Электронная библиотека » Ольга Холодова » » онлайн чтение - страница 1


  • Текст добавлен: 28 сентября 2017, 19:04


Автор книги: Ольга Холодова


Жанр: Приключения: прочее, Приключения


Возрастные ограничения: +6

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 1 (всего у книги 3 страниц) [доступный отрывок для чтения: 1 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Месть Ведьмы: предательство во имя мечты
Глухомань
Ольга Холодова

© Ольга Холодова, 2017


ISBN 978-5-4483-3776-5

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Вечерело. Эльза с бабушкой Хельгой возвращались из леса домой. Солнечные лучи едва проскальзывали через густые ветви могучих деревьев тайги. Снег напевом хрустел под ногами. Морозный воздух был нежен и наполнен ароматом тайги.

– Как легко дышится, – сказала Эльза, – из леса выходить не хочется.

– Последние зимние денёчки, – произнесла Хельга. – Наслаждайся.

– Бабушка, а мы расскажем о произошедшем сегодня случае родителям Мартина, Вилли, Ганса и Якова? – спросила Эльза.

– Нет, – ответила Хельга. – Мы никому ничего не расскажем, милая внучка.

– Бабушка, я думаю, что им все-таки стоит об этом знать, – стала возражать Эльза. Она остановилась и пристально посмотрела на старушку.

– Со дня на день мальчишки излечатся и окрепнут. Пройдет время, и все забудут о случившейся с ними напасти. Нет, мы ничего никому не скажем, и не возражай мне, – сказала Хельга.

– Хорошо, – согласилась Эльза и продолжила идти за Хельгой.

Когда Эльза и Хельга подошли к дому стало совсем темно. Звездное небо было, как всегда красиво. Эльза посмотрела на своего снежного пса. Синий шарф на шеи собаки напомнил ей о времени проведенном с Николосом. Она вздохнула и зашла во двор.

– Бабушка, я накормлю корову, а ты приготовь ужин? – попросила Эльза.

Хельга согласилась и, немного посидев на стуле у двери, отправилась на кухню. Кот Барсик приветливо встретил хозяйку. Он подбежал к старушке и стал кусать ее за носок. Хельга хотела слегка отшвырнуть кота, но не стала. Она сняла носок с ноги и бросила его коту. Барсик не растерялся. Он принялся кусать носок на другой ноге Хельги. Терпение старушки иссякло и она выгнала кота из кухни.

Эльза быстро накормила корову Пестрянку. Подоила её и пошла в дом. Ужин был уже готов. После вкусного ужина Хельга и Эльза пошли спать по своим комнатам.

Эльза не могла уснуть. Она долго смотрела на картину, висящую у шкафа. Белые лебеди на картине начали взлетать в её воображении и она закрыла глаза. Краем глаза Эльза увидела непонятную тень. Девушка открыла глаза и огляделась. В комнате никого кроме нее не было, а на стену у кровати падала тень ночника. Эльза потерла глаза, зевнула и прищурила глаза. Снова мелькнула тень. Эльза, не медля ни минуты, встала с кровати. Она снова осмотрела комнату. Её внимание приковало черное пятно у светильника. Эльза подошла к светильнику и увидела рядом с ним огромного черного жука. Девушка стала разглядывать жука и удивилась когда увидела, что у него всего лишь четыре лапы.

«Какой противный жук. Наверное, из подпола выполз», – подумала Эльза и аккуратно положила жука в коробку. Девушка подошла к окну и выбросила жука на улицу. Она закрыла окно и хотела задернуть штору, но остановилась. Девушка стала вглядываться в окно и увидела в темноте на заборе огромную красивую сову. Неожиданно сова кинулась в окно к Эльзе и ударилась о стекло. Эльза испугалась. Она быстро задернула шторы и легла в постель.

«После последних событий все теперь кажется странным», – подумала Эльза. Она еще немного поворочалась и уснула.

Сон Эльзы был красочным. Девушка сидела на поляне в зеленом лесу. Солнце отражалось в игривом прозрачном ручье. Вокруг красиво пели птицы и цвели синие колокольчики.

Эльза стала срывать и нюхать цветы. Она снова сорвала колокольчик и положила в букет, но неожиданно укололась о шип цветка. Колокольчик превратился в черно-белую розу с огромными шипами. Цветы, в букете соприкасаясь с розой, стали вянуть один за другим. Эльза выбросила букет и подошла к ручью, чтобы смыть кровь с пальца.

Она опустила руки в прозрачный ручей. В тот же миг вода в ручье стала грязной. Поднялся сильный ветер. Зашумел лес. Зеленая трава на поляне стала быстро засыхать и чернеть. Среди чернеющей травы Эльза увидела знакомую сову. Сова подлетела к девушке и стала превращаться в колдунью Хильду. Эльза испугалась и стала убегать от Хильды.

Она перепрыгнула через ручей и побежала. Девушка запнулась об муравьиную кочку и упала. Эльза быстро поднялась, но Хильда была уже рядом. Колдунья набросила на шею девушки веревку. Старуха перекинула через плечо веревку и потащила Эльзу к ручью. Эльза попыталась закричать, но не смогла. Её горло было сильно передавлено грязной веревкой. Хильда притащила девушку к ручью и стала топить ее в грязной воде.

– Отдай, отдай, – кричала хриплым голосом старуха Хильда.

– Молись, – услышала Эльза голос бабушки Хельги.

Эльза стала читать молитву и проснулась. Холодный пот выступил по всему телу девушки. Её охватила не проходящая дрожь. В надежде хоть немного успокоиться Эльза надела тапочки и пошла на кухню попить немного воды.

Эльза вошла на кухню и увидела бабушку. Хельга уже не спала и готовила завтрак.

– Сегодня даже будить тебя не пришлось, – усмехнулась старушка.

– Да, – пробормотала Эльза.

– Мне кажется или ты дрожишь? – спросила Хельга.

Чтобы не тревожить бабушку Эльза не стала рассказывать ей об увиденном сне и ответила:

– Кажется, бабушка. Я немного замерзла.

– Попей чаю и согреешься, – предложила бабушка.

– Так и сделаю, – согласилась Эльза и стала доставать кружку из шкафа. Она налила чай и намазала масло на хлеб.

– Хватит перекусами заниматься. Я кому завтрак готовлю? – стала возмущаться Хельга.

– В обед покушаю, – ответила Эльза. Она быстро допила чай и пошла в комнату собираться на работу. Эльза одела на работу свое любимое зеленое платье. Она попрощалась с бабушкой и вышла из дома.

На улице было пасмурно. Снежные тучи совсем понемногу сбрасывали на землю белоснежные снежинки. Эльза вышла из ворот и посмотрела на свою снежную собаку. Она огорчилась, когда не увидела на собаке синего шарфа Николоса.

«Наверное, ветром унесло шарф. Жаль», – подумала девушка и пошла на работу.


Прошло тринадцать лет. Годы не пощадили старушку Хельгу. Она стала совсем старой и слабой. Поддержка Эльзы придавала сил бабушке. Она обучила внучку всем хитростям белой магии и нетрадиционной медицины. Теперь Эльза вместе с бабушкой лечила и излечивала от болезней жителей села Полесье.

Прошли годы и Эльза стала красивой статной женщиной. Она все так же работала в магазине и любила свою работу. Эльза повзрослела, но для бабушки осталась все той же любознательной малышкой. Однако старушка часто переживала о то, что Эльза не может найти себе мужа. Хельге не хотелось, чтобы после её смерти Эльза осталась совсем одна. Она всячески подначивала девушку на поиски спутника жизни. В ответ на упреки бабушки Эльза лишь вздыхала и меняла тему разговора. Она привыкла жить с бабушкой и не хотела ни детей, ни мужа.

Ганс, Вилли, Мартин и Яков, как и говорила Хельга, быстро поправились от болезни и снова встали на ноги. Старая неприятная история всеми забылась и не мучила парней. После школы мальчишки уехали учиться в город. Вилли и Ганс остались жить в городе, а Яков и Мартин приехали обратно в деревню. Мартин женился на чернобровой красавице Ариадне. Она была немного зазнайка, но Мартин сумел найти к ней подход. У Мартина и Ариадны родились две шустрые малышки. Младшей дочке Мартина Инессе исполнилось пять месяцев, а старшей дочери Диане три года.

Яков, как и в детстве, старался ни в чем не отставать от друга. Через месяц после свадьбы Мартина он женился на белокурой малышке Лизе. Она получила свое прозвище «малышка» из-за низкого роста. Яков тоже был не высокий, поэтому их пара смотрелась красиво. У Якова и Лизы было двое малышей. Младшему сыну Виктору исполнилось восемь месяцев, а старшей дочке Еве три годика. Мартин и Яков дружили семьями, и их дети прекрасно ладили между собой. Иногда Ева и Диана сорились, но быстро мирились.

– Опять надули губы друг на друга? – спросила Эльза у Дианы и Евы. Когда девочки вошли с Лизой в магазин за конфетами.

– Куклу не поделили в детском саду, – ответила Лиза и улыбнулась. – Хочу их конфетами задобрить.

– А почему вместе не стали играть с куклой? – спросила Эльза у Евы.

– Я хотела уложить куклу спать, а Диана не дала мне этого сделать, – ответила Ева.

– Кукла хотела кушать, – снова стала спорить Диана.

– Нет, спать, – возразила Ева.

– Девочки не ругайтесь. Давайте я покормлю вашу куклу, а вы спать её уложите, – предложила Эльза.

Ева и Диана переглянулись и согласились. Диана подала куклу Эльзе. Малышки стали наблюдать, как Эльза кормит куклу.

– Теперь несите куклу спать укладывать, – сказала Эльза девочкам и отдала куклу Диане.

– Ева пойдем скорей укладывать куклу спать ко мне домой, – предложила Диана.

– Пойдем, – согласилась Ева и взяла Диану за руку.

Лиза удивилась такому внезапному примирению девочек и сказала:

– Эльза, тебе нужно в детский сад воспитателем устраиваться работать. Ты умеешь найти подход к детям.

Эльза улыбнулась в ответ Лизе. Лиза взяла Еву за руку и повела девочек домой к Диане. Эльза проводила взглядом Лизу и девочек и стала собираться домой.

Через час Эльза была уже у дома. Она сняла свои черные туфли, встала босыми ногами на зеленую траву и с облегчением вздохнула. Солнце было еще высоко и казалось, не собиралось заходить за горизонт. Летний зной порядком поднадоел девушке. Эльзе хотелось немножечко осенней прохлады. Она посидела немного у дома на скамье и зашла в дом. Её встретила бабушка Хельга.

– Эльза, уже поздно, а наша корова Пестрянка ещё не вернулась с пастбища. Сходи и поищи её, – попросила Хельга.

– Хорошо, – ответила Эльза. – Немного перекушу и побегу к пастухам. Может быть, они скажут, где можно корову поискать.

Эльза зашла на кухню и налила в свою любимую кружку чай. Она быстрыми глотками выпила его и пошла в свою комнату, чтобы переодеться. Эльза сняла свое красивое фиолетовое платье и натянула черные брюки. Затем подошла к зеркалу и надела синюю рубаху. Эльза расчесала свои густые русые волосы расческой. Она улыбнулась своему отражению в зеркале и пошла к пастухам. Эльза решила узнать, где они пасли коров, чтобы начать поиски Пестрянки.

Эльза прошла через две улицы села и подошла к красивому деревянному дому пастуха Марка. Она подошла к калитке и позвала Марка. Из дома на крыльцо вышел высокий молодой парень лет тридцати пяти. Это и был Марк. Цвет его волос был средне русым, а кожа бледной. Приветливые черты лица парня внушали доверие. Марк был старшим среди пастухов.

– Здравствуй Марк, – поздоровалась Эльза.

– Добрый вечер, красавица, – ответил Марк и улыбнулся. – Пришла подружить?

Эльза смутилась и искоса посмотрела на него. Девушка ехидно улыбнулась и ответила:

– Ты мне еще поиграть предложи.

– Переиграла, – сказал Марк и засмеялся. – Рассказывай, что случилось.

– У нас сегодня с пастбища корова не вернулась. Марк, может быть, ты знаешь, где её можно найти? – спросила Эльза.

– Ваша пестрянка нам все нервы вымотала, – ответил Марк. – Она очень, очень хитрая корова. В последнее время нам порой бывает трудно за ней уследить.

– Обычная корова. Ничего особенного за ней не наблюдала, – сказала Эльза и пожала хрупкими плечами.

– Ага, обычная корова. Ты Эльза наверное не про Пестрянку говоришь, – усмехнулся Марк. – Когда мы прогоняем стадо коров по высокой траве, то Пестрянка сначала идет как совершенно обычная корова. Идет и пожевывает траву. Один раз лишь стоит отвести от неё глаза и все. Пестрянка вмиг испарилась, исчезла, пропала.

– Убегает что ли? – предположила Эльза.

– Если бы, – ответил Марк. – Ложится в высокую траву и ждет, пока мы со стадом коров скроемся за лесом. Потом довольная Пестрянка вразвалочку, не спеша, идет по своим делам.

– Хитрая наша Пестрянка, – изумленным голосом произнесла Эльза.

– Боюсь, что сегодня она нас снова обхитрила, – сказал разочарованным голосом Марк. – Я думаю, что она сейчас на поле, где клевер посеял совхоз.

– Поле находится за озером? – уточнила Эльза.

– Да. Поищи там, – посоветовал Марк. – Бабушке передай, что впредь будем более внимательно следить за вашей коровой Пестрянкой.

– Харошо, Марк, передам бабушке, – ответила Эльза и пошла к лесному озеру.

«Успеть бы до захода солнца найти эту бродяжку», – подумала Эльза, осторожно пробираясь через таёжные заросли. Она прошла еще немного и остановилась. У большого старого кедра девушка увидела привязанную собаку. Она осторожно подошла к ней. Собака лежала и скулила. Она была породы Хаски. Голубые, как небо, глаза собаки обворожили девушку. Эльза подошла ближе к собаке и хотела её погладить, но пес стал отползать от неё.

– Бедняжка, – пожалела собаку девушка.

Пес прижал уши, положил голову на передние лапы и продолжил поскуливать.

– Дорогой, ты дашь мне тебя освободить? – спросила Эльза.

Пес не шевелился. Эльза снова подошла к собаке и погладила её по голове.

– Хороший пес, – прошептала Эльза и осторожно отвязала собаку. – Ступай домой.

Пес сел рядом с Эльзой и прижался к её ногам.

– Ступай домой, – стала прогонять пса Эльза.

Пес не шевелился и жалобно скулил.

– Как знаешь, – рассердилась Эльза и пошла прочь от собаки. Пес встал на ноги и поплелся за девушкой.

– Что мне с тобой делать? – спросила Эльза у пса. – Ладно, пошли со мной. Я потом решу как с тобой поступить.

Эльза подошла к собаке и погладила его по голове.

– Я буду звать тебя Дифенбейкер, – сказала Эльза, глядя собаке в глаза. Пес радостно стал танцевать вокруг девушки.

– Подлиза, – снова пожурила пса Эльза. Она погладила Дифа и нащупала на ошейнике кольцо. Эльза аккуратно сняла кольцо с огромным красным камнем и стала рассматривать его.

«Красивая старинная вещица», – подумала девушка. Она стала разглядывать граненый красный камень.

– Диф, это кольцо твоей хозяйки? – спросила Эльза. Пес встал на задние лапы и ударил передними лапами по руке Эльзы. Кольцо выпало из руки девушки и упало в траву.

– Что ты творишь вредный пес? – стала ругаться Эльза. – Мне понравилось это кольцо. Найди же мне его.

Дифенбейкер поднял лапу. Под лапой лежало кольцо. Эльза взяла кольцо и немедля ни минуты одела его на безымянный палец. Камень красиво играл в уходящих лучах вечернего солнца. Эльза шла к полю и любовалась кольцом. Дифенбейкер шел рядом.

Позади Эльзы раздался хруст старых веток и девушка обернулась. Она не поверила своим глазам. Перед ней стоял Николос.

– Снова ты, – сказала Эльза. Она была встревожена внезапным появлением Николоса и не знала, как ей поступить. Эльза стала потихоньку отдалятся от парня, но он быстро подошел к ней и взял за руку.

– Я снова рад тебя видеть, – едва слышно произнес Николос. – Извини, но мне трудно говорить. Я слишком долго был в обличии волка.

– А я не рада видеть тебя Николос, – осторожно пробурчала Эльза. – Во время последней встречи ты бил меня головой об стену.

– Я защищал свою хозяйку, – стал оправдываться Николос.

– А где она сейчас? – осторожно спросила Эльза.

Николос немного помедлил и сказал:

– Прямо передо мной стоит. Теперь ты Эльза моя хозяйка. Я думаю, что ты помнишь, как умирала Хильда. Она упала на землю в мраморном четырехугольнике. В этом четырехугольнике Хельга в свое время захоронила подмену для смерти, чтобы спасти твою жизнь. Энергия Хильды через эту землю передалась тебе. Колдунья всегда перед смертью ищет того, кому сможет передать свою волшебную силу, а когда найдет, то спокойно умирает. Когда ты надела кольцо Хильды, то у меня не осталось сомнений в этом. Я снова стал человеком благодаря тебе. Если ты снимешь кольцо, то увидишь перед собой волка.

– Как-то это все странно, – ответила Эльза и сняла кольцо.

Николос опустился на четвереньки и стал превращаться в огромного волка. Эльза испугалась и снова надела кольцо.

– Убедилась? – спросил Николос и посмотрел на озадаченное лицо девушки.

– Что я бабушке скажу? – стала спрашивать себя Эльза.

– Лучше ничего не говори, – предложил Николос. Он подошел к Эльзе и обнял её. Николос вдохнул запах её волос.

– Перестань меня обнюхивать, – предупредила Эльза.

– Дерзкая как всегда. Я скучал по твоим резким речам, – осторожно сказал Николос. – А ты, Эльза, хоть изредка вспоминала обо мне?

Эльза посмотрела на него и улыбнулась. Её переполняли неопределенность и желание быть рядом с Николосом, несмотря на то, что он едва не убил её тринадцать лет тому назад.

– Каждый день думала о тебе – сером волке, – ответила Эльза. – Все мечтала как поймаю и шкуру с тебя сниму. Злилась очень сильно.

– Прости, – стал просить прощенья Николос, не выпуская из объятий Эльзу.

– Наверное, мне тебя не хватало, – прошептала девушка. Она высвободилась из рук Николоса и подошла к Дифенбейкеру.

– Я спешу. Мне нужно корову на поле за озером посмотреть, – сказала Эльза. – Встретимся завтра у трех елей.

– Я буду ждать, – произнес Николос и пошел прочь.

Эльза вышла на поле и увидела Пестрянку.

– Ох, негодница, – крикнула Эльза корове и пошла к ней.

– Эльза, Прощай, – окликнул девушку Николос.

Эльза обернулась и стала искать его взглядом. Она увидела его у края поля, прислонившегося к старой сутулой березе.

– Прощай, – попрощалась Эльза. Она снова повернулась к полю в поисках коровы, но её на поле уже не было.

«Опять в траву села и спряталась», – подумала Эльза.

Она посмотрела на серого голубоглазого Дифа и попросила:

– Диф, у меня нет сил искать эту вредную корову. Прошу найди Пестрянку.

Дифенбейкер дернул ухом и стал принюхиваться. Он осторожно стал передвигаться по высокой траве. Неожиданно пес залаял и взбудоражил корову. Пестрянка поднялась на ноги и стала убегать с поля.

– Диф, стой! – закричала Эльза. Она догнала корову и поманила кусочком белого хлеба. Корова потянулась за хлебом и пошла следом за Эльзой домой.


Было уже темно, когда Эльза загнала во двор корову. Хельга уже давно приготовила ужин и ожидала возращение внучки. Эльза быстро подоила корову и вошла в дом.

– Долго ты Пестрянку искала. Где она была? – спросила Хельга.

– Бабушка, у нас оказывается очень хитрая корова. Я её нашла на поле за озером. Представляешь, стоило мне её позвать как она в один миг спряталась, – ответила Эльза.

– И куда она могла спрятаться на поле? – снова спросила Хельга и усмехнулась.

– В траву села и ждала пока я уйду, – произнесла Эльза.

Хельга от удивления слегка открыла рот и сказала:

– Надо же. Я раньше за ней такого не наблюдала. Наверное, с возрастом не только люди умнее становятся, но и животные.

– Бабушка, у нас новый житель сегодня появился, – сквозь зубы пробормотала Эльза.

– И кто он? – спросила бабушка.

– Дифенбейкер, – ответила Эльза.

– Дифен как? – снова спросила старушка.

– Дифенбейкер – сказала Эльза и засмеялась. – Диф. Просто Диф. Я нашла его в лесу привязанным к дереву. Мне стало его жаль и я отвязала его. Конечно же, я пыталась его прогнать, но он увязался за мной и не хотел уходить. Можно его оставить.

– Оставляй, – сказала Хельга и вздохнула. – Пусть охраняет двор.

Эльза прошла на кухню и села за стол.

– Что у нас на ужин? – спросила девушка.

– Иди сначала вымой руки, – предложила Хельга и нахмурилась. Старушка увидела на пальце Эльзы красивое кольцо и взяла руку девушки.

– Что случилось? – спросила Эльза.

– Где ты взяла его? – спросила Хельга. – Это кольцо Хильды. Сними его немедленно.

Эльза не стала говорить, что кольцо было на ошейнике собаки. Ей не хотелось, чтобы бабушка прогнала Дифа.

– Бабушка, я нашла кольцо в лесу, – ответила Эльза.

– Что за напасть. Сними его немедленно, – снова пробормотала старушка.

– Я не хочу его снимать. Оно мне очень нравиться, – возразила Эльза.

– Тогда я сама сниму его, – пробурчала Хельга и стала крутить кольцо.

– Ладно. Не утруждай себя, – сказала Эльза и отдернула руку. – Сама сниму кольцо.

Девушка потихоньку сняла кольцо и положила на стол. Эльза услышала вой волка и спросила:

– Бабушка, ты что-нибудь слышишь?

– Нет, – ответила Хельга и прищурившись спросила, – волк воет?

– Что? – переспросила Эльза.

– Ты видела его? – спросила Хильда.

– Нет, – снова соврала Эльза. – Никого я не видела.

– Эльза, это кольцо очень опасно для тебя. Если ты станешь носить его сорок дней кряду, не снимая, то станешь злой колдуньей, – предупредила Хельга и попросила, – не делай этого не рви мне душу и сердце. Утром унеси кольцо в наш тайник и не одевай его никогда.

«Об этом Николос ничего не сказал», – подумала Эльза и ответила бабушке:

– Хорошо бабушка. Утром я унесу кольцо в тайник.

– Вот и ладно, – спокойным голосом сказала Хельга. – Теперь мне будет спокойно на душе. Ты кушай, а я пойду спать. Устала очень.

– Спокойной ночи, – сказала Эльза и села за стол ужинать.

– Спокойной ночи, милая, – произнесла Хельга и вышла из комнаты.

Эльза поужинала. Потом подошла к окну и увидела озорного пса Дифа. Она вынесла в тарелке немного супа и хлеба и поставила перед собакой.

– Чуть не забыла про тебя, – сказала девушка и погладила пса. Она постояла еще немного и вошла в дом.

Когда Эльза вошла в свою комнату, то увидела на своей кровати наглое лицо Барсика. Кот затаился и слегка закрыл левый глаз.

– Лежи уже, – произнесла Эльза и улыбнулась.

Кот, распознав дружелюбную интонацию в голосе девушки, успокоился и развалился, вытянув лапы.

Эльза погладила кота и уснула. Кот Барсик от удовольствия храпел как трактор и постепенно стал затихать.


Утром Хельга проснулась раньше Эльзы. Она вошла в комнату девушки и села на край кровати. Хельга погладила внучку по плечу и позвала:

– Внучка милая, проснись.

Эльза поморщилась и зевнула. Она открыла свои серые глаза и посмотрела на бабушку.

– Ещё так рано. Можно ещё поспать чуток? – спросила девушка.

– Днём поспишь, – ответила Хельга. – Нужно отнести кольцо. Вставай и иди пить чай.

– Ладно, встаю, – с сожалением произнесла Эльза. Она надела свои любимые синие джинсы и красную рубаху. Кольцо девушка положила в карман рубахи. Кот Барсик лежал у ног девушки и просил ласки. Эльза погладила кота и позвала с собой на кухню. Девушка выпила чай и вышла из дома. Она подошла к Дифу и погладила его. Барсик через окно наблюдал за Эльзой и косился на Дифа.

– Вечером вас познакомлю, – крикнула Эльза коту и помахала рукой. Барсик в ответ лишь нервно подергивал черным хвостом.

– Идем со мной Дифенбейкер, – позвала девушка собаку. Пес потянулся и пошел вслед за Эльзой.

Эльза и Диф быстро подошли к заветному месту. Лохматые ели ничуть не изменились. Они по-прежнему не давали возможности подобраться к их стволам без заветных слов. Эльза достала из кармана кольцо. Красный камень завораживающе переливался на солнце. Эльза сжала кольцо в кулаке и стала говорить:

– Ели ветви распустите

В дом земной меня пустите.

Нужен мне…

Эльза замолчала. Она услышала как рядом раздался хруст старых сухих веток. Девушка оглянулась и увидела большого волка. Диф заскулил и спрятался за Эльзу.

– Не бойся, – успокаивала собаку девушка. Она взяла кольцо и одела его на палец. Волк сел на задние лапы и стал превращаться в Николоса. Лицо Николаса было дружелюбным, но выражало досаду.

– Прости Николос, – извинилась Эльза, – но я должна положить кольцо в тайник.

Николос подошел к Эльзе и посмотрел её в глаза. Эльза отступила немного назад и наступила на лапу Дифа. Пес жалобно заскулил и отполз.

Эльза подбежала к Дифу и погладила его.

– Диф, прости. Я случайно наступила на твою лапу, – сказала Эльза.

– Мне ты тоже сделала больно, – сказал Николос и предложил, – может быть, меня тоже погладишь.

Эльза улыбнулась и подошла к нему. Ей захотелось обнять Николоса, но она сдержалась.

– Эльза, не снимай кольцо. Я прошу тебя, – сказал Николос и погладил девушку по плечам.

Эльза не стала сопротивляться и отталкивать Николоса. Она села на сухое дерево и положила голову на колени. Николос сел рядом.

– Я обещала бабушке, – с сожалением произнесла Эльза.

Николос обнял её и сказал:

– Скажи бабушке, что отнесла кольцо. Когда будешь заходить домой, то просто прячь его и не показывай Хельге.

– Ты предлагаешь мне обманывать бабушку? – спросила Эльза.

Николос ничего не ответил. Он провел рукой по волосам девушки и еще крепче прижал к себе.

Эльза была в смятении. Ей не хотелось расставаться с Николосом, и любимую бабушку обманывать она тоже не хотела.

– Почему, ты не склоняешь меня к какому-либо выбору? – спросила Эльза.

– Решай сама, – ответил Николос и провел пальцем по её губам, – я приму любой твой выбор.

– Тогда ступай в лес, – сказала Эльза и оттолкнула Николоса.

Николос побледнел и потянул руку к Эльзе. Эльза не шевелилась. Она смотрела на землю и не обращала внимания на парня. Николос еще раз взглянул в глаза девушки и пошел в чащу леса.

– Завтра вечером я жду тебя на этом же месте! – крикнула Эльза вслед Николосу.

Николос оглянулся и хотел вернуться, но Эльза отрицательно помотала головой. Николос отступил назад и скрылся в тени деревьев. Эльза сняла кольцо. Снова завыл волк. Эльза улыбнулась и пошла домой.


Прошло больше двух недель. Эльза каждый день приходила на встречу к Николосу. За это время она так сильно привязалась к волку, что была готова носить кольцо всегда, только бы не расставаться с ним.

Для неё Николос стал идеальным мужчиной. Он никогда не перечил, был всегда нежен и тверд в своих взглядах на те или иные вещи. Эльза часто подшучивала над ним. Иногда Николос обижался на колкие шуточки и девушка, с легкостью просила прощения за свои нелепые розыгрыши.

Ежедневные поздние возвращения внучки домой после работы стали волновать бабушку Хельгу. Она пыталась узнать у Эльзы причину позднего возвращения домой, но девушка отмахивалась и ссылалась на увеличение объема работы. Больше Хельга расспрашивать не стала. Она решила, что Эльза наконец-то нашла себе мужчину. Старушка продолжала каждый вечер выглядывать в окно в ожидании внучки. Эльза часто видела шевелящиеся шторы в комнате бабушки, но никогда не подавала вида.

– Сегодня не подсматривает, – произнесла Эльза и зашла во двор. Она погладила Дифа и на цыпочках вошла в дом. Эльза зашла на кухню, выпила воды и пошла в свою комнату. На кровати Эльзы предано ждал кот Барсик. Сегодня Эльза пришла так поздно, что кот даже ухом не повел, когда она вошла в комнату и включила светильник. Девушка быстро разделась и забралась под одеяло. Её мысли были далеко в лесу. Эльза вспомнила Николоса и вздохнула. «Хочу к нему», – подумала девушка. Она засунула руку под подушку и уснула.


Утром Эльза услышала как в комнату вошла бабушка и открыла глаза. Хельга была чем-то недовольна и потирала руки.

– Доброе утро, бабушка, – зевая, сказала Эльза.

– Доброе утро Эльза, – произнесла Хельга. – Ты так и не отнесла кольцо.

Эльза замерла. Она вспомнила, что вечером, когда снимала одежду, положила кольцо на тумбочку и забыла его убрать. Она краем глаза посмотрела на тумбочку.

– Не косись, – пробурчала Хельга. – Я забрала его.

– Бабушка, отдай мне его, – попросила Эльза.

– Зачем? – спросила Хельга и стала пристально смотреть на девушку.

Эльза не знала, что ответить. Она встала с кровати и подошла к окну. Эльза еще немного помедлила и сказала:

– Я встретила Николоса. Он превращается в человека только тогда, когда я одеваю кольцо. Бабушка я хочу быть с ним. Он мне очень симпатичен.

– Мне жаль девочка моя, – пробормотала Хельга, – но ты его больше не увидишь в обличии человека.

– Почему? – спросила Эльза.

– Я выкинула кольцо в озеро, – сказала Хельга.

Из глаз Эльзы побежали слезы. Она села на кровать и стала рыдать.

– Как ты могла? Зачем ты это сделала? – спросила Эльза.

– Я желаю тебе счастья, – ответила Хельга.

– Несчастья, – уточнила Эльза.

– Прошу не плачь. Пройдет время и ты забудешь волка, – сказала Хельга. Она села рядом с внучкой и стала гладить её по голове.

– Ты не могла сначала спросить чего я хочу? – рыдая, спросила Эльза и легла на кровать. Она уткнулась лицом в подушку и заплакала еще сильней.

Хельга сидела рядом с Эльзой. Её лицо выражало спокойствие и равнодушие.

– Я правильно поступила, – сказала Хельга и встала с кровати. Она не спеша, вышла из комнаты.

– Зачем? Почему? Почему ты со мной так поступила! – кричала Эльза. Она целый день не выходила из комнаты. Эльза не хотела, не видеть, не слышать бабушку.

Настал вечер. Раздался волчий вой. Эльза закрыла руками уши, но вой волка становился все сильней. Эльза включила ноутбук и поставила рядом с кроватью. Она включила спокойную красивую музыку и надела наушники. Красивые мелодии одна за другой погружали девушку в раздумье. Она закрыла глаза и прислушалась. Снова стал слышен волчий вой. Девушка сняла наушники и услышала лай Дифенбейкера. Она выглянула в окно и увидела на дороге огромного волка. Он лежал на дороге. Волк положил голову на передние лапы и жалобно выл. Эльза положила ладонь на стекло и заплакала.

– Прощай, – прошептала Эльза и задернула шторы. Она подошла к кровати, но неожиданно вернулась к окну и распахнула шторы. Волка уже не было.

– Вот и все, – пробормотала девушка. Она снова легла в кровать и одела наушники. Через некоторе время в комнату заглянула Хельга. Эльза уже спала. Старушка сняла с девушки наушники, укрыла одеялом и вышла из комнаты.


Утром Эльза встала до восхода солнца и, не сказав ни слова бабушке, отправилась к озеру. Девушка шагала едва слышно, почти не касаясь земли пятками. Трава была еще сырой и ноги стали совсем мокрые, когда Эльза подошла к озеру. От озера исходил пар. Эльза потрогала рукой воду в озере.

– Теплая водица, – сказала Эльза. Девушка посмотрела в даль и стала потихоньку входить в озеро по илистому дну. Эльза зашла в воду по пояс и дальше поплыла.

– Пожалуй, на этом все, – прошептала Эльза и набрала в рот воды. Она перестала плыть и скрылась под водой. Эльза закрыла глаза. Вода сдавила грудь и девушка потеряла сознание.

Вода, вода, вода… Всплеск воды и…

Эльза открыла глаза и сквозь пелену увидела оскал волка. Она потерла глаза и пригляделась. Её щеки лизал Дифенбейкер.

В голове стоял гул, было тяжело дышать. Эльза повернулась на бок и уснула. Дифенбейкер лег рядом и согревал девушку. Эльза проспала до обеда, а потом до вечера сидела у озера. Она так и не решила, что ей делать дальше и как поступить.

Когда солнце стало заходить за горизонт, Эльза пошла домой. Дифенбейкер предано плелся за хозяйкой и иногда поскуливал. Эльза на цыпочках прошла в свою комнату и переоделась. Потом она зашла на кухню, налила чай и сделала бутерброд с колбасой. Следом за Эльзой в кухню вошла Хельга. Она попыталась поговорить с внучкой, но Эльза не отвечала. Она быстро допила чай и вышла из кухни. Барсик побежал за ней. Эльза зашла в комнату и легла в кровать. Хельга не стала больше тревожить внучку и тоже легла спать.


Ночь была светлой. Звезды мерцали и часто падали, а холодная красавица луна освещала комнаты жителей села. Иногда в тишине раздавался лай собак, но быстро затихал. Воздух был влажен и наполнен запахом свежескошенной травы. Уже ближе к утру облака стали по очереди прятать луну за собой. Мартин проснулся от громкого плача старшей дочери Дианы. Он вбежал в комнату и увидел за окном чью-то тень. Мартин подбежал к окну и стал вглядываться в темноту. В темноте Мартин никого не увидел. Он повернулся к Диане и ужаснулся. Девочка рыдала и показывала маленькой ручкой на пустую кроватку малышки Инессы. Мартин взбесился.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> 1
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации