Читать книгу "Маска тишины"
Автор книги: Наталья Тимошенко
Жанр: Современные детективы, Детективы
Возрастные ограничения: 16+
сообщить о неприемлемом содержимом
Глава 4
Решение пригласить в экспедицию Дэна было спонтанным, но чем дольше Стефан размышлял над ним, тем яснее понимал, что оно единственно правильное. Во-первых, сам Стефан действительно ничего не понимал в подобных поездках. Нет, он умел покупать билеты на самолет и бронировать отели, умел находить нужный адрес в незнакомых местах и общаться с разными людьми, но все же поездка на Крит отличалась от всех его предыдущих путешествий. Даже в Вене два месяца назад, когда они с Линой искали старый дом Ордынского и зеркало в нем, все было проще. Вена – огромный город с хорошим транспортным сообщением, архивами и полицией. На Крите же все будет иначе. Крохотные деревеньки, труднодоступные горы, заброшенные строения где-нибудь под облаками – к этому Стефан не был готов.
Во-вторых, в глубине души он признавался себе, что не хочет ехать на Крит вдвоем с Лу. И дело вовсе не в ревности Лины, едва ли той вообще придет в голову ревновать. Дело в самой Лу. Она казалась Стефану слишком необузданной, слишком взрывной и… яркой, что ли. Архивная крыса вроде него понятия не имеет, как общаться с такими людьми и как их сдерживать при необходимости. Если вдруг Лу придет в голову прыгнуть со скалы или ограбить археологический музей в Ираклионе, Стефану останется лишь беспомощно наблюдать. И будет лучше, если рядом окажется кто-то, кто сможет остановить ее. Денис Кочетов подходил на эту роль лучше кого бы то ни было.
С Дэном – тот предпочитал, чтобы его называли именно так, – Стефан познакомился тогда же, когда и с Лу: два месяца назад. И если поначалу они соперничали за право обладать зеркалом (Стефан хотел его сохранить, а Дэн – уничтожить, и потому борьба между ними шла нешуточная), то затем внезапно сработались. Нет, друзьями не стали, и даже не общались эти два месяца, но именно тогда, когда вдвоем забирали зеркало из старого дома в Санкт-Петербурге и везли в Москву, Стефан невольно проникся уважением к вчерашнему сопернику. Дэн знал, что делать, и не терялся в трудных ситуациях.
Звонку Стефана он удивился. На его месте Стефан тоже удивился бы, конечно. Однако отказываться от поездки не стал. Стефан знал таких людей: скучная рутина не для них, они всегда ищут, чем разнообразить свою жизнь. Не настолько зависимы от адреналина, чтобы рисковать умереть где-нибудь на Эвересте, но и тихонько ходить на работу, а вечерами играть в компьютерные игры не для них.
– Ммм, на Крит, – отозвался Дэн, когда Стефан изложил причину своего звонка. – Девочки с нами?
– Только Лу.
– Ну, тоже ничего. Рыжая мне нравится. Она, конечно, та еще заноза в заднице без царя в голове, зато веселая. Когда едем?
– Как только Лу сделает визу. У тебя же есть?
– Пф, он еще спрашивает! В общем, звони, как все будет готово.
Теперь предстояло решить вопрос с Линой. Они договорились поужинать сегодня вместе, но ни одному, ни второму идти никуда не хотелось, поэтому Стефан просто заказал доставку на дом. И не прогадал: Лина пришла с работы уставшей, что-то готовить у нее не было ни сил, ни времени. Стефан исподтишка наблюдал за ней, пока она раздевалась, в очередной раз убеждаясь в правильности своего решения не брать ее на Крит: раньше Лина непременно несколько минут крутилась бы возле зеркала в прихожей, поправляя прическу и макияж, сейчас же бросила на полку легкий шарф и поспешила в ванную, чтобы вымыть руки.
– Как прошел твой день? – поинтересовался Стефан, когда Лина вернулась на кухню.
– Нормально, – скупо ответила она, усаживаясь за стол.
Стефан как раз закончил раскладывать еду из контейнеров по тарелкам, и ей уже нечего было делать.
– А ты чем занимался? Закончил статью?
– Даже в институте не был, – признался Стефан, садясь напротив нее. – Был у Крис.
– Что-то интересное? – Лина подняла на него взгляд, и в который раз Стефан отметил непривычные синяки у нее под глазами.
К вечеру они становились особенно заметными. У Лины была сложная и ответственная работа, она трудилась акушером-гинекологом в частном роддоме, в основном проводила кесарево сечение роженицам, но все же Стефану казалось, что причина этих синяков – не работа. Однако, сколько бы он ни расспрашивал ее, Лина всегда отвечала короткое «все хорошо, не переживай».
– Появился новый заказ от Волкова.
Лина была первой, кого Стефан, пусть и не сразу, посвятил во все подробности своей работы на известного коллекционера, а потому и сейчас не собирался ничего скрывать.
– Что он хочет на этот раз?
– Венецианскую маску.
– Хм… – Лина задумчиво наколола на вилку кусочек мяса. – А что даст взамен?
– Книгу.
– Снова?
– Другую книгу, – улыбнулся Стефан.
Лина вздохнула, отложила вилку в сторону.
– Почему он сразу не даст тебе все, что у него есть, если догадывается, что именно нужно?
– Я не знаю, – после недолгого молчания признался Стефан. – Возможно, он просто корыстен и хочет получить от меня побольше услуг. Он не показался мне человеком, который так уж рад помогать другим бесплатно. А если учесть все слухи, которые ходили вокруг него, я в этом практически уверен.
О Волкове Стефан когда-то наводил справки и знал, что еще несколько лет назад, когда он называл себя колдуном, за свою помощь он брал огромные деньги. Не в Москве, здесь и без него хватало разнообразных «магов», но в своем городе его услугами пользовались и бизнесмены, и политики. Глупо было полагать, что Стефану он станет помогать за спасибо. Идя к нему впервые, Стефан готов был предложить круглую сумму, практически все, что есть у него на счету, но Волков решил брать ответными услугами, и это показалось Стефану неплохим вариантом.
Был и другой вариант: заказчик настолько не доверяет Стефану, что уверен – тот один не справится. Именно поэтому и повторяет постоянно, что ему нужно научиться просить помощи. И чем дольше Стефан размышлял над этим, тем больше понимал, что он, возможно, прав. Но говорить об этом Лине не стал.
– Куда поедем? – поинтересовалась тем временем она.
– На Крит. Но я поеду один.
Лина подняла на него удивленный взгляд.
– Один?
– Точнее, с Лу и Дэном, – признался Стефан. – Крис, конечно же, не полетит, для нее это слишком сильный выход из зоны комфорта.
– Почему ты не хочешь, чтобы с тобой поехала я?
– Потому что… – Стефан запнулся, не зная, как правильно объяснить. Они ни разу не обсуждали то, что с ней происходит. Стефан давал ей время начать разговор первой, но она всегда отмахивалась. Поэтому он просто сказал: – Я не хочу тобой рисковать. В прошлый раз ты едва не погибла.
– Лу тоже.
– Лу мне не так важна, как ты.
– Глупости, – решительно заявила Лина. – Если дело только в этом, то я поеду. И ты не имеешь права лишать меня моря в октябре.
Стефан улыбнулся, понимая, что она шутит.
– Я вижу, как ты проходишь мимо зеркал, – заметил он. – Ты до сих пор их боишься.
– Глупости, – повторила Лина, но на этот раз уже не так уверенно. – Просто нехорошие воспоминания, это пройдет. И мы же не зеркало едем искать, не так ли?
– Возможно, маска не менее опасна. По какой-то причине мастера, который ее создал, постарались всеми силами вычеркнуть из истории.
– Да боже мой, просто переспал с чьей-то женой, – отмахнулась Лина.
– Вряд ли дело было в этом, нравы в ту эпоху были довольно свободными, – пробормотал Стефан, но все же предпринял последнюю попытку: – А как же твоя работа?
– Мне давно пора взять отпуск, – пожала плечами Лина, возвращаясь к еде, будто ее поездка уже была делом решенным.
И Стефан сдался. Наверное, можно было еще настаивать, но в глубине души он понимал, что эгоистично хочет, чтобы Лина поехала. Представить себя одного в компании Лу и Дэна было слишком сложно. Он никогда не умел руководить людьми, и ему нужен был кто-то, кто, в случае чего, встанет на его сторону и поддержит.
Глава 5
В аэропорт Ираклиона они прилетели уже после обеда. И первое, что ощутила Лу, выйдя из самолета, – невероятно теплый и влажный воздух, пахнущий морем и солью. Лу никогда раньше не бывала на море и понятия не имела, что воздух может иметь такой аромат. Она замерла на трапе, не обращая внимания на то, что тормозит остальных пассажиров.
– Охренеть, – тихонько выдохнула она.
– Да, это круто в первый раз, – усмехнулся вышедший следом Дэн и подпихнул ее сумкой вперед. – Не тормози, надышишься еще.
Лу послушно шагнула вниз, но почти не помнила, ни как спустилась на землю, ни как садилась в автобус. Все, что она могла чувствовать, – это невероятный воздух. Даже висящий над ней рыжий псих перестал раздражать, а ведь в самолете он ее знатно достал! У Стефана хватило ума посадить их рядом, и уже через полчаса полета Лу готова была убить обоих: Дэна за дебильные шутки, Стефана за рассадку. И вот свежий морской ветер выдул из головы все плохие эмоции и мысли. Лу вдруг пожалела, что за двадцать пять лет своей жизни ни разу не была на море. Тратила деньги на шмотки, еду, помогала семье брата – и никогда никуда не выбиралась. Но кто же знал, что это так круто?! И это она только из самолета вышла, море еще не видела!
Арендованная машина уже ждала их на парковке аэропорта, и, пока Стефан и Дэн разбирались с документами, Лу и Лина ждали их неподалеку.
– Ты уже была тут? – спросила Лу, оглядываясь по сторонам.
В самолете Дэн успел сообщить ей, что аэропорт Ираклиона считается одним из худших в мире – тесный, шумный, грязный, – но Лу не было с чем сравнивать, поэтому ее ничего не напрягало.
Лина мотнула головой.
– На Крите нет, была неподалеку, на Санторини. Нам повезло: в октябре уже нет такой изнурительной жары, как летом, но еще достаточно комфортно, можно даже купаться, если не боишься прохладной воды.
Лу не боялась. Наверное, она искупалась бы даже в ледяной, просто потому, что когда еще появится такая возможность?
Наконец все формальности были улажены, и они вчетвером загрузились в машину и покинули аэропорт. Трасса почти все время пролегала вдоль побережья, лишь иногда уходя глубже в горы, но вскоре снова возвращалась к морю. Виды были настолько захватывающими, что Лу не могла оторваться от окна. Вспомнила, где она и зачем, лишь когда Дэн сказал:
– Ты мне пункт назначения-то скажешь или мы так и будем ехать на деревню к дедушке?
Дэн сразу же занял место водителя, заявив, что на подобных трассах другим людям он не доверяет. Стефан спорить не стал, сел рядом.
– Крис нашла примерное место, где могла находиться вилла Циани, – отозвался Стефан. – Ближайшая обитаемая деревня – Агрида. Туда и едем.
– Где это хоть примерно? – поинтересовалась Лина.
– Километрах в двадцати от Ретимно, глубже в остров.
– Часа за полтора доберемся, – уверенно сказал Дэн. – До темноты должны успеть.
– А там точно будет какой-то отель? – засомневалась Лина.
Она вытащила телефон, включила карту и, похоже, уже отыскала нужное поселение на карте.
– Там есть гостевой дом, – сообщил Стефан. – Я разговаривал с хозяйкой по телефону, она заверила, что подготовит для нас комнаты. Но, если что, остановимся в Ретимно. Да, будет не очень удобно ездить, зато море рядом, ресторанов куча.
– Ну, голодными я вас не оставлю даже в пещере, – хохотнул Дэн.
– С нами же шеф-повар, как мы могли забыть! – съязвила Лу.
Дэн действительно был шеф-поваром и владельцем небольшого ресторанчика в центре Санкт-Петербурга, и у Лу однажды была возможность отведать приготовленные им блюда. И как бы ни бесил ее рыжий псих, она не могла не признать, что на кухне он бог.
Дэн поймал ее взгляд в зеркале заднего вида, назидательно поднял указательный палец.
– Будешь много болтать, пересолю твое блюдо.
– Только попробуй, – протянула Лу и плотоядно улыбнулась. – Тогда мне придется найти другой способ получить удовольствие.
– И я могу тебе в этом помочь, – добавил он с совершенно невинным видом.
– Фу, – пробормотала Лина с заднего сиденья, закатывая глаза. – Может, вы хотя бы до деревни подождете?
– Я вообще-то про десерт, – Дэн изобразил обиженное лицо. – Но если у кого-то бурная фантазия…
– А я про какую-нибудь пакость, – добавила Лу.
– Вбить тебе адрес деревни в навигатор? – перебил их Стефан.
Дэн, собиравшийся еще что-то сказать, захлопнул рот и протянул Стефану свой телефон.
– Сюда давай, мне так удобнее.
Дорога вилась между холмами, то поднимаясь в горы, то снова ныряя вниз, к побережью. Справа то и дело мелькало море: синее, глубокое, словно нарисованное. Лу прижалась к окну, не отрывая взгляда от воды.
– Вот же красота, – протянула она, будто боялась спугнуть момент.
– Идеальное место, чтобы свернуть, – заметил Дэн и резко притормозил, едва успев поймать съезд к крошечной бухте.
Наверное, на этом месте искупнуться останавливались многие, потому что маленькая заасфальтированная парковка выглядела донельзя загаженной: тут валялись пустые бутылки, бумажки, коробки от пиццы, еще не успевшие размокнуть под дождем. Лу уже заметила, что чистотой Крит не отличается, но ее это совершенно не смущало.
– Мы что, купаться? – насторожился Стефан, оглядываясь по сторонам. Вот уж кто предпочел бы не останавливаться!
– Ага, – удовлетворенно кивнул Дэн. – Я не собираюсь проезжать мимо такого моря.
– Дэн, у нас часа два до темноты, – напомнил Стефан.
– И полтора метра до моря! – отмахнулся тот, первым выпрыгивая из машины.
Лу, не раздумывая, последовала за ним. Лина тоже распахнула свою дверцу, задержавшись лишь для того, чтобы коснуться ладонью плеча Стефана.
– Пять минут, Стеф. Пожалуйста.
Стефан только вздохнул и обреченно посмотрел на синюю гладь. Он был уверен, что пятью минутами они не обойдутся. А ведь еще искать эту крохотную деревушку в горах.
– Вы как дети.
– А ты как зануда, – громко крикнула Лу, стягивая кеды. – Я в море еще не купалась. Так что у тебя два варианта: либо ты идешь с нами, либо сидишь и охраняешь вещи.
Дэн хохотнул, на ходу стянул футболку и с разбегу нырнул в прохладную воду. Лу взвизгнула, когда он обрызгал ее с ног до головы, но тут же залезла в воду сама.
– Ух, холодная! – заявила она.
– Это пока не нырнешь! – Дэн схватил ее за руку и, не давая опомниться, окунул с головой.
Море в этом месте было мелким, поэтому Лу, фыркая и отплевываясь, тут же снова вскочила на ноги.
– Ты труп! – закричала она, бросаясь в погоню, но Дэн, широко загребая руками, был уже далеко.
Лина подняла подол платья и зашла по колено, блаженно щурясь на солнце. Она купаться в одежде не собиралась, но все же поддалась соблазну, пошла вдоль берега, стараясь не поднимать высоких брызг.
Стефан тоже вышел из машины, но остался на берегу. Сложил руки на груди и молча наблюдал за веселящимися спутниками.
– Ты что, реально не искупнешься? – поинтересовалась Лу, выныривая рядом.
Дэна она так и не догнала. Тот, найдя себе новую жертву, уже крутился рядом с Линой, брызгая на нее водой. Лина смеялась и уворачивалась, но не уходила.
– Не имею привычки плавать в одежде, – сдержанно ответил Стефан.
– Надень плавки, – посоветовала Лу и добавила: – Обещаю отвернуться.
Стефан фыркнул.
– Я не брал плавки.
– Серьезно? Ты не взял на Крит плавки? Дэну не говори, он заставит тебя купаться голышом. И вот тогда я отворачиваться не стану, так и знай!
Стефан сжал зубы, тяжело выдохнул.
– Долго вы еще? – спросил он. – Мы вообще-то по делу приехали.
– Долго, – ухмыльнулась Лу, вытирая лицо. – Ты же любишь страдать, вот и страдай.
Она снова нырнула и выплыла уже в нескольких метрах от берега. Стефану ничего не оставалось, кроме как сесть на ближайший камень и терпеливо ждать. В машине было бы удобнее, но выглядело бы так, будто он обиделся.
Как ни странно, первой накупалась Лу. Она вышла на берег, выжимая воду из длинных рыжих волос, которые теперь, мокрые, казались почти красными. После волос пришла очередь футболки и шорт, и Стефан даже не удивился, когда Лу, не стесняясь, стащила их себя, не став ни прятаться, ни просить Стефана отвернуться. Когда-то она вот так уже раздевалась перед ним в гостиничном номере, собираясь спать. Похоже, стеснительность этой девице вообще незнакома. Как и тогда, Стефан деликатно отвернулся, а Лу специально встряхнула волосы так, что его рубашка покрылась мелкими каплями.
– Ты можешь надеть сухую одежду, – прокомментировал он, разглядывая блестящие бока автомобиля. – У тебя же есть запасная?
– Есть, конечно, – отозвалась Лу. – Но зачем? Сиденья в машине кожаные, не промокнут.
Да, конечно, если сиденья кожаные, то без разницы…
– Можешь поворачиваться, тургеневская барышня! – наконец разрешила Лу.
Стефан со вздохом повернулся, посмотрел на нее. Она уже снова была одета, хоть мокрая футболка и прилипала к телу, очерчивая каждую линию.
– Лу, ты хоть знаешь, кто такая тургеневская барышня? – спросил он.
– Не-а, – весело отозвалась Лу, подойдя к нему ближе. – Подвинься.
Она плюхнулась на камень рядом с ним, прислонившись так близко, что рубашка Стефана мгновенно намокла и от ее одежды, и от волос. Камень был слишком маленьким, чтобы Стефану было куда отодвинуться, пришлось терпеть. Он был уверен, что Лу сделала это специально.
– Кстати, на твоем месте я бы уже ревновала, – заметила Лу.
Стефан перевел взгляд на веселящихся Лину и Дэна. Лина по-прежнему не заходила в воду дальше колен, но все равно была уже полностью мокрой. Она смеялась так, как Стефан уже давно не слышал, а Дэн кружил вокруг нее, как кот вокруг сметаны. Они брызгали друг на друга водой, их смех сливался с плеском волн, и в этом было что-то слишком интимное, чтобы он не заметил.
– Я рад, что ей весело, – отозвался Стефан. – И унижать ее ревностью никогда не стану. Тем более в таком… безобидном деле.
Лу повернулась к нему, осмотрела с ног до головы, как диковинное животное.
– Скучный ты, – прокомментировала она. – Я бы хоть песка им на сиденье насыпала.
Стефан хмыкнул, по-прежнему глядя исключительно на Лину.
– Держу пари, в твоей биографии есть вечер, когда ты надела сопернице тарелку на голову?
Лу молчала несколько секунд, а потом внезапно призналась.
– Вообще-то, я тоже не ревнивая. Потому что если мое, то мое. А если не мое, то хоть в сейф спрячь, все равно сбежит. Я легко могу устроить скандал с битьем посуды, но уж точно не из-за ревности.
Стефан наконец с удивлением повернулся к ней, несколько долгих секунд разглядывал ее профиль в лучах заходящего солнца, борясь с желанием спросить, по какому же поводу она может устроить скандал с битьем посуды, а потом сказал:
– С востока идет туча. Надо собираться. Штормы на побережье – дело нешуточное.
Лу хлопнула ресницами, не сразу переключаясь на новую тему, затем тоже обернулась. С той стороны, откуда они приехали, действительно надвигалась огромная черная туча, не сулившая ничего хорошего. Лу вскочила на ноги, сложила руки рупором и крикнула:
– Ребята, полундра!
Лина и Дэн обернулись, тоже заметили тучу и торопливо направились к берегу. К тому времени, как они подошли, Стефан уже вытащил из чемодана полотенце, молча протянул Лине. Через минуту все снова устроились на своих местах в автомобиле.
Первый раскат грома прокатился по долине, отозвался эхом в горах. Почти сразу на лобовое стекло упали крупные теплые капли, разбиваясь на десятки мелких брызг. Дэн включил дворники, но толку было мало – дождь стремительно перешел в ливень, и дорога превратилась в мутную, блестящую ленту.
Дэн, крепко державшийся за руль, выглядел сосредоточенным, но веселым:
– Вот это драйв! – возвестил он, когда очередная волна воды окатила машину. – Почти как ралли.
– Если мы вылетим с этой дороги, это будет не ралли, а некролог, – мрачно заметил Стефан. В его тоне слышалось: «Если бы вы не купались, мы были бы уже почти на месте», но вслух он этого не произнес.
Казалось, на дороге они остались одни. Другие, более опытные водители, давно уже сидели по домам, пили чай и смотрели на непогоду из окна. Фары выхватывали из темноты мокрые каменные откосы, черные тени оливковых деревьев метались по асфальту. На повороте дорогу пересек поток воды, смывший камни с горы. Машину тряхнуло, Лина невольно вскрикнула и вцепилась в ручку двери. Дэн успел выровнять руль, но сбавил скорость.
– Все нормально, – заверил он, бросив короткий взгляд в зеркало заднего вида. – Держитесь.
– Вот и романтика, – хмыкнула Лу с заднего сиденья. – Мокрые, голодные и едем в никуда.
Стефан снова промолчал, хотя ему явно было что добавить.
Когда они свернули с основной трассы вглубь острова, ливень стал еще сильнее. Узкая дорога то поднималась серпантином, то резко уходила вниз. Машину время от времени заносило на мокром асфальте, и Дэн держал руль обеими руками, боясь упустить его. Совсем стемнело, и ехать по серпантину стало бы сложно даже в ясную ночь. В горах ветер усилился, срывал листья с оливковых деревьев, и их мокрые тени метались по дороге, пугая пассажиров. Казалось, со всех сторон на них выпрыгивают неведомые зверьки. Временами молния выхватывала из темноты острые силуэты гор, а гром гремел так близко, что дрожали стекла.
– А эта дорога вообще куда-то ведет? – спросила Лу, когда они в третий раз проехали мимо одинаково выглядящих каменных домов с черепичными крышами.
– Ведет, – уверенно ответил Стефан, но сам уже украдкой поглядывал на карту. – Нам еще километров десять.
– Отлично, – буркнула Лу. – В таком темпе мы их доедем к Рождеству.
Молния осветила дорогу так, что на миг стало светло, как днем, и выхватила из мрака груду камней на обочине. Дэн инстинктивно сбавил скорость и осторожно объехал камни. В салоне повисла тишина. Лина крепко держала рукой ремень безопасности и не отрывала взгляда от дороги, будто боялась моргнуть.
Ветер раскачивал оливковые деревья, их тени прыгали по дороге, словно чьи-то темные силуэты. Дождь барабанил по крыше, и казалось, они едут внутри водопада, а гул моря где-то внизу смешивался со свистом ветра.
– Еще один поворот, – сказал Стефан, сверяясь с картой, – и должна быть деревня.
И действительно, через пару минут показался первый дом. Белая церковь с колокольней торчала на холме, поблескивая в свете фар, как привидение. Дорога сузилась еще больше, превратившись в узкую улицу. Каменные дома с крошечными балконами и закрытыми ставнями тянулись вдоль нее, словно наблюдая за проезжающей машиной. В окнах почти нигде не горел свет – деревня застыла, спрятавшись от грозы.
– Ну и глушь, – пробормотала Лу.
Дэн ехал медленно, чтобы не пропустить нужный поворот. Наконец они нашли узкое ответвление, ведущее вверх, к склону горы. Грязная вода бежала по камням, шины скользили, но Дэн все-таки протиснул машину по этой дороге.
– Осторожнее! – прошипела Лу, когда угол дома прошел особенно близко от ее окна.
– Да ладно тебе, тут туристические автобусы проезжают, а то я не проеду! – отозвался Дэн, и почти сразу свет фар выхватил еще один угол: поцарапанный, обтертый десятками тех, кто не проехал.
– Видимо, не все проезжают, – тихо прокомментировала Лина.
– Где-то здесь, – сказал Стефан, вглядываясь в темноту. – Дом должен быть наверху.
Они выехали на небольшой открытый участок, откуда открывался вид на долину, – правда, из-за дождя и тьмы заметны были только отблески молний. На склоне впереди виднелся силуэт старого каменного дома, слегка подсвеченный огнями машины.
– Надеюсь, там действительно сдают комнаты, – пробормотала Лина, накидывая на себя толстовку перед тем, как выйти наружу.
– Если нет, я ночую прямо в машине, – зевнула Лу. – И плевать, что завтра не разогнусь. Назад в город я отказываюсь ехать. Точно разобьемся.
Дождь уже не просто шел – он хлестал, будто кто-то переворачивал над ними ведра. Дэн заглушил мотор. В салоне стало совсем тихо, слышно было только, как ветер бьет по кузову.
– Ну что, идем? – спросил Дэн, оборачиваясь.
Стефан промолчал, глядя на темный силуэт дома. Он не мог объяснить свои ощущения, но ему здесь не нравилось. Впрочем, он допускал, что дело было в плохой погоде и общей усталости, а вовсе не в каких-то ментальных предупреждениях от Вселенной. Он первым открыл дверь и выбрался на улицу. За ним последовали остальные.
Дверь гостевого дома открылась, едва они успели подняться по скользким каменным ступеням. На пороге стояла сухонькая старушка в длинной темной юбке и шерстяной жилетке поверх блузки. Седые волосы были аккуратно собраны в пучок, лицо морщинистое, но глаза блестели живо, по-молодому.
– Το σπίτι είναι έτοιμο44
Дом готов. (греч.)
[Закрыть], – сказала она, напряженно вглядываясь в темноту за спинами гостей. – Εγώ μένω δίπλα, στο μικρό σπίτι55
Я живу рядом, в маленьком доме. (греч.)
[Закрыть].
Стефан кивнул, сосредоточенно вспоминая нужные слова.
– Ναι… э-э-э… πολύ καλό66
Очень хорошо. (греч.)
[Закрыть]. – Потом уже по-русски добавил для своих: – Говорит, что дом готов, сама живет рядом.
– Может, мы тогда уже войдем? – поинтересовался Дэн. – Тут как бы поливает.
Хозяйка будто поняла его слова, посторонилась, пропуская новых постояльцев в дом. Внутри пахло влажным камнем и чем-то травяным. Может, чабрецом или сушеной мятой. Воздух был прохладным, в тесной прихожей дул легкий сквозняк, от которого по коже пробегали мурашки. Стены были из грубого серого камня, местами выбеленного известью, местами потемневшего от времени. Под ногами лежали неровные каменные плиты, отполированные тысячами шагов, кое-где с маленькими лужицами от дождя, который занесли с улицы.
Вдоль одной стены стояла узкая деревянная скамья, над ней висели старые медные крюки для пальто и шляп. В углу виднелся массивный сундук с коваными уголками, на крышке которого лежала стопка сложенных шерстяных одеял.
Слева начиналась лестница на второй этаж: крутая, скрипучая, с блестящими перилами, гладкими от времени и чужих рук. Ступени были деревянные, местами чуть подогнутые, словно прогнувшиеся от веса прежних хозяев.
Из прихожей можно было рассмотреть кусочек общей комнаты: низкий потолок с открытыми балками, каменный очаг с медным чайником на кованой подставке, темный стол с тяжелыми резными стульями. Все выглядело так, будто дом не менялся последние лет двести, только провели электричество, и то лампочка под потолком мигала от перепадов напряжения, добавляя тревоги общей обстановке.
– Чудесно, – усмехнулся Дэн, стряхивая с волос воду. – Прямо декорации для хоррора.
– Если ты сейчас начнешь пугать нас историями про призраков, я тебя выселю в курятник, – предупредила Лу.
– Сначала найди его, – парировал Дэн. – Ты что, боишься призраков?
– Завтрак? – осторожно спросил тем временем Стефан. – Э-э-э… πρωινό, ναι77
Завтрак, да? (греч.)
[Закрыть]?
– Ναι, πρωινό μόνο88
Да, только завтрак. (греч.)
[Закрыть], – кивнула старушка. – Στις οκτώ, θα φέρω ψωμί, τυρί, ελιές99
В восемь принесу хлеб, сыр, оливки.
[Закрыть].
– Завтрак в восемь, – снова перевел Стефан остальным. – А ужин… э-э-э… dinner… вечер?
– Όχι, – замотала головой хозяйка. – Μόνο πρωινό1010
Нет, только завтрак. (греч.)
[Закрыть].
– Понял, – вздохнул Стефан. – Only breakfast1111
Только завтрак. (англ.)
[Закрыть], ребята.
Старушка показала жестом в сторону двора:
– Νερό στο πηγάδι1212
Вода в колодце. (греч.)
[Закрыть], – пояснила она.
– Водопровода нет, – криво улыбнулся Стефан. – Как в старые времена.
– Охренеть, – тихо прокомментировала Лу.
– Και… – старушка нахмурилась, показала на дверь, сложила ладони у щеки, изображая сон. – Μην αφήνετε την πόρτα ανοιχτή τη νύχτα, έρχονται γάτες1313
Не оставляйте дверь открытой, придут кошки (греч.).
[Закрыть].
Стефан тихо рассмеялся.
– Понял, – кивнул он.
Убедившись, что он понял правила дома, хозяйка указала на лестницу. Очевидно, спальные комнаты находились наверху. Стефан думал, что старая гречанка не станет подниматься с ними, но та, ухватившись за перила, бодро взмахнула наверх. Остальные поднимались куда медленнее и осторожнее.
Оказалось, что курятник, которым пугала Дэна Лу, нашелся куда быстрее, чем они ожидали. Когда хозяйка, наконец представившаяся Димитрой, показала им три комнаты: одну побольше для Стефана и Лины, одну маленькую, но уютную для Лу, и последнюю, где потолок был настолько низким, что Дэну пришлось пригнуться, – Лу залилась смехом.
– Ну вот, – вытирая слезы, выдала она. – Я же говорила, что тебе придется ночевать в курятнике.
– Очень смешно, – проворчал Дэн, пытаясь выпрямиться и врезавшись макушкой в потолочную балку. – Ага, супер. Отличный отдых.
Он втянул сумку внутрь, огляделся. Комната была настолько крохотной, что, кроме узкой кровати и старого сундука, который можно было использовать и как шкаф, и как стол, в ней ничего не поместилось. Через закрытые ставни поблескивали всполохи молнии, а возле окна на полу уже разливалась дождевая лужица.
– Смотри с позитивной стороны, – предложила Лина, стараясь не рассмеяться. – Здесь хотя бы нет дождя.
– Завтра я первый проснусь и разбужу вас всех, – пригрозил Дэн, снимая мокрую футболку. – Едва ли я смогу здесь долго спать.
– Можешь еще насест сделать из чемодана, – не унималась Лу. – Все аутентично будет.
– Ты договоришься, что я поменяюсь с тобой комнатами, – буркнул Дэн. – Все, валите отсюда, дайте переодеться.
Он выставил Лу, заглядывавшую в комнату, в узкий коридор и захлопнул перед ее носом дверь. От удара дом содрогнулся, и что-то упало внизу. Похоже, оборвался один из тазов, висящих на стене. Оставалось надеяться, что он не придавил Димитру, которая оставила гостей одних и как раз была где-то внизу. Через пару секунд хлопнула еще одна дверь – хозяйка ушла к себе.
Попрощавшись с Линой и Стефаном, Лу скользнула к себе в комнату. Та оказалась ненамного больше спальни Дэна, но и Лу была куда миниатюрнее. Быстро стянув с себя уже почти сухую одежду, Лу скользнула под одеяло. Несмотря на опасения, то было чистым, хрустким и приятно пахнущим какими-то травами. Гроза никуда не собиралась уходить, то и дело освещая комнату даже через закрытые ставни, гром громыхал так, что, казалось, при очередном ударе домик развалится на части, а дождь хлестал по крыше с такой силой, что Лу не слышала собственных мыслей. Она думала, что не сможет уснуть при таком шуме, но усталость взяла свое, и Лу вырубилась еще до того, как стихли голоса за стенкой.