомнить, что он сидит на полу ванной комнаты, держит на руках практически обнаженную Жулю, и, кажется, побаивается дышать.

Данилов понимал, что нужно заставить Жульку одеться, накормить ее и уложить спать. Понимал, что последнее, чем он должен сейчас заниматься – это держать ее в руках. Понимал, что его основной заботой является безопасность Джульетты Фарт.

Но он сидел все так же, неподвижно. А его руки непроизвольно запутались в мокрых прядях.

– Очень давно Эмма Савельевна помогла мне, – неожиданно даже для самого себя пробормотал Джек. – Услуга за услугу.

– Моя мама? Как она могла помочь, если всю жизнь просидела дома, внушая мне, какой замечательной дочерью я обязана стать? – шмыгнула носом Джульетта и доверчиво прижалась лицом к шее Данилова.

Черт! Ну, какого лешего она такая доверчивая?!

Данилов готов был поклясться, что Жу-жу расслышала его мысли. Кажется, он орал эту фразу вслух сто тысяч раз подряд. Но в комнате было по-прежнему тихо. Всхлипы, вырывавшиеся их груди Джульетты, стихали. И мысленно Джек отсчитывал секунды до того момента, когда Жуля бедром ощутит, насколько он рад ее близости.

Физиология, мать ее!

– Как-нибудь она сама расскажет, – излишне резко выдохнул Джек.

Фарт встрепенулась. Плакать она перестала. И Джек решил, что это именно тот самый последний шанс для него, чтобы удалиться на безопасное расстояние.

Глава 10

Мысленно Джек очертил границу вокруг Джульетты, возвел двухметровый забор, подвел к нему электрический ток. Данилов с радостью вырыл бы еще и ров, чтобы максимально больше препятствий отделяло его от хрупкого тела девушки.

– Не хочу никого видеть, – прошептала Джульетта и вновь устроила голову на плече Данилова. – Не отдавай меня никому.

Джек выругался настолько витиевато и сочно, что самому стало стыдно за свой язык. Но руки, помимо его воли, легли на девичьи плечи, пальцы зарылись в мокрые волосы, а глаза непроизвольно прикрылись, стоило Джеку опустить голову и прижаться к макушке доверчивой Джульетты.

Возведенный забор рассыпался в пепел, оголенные электрические провода с тихим треском валились на землю, очерченная вокруг Жульки граница пала. Данилов знал, что вернуться не выйдет, что этот заказ станет последним перед выходом на «пенсию», что сам Джек верным псом будет крутиться вокруг Лисенка с доверчивыми глазами.

– Не отдам, Лисеныш, – выдохнул он, руша последние установленные им же самим барьеры.

– Можно я тебя поцелую? – робкий вопрос Джульетты вывернул черную душу Джека наизнанку.

– У тебя истерика, Жу-жу, – пробормотал Данилов, но мысли уже вернулись в тот момент, когда он сам целовал ее, спящую в его постели. – И это не лучшая идея.

– Думаю, идея очень даже хорошая, – тихо проговорила Джульетта, не поднимая головы, кажется, даже не шевелясь в крепких руках. – К тому же, несмотря на все мои мизерные познания в сексе, я способна распознать то, на чем сижу. Ты хочешь меня. Я вижу.

Данилов всегда знал, что у дочки генерала острые зубки. Знал, что ему будет трудно с ней. Но его «работа» еще не завершилась. А значит, у него нет прав расслабляться.

– Это физиология, Джульетта, – пробормотал Данилов. – Реакция мужского организма на женское тело. Чего ты хотела? Ты почти голая сейчас.

Джек рассчитывал на пощечину. В идеале – на внушительный хук справа. Надеялся, что бурная реакция отрезвит его стекшиеся ниже пояса мозги.

– Это хорошо, – хмыкнула Жуля. – Радует, что и ты не ждешь от наших отношений романтики. Просто секс меня устроит.

Данилов мысленно уронил челюсть и медленно возвращал ее на место. А Фарт уже успела отстраниться от него и сесть верхом. От движения Жу-жу края полотенца разъехались, грозя оставить девичье тело без прикрытия. Джек понял, что его руки не хотят слушать команды мозга. Сжимают мягкую ткань полотенца, тянут, сдвигают, обнажая идеальную женскую грудь.

Он не знал, откуда в ней столько женственности. Еще несколько дней назад он следил за ней, наблюдал из укрытия, как она скачет на одной ноге по своей комнате, ища потерявшийся носок или тапок. Для Данилова Джульетта была работой, ребенком клиентки, девчонкой, которую нужно вывезти из города и охранять от Тенюшина и его людей. А сейчас она сидела на его коленях, смотрела в его глаза так, что внутренности сворачивались в тугой узел. И предлагала «просто секс».

– Отлично! – рявкнул Данилов, чувствуя, что адское возбуждение смешивается со злостью на эту мелкую неразумную пигалицу.

На мгновение он увидел капельку страха в ее глазах. Но уже не мог притормозить. Хотелось наказать ее, чтобы больше не смела предлагать свое красивое тело опасным мужикам, пусть этим мужиком и являлся он сам.

Яростный поцелуй был совсем не тем, на что рассчитывала Джульетта. В ее мыслях все еще царила обида на отца, на мать, на весь мир вокруг нее. И хотелось совершить какую-нибудь глупость, которая позволила бы почувствовать себя живой. Ранее она бы никогда и ни за что не села на мужские колени, и тем более, не завела бы с ним разговоры о сексе. Откровенно признаться, она сомневалась, что вообще способна на интимные отношения после того, как Тенюшин заявил о своем намерении лишить ее девственности.

Но с Джеком все было иначе. Казалось, будто бы развратная ведьма вселилась в скромницу Жу-жу. И вместо того, чтобы с криками отбиваться от настойчивых губ своего похитителя, Джульетта наоборот, вцепилась в его волосы, ближе притягивая его голову к себе. А потом и вовсе обхватила его талию ногами, заключая в плен. Между их телами осталась единственная преграда из ее полотенца и джинсов Злодея.

Данилов почти наяву слышал скрип собственной крыши. Он сошел с ума. И, скорее всего, никогда не излечится. Злость на Джульетты медленно утихала, вытесняемая страстью и желанием оказаться глубоко в этом податливом теле.

Но будь он проклят, если позволит инстинктам взять верх над собой.

Его спас тихий сигнал входящего сообщения. Он знал, от кого оно. Знал, чем интересуется отправитель. И знал, что необходимо ответить.

– Секса не будет, Джульетта, – холодно проговорил Данилов, поднимаясь на ноги вместе с девушкой. А потом и вовсе шагнул к душевой кабинке и открыл воду. Первые секунды лилась холодная, нещадно опаляя разгоряченную кожу на спине Джульетты.

Фарт взвизгнула, а Джек вышел из кабинки, оставляя свою пленницу в ванной наедине с ругательствами и бранью, в которой фигурировал он сам.

Прикрыв двери, Джек ладонями провел по лицу, пытаясь отогнать образ обнаженного тела. Он понимал, что нельзя думать о Жульке. Нельзя возвращаться к ней, и тем более нельзя прикасаться к ее манящему телу.

Данилов подошел к кухонным шкафам, вынул бутылку виски. Хотел отпить. Но понял, что сейчас, как никогда, важна трезвая голова. Отыскав сигареты, Джек выкурил одну, а потом набрал текст сообщения.

Все шло почти по плану. Все довольны. Почти все.

* * *

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации