Электронная библиотека » Павел Тен » » онлайн чтение - страница 1


  • Текст добавлен: 29 мая 2024, 14:43


Автор книги: Павел Тен


Жанр: Русское фэнтези, Фэнтези


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 1 (всего у книги 10 страниц) [доступный отрывок для чтения: 3 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Барголы
Алтарь Смуты II
Павел Тен

Иллюстратор Crazy Dreamer


© Павел Тен, 2024

© Crazy Dreamer, иллюстрации, 2024


ISBN 978-5-0062-9828-6 (т. 2)

ISBN 978-5-0062-9829-3

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Кодекс Барголов.

Завет Мудрости.

Свод III. Параграф I.

Слова могут скрывать истину. Мысли

способны запутать разум. Только

поступки всегда говорят правду.

Повелитель Варов

Странствующий бог Незримый явился к Варам ни качестве спасителя или благодетеля, он стал для них проклятьем на две тысячи лет. До прихода Незримого Вары вели вполне миролюбивый образа жизни, по природе своей кровососущие членистоногие не были агрессивны или кровожадны. Их родной мир породил достаточно живых тварей, чтобы Варам не приходилось бороться за пропитание и выживание с другими хищниками. На сочных лугах паслись многотысячные дикие стада, а в огромных стойбищах вокруг улей Варов выгуливались сотни одомашненной живности.

Ведя жизнь обычных пастухов, Вары не стремились к завоеваниям чужих территорий, им вполне хватало уюта и тепла собственных небольших гнёзд. Для охраны своих владений Маткам улья не требовалось большого войска, с охраной дома и пастбищ мог справиться небольшой отряд солдат. В те времена правители Варов редко покидали свои убежища, управляя исполнителями и солдатами из глубины гнезда. А окружающий мир они изучали глазами своих подданных, находясь с ними в неразрывной ментальной связи.

Неведомо, чем приглянулись Вары Незримому, Странствующий бог не стал пожирать их мир и сделал кровососущих фермеров своими вассалами. Незримый пробудил в Варах алчность и ненасытность, открыв кровососам вкус крови разумных существ и к силе, что приходит с поглощением чужой сущности. В слепой жажде, следуя по указке Незримого, Вары опустошали целые цивилизации, превращая их в пастбища для своего бога и в собственные охотничьи угодья. С годами раса кровососов превратилась в чуму галактики Аконит. Любой, кто знал о повадках избранных Незримого, не церемонясь, старался немедленно расправиться с ними, полностью выжигая, как проказу.

Превратившись в изгоев, Вары подверглись настоящему геноциду, стоило Странствующему Незримому покинуть галактику Аконит. В едином порыве все обитатели Аконит набросились на кровососов. И ни какие доводы Варов о том, что их жаждой управлял Незримый и с его уходом она покинула их, не остановили расправу над ними. Родной дом Варов был стёрт с лица вселенной в первый месяц после ухода богов. Лишь жалким крохам из многочисленного племени кровососов удалось спастись и спрятаться на отдалённых блуждающих в космосе базах. Благодаря технологиям перемещения планет Вары смогли выжить и приспособиться к новым обстоятельствам. Больше не обладая внушительной защитой и многочисленной армией, им пришлось научиться достигать желаемых целей тайными, скрытыми от посторонних глаз методами.

До нынешних времён дожило всего тридцать Варов Правителей, и не все из них были способны оставить после себя потомство, слишком стара была их кровь. Вары очень чувствительны к условиям обитания и порождают новых правителей в условиях абсолютного изобилия в сочетании с полной безопасностью. А жизнь изгоев и пиратства совсем не способствовала процветанию их народа. И если в ближайшее время Вары кардинально не изменят свою жизнь, то уже через сотню лет о них будут вспоминать только в страшных сказках.

Все эти года с ухода Незримого правители кровососов искали возможность обосновать новое гнездовье и больше не бояться за своё будущее потомство. И сейчас Губернатор Альгима с надеждой вглядывался в мир, которому предстояло стать тем оплотом, о котором они мечтали. Губернатор лично исследовал все планеты Незримого, переданные ему Охотником. Одна из них сразу же покорила его сердце. Полупустынный огромный спутник, с едва зарождающейся флорой и фауной, одиноко курсировал по вытянутой орбите вокруг красного гиганта. Скупая звёздная система очень удачно находилась вдалеке от империй Акуро с Креоном и легко могла разместить все старые базы варов вместе с вновь открытыми трофеями. При должном умении и упорстве работорговцы планировали окружить будущую столицу мелкими рабовладельческими базами, образуя вокруг неё надёжный защитный кордон из хорошо оборудованных спутников. Следом к красному гиганту Губернатор Альгима намеревался перенести базы побольше и раскидать их по внешнему кольцу вокруг орбиты их Гнездовья. Альгима уже наяву представлял, как звёздное небо наполняется новыми спутниками. А на этой богатой аллорином планете расцветут бесплодные барханы и равнины, покрывшись густой травой. И по ним будет гулять суховатый ветер, подгоняя тучные стада крупных травоядных. Да, пока что, это только мечты, но теперь у Варов были все необходимые ресурсы для её воплощения. Губернатору Альгима осталось сделать всего пару шагов, чтобы начать реализовывать эту новую реальность.

В предвкушение будущих перемен Альгима наблюдал за белесым следом от тормозных двигателей великолепного лайнера, принадлежащего молодому и дерзкому правителю Климору. Амбициозный вар вполне бы мог сейчас стоять на месте Губернатора Альгима, реши Охотник свернуть в его владения. Вероятно, молодой правитель был единственный среди соплеменников Альгима, у кого хватило бы духу воплотить в жизнь весь план Губернатора не хуже него самого. Альгима был рад встретить Климора раньше остальных, он возлагал на перспективного правителя особые надежды. Остальных соплеменников он встречал более сухо и сдержанно.

Все эти годы правители вары избегали общества другу друга, и ни один из них не помнил, чтобы Вары собирались на общий совет. Однако, последние события заставили их изменить старым привычкам и выбраться из своих нор. Сегодня им предстояло раз и навсегда отказаться от порядков установленных более двух тысячелетий назад. Покидая свои корабли, правители со свитой исполнителей и солдат быстро выбирались из ложбины меж посеребрённых песчаных барханов и без промедления взбирались на каменистый холм. Губернатор Альгима распорядился разместить лёгкий белоснежный шатёр из прозрачной тюли на вершине самого высокого бархана в округе. Он желал, чтобы гости по достоинству оценили насыщенный аллорином ландшафт.

Незримый не поскупился, оставляя свой след на этой земле, божественный метал пропитал всю её до основания. Даже в воздухе ощущались крупицы аллорина. Из-за неутихающих ветров вверх то и дело поднимались облака голубоватой пыли.

Под прохладу шатра правители вары вползали по очереди в зависимости от своего статуса и возраста. У Варов, это практически означало одно и тоже. Последним под навес, еле переставляя лапы, ввалился правитель Илим. С помощью исполнителей древний морщинистый вар вскарабкался на свой помост, и подле него тут же установили сосуд с кровавой жидкостью. Быстро удостоверившись, что всем господам столь же удобно, как старику, вары исполнители покинули шатёр.

Дождавшись, когда исполнители вместе с солдатами удалятся подальше от шатра к подножью холма, древний вар Илим на правах старшего взял слово:

– Уважаемый Губернатор Альгима, в первую очередь мы все хотим выразить вам нашу благодарность и уважение вашей предприимчивости. Не мыслю, кто из нас ещё был способен провернуть столь опасное и утончённое мероприятие. Благодаря вам, перед Варами открылись невиданные ранее горизонты.

Чуть поддавшись вперёд, казалось в этот момент вязкое туловище Илима стечёт вниз, от напряжения у старика аж побелели глаза. Но древний правитель сделал над собой усилие и взмахом руки указал на округу, придавая вес своим словам. Гул одобрения пронёсся по шатру, лишь Губернатор Альгима не разделил общего ликования. Его беспокоило одно весьма щепетильное обстоятельство – Вары повелевают своими подданными на более высоком уровне нежели иные правители. Каждый солдат и исполнитель связан со своим родителем на ментальном уровне, даже сейчас Губернатор чувствовал дыхание и течение крови по жилам своих подопечных. Такое же единение мыслей вары правители используют при встречи друг с другом, выражая таким образом чистоту помыслов и полного доверия к сородичам. И лестные слова дряхлого Илима не могли скрасить того факта, что мысли всех без исключения правителей были скрыты от Альгима. Не желая спускать оскорбления и искренне не понимая причин такого неуважительного отношения со стороны своих собратьев, Губернатор вкрадчиво обратился к правителю Илиму и ко всем присутствующим одновременно:

– Достопочтенный Илим, ваши слова греют мне душу. Однако, меня очень огорчает, что ваши истинные помысли укрыты от меня. Как и чувства всех остальных, – сделав многозначительную паузу и пристально взглянув в глаза старого вара, Альгима зло добавил, – Вас что-то смущает в моих действиях, и вы не желаете мне открывать свои сомнения. Это нормально. Вот только тем самым вы проявляете ко мне неуважение, чего я явно не заслужил и не потерплю.

Никого из присутствующих не смутил яростный выпад собрата. Дряхлый Илим с абсолютной невозмутимым видом ответил на обвинения Губернатора:

– Мы недовольны, что последнюю часть своей операции вы не согласовали с остальными правителями. И у многих из нас вызвало справедливое возмущение ваше необдуманное решение передать принцу Верону наш общий секрет. А некоторые из нас вовсе предполагают, что вы, как и слабые барголы поддались акурианским чарам принца. Мы не желали вас оскорблять, это всего лишь благоразумная мера предосторожности.

Слова правителя Илима привели в бешенство Альгима. Всю операцию от начала до конца Губернатор разработал самолично, и с первых шагов старикашка брюзжал, что это очень опасная и непредсказуемая затея. И вот, когда весь путь почти пройден и пришла пора объединить их народ под единым правлением – старик затеял с ним грязную игру. Намерения Илима нетрудно было предугадать, от прямодушной наглости старшего вара Альгима всего затрясло. Уверенно покинув свой насест, он приблизился к правителю Илиму и высказал ему в лицо всё своё презрение:

– Вы боитесь меня! Вы не верили в мой план, а теперь испугались моего успеха! И я не позволю вам воспользоваться моими достижениями и присвоить все лавры себе!

Правитель Илим весь заколыхал от возмущения и вероятно пожелал дать достойный отпор наглому сородичу, со словами:

– Да, как ты смеешь!, – он распахнул своё сознание перед Губернатором Альгима и выплеснул на него всю мощь своего разума.

Альгима достойно принял удар древней воли, чего нельзя было сказать об остальных варах. Соединившись с Илимом, Губернатор ощутил всю нерешительность своих собратьев. Ни один из них не устоял перед напором старшего, и все они безропотно подчинились его воле. Все кроме Альгима, он сам удивился, насколько легко ему удалось отразить атаку Илима. Его разум переполненный грядущими стремлениями наполняла неудержимая энергия, в отличии от обычной жажды власти старика. Древний вар давил авторитетом, массой прожитых годов и тяжестью тёмных воспоминаний, Губернатор противопоставил ему надежду, новые горизонты и будущие победы. До конца уверовав в свои силы, Альгима не стал дожидаться, когда Илим уступит под его давлением. С яростью голодного зверя он ворвался в разум своего оппонента, полностью захватив его волю. В то же мгновение Губернатор вплотную приблизился к древнему вару и вонзил свои иглы в его рыхлую шею. С каждым жадным глотком Альгим неумолимо высасывал жизнь из правителя Илима. Покончив со своей жертвой, Губернатор сбросил опустошённое тело с помоста и окинул бешеным взглядом остальных правителей, при этом разбрызгивая по полу капли крови со своих игл. Альгима и без связи с ними, ощущал страх собратьев. Своё новое обращение к соплеменникам он начал уже ни как равный с равными:

– Сегодня мы планировали избрать главу нашего племени. Теперь, когда все наши разногласия благополучно улажены, я предлагаю начать голосование. Выдвигаю себя в качестве вашего нового Повелителя.

Довольно скоро Губернатор Альгима почувствовал, как один за другим правители вары сливают свою волю с его, заодно передавая власть над собой и своими чадами. Получив заверения преданности от всех правителей, Альгима выплеснул на всех Варов свои мечты об их будущем мире:

– Вары с этого момента единое племя и у него нет больше Правителей. Есть единый Повелитель и есть Вершители, исполняющие его волю. С сегодняшнего дня, эта планета становится новым домом для всех Варов и имя ей – Гнездовье. Больше наш народ не будет скрываться и прятаться, он начнёт жить по собственным законам и правилам. С этого дня нет надобности хранить секрет о неуловимости наших баз, наша судьба отныне не связана с поиском аллориновых планет Незримого.

Единый порыв ликования бывших правителей слился с воплем воодушевления всех солдат и исполнителей. Едва общее возбуждение спало и разум Альгима ослабил хватку над правителями, он отдал первый приказ Вершителям:

– Отправляйтесь на свои базы и подготовьте их к переброске к нашему новому дому.

Вершители без единого возражения ринулись исполнять волю своего Повелителя. Через минуту в шатре подле Альгима остался только Вершитель Климора, ему приказали приступить к обустройству Гнездовья.


Кодекс Барголов.

Завет Мудрости. Свод I.

Понимание законов жизни не придёт к

барголу быстро и сразу. Но для всякого,

кто желает постигнуть истину

вполне достаточно отмеренного ему

жизненного срока.

Дом Барголов

Отправляясь за помощью к Барголам, Гурль не был уверен в благоприятном исходе их путешествия. Звероящеры, за всё время своего существования, так и не создали строгой отлаженной структуры управления внутри своего сообщества. Каждый из них определялся в своих поступках лишь личным отношением и восприятием Сводов Кодексом Барголов. Ни старейшины, ни кто-либо другой не устанавливал законы и правила для других Барголов. Более мудрые старые звероящеры всего на всего имели право высказать своё мнение, а прислушиваться к нему или нет, каждый решал самостоятельно. Но и этой малой победы ещё нужно было добиться. Мало того, что среди Барголов не было однозначного отношения к Охотнику, ко всему прочему звероящеры несклонны слушать чужаков и пускать к себе домой.

Гостей звероящеры не почивали и к себе не допускали, делая исключение только для научно-исследовательских групп. Все остальные вопросы с чужаками четверорукие воины решали за забором, в буквальном смысле – за забором. Тот, кто создавал родной дом Барголов решил отгородить весь мир от звероящеров. Ни у кого в Аконит не было сомнений – система Барголов не могла образоваться естественным путём. Во вселенной множество парадоксов, но представить себе, что она породила геометрически правильную пирамидальную планету с парадом четырёх схожих звёзд вокруг неё, невозможно. И абсолютно невообразимо выглядит астероидный купол, скрывающий всю эту космическую аномалию. Преодолеть хаотичный поток астероидов без варп прыжком было равноценно самоубийству, и до встречи с акурианскими поисковыми экспедициями Барголы были надёжно заперты в своём мире.

Сейчас же купол скрывал от посторонних загадочную систему звероящеров. Без навигационных маяков и точных данных по орбитам солнц с их спутниками задача невыполнимая. Не говоря уже о том, что залезая без приглашения к Барголов у тебя не будет шансов оправдать свой поступок. Скорей всего звероящеры не станут разбираться что к чему и испепелят твой корабль сразу же, как ты пересечёшь астероидное поле.

При других обстоятельствах, имея в запасе пару лет для переговоров, Гурль несомненно бы попытался достучаться до старейшин Барголов, пройдя нудную бюрократическую процедуру просьб и мольбы. Однако, судьба друга заставила обычно мудрого и осторожного фангула пойти на опасную авантюру – прорываться в систему Барголов прямо в лоб. Предложив изначально отправиться к звероящерам на трофейном корабле Луирона, Гурль преследовал две цели: для начала ему было жаль рисковать их с Охотником поисковиком, а затем он полагал, что в компьютере крейсера Харума должны быть коды доступа к маякам Барголов. Правда, на все сто процентов он не был уверен, все их совместные с Луироном попытки отыскать нужные данные потерпели фиаско. Корабль Харума упорно скрывал всю информацию о мире звероящеров. Поэтому приблизившись к астероидному куполу и приказав Полу направить крейсер на автопилоте вглубь него, Гурль распорядился, чтобы весь экипаж отправился к спасательным капсулам. Команда в полном составе проигнорировала его приказ, замерев рядом с ним в пилотской рубке. Гурль не смог настоять на своём требовании и разогнать друзей по эвакуационным модулям. Он и сам предпочитал своими глазами наблюдать за приближением к куполу, а не томиться в стальном ящике, ожидая предстоящего столкновения. В гробовой тишине шёпот Иридны раздался словно гром среди ясного неба и заставил Гурля слегка подпрыгнуть.

– Смотрите, там формируется окно, – указывая пальцем на скопление астероидов впереди, девушка добавила, – Корабль передаёт на ту сторону коды доступа.

Теперь и остальные смогли разглядеть, как перед ними зарождалось небольшое варп окно. Пол, как всегда среагировал быстрее, чем Гурль успел отдать команду. Не теряя ни секунды, пилот бросился в кресло и направил крейсер в узкий тоннель перехода. Прыжок занял не более пары минут, и как только хвост корабля выскочил из портала, варп окно свернулось. В ту же секунду, крейсер окружило звено из пяти боевых барголовских фрегатов.

Убегать или прорываться с боем было бессмысленно, если сейчас Гурлю не удастся убедить звероящеров, то их всё равно испепелят рано или поздно. Фангул распорядился бросить корабль в дрейф и затребовал связь с патрулём. Лидер звена отозвался мгновенно и с удивлением обнаружил перед собой необычную команду. Ему понадобилась целая минута, чтобы окончательно осознать, что глаза его не обманывают. К сожалению для экипажа крейсера, реакция командира звена не предвещала им ни чего хорошего. Баргол, запустив все боевые системы своего фрегата, громко прорычал:

– Вы не являетесь владельцами данного судна и не имеете право находиться здесь.

Гурль не успел вставить ни слова, как компьютер крейсера самопроизвольно отправил послание лидеру пограничного звена. Внимательно изучив поступившие данные, баргол резко сменил суровый тон на более благожелательный.

– Учитывая обстоятельства, вам дозволено находиться во внутреннем периметре. Пожалуйста следуйте за мной.

Не оставив незваным гостям выбора, командир группы прервал связь и развернул своё звено в направлении ближайшей звезды. Пол с Иридной тут же пустились нагонять фрегаты барголов. Достигнув орбиты третьей от ближайшей звезды планеты, командир пограничного отряда вновь вышел на связь. Первым делом он сбросил гостям координаты посадочной площадки на поверхности, а затем бросил прощальное ритуальное пожелание:

– Ваш путь ещё не определён, надеюсь вы достойно примите выбор Странствующих. Встретьте смерть столь же благородную, сколь и ваша жизнь.

Гурль в ответ произнёс традиционное прощальное изречение:

– Следуйте зову своего сердца, держите меч крепко до последнего вздоха.

Старший звена с уважением кивнул фангулу и отключился. Звено барголов резко сорвалось с места, возвращаясь на боевой пост у астероидного пояса.

Охотник в разговорах с Гурлем упоминал о том, что свою родную обитель Барголы хранят не только от посторонних. На пирамиде звероящеры живут по древним обычаям: в их родном мире нет электричества и других технологических новшеств. Дома они строят по старинке из природных материалов, а топят их дровами и торфом. Даже посадка средних и тяжёлых кораблей запрещена на пирамиду. Все технические предприятия и добычу ископаемых Барголы производят на спутниках их четырёх солнц.

Вблизи планета, на которую им указал патруль напоминала одну огромную строительную площадку. Поначалу на её орбите Гурль с товарищами наблюдали за бесконечными рядами верфей и ремонтных доков для космических кораблей. А преодолев многочисленные стапели и ворвавшись в атмосферу планеты, они чуть не воткнулись в острые шпили заводских труб. Ближе к земле пейзаж изменился несильно, выскочив из плотных облаков, они обнаружили многоярусный город, растянувшийся до горизонта. Он был разбит на своеобразные прямоугольные кварталы, в центре которых располагались громадные заводские территории, уже к ним вплотную примыкали жилые постройки. На крыше одной из них располагалась посадочная платформа, указанная патрулём. Опустив корабль на небольшую площадку, рассчитанную на единственный судно, друзья осторожно выбрались наружу. Сквозь лёгкий смог они не сразу обратили внимание на необычный вид встречающего их баргола. Только приблизившись ближе к краю платформы и внимательно оглядев его, команда чуть поддалась назад. Друзьям ещё ни разу не доводилось встречать столь огромного звероящера, даже Гурлю стало не по себе от взгляда на великана. Он, конечно, слышал о Берах, но видел одного из них впервые. Из-за особого генетического сбоя некоторые барголы рождались без капли аллорина в своём теле и не могли принять его с возрастом. Поговаривают, до прихода Странствующий богов все Барголы выглядели именно так. Божественный метал наградил звероящеров надёжной бронёй и мечами, но в то же время тяжёлый скелет с детства ограничивает рост четвероруких воинов. И по габаритам бера сильно ограничивал. Встречающий их звероящер выглядел массивней и выше любого баргола и внушал больший страх, чем его сородичи в аллориновой броне. Укрыв своё мощное тело под лёгкой туникой, он сжимал в руках обычный деревянный посох, вероятно желая продемонстрировать свои мирные намерения. Однако, палка в его руках вовсе не выглядел безобидной тростью и не могла успокоить гостей.

Сделав над собой усилие и наконец преодолев лёгкое оторопь, Гурль приблизился к беру вплотную. Гигант сразу же поспешил тепло поприветствовать гостей:

– Доброго вам прибытия. Благодарю вас за оказанную вами честь и хлопоты в отношении наших братьев. Вы рисковали жизнью, чтобы вернуть их домой. Уверен, только забота и дань уважения к последней воле погибших заставили вас вторгнуться в наши владения.

Из приветственных слов встречающего друзья догадались об истинной причине гостеприимства Барголов, и Гурль не стал разочаровывать бера в искренности их намерений, быстро высказавшись:

– Вы совершенно правы! Нас подвигла на столь необдуманный шаг, воля достопочтенных Харума и Херона. Мы с глубокой скорбью передаём их тела в руки сородичей.

В ответ бер вежливо поклонился и столь же уважительно добавил:

– Меня зовут, Иргам. И от имени моего народа, могу я поинтересоваться, чем мы можем отблагодарить вас?

Гурль вовремя остановил Пола и Иридну от поспешных высказываний. Грозно глянув на пилотов, он обратился к Иргаму:

– Сперва наперво нам бы хотелось, чтобы Барголы признали права нашего навигатора на наследство уважаемого Харума. Тот заключил договор с вышеуказанным флорцем.

Иргам внимательно взглянул на Луирона и молча кивнул в знак согласия с его требованием. Убедившись в том, что первый пункт Барголы готовы рассмотреть, Гурль перешёл к главному вопросу:

– Затем нам необходимо выступить перед Апеллой Барголов. На то была воля ваших погибших братьев и того кого вы зовёте Воином Смуты. К нашему великому огорчению, наш друг не может лично выступить перед собранием своего народа, эту миссию он возложил на нас.

Иргам ни чем не выдал своего отношения к просьбе Гурля. Всё тем же невозмутимым тоном он подытожил их разговор:

– Будем решать вопросы по порядку. В первую очередь мы почтим память наших братьев. Вам будет дозволено дождаться окончания церемонии прощания с Хероном и Харумом на этой планете. После мы рассмотрим требования флорца. О сборе Апеллы мы решим по завершению всех остальных процедур.

Тон баргола не подразумевал возражений или обсуждений, команде пришлось смириться с неизбежным. Угрюмо посмотрев на Иргама, они лишь молчаливо закивали в знак согласия. Беру было этого достаточно, развернувшись, он указал гостям всеми руками на выход с платформы и пояснил:

– Приглашаю вас в ваше временное жилище. Вы сможете отдохнуть, пока мы проведём церемонию прощания с братьями.

Не дожидаясь возражений или иных вопросов, Иргам кивнул на прощание гостям и по хозяйски направился на борт крейсера. Запуск двигателей заставил друзей придти в себя, и они поспешили покинуть посадочную площадку. Единственный выход с крыши привёл их в апартаменты на верхнем этаже. Огромный атриум на весь этаж был разбит на восемь изолированных спальных мест и одну общую зону отдыха, посреди которой располагался широкий стол, усеянный угощениями для гостей. Вокруг стола были гостеприимно раскиданы широкие пуфы, так и манящие к себе уставших путников. Не сговариваясь, друзья накинулись на угощения, а покончив с пиршеством разбрелись по своим углам.


Кодекс Барголов.

Завет Мудрости.

Свод I. Параграф I.

В детстве мы слепо верим каждому слову

родителей. В юношестве с

пренебрежением относимся к мудрым

советам. В зрелом возрасте платим не

малую цену за любой опыт и навык. И

лишь пройдя весь путь, мы начинаем

задумываться об истинных смыслах и

целях.


Страницы книги >> 1 2 3 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации