Текст книги "Три пьесы для детей"
Автор книги: Петер Хакс
Жанр: Драматургия, Поэзия и Драматургия
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 7 (всего у книги 7 страниц)
Ну, например, хоть бы перепись взять.
Люди – не яблоки. Что их считать?
А как, например, я потратил налог?
Построил театр, прости меня Бог.
Грешил я и помыслом и деяньем.
Уйду в пустыню, займусь покаяньем.
АНГЕЛ
В пустыню? Что ты! Опомнись, остынь!
Нет ничего холоднее пустынь.
ИРОД
Не буду ни мыться, ни стричься, ни бриться,
Только каяться и молиться,
Прилежно вкушать одну саранчу —
Очень уж душу спасти я хочу.
Сброшу я мантию эту кровавую,
В бедность впаду, распрощаюсь со славою.
Жаль, что рубашку из шелка ношу.
Стоп, я сейчас в Париж напишу,
И мой портной мне пришлет власяницу —
Ведь этикет нарушать не годится.
Проваливается.
ИОСИФ
Мария, Малыш твой чудо свершил:
Всю власть мирскую он сокрушил.
АНГЕЛ
Теперь – в дорогу. Путь ваш далек.
И не робейте. Храни вас Бог.
Иосиф, Мария, Шнауф и Хю уходят.
АНГЕЛзрителям
Пусть занавес идет, спешить не буду.
Пока не хлопать я просил бы вас.
Наш мир – он вовсе не сплошное чудо.
Увидите вы эпилог сейчас.
2
Перед занавесом. На авансцену выбегает Ирод, за ним
Перегрин с мантией.
ПЕРЕГРИН
Государь, государь, наденьте же вашу мантию.
ИРОД
Не хочу, она мешает мне есть траву.
ПЕРЕГРИН
Чему она мешает?
ИРОД
Я желаю ползать на коленях и жрать траву, а мантия мне мешает.
ПЕРЕГРИН
Траву, ваше величество? Только что вы обещали питаться хотя бы саранчой.
ИРОД
Да, а тем временем мне пришла в голову идея насчет травы.
ПЕРЕГРИН
Что-то здесь произойдет. Уходит.
АНГЕЛ
Царь Ирод, твое поведение кажется мне неприличным и не слишком царским.
ИРОД
Я переродился, я переродился.
АНГЕЛ
Господи, смилуйся над Палестиной. Думаешь, ты еще недостаточно плох? Эдельпек! Эдельпек. Оденьте его, Эдельпек. Приведите его в чувство и поместите в верхнюю одежду.
ЭДЕЛЬПЕК
Я боюсь, он слишком беснуется. А вы не могли бы сделать это сами?
АНГЕЛ
Я посланец неба, а не надзиратель в сумасшедшем доме. Ну, так и быть, я его одену, если вы его придержите.
ЭДЕЛЬПЕК
Он не дается.
АНГЕЛ
Скрутите ему левую руку, а я засуну в рукав правую.
ЭДЕЛЬПЕК
Он силен, как бык.
АНГЕЛ
Это у него от веры, но вы-то мужчина в самом соку.
ЭДЕЛЬПЕК
Он лягается.
АНГЕЛ
И меня лягнул.
ИРОД швыряет их обоих на землю
Все силы небесные не помешают мне служить небу.
Перегрин.
ПЕРЕГРИН
Хозяин!
ИРОД
Прочь, суетный человек!
ПЕРЕГРИН
Письмо от императора.
ИРОД
От императора – это другое дело. Дай сюда.
АНГЕЛ
Откуда письмо?
ПЕРЕГРИН
Из Рима. Я уведомил императора письмом о событиях, и вот уже пришел ответ.
АНГЕЛ
Поразительное учреждение эта римская почта. Так быстро и ангелы не доходят.
ИРОД
Читай, Перегрин, у меня слишком муторно на душе.
ПЕРЕГРИН читает
«Дорогой Ирод, я слышал, ты собираешься стать христианином и больше не желаешь быть царем. Честно говоря, скверное дело ты задумал. Твой преемник, Антипатр, ни на что не годен, да ты и сам это знаешь. Вероятно, мне придется послать в Палестину моего полководца Вара и множество этих ужасных солдат. Прошу тебя, подумай хорошенько. С сердечным приветом. Твой старый Август».
ИРОД
Вы правы. Помогите мне надеть мантию.
АНГЕЛ
Уфф! Я в этой истории свою роль сыграл, за остальное не отвечаю. Снимает Звезду, заворачивает ее. Я обещал вам, если помните, начало. А конца не увидят и самые младшие среди вас. Уходит.
ЭДЕЛЬПЕК
Ключи от ада? Один царь такой, другой царь сякой, чихать на них обоих. Нет, уж если вы желаете, чтобы было похоже на конец, я вам лучше сыграю рождественскую песню. Омерзительно трубит в рог.
Конец
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.