Электронная библиотека » Оксана Смирнова » » онлайн чтение - страница 3


  • Текст добавлен: 16 сентября 2022, 14:40


Автор книги: Оксана Смирнова


Жанр: Детские приключения, Детские книги


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 3 (всего у книги 11 страниц) [доступный отрывок для чтения: 3 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Всё это время Тюха не спускала с него глаз, но ничего не говорила. Она молча кивнула и послушно устроилась на большом рюкзаке. Все остальные расселись вокруг. Рик предложил:

– Давайте начнём всё сначала. Дени попал в беду. Мы с Томом случайно про это услышали и хотим помочь, но пока не знаем как. И я прошу вас, дон Дени, рассказать всё с самого начала. Так будет проще искать выход.

Дени недоверчиво покачал головой:

– Если вам интересно…

– Нам интересно, – сурово сказал Том.

Тюха молча кивнула. А Рик добавил:

– Между прочим, Тюха действительно приносит удачу.

Дени улыбнулся Тюхе и согласился:

– Ну хорошо. Я расскажу. Только не надо звать меня на «вы». Я же не королевский дедушка.

Глава 10. История Дени

– Понятия не имею, где тут самое начало, – повёл рассказ Дени. – И даже не знаю, откуда я родом. Мне было года два, когда какие-то неведомые люди привезли нас в Иллирию: меня и ещё пару дюжин таких же малышей. Зачем – это уже не важно, потому что по дороге им встретилась королева Бет, горная вила. Это такая фея, – пояснил он Тюхе, – прекрасная, вечно юная добрая фея, которая никому не позволяет обижать детей. Так что мы остались в Иллирии, а королева нас усыновила и стала воспитывать.

– Значит, ты тоже принц! – удивлённо воскликнул Лусьо.

Дени усмехнулся:

– Приёмный принц? Звучит забавно… Можно сказать и так. Только это, наверно, не важно.

– Ещё как важно! – мрачно буркнул Том.

Рик пояснил:

– Королева будет тебя искать, ведь так?

Дени кивнул.

– А когда королевы кого-то ищут, от них не спрячешься. Уж мы-то с Томом в этом убедились.

Дени покачал головой:

– И Бет, и король Янош, и две дюжины моих братишек и сестрёнок, и Рён… Искать, конечно, будут, но в другом времени.

Тюха насторожилась:

– А кто это – Рён?

– Моя невеста, – хмуро ответил Дени. – Она тоже горная вила. Если я не вернусь, она умрёт. Вон Лусьо знает: его матушка принадлежит к тому же роду.

– Но ведь ты жив! – вмешался Лусьо. – Значит, она тебя дождётся. Или разыщет. Или ты сам найдёшь дорогу. Сколько бы времени на это ни ушло – всё равно! Феи не старятся. И ты, наверно, тоже.

– Чего не скажешь о моих друзьях, – вздохнул Дени.

– Но почему же ты ушёл от всех – один? – спросила Тюха.

– Потому что был дурак, – серьёзно ответил Дени.

– Вы с Рён поссорились? – горестно прошептала Тюха.

– Ты знаешь, самое забавное, что как раз наоборот. Сначала мы с ней постоянно ругались, причём на ровном месте. Но какая теперь разница? Потом мы помирились – точнее, объяснились. И я решил, что мне неплохо бы немного повзрослеть. А тут как раз Иван… – Дени покосился на Лусьо и пояснил: – То есть наш король Янош, задумал нанести на карту свои горные границы. Вот я и вызвался немного прогуляться вдоль Круга…

– Какого Круга? – спросил Том.

– Горного Круга, на котором живут феи, то есть вилы. – Дени нахмурился, припоминая что-то важное. – Мы все считали, что в таком походе заблудиться невозможно. Надо просто идти вдоль Круга – туда или обратно. Я так и шёл, но однажды Круг исчез из виду. Тогда-то я, наверно, и попал на ту неправильную дорожку, где потом встретил Лусьо.

– А почему она неправильная? – спросила Тюха.

– На ней время течёт неправильно, – сказал Дени устало. – Я бы мог сразу догадаться. Мы шли по ней три дня, а оказалось – месяц. Шли прямо, а вернулись в то же место. Но главное – куда девался Горный Круг?

Дени обвёл слушателей глазами. Они растерянно молчали.

– Мы никогда о нём не слышали, – ответил за всех Рик. – И об Иллирии тоже. А кстати, куда вы с доном Лусьо направлялись по той неправильной дорожке?

– Дон Лусьо хочет отыскать какой-то заповедный Сад, – сказал Дени, – ну и я за компанию прогулялся…

Том с Риком разом подскочили.

– Вы знаете дорогу в Зачарованный Сад? – спросил Рик.

– Я с вами, – кратко сказал Том.

– Нет, подождите! – Тюха тоже вскочила с рюкзака. – При чём тут Сад? Вы что, забыли? Дени нужно вернуться в его время! А мы должны ему помочь.

Том с Риком переглянулись и смущённо опустили головы.

– Ну и чем же вы мне поможете? – улыбнулся Дени.

– Я бы спросила об этом у мастера Мартина, – серьёзно ответила Тюха. – Он знает, как управлять временем, когда переходишь из мира в мир. Может, он сразу всё поймёт и объяснит, как тебе выбраться отсюда.

– А я бы спросил у герцогини Элинор, – добавил Том. – Она же фея, значит, и про Круг должна что-нибудь знать.

– Раз уж на то пошло, – заметил Рик, – я бы спросил у твоей бабушки. Она, наверно, знает всё на свете.

– Мне кажется, – задумчиво проговорил Лусьо, – есть смысл посоветоваться ещё с одним человеком. На ближайшем к нам Краю земли стоит башня, а в ней живёт старик, который делает волшебные стёкла. У него есть подзорная труба. Через неё он видит всё, что происходит в разных мирах. Так говорят…

Рик, Том и Тюха, не сговариваясь, взглянули друг на друга.

– Да, – кивнул Том, – есть такой старик. Это хорошая идея.

Дени вдруг рассмеялся:

– А кстати, можно расспросить и ту старушку, которая просветила нас с Лусьо насчёт кривой тропы. Сгущёнкой-то мы здесь разжились…

– Ну вот, – подвёл итоги Рик, – мне кажется, всё не так плохо. И кое-что мы уже исправили прямо сейчас.

– Что мы исправили? – не понял Лусьо.

– Теперь Дени не будет один в чужих мирах.

– Мы от тебя не отцепимся, – кивнул Том. – Слово репьи.

– А сейчас надо уходить в Касилию, – сказал Рик деловито. – Здесь помощи ждать неоткуда.

И тут – как по заказу – что-то заскрипело, в стене открылась тайная калитка, вышел Нико и пригласил всех следовать за ним.

Дени и Лусьо взвалили на плечи свои рюкзаки. Тюха надела шапочку и спрятала косички, Том с Риком тоже превратились в юнг. Калитка за ними закрылась, и вся компания стала спускаться по узкой улочке Касилии.

Глава 11. Кора перед выбором

Солнце в этом мире ещё не село. Часы на ратуше показывали начало шестого, а горожане только-только вышли на вечернюю прогулку. Тюха с любопытством разглядывала их наряды: многослойные оборки на платьях дам, белоснежные рубашки и широкие, расшитые шёлком пояса кавалеров. Каменные ограды из шершавого песчаника, широкие балконы и полукруглые окна, в которых горел оранжевый закат. Тюхе особенно понравилось, что отовсюду свисали плети роз. Они росли как будто сами по себе, почти как дикие, ничьи. А горожане срывали пышные цветы и прикрепляли их кто к поясу, кто к волосам, а кто небрежно закладывал цветок за ухо. Путь был недолог. Скоро показался знакомый дом, и вот уже внутренний дворик наполнился приветствиями и вопросами.

До начала представления оставалось ещё довольно много времени. Пока Марика с донной Мартой наряжались, мастер Мартин внимательно выслушал историю Дени и покачал головой:

– Время – очень сложная стихия. Она от многого зависит. Я могу прикинуть, к примеру, что если Тюха отлучилась из дому на полминуты, то ей нужно вернуться до полуночи – до нашей полуночи. Представление закончится гораздо раньше, так что можно не волноваться. А если бы она ушла на две минуты, это было бы уже целых десять наших дней.

– А если на пять минут? – заинтересовалась Тюха.

– Ни в коем случае, – отрезал мастер Мартин. – Даже я не знаю, что из этого получится. Детское время ещё капризнее, чем взрослое. Знаешь, сейчас для тебя безопасный предел – это как раз полминуты. Договорились?

– Договорились, – кивнула Тюха. Ей пока было страшновато надолго оставаться в чужом мире.

– Но я совсем не понимаю, – продолжал мастер Мартин, – каким образом потерялись целых шестнадцать лет. Не нравится мне эта история… Что ж, будем разбираться. По-моему, вы придумали неплохой план. Осталось уточнить детали. Герцог и герцогиня покинули на пару дней столицу, так что расспросить матушку дона Лусьо пока не получится.

– Зато я могу спокойно появиться в цирке, – заметил Лусьо.

– Вам вообще нечего опасаться, – успокоил его мастер Мартин. – Я говорил с герцогом: он не собирается мешать вам в ваших поисках. И очень рад, что вы сумели найти себе друга. По словам дона Серхио, вы блестяще начали взрослую жизнь.

– Это он серьёзно? – недоверчиво переспросил Лусьо, но просиял при этом лучезарною улыбкой.

– Вполне, – заверил его мастер Мартин. – И я тоже так думаю. А сегодня мы просто идём в цирк. Нужно только переодеть Дени, чтобы публика глазела не на него, а на арену.

Для Дени приготовили парадную рубашку, брюки, расшитый пояс, шляпу и даже сапоги – гвардейские ботфорты.

– Наши гвардейцы – рослые ребята, – пояснил мастер Мартин. – На всякий случай я потребовал на складе, чтобы мне выдали самый большой размер.

На этом совещание закончилось. Дени увели в дом для переоблачения, а Тюха побежала через двор к столу, где устроилась с работой Марика и с нею Кора – обе в ярко-красных платьях, красивые и очень похожие.

Подойдя к столу, Тюха торжественно вручила Марике белую картонную коробку со словами:

– Вот! Том передал мне волшебные платки. Я тоже хочу что-то тебе подарить.

Марика с любопытством открыла коробку и достала из неё фарфоровую балерину, которая стояла на цыпочках – то есть на пуантах, – изящно уронив руки на широкую юбочку-пачку, и загадочно улыбалась. Кора подошла к балерине (они оказались одного роста), оглядела её, коснулась белой руки. Балерина осталась холодной и неподвижной.

– Понимаете, это не игрушка, а украшение для дома, – пояснила Тюха, – вот она и не оживает. Мне вручили её в школе, когда я выиграла олимпиаду по природоведению.

Кора и Марика взглянули на Тюху с уважением. Они не совсем поняли, что такое олимпиада, но уточнять не стали.

– Я могу подарить эту балерину и никого не спрашивать, – продолжала Тюха. – Если она тебе понравится, конечно…

Марика вздохнула и покачала головой:

– Она очень красивая. Но ведь платки – это не мой подарок. Их заказал принц Томас. Значит, будет нечестно её взять.

Марика с сожалением коснулась статуэтки и взглянула на Кору, как будто ждала от неё одобрения. Кора молчала, словно что-то обдумывала.

– Но ведь она тебе понравилась? – спросила Тюха.

Марика нерешительно кивнула.

– Так пусть останется у тебя! Просто на память.

– Знаешь что? – вдруг решилась Марика. – Я уже скоро вырасту, и Кора станет такой же неподвижной, как эта танцовщица. Давай меняться! Я возьму статуэтку, а ты – Кору. Ведь для тебя она останется живой!

– А вдруг Кора не захочет от тебя уходить?

– Так давай её спросим! – воскликнула Марика. – Кора, ты чего больше хочешь: остаться со мной или перейти к Тюхе?



Кора слегка нахмурилась, подумала и наконец сказала:

– Чего я хочу? Возьмите меня с собой в цирк, но так, чтобы никто этого не заметил. А дальше я пока не знаю…

– Так это очень просто! – заверила её Тюха. – Я спрячу тебя в сумку, а в цирке незаметно достану.

Кора весело вскочила с подушки и нырнула в холщовый мешок. А балерина осталась стоять на столе.

Все остальные были уже готовы к выходу. Мастер Мартин отозвал в сторону Дени и Лусьо и сказал:

– Вы взрослые парни, поэтому я вас прошу: приглядывайте за Тюхой. Девочка бродит по чужому миру без ведома родителей. Мало ли что может случиться!

Лусьо сурово сдвинул брови:

– Но почему вы разрешаете ей переходить из мира в мир?

– У неё такой дар, – объяснил мастер Мартин, – он может проявиться неожиданно. Вот как вчера, когда Тюха свалилась на корабль. Ей нужно овладеть этой стихийной силой.

Дени сказал серьёзно:

– Я буду держаться рядом с Тюхой. Этого, думаю, будет довольно, чтобы с ней ничего не случилось.

– А за Марикой присмотреть не нужно? – спросил Лусьо.

– Не думаю, что ей здесь что-нибудь угрожает, – улыбнулся мастер Мартин. – Но если в цирке всё-таки начнутся неприятности, надеюсь, вы поможете защитить наших дам.

Глава 12. Цирковые чудеса

На улицах быстро темнело. Окошки засветились неярким тёплым светом. За стёклами мелькали силуэты людей, словно в каждом доме открылся театр теней.

Огромный базар выглядел тёмным и безлюдным, но жизнь тут продолжалась и после окончания торговли. В закрытых палатках тускло светились огоньки, над площадью витали запахи дыма, пряностей и конюшни. Усталые торговцы готовили себе ужин и устраивались на ночлег, чтобы с рассветом вновь окунуться в гомон и суету базара.

Дорогу к цирку освещали разноцветные фонарики, развешанные между палатками. Тюха подумала «китайские», хотя едва ли в Касилии слыхали про Китай. Компания благополучно выбралась на площадь в центре рынка. Там высился шатёр, окруженный горящими светильниками. Гигантские флаги над ним чуть шевелились, отбрасывая чёрные тени – как от огромных крыльев. Тюха поёжилась. Том, шедший слева, сжал ей руку крепкой горячей ладонью. Дени, шедший справа, зачем-то тронул пояс: наверно, чувствовал себя неловко в местном наряде. Но Лусьо заметил под ярким поясом Дени его походный ремень.

Мастер Мартин провёл свою команду на отличные места – в третьем ряду, почти у самой арены и близко к проходу. Трое юнг сели так, чтобы возле Тюхи вновь оказались Том и Дени. Кора тайком выглядывала из сумки, стараясь, чтобы её не замечали.

Цирк выглядел точно так, как и должен выглядеть цирк. И узор из опилок посреди арены, и запах зверей – всё было настоящее. Представление тоже оказалось точь-в-точь, как во всех мирах: наверно, циркачи свободно странствуют по ним, храня свои законы и секреты.

Два клоуна смешили народ едкими шутками и забавными трюками. Жонглёры перекидывались разноцветными предметами, которые так и мелькали над ареной. Бежали по кругу белые лошадки с блестящими султанами над чёлкой, и девушка в жёсткой пышной юбочке крутилась на их спинах. Акробаты, как упругие мячики, вскакивали друг другу на плечи и кувыркались в воздухе, перелетая с трапеции на трапецию. Дрессировщик, для которого устроили большую клетку, вывел стаю гепардов, гибких и таких быстрых, что глаза не успевали следить за узорами их танца.

Последним появился фокусник Асфальто Бетонелли. Услышав его имя, Дени негромко рассмеялся, но никто, кроме Тюхи, этого не услышал: весь цирк стал бурно аплодировать.

Как и положено, синьор Бетонелли был одет в чёрный фрак с длинными фалдами, белую жёсткую рубашку и высокий чёрный цилиндр. На руках его сияли белые перчатки.

Вначале он вытягивал из рукава платки, терял в цилиндре большую медаль, находил её в кармане зрителя из первого ряда и выдувал изо рта огонь. Тюха читала про такие фокусы. Сама она, конечно, не смогла бы их проделать – ну разве что дунуть огнём. Но это были трюки, а не волшебство.

Потом синьор Бетонелли взялся за дело всерьёз. Он вынул из петлицы своего фрака махровую розовую гвоздику, понюхал её, дал потрогать зрителям в первом ряду. Потом в его руке откуда-то взялась стеклянная палочка. Фокусник коснулся ею гвоздики, и та вдруг засверкала, будто сделанная из стекла. Синьор Бетонелли поднял цветок над металлическим столиком, на котором одиноко стоял его цилиндр. Фокусник разжал пальцы – гвоздика упала и со звоном разлетелась на множество осколков. Все зрители в один голос выдохнули: «Ах!»

Синьор Бетонелли стал ходить по зрительским рядам. Ему протягивали живые розы, он дотрагивался до них своей палочкой и превращал в безделушки из хрупкого стекла.

Цветы нашлись не у всех зрителей. Фокусник приказал вынести на арену корзину роз, поколдовал над ней и стал бросать в публику сверкавшие стеклянным блеском цветы. Их ловили с азартом и восторженными криками. Но ни одна роза не полетела туда, где сидел мастер Мартин. Из всех его спутников это огорчило лишь Марику. И как раз для неё Асфальто Бетонелли приберёг свой последний номер.

Когда корзина опустела, фокусник стоял напротив них. Прижав руки к груди и показав, как ему жаль, что синьорине не досталось цветка, Бетонелли жестом пригласил её выйти на арену. Марика умоляюще взглянула на донну Марту, и та, вздохнув, кивнула. Нико подал Марике руку и помог спуститься вниз. Мастер Мартин шепнул ему вслед: «Молодец!»

Бетонелли подошёл к своему цилиндру, запустил в него руку и вытащил рыжего котёнка, который громко замяукал. Фокусник протянул его Марике. Та взяла его и стала гладить. Котёнок успокоился и замурлыкал, слегка царапая ладонь Марики острыми, как иголки, коготками. Он был мягкий, тёплый и невесомый.

Бетонелли перевернул цилиндр вверх дном и предложил Марике посадить котёнка на него. Девочка так и сделала. Она очень волновалась и выполняла все команды без раздумий. Зато Нико, ждавший её у входа на арену, бросился к столику с криком: «Нет! Не надо!» Но Бетонелли его опередил. Он коснулся котёнка своей палочкой, и тот вмиг превратился в статуэтку. Холодную и неподвижную. Марика словно очнулась и взмолилась:

– Пожалуйста, расколдуйте его обратно!

Но фокусник сделал вид, что не слышал. Он высоко поднял котёнка, чтобы все его увидели, и вручил Марике со словами:

– Это обычный фокус. Возьмите, синьорина, себе на память.

Глаза Асфальто Бетонелли глянули холодно и остро, словно были осколками стекла.

Глава 13. Защита от злых чар

Нико увёл Марику с арены. Зрители громко хлопали, как будто ничего особенного не произошло. Не аплодировали только спутники мастера Мартина. Тюха закрыла лицо руками и сжала зубы, чтобы не заплакать. Донна Марта взяла у Марики фарфорового котёнка и спрятала в карман своей нарядной юбки. Все остальные хмуро переглянулись, не зная, что предпринять. Фокусник ушёл за кулисы, и зрители стали расходиться.

– Мы все тоже идём домой, – строго сказал мастер Мартин.

– И держитесь, пожалуйста, вместе, – добавил Дени. – Так будет лучше.

В тревожном молчании они прошли под догоравшими фонариками. Тюха украдкой оглянулась на цирк. Светильники вокруг него погасли, шатёр высился тёмной громадой. Рука Дени легла ей на плечо, и Тюха больше не оборачивалась.

Когда все вошли в дом, мастер Мартин задвинул на двери тяжёлый засов. Донна Марта зажгла свечу, и все поднялись вслед за нею в просторную комнату, окна которой выходили во двор. Мастер Мартин и Нико зажгли светильники. Стало видно дерево стенных панелей, стеклянные шкафы с посудой и большой стол. Наверно, это была парадная комната, в которой принимали гостей. Донна Марта достала из кармана котёнка и поставила его на тёмную столешницу. Рыжий малыш так и остался статуэткой.

– Хорошо, что вас эта палочка не коснулась, – сказал мастер Мартин дочери и Нико. – Я должен был сообразить, что тут уже не фокусы, а злое колдовство.

– Неужели он выбрал меня, потому что я предложила Тюхе поменяться? Она хотела подарить мне фарфоровую балерину, а я – отдать ей Кору… – прошептала Марика. – Но откуда он узнал?

– А кстати, где сейчас Кора? – спросила донна Марта.

Тюха вспомнила: едва лишь объявили номер Асфальто Бетонелли, Кора юркнула в сумку и замерла там. Заглянув внутрь, Тюха достала Кору и осторожно поставила на стол. И Кора вдруг заговорила своим негромким голоском:

– Это не из-за Марики. Они ищут меня. И я согласна уйти с Тюхой в другой мир. Так всем будет спокойнее и безопаснее.

– Зелёная Сестра… – прошептал Рик.

– Ты фея маков! – воскликнул Том.

– А ты Чертополох. – Кора чуть улыбнулась, хотя и выглядела испуганной.

Мастер Мартин спросил:

– Кто-нибудь понимает, что тут происходит?

– Мы с Томом – немного, – ответил Рик. – Но пусть Тюха заберёт Кору и вернётся домой. А я потом всё расскажу.

Кора кивнула. Тюха помогла ей снова спрятаться в сумку.

– Не представляю, – сказал Лусьо, – как можно спутать синьорину с малюткой-феей?

Кора выглянула наружу и ответила:

– Я не всегда такая маленькая. Могу стать как Марика.

– А кстати, хорошо, что Тюха, Том и Рик оделись юнгами, – заметила донна Марта. – Надеюсь, фокусник не обратил на них внимания. А если обратил, то будет искать троих мальчиков-юнг.

– Но как же вы? – спросила Тюха.

– В наш дом трудно проникнуть, – успокоил её мастер Мартин. – Не бойся за нас, девочка. На ночь мы закроем ставни…

– Не надо ничего закрывать, – вмешался Дени. – Пока я в этом доме, сюда никто не заберётся. Лусьо однажды видел, как работает моя защита. Мне в этом цирке сразу почему-то не понравилось, Тюхе, кажется, тоже, и я накрыл всех «колпаком».

– Мне тоже не понравилось, – сказала донна Марта, – но я не понимала, в чём тут дело. Так, значит, ты волшебник?

– Нет, что вы! – Дени покачал головой. – Эту защиту придумала наша королева. Она горная фея… Я вам потом обо всём расскажу, если хотите. Но Тюхе с Корой лучше поскорее скрыться.

– А мы сможем выйти через твою защиту? – спросила Тюха.

– И выйти, и войти. Ты же не враг, – ответил ей Дени. – Но лучше оставайтесь дома. Пусть Бетонелли потеряет вас из виду.

Тюха молча кивнула. Помня прошлое возвращение, она оставила одежду юнги в доме мастера Мартина и вышла в свой двор в обычном виде – словно никуда не отлучалась.

Во дворе было так же спокойно и светло, как полминуты назад, когда вся компания отправилась на цирковое представление. Тюха помогла маленькой фее выбраться на волю.

– Это наш двор, – сказала Тюха. – Там, за стеной, – видишь, где голубятня? – Касилия и гобеленовая фабрика. За клёнами, внизу, мой дом.

– А что это за башня напротив стены? Это не замок какого-нибудь волшебника? – спросила Кора с тревогой.

– Нет, это башенка пожарной части, – успокоила её Тюха. – Оттуда раньше смотрели, не горит ли где-нибудь дом.

– А теперь не смотрят? Почему? Разве у вас нет пожаров?

– Теперь про пожары сообщают по телефону. Это такая штука, чтобы говорить на расстоянии.

– А все почему-то думают, что в вашем мире не бывает чудес, – покачала головой Кора.

– Это не чудо, а изобретение. Волшебники у нас не водятся.

– Ты и не представляешь, как вам повезло, – вздохнула Кора.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации