Электронная библиотека » Оливер Пауч » » онлайн чтение - страница 1

Текст книги "Тайна Огненной горы"


  • Текст добавлен: 31 мая 2022, 19:20


Автор книги: Оливер Пауч


Жанр: Зарубежные детские книги, Детские книги


Возрастные ограничения: +6

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 1 (всего у книги 1 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Оливер Пауч
Тайна Огненной горы

Для Максимилиана Саша


Author: Oliver Pautsch

Original title: VICO DRACHENBRUDER. DER SCHATZ IM FEUERBERG

Illustrated by Timo Grubing

© 2019 by Arena Verlag GmbH, Würzburg, Germany

https://www.arena-verlag.de


© Каджелашвили Л.М., перевод на русский язык, 2019

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2020



О драконах и людях

Когда-то давным-давно люди и драконы были заклятыми врагами. После долгих лет и стольких же битв противники вернулись в свои дома. Отделённые от соседей высокими горами и глубокой рекой, они не желали ничего знать друг о друге. Но в царстве драконов вырос мальчик по имени Вико. И с этих пор всё изменилось…


Длинное путешествие

Маленькие веточки потрескивали, и тихо шелестели листья. Нет, это не лесной зверь. Это Вико пробирался через густой подлесок вслед за своей сестрой Моной. Кажется, они что-то искали.

– У меня уже ноги болят! Сколько нам ещё идти? – спросил Вико.

– Скоро мы доберёмся до деревни, – сказала Мона и замедлила шаг. – Ну ладно, давай ненадолго сделаем привал.

– Спасибо, сестрёнка, – улыбнулся Вико.

– Что ты, братишка, – рассмеялась Мона.

– До сих пор не могу поверить, что у нас одна мама, – Вико погладил Мону по белокурым волосам. – При этом ты же на меня совсем не похожа.

Мона подтолкнула брата.

– Пойдём! Я хочу добраться до Мориэля раньше, чем стемнеет. Лесной вождь наверняка знает, где искать нашу маму.

Вико и Мона побежали дальше, то и дело выглядывая на верхушках деревьев лесных жителей.

Жители выстроили целую тайную деревню в ветвях. Долгие годы противостояния между людьми и драконами они скрывались в кронах старейших могучих деревьев.

– Это где-то здесь, – неуверенно предположил Вико и огляделся по сторонам.

– Там, впереди! Где лианы! – Мона показала на огромный ствол дерева.

Девочка дёрнула за лиану, и огромный булыжник со свистом полетел вверх. За ним – второй, а потом ещё один.



Вико и Мона, затаив дыхание, наблюдали, как трое вооружённых мечами воинов в шлемах спускались с верхушки дерева. Стражники летели вниз на деревянных дощечках, закреплённых верёвками.

– Мона и Вико! Как хорошо, что вы нас снова навестили! – воскликнул один из стражников, приблизившись к стоящим внизу детям.

Мужчины ловко приземлились на поляну. Тепло обнявшись с Моной и Вико, они пригласили их с собой и… ВЖИК! Они стремительно понеслись вверх.

И кажется, что теперь всё как прежде – словно ничего и не произошло.


Легенда Огненной горы

В мгновение ока Вико и Мона оказались под раскидистой кроной дерева. Вокруг было множество лесных площадок с уютными домиками из веточек и дощечек. А соединяли их подвесные мостики. Да, это деревня!

Детей встретил седовласый старец Мориэль, главный строитель деревни Макушка.

– Мориэль, а ты знал, что мы с Вико – брат и сестра? – воскликнула Мона.

– Почему ты никогда не рассказывал об этом? – нетерпеливо спросил Вико.

– Дети! – воскликнул Мориэль. – Послушайте меня. – Мориэль пригласил их к столу. Остальные жители Макушки тоже с радостью встретили гостей.

Но Мону не оставляло любопытство.

– Ты знаешь, что случилось с нашей мамой? Где нам искать Сенту?

– Объясни нам, почему нас так рано разлучили? Почему каждого из нас продали за сундук золота? И почему Мона росла среди людей, а я – среди драконов? – тараторил Вико.

– Откуда у Сенты столько золота? – спросила Мона.

Мориэль не хотел отвечать. Он поднял руки вверх:

– Минуточку! Дети, подождите! Я прошу вас! Дайте мне сказать… ДЕТИ!!! – прогремел Мориэль голосом настоящего вожака.

В деревне воцарилась гробовая тишина.



– Позвольте мне объяснить, – начал Мориэль. – О Сенте мне известно не много. О том, что она мать Вико, я слышу в первый раз. Хорошо, что вы нашли друг друга! – Мориэль нежно погладил их по голове.

– Да, но где же она? Где нам искать Сенту? – не унимался Вико. Они смотрели на Мориэля полными надежд глазами.

– Если всё было так, как вы говорите… И Сента правда отдала вас за сундук золота… На то могла быть лишь одна причина.

– Какая? – одновременно выпалили Вико и Мона.

– Слышали ли вы когда-нибудь легенду об Огненной горе?

Мориэль начал свой рассказ:

– По преданию, где-то есть таинственная гора, а точнее, вулкан. Из огненного жерла то и дело выплёскивается раскалённая магма. И когда огненная лавина сходит на долину…



– …кажется, будто гора горит! – вклинился Вико.

– Поэтому она и называется Огненной горой, – задумчиво добавила Мона. А потом спросила: – Но как это связано с нашей мамой?

Вдруг наступающую темноту прорезали тревожные крики. Макушки деревьев задевали мощные крылья. Жители деревни разбежались кто куда. Сверху сыпались листочки и поломанные веточки.

– Это, видимо, Кулон, Вико, – твой дядя-дракон! Незримая тень ищет золото. Несмотря на то что здесь его просто нет, – рассердился Мориэль и подал охране сигнал тревоги.


Неожиданный визит

Вико посмотрел на верхушку дерева и радостно закричал:

– Подождите! Это же мои сестрёнка и братик, Вжых и Пых!

И точно.

БУМ! – Светло-голубой и светло-зелёный дракончики с грохотом приземлились рядом. Стряхнув с крылышек веточки и листочки, они широко улыбнулись Вико и Моне.

– Как вы здесь оказались? – удивлённо спросил Вико.

– Мы летели за вами… тайно! – гордо ответил Пых. – Но в лесу мы вас потеряли.

– Вас было трудно найти! – пропыхтела Вжых.

– Лесной народ не хотел, чтобы кто-то узнал, где находится их деревня! – сказала Мона.

– Особенно Кулон, наш жадный дядюшка, да? – усмехнулся Пых.

Вико бросился к братику и сестрёнке и крепко их обнял. Вжых и Пых ласково прильнули к нему. – Обнимааашки! – Они заурчали и радостно накинулись на детей.



Наконец Вико рассмеялся и, пыхтя, крикнул:

– Ну хватит! Я сейчас задохнусь!

Мона тоже вопила:

– Ну ладно, ладно вам! Ауч! Мои волосы!

Как только дети и драконы перестали обниматься, Мориэль продолжил свой рассказ:

– По легенде, Огненная гора время от времени извергает потоки чистейшего золота.



Вико вытащил золотой амулет, который носил на шее, и спросил:

– Может быть, и наши подвески сделаны из золота с этой горы?

– Возможно, – ответил Мориэль. – Скорее всего, на вершине вулкана живёт кто-то и мастерит из золота подвески и монеты. И, конечно, эти сокровища кто-то охраняет. Вот тут и раскрывается загадка вашей мамы…

– Вы хотите сказать, что она там живёт? – осторожно спросил Вико.

Мориэль кивнул:

– Сента – хозяйка Огненной горы!

– Значит, наша мама охраняет сокровища? – удивлённо спросила Мона. Конечно, дети хотели узнать побольше. Особенно то, где же именно находится эта гора. Но Сента предпочла сохранить это в тайне от Мориэля.

Тут в разговор вмешался Пых:

– Подождите! Вы хотите сказать, что мама Вико и Моны – это та жестокая воительница, про которую тётя Минтара рассказывала нам много жутких историй?



Теперь и Вжых кое-что вспомнила:

– Ну конечно! Минтара хотела нас запугать! «О, эта злая воительница из рода людей, владычица вулканического острова! Накопившая несметные богатства. И она расправится с любым драконом, который приблизится к горе». Мы были ещё совсем маленькими, когда тётя Минтара рассказывала нам о ней. Помнишь, Вико?



– Точно… Остров… – Вико тоже кое-что припомнил. – Как же мы её боялись! Мама не разрешала тёте Минтаре рассказывать нам страшилки! Потому что мы потом не могли заснуть!

Вико и Мона переглянулись.



– Значит, наша мама жива и живёт на острове!

– Но где же этот остров? – размышляла вслух Мона.

– Остров лежит за студёным Северным морем, – произнёс Вико, вспомнив рассказы тёти. – Далеко-далеко…


Вжых и Пых знали эти строчки наизусть и хором повторили за Вико. Когда-то так начиналась история Минтары:

 
За угрюмой завесой и серой горой,
За студёным Северным морем
Лежит остров чудесный,
Весь золотой!
 

Встретившись глазами с Моной, Вико сказал:

– Должно быть, это песнь об Огненной горе! Там мы и найдём Сенту. Утром отправляемся в путь!

Пых возразил:

– Если эта воительница и впрямь такая великая и злая, как рассказывала Минтара…

– …то она не слишком обрадуется нашему визиту! – добавила Вжых.



– Да ну, что вы! Естественно, Минтара всё преувеличила, – воскликнул Вико. – Сами подумайте. Какая мама не будет рада увидеть своих детей?

– Но как нам переплыть море? – спросила Мона. – У нас нет лодки.

– Да, это бо

...

конец ознакомительного фрагмента

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> 1
  • 4.2 Оценок: 5

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации