Текст книги "Тот, кого хочу"
Автор книги: Нэнси Уоррен
Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 3 (всего у книги 18 страниц)
– У нас нет и не будет никакой сексуальной жизни! – отрезала она и тут же поняла, что, ответив так, допустила ошибку. Физиономия Мэтью расплылась в улыбке, медленной и сексуальной.
– Вы этого не знаете. – Он не сказал «пока не знаете». Конечно, он не мог этого сказать, пока Бриттани неустанно пекла ему пирожные и выбирала фасон для свадебного платья, вне сомнения – с изобилием всевозможных рюшечек и оборочек. И все же влечение между ними существовало. И еще какое! Хлою так и обдало жаром, хотя кондиционеры торгового центра работали вполне исправно.
Черт. Черт. Черт. Сейчас не время для романов, хотя мысль о возможности завести с ним интрижку заставила Хлою почувствовать приятное возбуждение. Мэтью был таким высоким, таким сексуальным, таким естественным, а она уже порядком устала от европейских плейбоев.
Дабы избежать обсуждения темы, усиливающей влечение, она предпочла проигнорировать его провокацию и ответить на вопрос, заданный им ранее.
– Эти двое пришли сюда, потому что им так удобно. Оба работают где-то неподалеку. – Хлоя легко могла представить этих двоих и не глядя в их сторону. И сделать правильные выводы. – Он помощник менеджера в одном из магазинов торгового центра, а она работает в отделе молодежной одежды в «Джей-Си Пенни».[9]9
«JC Penney» – американская розничная сеть.
[Закрыть]
– Вы их знаете?
– Нет, просто попыталась угадать.
Мэтью покачал головой.
– Он менеджер младшего звена в банке, а она – флорист.
– Флорист?
Мэтью пожал плечами.
– Ей нравится цвет, Текстура. Я думаю, что ее работа связана с цветами. И они определенно говорят о сексе.
Хлоя покачала головой.
– О разрыве.
– Ставлю двадцать долларов на то, что прав я.
– Двадцать долларов? Не вижу в вас уверенности. Пятьдесят. – Ну конечно, ей не следовало играть в азартные игры. Ей следовало экономить ресурсы, пока её компания не встанет на ноги, но полученный утром гонорар в тысячу долларов вскружил Хлое голову. Кроме того, с Мэтью она готова была играть в любые игры, перебранка с ним ее возбуждала.
– Принято.
Теперь они оба сфокусировали внимание на соседнем столике и вскоре стали свидетелями того, как молодой человек вытащил из кармана кольцо с бриллиантом и протянул его девушке.
– Черт, – сказал Мэтт. – Мы оба не правы. У них помолвка. Как вы думаете, каковы шансы у такого брака? Когда помолвка происходит в кафетерии торгового центра.
– Нет, – ответила Хлоя с глубоким чувством удовлетворения. – Он возвращает ей кольцо. Оно было у него в кармане, а не в коробочке. И она совсем не уверена в том, что хочет получить его обратно.
Вместо того чтобы надеть кольцо на безымянный палец своей избранницы, молодой человек протянул ей кольцо на ладони. При этом он заискивающе смотрел в лицо девушки, словно умолял принять его дар. После довольно продолжительной паузы она взяла кольцо и надела его на палец – тот, на котором носят обручальное кольцо, но Хлоя видела, что у девушки не было уверенности в том, что она поступает правильно. Несколько раз она повернула сверкающее кольцо на пальце. Молодой человек смотрел на нее с жадной преданностью – так щенок смотрит на свою пустую миску, когда подходит время кормления.
– Неплохо, – тихо произнес Мэтью.
– Неплохо? Я бы сказала, блестяще. Теперь вы верите, что я настоящий детектив?
Загорелая кожа в уголках его глаз собралась лучиками, когда он улыбнулся:
– Едва ли.
– Но вы отдадите мне проспоренные пятьдесят долларов.
За то время, которое потребовалось Хлое, чтобы допить кофе, в ней окончательно созрела убежденность, что эта пара совершает ошибку. Молодой человек поднялся и наклонился над столом, чтобы поцеловать свою невесту. Девушка осталась сидеть за столиком. Она смотрела вслед жениху с хмурой миной, которая портила ее хорошенькое личико.
– Идите за ним, – сказала Хлоя. Мэтью непонимающе моргнул и посмотрел вслед новоиспеченному жениху.
– Зачем?
– Это все-таки лучше, чем ходить по пятам за мной, вот зачем. Кроме того, что-то мне в нем не нравится.
– А что с ним не так?
– Это довольно трудно объяснить, но у меня хорошая интуиция.
– Хлоя, вы не перестаете меня удивлять. И если хотите получить от меня совет, то лучше оставьте эту девушку в покое.
Хлоя одарила его самой яркой из своих улыбок.
– Совет – это восхитительная вещь, не так ли? Каждый пытается сбыть его с рук, но никто не хочет принимать.
Мэтью поднялся во весь свой изумительный рост, вытащил бумажник и положил на стол три купюры.
– До свидания, Хлоя.
Две двадцатки и десятка. Класс. Ей нравились мужчины, которые платят по счетам.
Хлоя забрала свой выигрыш и помахала Мэтью рукой. Ей хотелось, чтобы он поскорее ушел. До того как соберется уходить девушка за соседним столиком. Но девушка продолжала сидеть, уставившись на кольцо с бриллиантом на своей руке с таким видом, словно оно могло ее укусить, если она потеряет бдительность.
Хлоя подалась вперед и, придав своему лицу выражение радостного возбуждения, сказала:
– Поздравляю.
– Что? – Девушка оторвала взгляд от кольца. В глазах ее была печаль и тревога. Бинго, мысленно поздравила себя Хлоя. Она никогда не ошибалась в том, кто кому подходит. Ну, почти никогда. Единственным исключением была сама Хлоя и те мужчины, которых она выбирала.
Поскольку девушка, похоже, от изумления приросла к месту, Хлоя пересела за ее столик, на то место, которое еще недавно занимал ее молодой человек.
– Я не могла не обратить внимания. Откровенно говоря, драгоценности моя слабость. У вас только что состоялась помолвка?
Девушка медленно кивнула. Но выглядела она совсем не так, как должна бы выглядеть счастливая невеста – разрумянившаяся от смущения и восторга.
– Ну, мы, если можно так выразиться, восстановили помолвку.
– О, мне так нравятся романтические истории. – Хлоя поставила локти на стол, подперла ладонями подбородок и приготовилась слушать. – Расскажите мне вашу историю.
– Но я вас даже не знаю.
– Ну конечно, как я могла забыть? Меня зовут Хлоя. – Хлоя протянула руку, и девушка не слишком охотно ее пожала.
– Мне, наверное, следовало бы…
– Как ни странно, иногда незнакомому человеку легче рассказать о своих проблемах. Мои мама и папа, конечно же, думают, будто они знают, что для меня лучше, и, откровенно говоря, мне кажется, я их шокирую. У меня еще есть старший брат, Джек, который считает, что я избалована без меры. Он, конечно, прав, но не в этом дело. Иногда, девушке надо выговориться, мы испытываем сильную потребность сбросить с себя груз, и легче сделать это с незнакомым человеком.
Девушка сдалась и глубоко вздохнула:
– Наверное, вы правы. Вряд ли моя семья меня поймет.
– Когда ваша свадьба?
– Не знаю. Я не хочу выходить замуж. Пока не хочу. Но Дерек действительно меня любит, и, возможно, мои друзья правы, и мне надо за него выйти. Просто надо, и все.
Хлоя сама многое могла бы рассказать о том, как друзья и семья подталкивают девушку к браку.
– А вы его любите?
– Не думаю.
– Тогда почему же ваши друзья хотят, чтобы вы за него вышли?
– Потому что мне всегда нравились непорядочные, испорченные парни, а этот по крайней мере имеет постоянную работу, у него нет татуировок, он не напивается и не пытается постоянно приударить за другой женщиной.
– Так поступал ваш последний бойфренд?
– Так поступали все мои бывшие бойфренды.
Хлоя на минуту задумалась.
– Но у вас есть татуировка. Я не могла не заметить. И она мне нравится.
– Дерек хочет, чтобы я ее свела. Ему кажется, что с ней я выгляжу как дешевка.
– Моя дорогая девочка… Кстати, как вас зовут?
– О, простите, Стефани.
– Нет, Стефани, вы не должны выходить за мужчину, которого не любите и который мечтает вас изменить. Это безнадежное дело.
Хлоя встревожилась не на шутку, увидев, что глаза Стефани наполнились слезами.
– Я знаю, что это безнадежное дело. Я – безнадежна.
Хлоя достала упаковку бумажных платков, на каждом из которых была изображена диадема, и протянула ее Стефани.
– Нет-нет, вы не безнадежны. Просто немного запутались. Такое случается с каждой из нас. – Она посмотрела на кольцо. – Что касается драгоценностей, то вкус у него неплохой. И это уже хорошо.
Стефани промокнула глаза платком.
– Он работает помощником менеджера в ювелирном магазине здесь, в торговом центре. Это кольцо нам досталось со скидкой сорок процентов.
– Возможно, я могла бы вам помочь.
– Сомневаюсь.
Хлою не смутил отказ. Она достала визитку и подвинула ее по столу Стефани. Стефани взяла визитку в руки и, прочитав то, что на ней написано, озадаченно нахмурилась.
– Не понимаю. Вы брачный агент?
– О нет. Совсем наоборот. Я окончательно разрываю плохие отношения. Разумеется, совершенно конфиденциально. Я делаю за вас грязную работу. Забочусь о том, чтобы вам не пришлось делать то, что вам не по вкусу.
На мгновение у Стефани зажглись глаза. Но тут же потухли.
– Я не слишком много зарабатываю, и сбережений у меня никаких. Мне нечем вам заплатить.
– Ах… – вздохнула Хлоя. Деловая женщина, жившая в ней, считала, что пришла пора подняться и уйти. Она не могла позволить себе работать бесплатно, при том что работы, за которую ей готовы были платить, у нее было слишком мало. И в то же время она чувствовала, что не должна допустить, чтобы Стефани вышла замуж за заносчивого зануду в плохом костюме.
И у нее родилась блестящая идея. Люди называли ее импульсивной, но у импульсов есть такое свойство: не ухватишь их сразу – и момент упущен навсегда.
– Тогда почему бы вам не пойти ко мне работать?
– Я думала, вы хотите, чтобы я вас наняла.
– Ну, такой вариант был бы, конечно, предпочтительнее. Но поскольку у вас нет денег и вы явно нуждаетесь в них, я могла бы предложить вам работу.
– В вашей компании по разбиванию пар?
– Именно.
– И что мне придется делать?
– Мне нужна секретарша. Кто-то, кто отвечал бы на звонки, когда меня нет в офисе, и, – Хлоя на мгновение задумалась, – кто делал бы всю ту работу, которую я делать не люблю.
– Понятно.
– Вы печатать умеете?
Этот вопрос немало удивил Стефани. Можно сказать, ошеломил:
– А иначе как бы я могла общаться по электронной почте со всеми своими друзьями?
– Ах да, конечно. Хорошо. – Идея нанять на работу эту девушку нравилась Хлое все больше. Проснувшись утром, она и не подозревала, что ей нужна ассистентка, а теперь она уже чувствовала, что без секретарши будущее ее в опасности. – Вы выясните, где мне следует рекламировать свои услуги. – Хлоя улыбнулась, полная радостного волнения. – Наши услуги. Вы сможете регистрировать клиентов, составлять файлы, вести документацию, счета. – Хлоя поморщилась. – Я терпеть не могу скучную бумажную работу. Когда вы сможете приступить?
И тут радость ее померкла, поскольку девушка пробормотала:
– Я не могу.
Глава 5
– Нет, – сказала Стефани, опустив взгляд на кольцо, словно в нем сидел джинн с тремя желаниями. – Нет, я не могу. Я должна выйти за Дерека. Вы не понимаете. Он для меня идеальный партнер. Моя семья так считает, да и мои друзья тоже. Я знаю, что это так.
Хлоя чувствовала искреннюю и горячую симпатию к девушке. Ее реакция была такой естественной и такой понятной.
– Боже, да я очень хорошо понимаю вас!
Стефани подняла глаза.
– Правда понимаете?
– Всякий раз, когда я получала предложение руки и сердца, его делал мужчина, который идеально мне подходил.
Стефани в недоумении заморгала.
– Всякий раз?
– М-м. Я была помолвлена три раза. Но всякий раз мой избранник оказывался не тем, за кого я хотела бы выйти.
– Готова поспорить, что у вас ни разу не доходило дело до рассылки приглашений.
Хлоя хмыкнула.
– В последний раз у нас было заказано помещение для приема – это был настоящий замок: был оплачен банкет и куплено очень красивое платье. Из антикварного шелка, с лифом, расшитым маленькими жемчужинами. Действительно очень красивое. Как бы там ни было, но когда я все отменила, то пережила самый ужасный за всю жизнь скандал.
– А как же насчет… – Стефани неопределенно махнула рукой. – Насчет всего?
– О, с этим проблем не было. В конечном итоге все сложилось очень неплохо. Граф Понсфорд, чей замок мы зарезервировали для свадьбы, устроил там собственную свадьбу. Кстати, женился он на очень милой девушке. На американке. Так что ничего не пропало зря. Ну, кроме платья. Его я отдала в благотворительный фонд. Мне приятно думать, что какая-то бедная девушка благодаря мне получит сногсшибательно стильное платье. – Хлоя просияла. – Вы видите сами: нет ничего такого, чего нельзя было бы отыграть назад. Просто нужно решиться.
В глазах Стефани затеплилась надежда. Она прикусила губу, пожевала ее пару секунд, но потом решительно тряхнула головой:
– Нет, я не могу.
Хлоя не собиралась никого умолять.
– И все же, если вы передумаете или узнаете о ком-то еще, кто нуждается в моих услугах, дайте мне знать. – Повинуясь внезапному порыву, она наклонилась над столом и накрыла руку девушки с новеньким кольцом своей рукой. – Удачи вам.
Стефани смотрела вслед уходящей англичанке. Та шла быстро, словно у нее была еще масса дел и она не могла терять ни минуты, но в ее походке было нечто такое… Стефани не сомневалась, что, будь ее недавняя знакомая повыше ростом, она вполне могла бы работать моделью. Шикарная женщина. Словно дорогие духи, облеченные в плоть. Элегантная и изысканная. Но какая-то странная. Сумасбродная! Только представить: она готова была предложить работу совершенно незнакомой девушке с улицы!
Стефани взяла визитку, повертела ее в руке, постучала ею по столешнице и, снова положив ее на стол, встала и направилась к выходу. Но она не успела еще выйти из кафетерия, как что-то заставило ее вернуться и забрать визитку. В конце концов, никогда не знаешь, как повернется жизнь. А вдруг она сможет передать эту визитку тому, кто с радостью воспользуется услугами англичанки, которая собралась зарабатывать на жизнь, разрушая сложившиеся пары?
Стефани стояла возле стола и у нее было ощущение, словно это кольцо с бриллиантом как тяжелый якорь приковало ее к месту. Она напомнила себе о том, что брак – это хорошо. Брак означает стабильность.
До начала смены у нее оставалось еще минут двадцать. Она решила сходить в отдел посуды, поразмыслить над списком подарков.
Стефани прошла по проходу до эскалатора и посмотрела вниз. Вверх поднимался всего один человек. Мужчина. На нем были джинсы, до дыр протертые на коленях. Едва ли эти дыры были плодом дизайнерской мысли, скорее они стали результатом длительной носки. Ботинки его тоже были потертыми и изрядно поношенными. Весь он был какой-то неряшливый. Светлые пряди в слишком длинных темно-русых волосах едва ли имели искусственное происхождение. Скорее всего этот парень много времени проводил на солнце без головного убора. Обветренное лицо покрывала небрежная щетина. На нем была потертая кожаная куртка, надетая поверх черной футболки, и в руке болтался мотоциклетный шлем.
Он поднял глаза, словно почувствовал, что она за ним наблюдает, и глаза ее встретились с его темно-карими глазами латиноамериканца. От этого взгляда внутри у Стефани все перевернулось. Словно ее кто-то ударил в грудь. Она поняла, что и мужчина почувствовал нечто похожее. Стефани подумала, что у него глаза поэта, и тут же сама себе сказала, что такое сравнение абсурдно. Откуда у бродяги глаза поэта? Но эти глаза продолжали смотреть на нее, заглядывали в душу, говорили ей о том, о чем обычно не говорят, о том, что скрывают, вожделея тайно. И тело ее вдруг затосковало по его телу. Парень приближался, он медленно подплывал к ней по эскалатору. Сейчас они окажутся на одном уровне. У Стефани вдруг возникла безумная мысль, что в этом случае наступит конец всему. И тогда пиши пропало. Едва не вскрикнув, Стефани заморгала и отвернулась. Что она делает? С момента ее помолвки прошло несколько минут, а она уже строит глазки парню в ее вкусе, знакомство с которым не могло сулить ничего хорошего. Нельзя поддаваться искушению. «Держись!» – приказала себе Стефани.
Она быстро пошла по направлению к очередному магазину одежды, пытаясь не замечать того, что творилось с ней – того зуда, что начинался где-то глубоко в животе, там, куда не дотянешься, не почешешь, не успокоишь.
Стефани знала, что это такое. Она понимала, что с ней происходит. Но она знала, как держать этот дьявольский зуд под контролем.
Стефани принялась медленно и глубоко дышать, в то время как ноги сами несли ее к магазину.
К тому времени как она дошла до магазина, сердце ее уже бешено колотилось, а живот был словно набит горящими угольями.
Но как только она вошла в дверь, сердцебиение немедленно улеглось. И зуд утих. Тут ей было хорошо. Здесь она чувствовала себя в своей тарелке. Ей нравился шопинг. Нравился сам процесс, да и результат тоже. Ей нравился запах новых вещей, нравились яркие цвета, свежие фасоны, модная обувь, сумочки, шарфы и – о, эти милые сережки и часы! Так много симпатичных наручных часов!
Новые часы не помешали бы ее маме. Маме, которая так мало радости знала в жизни и которая так радовалась, что ее дочь, ее Стефани, вырвалась из порочного круга и теперь выходит замуж за хорошего, надежного человека, который не пьет, который никогда не оставит ее дочь в беде.
При мысли о том, какое удовольствие получит мама от новых часов, Стефани улыбнулась. Вот этот зеленый кожаный ремешок смотрится интересно. Шикарно. И циферблат большой, на нем так легко читаются цифры. Но она знала, что мама выбрала бы что-то более практичное: такие часы, которые подошли бы к любому наряду.
И Стефани выбрала те, которые скорее всего понравились бы ее матери, – с кремовым кожаным ремешком. Хотя, возможно, золотой или серебряный браслет был бы более универсальным. Локоть ее задел стенд «Таймекс»,[10]10
Товарный знак недорогих (электронных, кварцевых) часов массового производства корпорации «Таймекс».
[Закрыть] и часы упаkи на пол. Стефани наклонилась, чтобы поднять их, и, когда она распрямилась, на стенд положила две пары часов. А те, что с кремовым ремешком, уже были у нее в сумочке.
Возбуждение, которое она при этом испытала, было сродни сексуальному, и тягостный зуд внутри начал рассасываться. Стефани направилась к отделу с шарфиками, но неожиданно у нее возникло неприятное чувство, словно за ней наблюдают. Делая вид, будто рассматривает итальянский платок, Стефани осторожно взглянула через плечо и увидела, что неряшливый байкер с эскалатора пристально на нее смотрит.
У Стефани перехватило дыхание. Теперь, когда он был ближе, его воздействие на нее стало еще сильнее.
Он следил за ней.
Его глаза цвета эспрессо, казалось, смотрят ей в самую душу, заглядывают туда, куда она никого не хотела пускать.
Заметил ли он, как она опустила часы в сумочку? Такой говнюк – а на нем словно было написано, что он говнюк, – может подумать, что кража в магазине – мелочевка, недостойная серьезных людей. Как оно, впрочем, и было. Стефани вскинула голову и с вызовом посмотрела на него. Да, она своровала часы. И что с того?
Стефани перешла от шарфов к сережкам, от сережек к солнечным очкам. Примерив громадные очки вроде тех, что любила носить Жаклин Кеннеди, она сделала вид, будто смотрит на себя в зеркало, а сама продолжала наблюдать за парнем. Он по-прежнему был здесь. Он не шел за ней по пятам, но все равно держался поблизости.
Теперь она ощутила приятный трепет погони. Игра в кошки-мышки с таким большим, таким мощным диким котом доставляла ей наслаждение.
От стенда с оптикой Стефани перешла к прилавку с косметикой. Парень направился к стенду с мужскими часами, не выпуская ее из виду.
Стефани побрызгала на запястье немного туалетной воды и поразилась тому, какой холодной она ей показалась. Кожа ее горела. Она ходила между стендами с духами и туалетной водой различных фирм, лениво размышляя о том, что положено знать популярным певцам, дизайнерам одежды и романистам о смешении запахов.
Продавщица спросила, не помочь ли ей, и, вежливо улыбнувшись и отрицательно покачав головой, Стефани двинулась дальше. Латиноамериканец, казалось, был всецело поглощен выбором дамской сумочки. Стефани с удовлетворением отметила, что на него служащие магазина смотрят куда более подозрительно, чем на нее.
В этой игре без слов, затеянной мотоциклистом было что-то завораживающее. Однако Стефани пора было возвращаться на работу. Она колебалась. Стефани была почти уверена в том, что парня интересовала она сама, а не то, заплатила она за лежащие в ее сумочке вещи или нет. Однако стопроцентной уверенности у нее не было. Чего только в жизни не бывает! Он мог оказаться детективом, работающим на магазин, а этот внешний вид лишь служил ему удобным прикрытием. Правда, до сих пор ей никогда не доводилось встречаться с сыщиками, которые бы выглядели как он.
Стефани накрасила губы пробником блеска для губ, решила, что у него слишком вульгарный розовый оттенок, и полезла в сумочку за бумажным носовым платком, чтобы его стереть. Когда она выходила из магазина, часы с кремовым ремешком лежали между двумя пузырьками с лавандовым маслом для ванн.
Стефани испытывала то самое мучительное ощущение ломки, которое знакомо каждому человеку с нездоровой зависимостью, если он лишен того, от чего он зависим. Мало того что ей не удалось раздобыть часы для матери, она еще, того и гляди, опоздает на работу.
Стефани шла очень быстро. Она чувствовала, как внутри у нее все горит. Каблучки стучали по облицованному керамической плиткой полу.
– Мудрое решение, – произнес у нее за спиной голос с легким испанским акцентом.
Вздрогнув, она обернулась и увидела мотоциклиста. Стефани не стала утруждать себя, разыгрывая невинность, – знала, что он не купится на эту уловку. К тому же ей надоело играть в игры. Она хмуро скривилась и небрежно бросила:
– Вы бы не узнали мудрое решение в лицо, даже если бы оно укусило вас за задницу.
Парень усмехнулся и, поравнявшись с ней, пошел рядом ленивой, раскованной походкой. На загорелом лице его зубы казались очень белыми.
– Куда это вы так торопитесь?
Стефани бросила на него взгляд. Она не могла не спросить. Она должна была знать.
– Вы охранник?
Парень покачал головой, и в движение пришла вся его густая неухоженная шевелюра.
– Нет.
– Тогда почему вы за мной следили?
Он прожег ее взглядом. Глаза в глаза.
– Вы знаете почему.
Она опустила глаза на кафельный пол. Поразительно, откуда может взяться сразу столько жара? Никогда еще с ней такого не бывало. Да, она знала, почему он за ней пошел.
– Я мог бы вас подвезти.
Тело ее – бессовестное, слабое тело – всегда тянулось к плохим парням, и этот случай не был исключением, ибо ничего сейчас не хотелось Стефани сильнее, чем забраться на его мотоцикл, прижаться грудью к его спине, крепко-крепко обхватить его за талию и позволить ему увезти ее куда угодно. Но здравый смысл все же одержал верх. Выходит, она не зря так много трудилась над собой, отучая себя от плохих парней.
– Нет, спасибо.
– Ладно. – Парень посмотрел на нее так, словно хотел запомнить ее черты. – Не переживайте. – И он поехал вниз по эскалатору туда же, откуда поднялся к ней пятнадцать минут назад.
Стефани остановилась и перевела дух, невольно втягивая носом воздух, в котором еще ощущался запах кожи и опасности. Его запах. Затем она дрожащими руками вытащила из сумки бумажник. Она уже опоздала на работу, поэтому лишняя минута ничего не изменит. А этот звонок мог ее спасти. Спасти еще раз, остановить прежде, чем она разрушит свою жизнь.
Она хранила эту визитку, несмотря на то что уже давно запомнила номер. И Стефани позвонила.
Рафаэль Эскобар не любил головоломок. Головоломки не такая безобидная штука, как это может показаться. Любовь к разгадкам головоломок может довести человека до чего угодно. Эта красотка с широко распахнутыми глазами и классной походкой была одной из таких головоломок. Она вела себя непонятно. Что заставило его пойти за ней в магазин?
Рафаэль Эскобар с радостью дал бы себе сейчас по лбу. Он знал, зачем он за ней пошел, даже если бы не хотел этого знать. Он, как радар, уловил идущие от нее сигналы SOS, все равно как если бы она кричала: «Спасите, тону!» Когда он заметил, поднимаясь по эскалатору, что она на него смотрит, в глаза ему бросилась яркость ее одежды. И ее сексуальность.
У нее были глаза мечтательницы, а когда он заглянул в них глубже, то увидел и другое. Наверное, это было безумие, но он сразу ощутил особую химию, реакцию взаимную и бурную, мощную смесь жара и вожделения, от которого мужчина может сгореть дотла. Но почти сразу же Рафаэль разглядел горящий в этих глазах сигнал «помогите».
Когда он наконец поумнеет? Раненые пташки не для него. С него довольно. Хватит ему голубок со сломанными крылышками. Он не мог вылечить их всех, и всякий раз, как он терпел неудачу, какая-то часть его самого умирала.
Он мог пообещать себе, что в следующий раз поведет себя иначе. И все равно при виде раненой птахи он порывался бежать ее спасать. Правда, в последнее время он не попадался в эту ловушку. Но почему эта девушка оказалась такой же? Почему сейчас это снова случилось с ним?
Глупец.
Шлем терся о его бедро, когда он выходил из прохладного торгового центра на залитую солнцем стоянку. Щурясь от солнца, Рафаэль достал солнечные очки. И как только солнце перестало бить в глаза, он увидел своего приятеля, который, уже явно теряя терпение, поджидал его возле грузовика – такого чистого, словно его хозяину нечем было заниматься, кроме как мыть его каждый день. С точки зрения Рафаэля, именно в этом и состояла проблема владельца машины.
И именно потому, что хозяин грузовика всем своим видом выказывал нетерпение, Рафаэль замедлил шаг, с удовольствием окинув взглядом свою классную тачку. По-настоящему классную. «БМВ-Моторад, К1200Р» – вот это мотоцикл. Он представил, как мчится на нем по скоростной трассе, ловко вписываясь в повороты. И еще отчего-то представил, что у него за спиной сидит эта глазастая женщина в юбке. Потому что, черт возьми, в своих фантазиях он никогда не видел женщину в байкерских кожаных штанах. Итак, она была в этой своей обтягивающей юбке и обвивала ногами его ноги, и вытатуированный у нее на лодыжке дракон отсвечивал на солнце голубым.
Качая головой и мысленно потешаясь над собственной глупостью, он медленно шел туда, где, прислонясь к отмытому до блеска грузовику и скрестив на груди руки, стоял МэттТаннер.
– Ну что?
– Я не видел никакой английской красотки.
– Она разговаривала с длинноволосой девчонкой с маленькой татуировкой на лодыжке.
Раф кивнул:
– Ее я видел. Но она была одна.
– В кафетерии?
– Нет. Я выследил ее в универсальном магазине. Но никакой англичанки с ней не было. – О том, что она там кое-что украла, Рафаэль не стал рассказывать приятелю по причинам, которые и сам не вполне понимал. Ведь она передумала, а значит, кражи не было, так что Раф с чистой совестью мог и промолчать.
– Хм…
– А что там с этой британской красоткой? Если ты что-то знаешь, то мог бы поделиться информацией со старым приятелем, который все еще при исполнении.
Мэтт покачал головой:
– Ничего такого, о чем ты подумал. Она снимает у меня жилье, только и всего. К тому же она совсем недавно в Штатах и имеет дурацкую привычку лезть в дела, которые ее не касаются.
Рафаэль вспомнил о попытке кражи и укрепился в своей решимости держать рот на замке.
– И она не занимается ничем противозаконным?
– Нет, если не считать противозаконным излишнее любопытство и высокомерие.
Рафаэль шмыгнул носом.
– А стоило бы считать.
– Заметь, это не я сказал.
Многолетняя привычка, связанная с работой, заставляла Рафаэля постоянно быть начеку. Даже здесь, на стоянке, он по привычке обшаривал взглядом окрестности, высматривая, нет ли где какой беды. Он прищурился. Да вот же она – его последняя подраненная голубка. Вышла из торгового центра и направилась к востоку от того места, где стояли они с Мэтью. Шла она быстро, словно и в самом деле куда-то опаздывала. Когда они расстались, женщина тоже, казалось, торопилась, так почему же она задержалась там, в центре? Может, она все же что-то украла, пока он за ней не следил?
У Рафаэля сегодня был выходной, да и мелкими кражами из магазина он не занимался, но у него все зудело при мысли, что после того, как он высказал ей то, что думает, она пошла и сделала какую-то глупость.
– Мне пора, – сказал Раф. Если Таннера и удивил внезапный уход приятеля, то виду он не показал.
– Пока, увидимся позже, – крикнул он ему вслед. – Спасибо!
– Без проблем, – оглянувшись, бросил Раф.
Рафаэль пошел следом за женщиной. Ему нравилось, как она шла на этих своих высоких каблуках, слегка покачивая бедрами, как отсвечивал голубым дракончик на ее лодыжке. Волосы ее волнообразно покачивались из стороны в сторону. Она могла быть мелкой воровкой, однако этот факт никак не умалял другого очевидного факта. Рафаэль питал слабость к длинным волосам. Серьезную слабость. Черт, с того момента, как взгляды их встретились, он попался на крючок.
Женщина вошла в банк, даже не подозревая о том, что за ней следят. Рафаэль не стал заходить следом, он занял удобную наблюдательную позицию на углу улицы, откуда ему было видно то, что происходит в банковском зале. К его удивлению, она вошла в единственную дверь, ведущую в служебные помещения, и скрылась за ней.
Через пять минут она вернулась и села за одну из касс.
Интересно, с некоторой тревогой подумал Рафаэль, как могло случиться, что воровка работает в банке?
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.