Электронная библиотека » Нина Левина » » онлайн чтение - страница 4


  • Текст добавлен: 18 октября 2023, 14:02


Автор книги: Нина Левина


Жанр: Русское фэнтези, Фэнтези


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 4 (всего у книги 15 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Глава 5. Доброволец

От курящихся благовоний и сотен пылающих огней в храме Светил нечем было дышать. Старейшина рода Орвел лежал перед алтарём в светлом гробу, украшенном ветвями деревьев, а Избранник, облачённый в белые траурные одежды громко возносил молитвы к небесным Светилам и проводил обряд прощания. Несколько служителей храма со скорбными лицами помогали ему. Я стоял у самого гроба, в первом ряду среди знатных горожан, пришедших проститься со стариком. Народу в храм набилось море. Я слышал, как перешёптывались люди, считая смерть Старейшины предзнаменованием больших перемен, и спиной чувствовал взгляды. Многие подходили ко мне и выражали соболезнования, при этом смотрели так, словно хотели сказать что-то другое. Какой-то незаданный вопрос проскальзывал на миг в глазах и исчезал, прячась за словами сочувствия.

Дядя Кирот находился неподалёку. С хмурым, скучающим видом он поглядывал на толпу, но не уходил с церемонии прощания, видимо, опасаясь оставлять меня без своего присмотра.

Они с Избранником совсем не обрадовались, когда я заявил на Совете, что воспользуюсь правом вызова добровольца. Тело Старейшины вынесли из тронного зала, а члены Совета как раз собирались расходиться. Мои слова заставили всех задержаться.

– Впервые слышу о таком праве. Разве оно есть в традиции? – удивился дядя.

– Есть, – с досадой поморщился Хорх. – Оно применялось лишь однажды, очень давно. Принц Даронт действительно имеет право обратиться к жителям перед выходом из города. Один из старших мужчин любого рода может стать добровольцем и последовать за принцем.

– Думаешь, кто-то пойдёт на это? – усмехнулся лорд.

– Не знаю, но исключать такой возможности нельзя, – многозначительно посмотрел на дядю Избранник. – Но оставим этот разговор. Сегодня Итония понесла утрату. Вечером мы будем прощаться со Старейшиной рода Орвел, а завтра на закате принц Даронт отправится в путь.

Пока я обдумывал произошедшие события, в обряде прощания произошли изменения. Теперь все служители пели и ходили с дымящимися чашами вокруг гроба.

– Только не оборачивайся, Даронт, – прошептал за моей спиной женский голос. Я узнал Элию и едва сдержал радость. – Сделай вид, что тебе плохо, и выйди наружу через боковой вход.

Я сосредоточенно уставился на гроб, делая вид, что внимательно слежу за обрядом, потом покачнулся и схватился за одеяние стоящего рядом вельможи.

– Что с вами, принц? – прошептал он, поддержав меня под руку.

– Голова закружилась.

– Даронт, с тобой всё в порядке? – ко мне подошёл дядя Кирот.

– Нехорошо что-то, – я снова пошатнулся. – Выйду, глотну свежего воздуха.

– Только ненадолго. Скоро начнётся вынос тела. Ты как единственный представитель рода должен сопровождать его.

– Конечно, – кивнул я и, старательно шатаясь, двинулся к боковому выходу, открытому только для знати.

Не успел я шагнуть за дверь, как меня схватила за руку дожидавшаяся Элия и потащила за собой.

– Эй, куда мы?

– Бабушка ждёт тебя! – ответила Элия. – Скорее!

– Я не должен уходить далеко от храма. Сейчас будет вынос тела Старейшины! – Я вырвал руку и остановился.

– Обряд ещё не скоро закончится. Мы успеем, если ты не станешь капризничать.

Слово «капризничать» больно ударило по моему самолюбию. Я схватил двоюродную сестру за руку.

– Ладно, только быстро.

И мы побежали по тёмным улицам. К счастью, госпожа Сайдэл жила недалеко. Через несколько минут я оказался в объятиях бабушки, ожидавшей нас у ворот красивого двухэтажного особняка. В пляшущем свете факела я заметил флаг на фасадной стене – зелёный грифон в сияющем белом круге на жёлтом фоне.

– Прости, что не встретилась с тобой в храме, – бабушка завела нас в дом. – Но обряд прощания – это очень тяжело. Бедный Старейшина, – она всхлипнула, – он всегда был предан роду Орвел.

– Бабушка, у Даронта мало времени, – напомнила Элия.

– Да-да, конечно. – Госпожа Сайдэл усадила меня на диванчик и устроилась рядом. – Я слышала, что завтра ты собираешься в путь?

– Да. Я должен пройти таинство посвящения, чтобы стать королём.

– Бедный мальчик, – вздохнула бабушка. – Они ведь не сказали тебе, что пройти таинство невозможно?

– Невозможно? Но почему? – воскликнул я.

– Потому что после гибели твоих родителей фиронги все до единого были уничтожены.

– Фиронги? А кто это, и какое отношение они имеют к таинству?

Бабушка с Элией переглянулись.

– Ты не помнишь символ своего рода?

Госпожа Сайдел повернула голову. Я проследил за её взглядом и охнул, увидев картину, висящую на стене. Мой отец-король горделиво восседал на прекрасном грифоне. Художник мастерски передал золотистый цвет львиного тела и зелёные перья, сверкающие на солнце. На клюве грифона поблёскивала серебристая уздечка, за которую держался отец, а вид зверя был угрожающим и покорным одновременно. В памяти вспыхнула картинка: стелящийся луг, ветер, развевающий волосы, тяжёлые взмахи крыльев и крепкая рука отца, прижавшая меня к себе.

– Это и есть фиронг? – удивлённо воскликнул я и вовремя прикусил язык, чуть не ляпнув, что в мире, где я жил, животное называлось «грифоном», и все считали его мифическим. Надо же, как перекликаются названия здесь и там. – Я вспомнил! Отец катал меня на нём! Но разве у отца росли крылья?

Действительно, за спиной отца на картине были распахнуты два огромных прозрачных крыла. Зелёных, как оперение фиронга, и сияющих, словно подсвеченных изнутри.

– Художник изобразил его «в блеске королевской славы и в сиянии символа рода», – прошептала бабушка.

Вот оно что! Я должен покинуть Тиаранту простым путником, а вернуться верхом на фиронге и с сияющими крыльями за спиной. Но как же я смогу это сделать, если все фиронги уничтожены? И почему их убили? Словно прочитав мои мысли, бабушка сказала:

– Решение об уничтожении было принято после гибели твоих родителей и исчезновения старого лорда Вардэн. Нам объявили, что все они стали жертвами взбесившихся фиронгов. Я не верю в это, ведь твой отец прекрасно ладил даже с дикими особями. Они признавали его власть над собой. А потом была та жуткая ночь, и тела твоих родителей… Истерзанные до неузнаваемости… – бабушка всхлипнула. – Фиронгам был вынесен приговор. Несколько лет на них велась беспощадная охота, пока не осталось ни одного.

Я невольно вспомнил подслушанный разговор дяди Кирота с Избранником. Лорд хвастался, что лично заколол последнюю самку и видел, как его люди убили детёнышей. Получается, моё путешествие окажется бесполезным, ведь я не выполню условие и не смогу стать королём. Об этом я и спросил госпожу Сайдэл.

– Нет, не бесполезным, – покачала она головой. – Ты не станешь королём сейчас, но род Орвел останется среди знатных и по-прежнему сможет претендовать на трон. Это право передастся твоим потомкам, а кто ведает, что произойдёт спустя годы. Но знай, что дорога полна опасностей. Главное – возвращайся живым.

– Послушай, а почему у лорда Кирота нет крыльев? Он говорил, что прошёл таинство посвящения.

– Да, его папаша позаботился, чтобы лорд был готов занять королевский трон. Род Вардэн следующий по знатности после рода Орвел. Иногда Кирот распускает крылья дорка, в особо торжественных случаях. Мрачные, серые крылья, наводящие тоску. Не хочется, чтобы этот интриган стал королём, но видимо такова воля Светил.

– Ты знаешь, что я собираюсь вызвать завтра добровольца из горожан?

– Боюсь, мой мальчик, что тебе придётся идти одному, – бабушка ласково погладила меня по голове. – Люди лорда Кирота уже ведут работу среди городских родов, запугивая старших мужчин и угрожая безопасности их семей. Отец Элии, мой зять, пошёл бы с тобой, но он сейчас далеко и не старший в своём роду. Старший у них – глубокий старик, едва передвигающийся по дому.

– Что ж, всё понятно. Спасибо за предупреждение. Но я всё-таки воспользуюсь правом вызова.

– Конечно, дорогой. Вот, возьми, – бабушка протянула мне кожаные ножны. – Это кинжал, подаренный королём твоей матери, когда она была ещё невестой. Потом она переехала в замок под защиту мужа и кинжалом не пользовалась. Но он был среди вещей, которые мы забрали после её гибели.

Я взялся за рукоятку, выточенную из тёмно-зелёного камня, и вытащил тонкий клинок, сверкнувший острым лезвием. Он словно ждал этого момента – рука сама сделала несколько умелых разящих движений, и я с восхищением взглянул на бабушку.

– Спасибо!

– Ты не смотри, что он мал. В нём любовь и сила твоих родителей.

– Я возьму его с собой в дорогу.

– Да хранят тебя Светила! – Бабушка обняла меня. – Жаль, что больше ничем не могу помочь.

– Даронт, пора возвращаться, – потянула меня за рукав Элия, и я послушно последовал за ней, распрощавшись с госпожой Сайдэл. Кинжал я надёжно спрятал под плащом.

В храм я вернулся вовремя, проскользнул внутрь и замер у стены, вроде как тут и стоял. Обрядовые песни вскоре закончились, и начала выстраиваться процессия для сопровождения тела к месту погребения. Дядя Кирот отыскал меня взглядом и поманил к алтарю. Я должен был идти следом за Избранником, держа перед собой серебристые диски, символизирующие Светила. Служители храма закрыли гроб крышкой, подняли его, и процессия двинулась на улицу. Я понятия не имел, куда идти, поэтому молча шагал за Избранником. По обе стороны от нас шли служки с факелами и освещали путь. Дорога оказалась неблизкой. Мы прошли весь город, спустившись по холму к подножью, вышли через восточные ворота и двинулись дальше через предместье. Высохшая трава шуршала под ногами, в воздух поднималась пыль. Наконец мы остановились у глубокого оврага. К его дну вели вырубленные в земле ступени, а возле противоположного склона процессию дожидались несколько служителей с факелами. Они стояли возле выкопанной узкой ямы. Гроб с телом старейшины опустили в эту яму, засыпали его землёй, а сверху водрузили серебристые диски. Церемония похорон закончилась.

Простые горожане развернулись и побрели обратно к городу, а знатные ещё не расходились, поглядывая на Избранника храма Светил. Тот в задумчивости застыл на краю оврага, устремив взгляд к небу. Лорд Кирот первым не выдержал и обратился к Избраннику:

– Вы вернётесь со мной или поедете на мунтах?

Хорх ответил не сразу, перевёл взгляд с неба на лорда и вздохнул:

– А ведь я тоже смертен. Когда-то Светилам придётся делать новый выбор. Я бы хотел, чтобы это случилось не скоро. Отправляйтесь сами. В повозке, запряжённой мунтами, я чувствую себя увереннее.

– Как хотите.

Дядя Кирот достал из-за пазухи свисток и подул в него. Я удивился, что свисток не издал ни звука. В это время послышался шум, и я увидел несколько открытых повозок, движущихся вдоль оврага. В каждую повозку была впряжена пара крупных, стройных животных, издали похожих на лошадей. Лишь когда они приблизились, я разглядел, что головы у мунтов, почти как у земных львов, даже грива такая же, только носы тёмные, похожие на медвежьи.

– Даронт? – дядя взглянул на меня. – Ты со мной или с Избранником?

Не успел я ответить, как над головой раздался свист рассекаемого крыльями воздуха. В небе мелькнули несколько чёрных теней, и перед отпрянувшими в страхе мунтами приземлились огромные птицы, похожие на птеродактилей. Я догадался, что это и есть дорки, символ рода Вардэн. Мрачные, серые порождения тьмы на низких лапах, с перепончатыми крыльями и уродливыми зубастыми мордами. Один из дорков вдруг защёлкал клювом, нагнул голову и бросился в мою сторону, издав скрежещущий крик.

– Стоять! – дядя Кирот ловко осадил его, схватив за повод. – Извини, Даронт, он не любит чужаков.

– Вижу, – прошептал я. – Пожалуй, я лучше прокачусь в повозке с Избранником.

– Как знаешь, – кивнул дядя. – Советник Танум поедет с тобой и проводит к покоям.

Лорд вскочил верхом на переминающегося дорка, за ним последовали Старейшина рода Вардэн и несколько знатных сановников. Дорки взмыли к звёздному небу и понесли своих наездников к замку. Оставшиеся у оврага начали усаживаться в повозки, оказавшиеся довольно комфортными транспортными средствами. В каждой находилось по четыре или шесть кресел, обитых кожей, и место для возницы, управлявшего мунтами. Я помог взобраться на сидение Избраннику, сел рядом с ним, а за нами примостился Танум. Когда наша повозка покатилась, я обратился к Хорху:

– Почему Старейшину похоронили в овраге? Разве не нашлось более достойного места?

– Это не овраг, – вздохнул Избранник, – а русло высохшей реки Саверон. Вероятно ты забыл, но когда-то мы отправляли по ней в последний путь умерших. В серебристом блеске Светил, они уплывали за горизонт и растворялись среди небесных огней, добавляя новый.

– Почему река пересохла?

– Потому что уже двенадцать лет над Итонией не идут дожди, а подземные ключи почти все иссякли. Но мы надеемся, что однажды река наполнится и заберёт наших умерших, поэтому они ждут этого часа там, на её дне.

– Двенадцать лет без дождей?! – воскликнул я. – Получается, в Итонии многолетняя засуха? А как же сельское хозяйство? Как люди живут без воды?

– Воду можно купить, – поморщился Избранник, и я понял, что ему неприятен этот разговор. – Не все источники иссякли. Один, например, есть на территории замка. Он обеспечивает нужды Тиаранты. Под землёй проложены трубы, ведущие к нескольким водяным лавкам. Любой житель может заплатить и приобрести столько воды, сколько ему позволяет кошелёк.

Я невольно покраснел, вспомнив, как беззаботно мылся в комнате для омовений, не подозревая, что люди оплачивают каждый глоток. И этот фонтан посреди парка! Вызывающая роскошь во время засухи.

– А как обстоят дела за пределами столицы? Там тоже нет водоёмов?

– По всей Итонии одинаковая картина. Впрочем, – Избранник усмехнулся, – вскоре ты отправишься в путь и сам всё увидишь.

Больше я ни о чём не расспрашивал Хорха. Мы распрощались с ним у храма Светил, а потом советник Танум проводил меня к самым покоям. Утомлённый долгим днём, насыщенным событиями, я рухнул в постель и провалился в глубокий сон.


Проснулся я поздно и сразу же вскочил с постели, вспомнив, что сегодня вечером отправляюсь в долгое путешествие. Чем ближе подходило время выхода из города, тем больший меня охватывал страх. Поэтому я решил заняться сборами, чтобы выбросить из головы ненужные мысли. Впрочем, собирать особо было нечего, лишь наплечный дорожный мешок, который мне с утра принёс Бост. Очень кстати я вспомнил, что в путешествии может понадобиться огонь, а с помощью каких приспособлений его получают в Итонии, я не знал. Оказалось всё просто. Бост показал мне влагонепроницаемый мешочек с серым крапчатым камнем и несколькими маленькими удлинёнными чёрными камешками. Стоило одним из них резко чиркнуть по крапчатому камню, как возникал огонь и горел, медленно превращая чёрный камешек в пепел. Такой аналог земных спичек здесь назывался огневик, и я позаботился взять в дорогу полный набор. Помимо меха с водой и хлеба с вяленым мясом, я положил в дорожный мешок найденный среди вещей отца серебристый намордник. Теперь-то я знал, что на самом деле это уздечка для фиронга, и хотя бабушка сказала, что животные уничтожены, я подумал, что уздечка будет придавать какой-то смысл моему путешествию. В гардеробной комнате я выбрал самую простую тунику из добротной ткани и удобные сандалии, прицепил на пояс ножны с кинжалом, когда из гостиной послышался голос дяди Кирота:

– К тебе можно, Даронт?

– Входите, – разрешил я.

Дядя вошёл в спальню, но не один. Следом за ним с недовольным видом плёлся юноша приблизительно моих лет.

– За делами и непредвиденными событиями не успел познакомить тебя с моим сыном Готаром, – лорд кивнул в сторону юноши. – Я собирался в ближайшее время провести его через таинство посвящения, но теперь сначала дождёмся твоего возвращения.

Что ж, очень мило со стороны дядюшки познакомить меня с наследником рода Вардэн и напомнить, что у того есть отец, который обеспечит ему успех и безопасность в пути.

– Благодатных Светил тебе, Готар. Рад знакомству.

– Я тоже, – буркнул троюродный брат, окидывая мою комнату хмурым взглядом. – Отец, мы ещё долго? Не люблю Северные покои, – пояснил он с ухмылкой, – здесь пахнет навозом и затхлостью.

– Согласен, – сдержанно кивнул я, чувствуя, как начинает от ярости закипать кровь. – Неподалёку находится стойло вонючих дорков. Хотя ты должен был привыкнуть к запаху символа твоего рода.

– Кого ты назвал вонючими? – Готар шагнул ко мне.

– Хватит! – крикнул лорд. – Мы пришли не за этим. Даронт, ты должен выбрать кинжал, который сможешь взять с собой, поэтому предлагаю воспользоваться оружейной комнатой рода Вардэн.

Дядя вдруг заметил висящие у меня на поясе ножны. Он побледнел, нахмурился и проговорил:

– Знакомый кинжал. Мой брат подарил его твоей матери, когда мы оба боролись за право называть её своей женой. Откуда он у тебя?

Я чуть не ляпнул про госпожу Сайдэл, но вовремя спохватился, изобразил на лице удивление и сказал:

– Вы же сами передали мне вещи родителей. Кинжал был завёрнут в плащ отца.

– Правда? – дядя посмотрел на меня с недоверием.

– А откуда ещё?

– Ладно, пусть так. Ты пойдёшь с ним?

– Да.

– Лучше бы взял кухонный нож, – неожиданно рассмеялся Готар. – Он и то больше этой женской шпильки.

Смех и пренебрежительный тон, каким были сказаны слова, распалили во мне злость. Мальчишка из рода Вардэн посмел насмехаться надо мной и памятью моих родителей.

– Прикуси язык, братец, – ответил я, невольно берясь за рукоятку кинжала, – пока я не всадил эту женскую шпильку в твою наглую рожу.

– Но-но! Полегче, Даронт! А ты заткнись, Готар! – Дядя встал между мной и сыном. – Нашли время для ссор! Мы, пожалуй, пойдём. Раз тебе не нужна наша помощь.

– Спасибо, сам справлюсь.

Отец и сын вышли из моих покоев, и до меня донеслись слова Готара, сказанные в коридоре нарочито громким голосом:

– Да с такой булавкой он даже лес не пройдёт. Его разорвут первые же встреченные хравуны.

Дядя что-то тихо ответил, и оба рассмеялись. А я снова почувствовал себя одиноким мальчиком, которого судьба толкает на верную гибель. Только теперь владел мной не страх, а отчаянная решимость с честью пройти свой путь до конца.


***

Солнце медленно опускалось к горизонту, а на площади перед помостом собрался весь город. Женщины, мужчины, старики, дети – все явились услышать вызов принца Даронта перед дальней дорогой. Люди бросали на меня робкие, виноватые взгляды, и я понимал, что бабушка скорее всего окажется права. Никто не захочет сопровождать меня, а сюда явились больше из любопытства. Госпожа Сайдэл с Элией стояли в первых рядах и ободряюще улыбались. Я улыбнулся в ответ и помахал им рукой, пока Избранник возносил приличествующие случаю хвалы Светилам и просил их о скорейшем даровании Итонии короля. Я стоял рядом с ним в простом облачении путника и с дорожным мешком на плече. Под плащом на поясе скрывался кинжал – единственное дозволенное оружие. Позади меня возвышался лорд Кирот, пока что действующий, но не коронованный правитель Итонии. Хорошо, что дядюшка не привёл на церемонию прощания своего болтливого сыночка, иначе я бы мог не сдержаться и врезать ему. Думаю, драка двух потенциальных наследников украсила бы незабываемыми впечатлениями вечер жителям Тиаранты.

Наконец Избранник закончил восхваления и повернулся ко мне:

– Твоё слово, принц Даронт.

Я сделал шаг вперёд, глубоко вздохнул и начал говорить, стараясь, чтобы мой голос звучал громко и твёрдо:

– Жители Тиаранты! Перед вами принц Даронт из рода Орвел, двенадцать лет назад потерявший родителей и долгие годы живший в чужих краях. Я уверен, что мой отец был хорошим королём, и многие вспоминают его правление как благодатное время. – Я взглянул на бабушку, она согласно кивала, подтверждая мои слова. Воодушевившись, я продолжил: – Вы знаете, что в Итонии коронуют только тех, кто прошёл таинство посвящения. По традиции отец ведёт к таинству сына-наследника. Мой отец погиб, когда я был совсем ребёнком. Он не сможет сопровождать меня в долгом пути. Поэтому я обращаюсь к вам, жители Тиаранты, с просьбой о помощи. Я прошу одного из вас добровольно стать моим спутником и помочь мне вернуться в город в блеске королевской славы и сиянии символа рода! Обещаю, что в случае успеха род добровольца будет награждён по-королевски!

Я замолчал и обвёл взглядом притихшую площадь. Женщины смотрели на меня с сочувствием и любопытством, мужчины прятали глаза. Город безмолвствовал, лишь ветер шуршал в украшающих помост флагах.

– Похоже, тебе придётся идти одному, – проговорил позади дядя Кирот.

Я не обернулся, лишь стиснул зубы.

– Солнце садится, принц Даронт, тебе пора. – Избранник положил руку мне на плечо.

– Неужели в столице Итонии не найдётся ни одного добровольца? – крикнул я, оглядывая толпу. – Неужели нет ни одного мужчины…

– Есть! Есть! – долетел вдруг издалека чей-то голос.

Люди на площади возбуждённо загомонили, а я завертел головой во все стороны, пытаясь найти того, кому он принадлежит. Вскоре я увидел шевеление толпы, расступающейся перед протискивающимся к помосту человеком. Им оказался парнишка приблизительно моих лет. Он шустро растолкал всех локтями, ловко взобрался на помост и встал рядом со мной.

– Я готов пойти с принцем Даронтом! – заявил парнишка, и я невольно улыбнулся.

Вообще-то я рассчитывал на помощь взрослого мужчины, а передо мной стоял мальчик с копной светло-русых волос. Заходящее солнце играло в них розовыми бликами, придавая озорной вид их обладателю. Мальчик был на полголовы ниже меня, но гораздо шире в плечах. Дорожный мешок и коричневый плащ из грубого сукна говорили о серьёзности его намерений.

– Ты кто такой? – процедил дядя Кирот, оглядывая парнишку.

– Меня зовут Шевил! – громко произнёс тот. – Шевил из рода Маркут! Странно, что вы не узнали меня, достопочтенный лорд.

– Из рода Маркут? – дядя отпрянул, словно увидел ядовитую змею.

– Шевил, твоё желание стать добровольцем очень похвально, – в разговор встрял Избранник. – Но ты не можешь сопровождать принца.

– Почему?

– Потому что это должен быть старший мужчина рода.

– Я и есть старший! – парировал Шевил. – Спросите у лорда Кирота, он подтвердит!

Дядя хмуро кивнул и опустил глаза. Не знаю почему, но этот парнишка нравился мне всё больше и больше.

– Род Маркут жил в замке и служил верой и правдой не одному поколению королей рода Орвел! – Шевил обращался ко мне, но говорил громко и с вызовом в голосе, так, чтобы его слышали собравшиеся на площади. – Двенадцать лет назад случилось несчастье – король с королевой погибли, а их сын исчез. В замке поселился другой знатный род – Вардэн. Моего отца несправедливо обвинили в краже и заточили в темницу, где он вскоре умер от тяжёлой болезни. Старших братьев отправили простыми солдатами на северные рубежи, и они сгинули там в одной из стычек с дикими племенами. Моя мать и сёстры лишены всех привилегий и зарабатывают на жизнь тяжким трудом. Я – единственный мужчина рода Маркут, пойду с принцем Даронтом, чтобы помочь ему стать королём и вернуть доброе имя своему роду!



Последние слова Шевила вызвали бурю эмоций у толпы. Площадь взревела восторженными криками, прославляющими меня и Шевила. Я был поражён храбростью парнишки и протянул ему правую руку для пожатия, совсем забыв, что этот жест не принят в Итонии. Но Шевил не растерялся, он стиснул мою ладонь левой, а потом поднял обе наши руки. Так мы и стояли, словно два спортсмена на ринге после поединка. Толпа ликовала, бабушка обнимала Элию и вытирала слёзы радости, а Избранник тщетно призывал всех к тишине.

Наконец народ угомонился. Я взглянул на садящееся солнце и сказал Шевилу:

– Нам пора. Ты уверен, что хочешь…

– Да, – он не дал мне договорить. – Это решено в первый же день вашего возвращения. Ведите, принц Даронт!

Я обернулся к Избраннику и дяде Кироту:

– Ну, мы пошли. Счастливо оставаться! Не скучайте, через тридцать ночей я вернусь.

– Благодатных Светил, – поклонился Хорх, а дядя едва заметно кивнул и усмехнулся.

Мы с Шевилом спустились с помоста и двинулись через площадь к улице, по которой я всего несколько дней назад шёл навстречу своей судьбе. Горожане почтительно расступались перед нами и желали благодатных Светил. Бабушка расцеловала меня, а потом порывисто обняла Шевила и сказала:

– За маму и сестёр не волнуйся. Я буду помогать им, чем смогу. Только возвращайтесь с Даронтом живые. Мы с Элией будем просить о вас Светила.

– Не волнуйтесь, госпожа Сайдэл, – Шевил посмотрел на Элию, покраснел и в смущении опустил глаза.

Мы прошли через площадь и спустились по улице к западным городским воротам. Толпа любопытных мальчишек сопровождала нас до самого выхода из столицы. В молчании мы покинули Тиаранту, прошагали немного и остановились, чтобы взглянуть на город, оставленный позади. Алые отблески закатного солнца придавали ему таинственный, сказочный вид. Надёжные стены манили, обещая безопасность и покой. Весьма призрачное обещание для последнего из рода Орвел.

– До встречи, Тиаранта, – прошептал я, и мы с Шевилом решительно зашагали на запад.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации