Текст книги "Марк и Эзра 2.0"
Автор книги: Рагим Джафаров
Жанр: Городское фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 2 (всего у книги 35 страниц) [доступный отрывок для чтения: 12 страниц]
Глава 5
Звякнул колокольчик над дверью, что-то щелкнуло, открылась дверь. В лавку вошел мужчина в широкополой шляпе и стоптанных сапогах.
– Генри! – обрадовался Эзра, уронив тряпку в ведро с мыльной водой.
– Привет! – Мужчина широко улыбнулся. – Марк у себя?
– Да, сейчас, наверное, спустится. Где ты был? Рассказывай! – Эзра стянул желтые перчатки и поспешил к гостю.
Генри снял с плеча длинный футляр и положил его на прилавок, зацепив стопку газет. Повернулся к Эзре и, серьезно, как делал только он, по-взрослому пожал пацану руку.
– Подожди, не так сразу, все расскажу, но попозже. – Генри обратил внимание на стопку старых газет и спросил: – До какого года он уже добрался?
– До шестьдесят второго. Может, хотя бы ты мне скажешь, почему он совершенно не представляет, что происходило последние лет семьдесят, как минимум.
– Лучше он сам тебе скажет, – ушел от ответа Генри.
– Он не говорит.
– Любопытство, Эзра, иногда приводит нас туда, где мы не хотели бы оказаться, – проскрипел Марк, спускаясь по лестнице со второго этажа.
Эзра то ли фыркнул, то ли вздохнул.
– Не расстраивайся, пацан! – Генри хлопнул паренька по плечу, отчего тот едва не свалился с ног. – Я тебе кое-что привез!
Эзра с нетерпением наблюдал за шарящим по карманам мужчиной.
– Да где же оно…
– Что бы это ни было, Эзра, поверь мне, миг ожидания будет слаще самого подарка, – прокомментировал Марк, садясь на свое место за прилавком.
– Вот! – Генри извлек из кармана куртки костяной амулет, отдаленно напоминающий орла. – Это тебе!
– Ух ты, спасибо, а откуда он? – спросил Эзра.
– Перу, – ответил Марк за Генри.
– Вы узнаете этот амулет, да? Он волшебный, да?! Вы знаете все волшебные штуки, и он один из них? – Эзра буквально подпрыгивал на месте от возбуждения.
– Ну да. – Марк покачал головой и взглянул на табличку над дверью. Надпись на ней гласила «Лима».
– А что он делает, какие у него волшебные свойства? – распалялся Эзра все больше.
– Ты должен сам узнать. Таковы правила, – мгновенно соврал Марк.
– Ясно. – Эзра пошел в подсобку, аккуратно держа амулет двумя руками.
– Как-то это жестоко, – заметил Генри. – Я его просто у местного торгаша купил. У него таких сотни.
– Жестоко? Ты подарил ему паршивую дешевку, а я – волшебный амулет, – фыркнул Марк.
– Ладно, я в ваши дела не лезу. У меня и для тебя кое-что есть, кстати.
Марк тяжело вздохнул, предчувствуя неладное. Генри принялся открывать футляр и вскоре извлек из него винчестер.
– Я знал, что ты докатишься до торговли оружием. – Хозяин лавки удрученно покачал головой. – Но не думал, что так скоро.
– Ты хоть знаешь, что это? – упер руки в бока Генри.
– Винчестер.
– А конкретнее?
– Старый винчестер, – пожал плечами Марк.
– Как же ты меня иногда раздражаешь! Это винчестер самого Уайатта Эрпа! – Генри улыбнулся во весь рот.
Марк молча смотрел на него поверх очков.
– И?
– Ты серьезно?! Да это же настоящая легенда! – всплеснул руками Генри.
– И? – повторил Марк.
– Из этого винчестера невозможно промахнуться! – выдал главный козырь Генри. – Стрелок всегда попадает, представляешь?!
– Куда попадает? – скептическим тоном спросил Марк.
– Как куда? Куда целится.
– Любое оружие попадает туда, куда целится стрелок, – все тем же тоном заметил Марк.
– Вот ведь зараза, да во врага оно попадает!
– А если я целюсь не во врага? – тут же спросил Марк.
– Не знаю, – признался Генри.
– А если я стреляю ровно между двумя врагами, – продолжал наседать Марк, – куда попадет пуля?
– Не знаю, – все тише бурчал Генри.
– А если человек, в которого я стреляю, на самом деле мне не враг? Эта железяка учитывает мое мнение или настрой цели?
– Да не знаю я!
– В общем, опасная и ненужная железяка, – подвел итог Марк. – Я с этим связываться не хочу.
– Из него сам Эрп стрелял, – предпринял последнюю робкую попытку Генри.
– Давно люди, стреляющие в безоружных, тебя так впечатляют?
– Нет так нет, – пожал плечами Генри.
– Где ты вообще его взял? Явно не в Мачу-Пикчу, – предположил хозяин лавки.
– Выиграл в карты.
Звякнул колокольчик над дверью, щелкнула табличка, теперь надпись гласила «Бирмингем». Марк убрал винчестер за прилавок. В лавку вошел мужчина в строгом деловом костюме и с такой же строгой деловой улыбкой на лице.
– Добрый день, – поздоровался он, оценивающе глядя на Генри.
– Уже нет, – отрезал Марк.
– Вы подумали над нашим предложением? – проигнорировал колкость визитер.
– Тут не о чем думать. Лавка не продается.
Генри приподнял брови, посмотрел на Марка, потом на посетителя.
– Мы предложили вам хорошие условия, – спокойно, но с нажимом заметил тот.
– Давайте не будем продолжать. Нет значит нет. – Хозяин лавки махнул рукой, будто бы отгоняя муху.
Мужчина пожевал губами, криво ухмыльнулся и вышел.
– Он выглядел как бандит, – заметил Генри.
– Иногда форма прекрасно отражает содержание.
– Может, тебе нужна помощь? Такие ребята обычно добиваются своего.
– Нет, – коротко отрезал Марк.
– Зачем им вообще твой магазин? – не унимался Генри.
– Они хотят строить торговый центр, кажется. – Хозяин лавки задумчиво посмотрел на дверь. – Я не уверен.
– Может, нам все-таки понадобится винчестер? – спросил возникший откуда-то Эзра.
– Нет, – отрезал Марк.
– Ну, я просто подумал, есть ружье, есть проблемы, все так логично.
– Самый короткий путь…
– Не всегда самый лучший. Да, вы сто раз это говорили, – перебил Марка Эзра.
– Ты уже стер пыль с книжных полок? – вдруг сменил тему Марк.
– Нет, я…
– Так займись делом! – фыркнул хозяин лавки.
Эзра понуро побрел в подсобку.
– Сурово у вас тут.
– Это называется субординация и дисциплина. – Марк достал из-за прилавка винчестер. – Забери его. И я тебя очень прошу, выкинь эту железяку. Я готов заплатить тебе за его утилизацию.
– Шутишь? – возмутился Генри. – В конце концов, почему бы тебе просто не засунуть его на какую-нибудь дальнюю полку?
– Нет. Я абсолютно серьезен. Меня смущает… – Марк задумался, подбирая слова. – Странное совпадение. Послушай, это оружие, оно убивает. А конкретно это оружие, если верить твоим словам, само решает, кого убить. Ему стрелок нужен только, чтобы нажимать на спуск, понимаешь?
– Эм… – промычал Генри, удивленный серьезным тоном Марка.
– Ладно. Дело твое. – Марк взялся за газету. – Но я готов дать сотню, если ты его уничтожишь.
Генри медленно убрал винчестер в футляр. Долго возился с защелками, помялся немного, наконец спросил:
– Двадцатку не одолжишь?
– Я похож на фонд помощи торговцам смертью? – спросил Марк из-за газеты.
– Ой, да ну тебя, – махнул рукой Генри.
Через несколько часов Марк сидел на своем обычном месте за прилавком, а Эзра, по обыкновению, убирался в лавке.
– То есть изначально герой должен был перейти на сторону Пугачева? – Эзра оперся на швабру и посмотрел на Марка.
– Да, и прототипом, по мнению специалистов, послужил некто Шванвич.
– Кто это?
– Это ты узнаешь сам, а завтра обсудим. Считай, что это домашнее задание. Реальные прототипы героев Пушкина. – Марк отложил газету, удивленно посмотрел на часы. – Уже поздно, пора спать.
– Можно я сегодня останусь у вас? – спросил Эзра.
– Опять повздорил с мисс Хильдшер?
– Угу.
– Убежать – не лучший способ решения проблемы. Ты ведь ее даже не предупредил?
– Нет, – потупился Эзра.
– Тогда тебе пора. – Марк пошел к подсобке.
– До завтра, – обреченно вздохнул Эзра, убирая швабру в подсобку.
– Хотя, знаешь. – Хозяин лавки вдруг остановился и обернулся. – На улице уже темно, не лучшая идея сейчас шататься по темным дворам. Оставайся у меня. Твоя комната, как понимаешь, свободна. А мисс Хильдшер, полагаю, к твоим побегам привыкла.
– Спасибо! – просиял Эзра.
– Спать, сейчас же.
Марк проводил паренька взглядом и подошел к прилавку, достал с полки шкатулку и расшитый бисером мешочек с табаком, затем встал у окна и стал задумчиво смотреть на противоположную сторону улицы, ловко набивая трубку. Наконец достал из кармана жилетки спички и закурил. Кирпичная стена напротив, изрисованная и исписанная, представлялась Марку чем-то вроде образца современного искусства, которое он принялся изучать.
Примерно через час, когда в лавке уже висел плотный табачный дым, на противоположной стороне улицы, прямо под фонарем, остановилась машина. Из нее сразу же вышли четверо. Марк хмыкнул, выпуская дым через ноздри. Каждый из четверых вполне походил на современного художника, расписавшего стену, – по крайней мере, именно так себе представлял Марк современных художников после детального анализа их творчества. Мужчины стали шуметь. О чем-то громко говорить и чем-то звенеть. Ветер не давал разобрать ни слова, превращая речь в кашу. Марк продолжал наблюдать, невидимый в темном окне.
– Что происходит? – сонно спросил Эзра, спускаясь по лестнице.
– Тсс. – Марк обернулся и приложил трубку к губам, призывая к тишине.
Паренек мигом проснулся, кивнул и подошел к окну.
Мужчины довольно долго шумели, что явно не было типичным поведением для представителей их профессии. Наконец главный, стриженный наголо верзила, что-то скомандовал остальным. Шум прекратился. Главарь подошел к багажнику и стал раздавать подельникам орудия труда. Вся четверка направилась к лавке.
– Они идут сюда! – прошептал Эзра громче, чем обычно разговаривал.
– Серьезно? – хмыкнул Марк и посмотрел на него. В темноте лицо паренька казалось особенно бледным.
– Нужно что-то делать!
– Если бы у тебя сейчас был тот винчестер, ты бы стрелял?
– Боже, нет! Нужно вызвать полицию! – Эзра стремительно впадал в панику.
Марк снова хмыкнул и взялся за ручку управления жалюзи.
– Вот видишь…
– Бежим! – уже в полный голос бросил паренек, перебивая Марка и делая невольный шаг назад.
– Стоять! – глядя на Эзру, скомандовал Марк.
Даже сквозь панику паренек заметил, как вдруг помолодел хозяин лавки.
Бандиты подошли так близко, что на лице главаря можно было рассмотреть ужасный шрам и даже посчитать количество швов. Марк смотрел на мертвенно-бледного, но не побежавшего Эзру. Главарь уже замахнулся битой, намереваясь разнести вдребезги окно, когда Марк дернул ручку. Жалюзи захлопнулись. Мгновенно наступила тишина, все звуки с улицы пропали.
– Боже! – непроизвольно вырвалось у Эзры.
– Убежать – не худшее решение проблемы, – прокомментировал Марк.
– Боже, – повторил Эзра. Его лицо стремительно обретало цвет. – У этой истории есть какая-то мораль, да? У вас же всегда есть какая-то мораль.
Мальчик как-то истерично повеселел.
– Ну, раз ты догадался, что она есть, то сможешь дойти и до ее содержания. Меня больше интересует другое – что за таинственный незнакомец так своевременно проиграл нашему другу такое хорошее ружье в карты? И кому это надо? Ладно, пойдем спать. – Марк вытряхнул трубку и убрал ее в шкатулку. На секунду замер, притронувшись к расшитому бисером мешочку с табаком.
– А вы? – вдруг спросил Эзра. – Вы стали бы стрелять, будь у вас тот винчестер?
– К сожалению, да, – ни на секунду не задумавшись, ответил Марк.
Глава 6
– Пусть будет 23 декабря 1596 года, – предложил Марк, не отрываясь от газеты.
– Ну, это легко – Брестская уния. Моя очередь. – Эзра потер лоб тыльной стороной ладони, оставив черный след, и задумался.
– Ты уснул?
– В каком году Индира Ганди возглавила правительство Индии?
– А она возглавила? – Марк удивленно отложил газету. – Кто бы мог подумать!
– Вы не дошли до шестьдесят шестого года, да? – извиняющимся тоном уточнил Эзра.
– Ясно, – буркнул Марк, возвращаясь к чтению.
Звякнул колокольчик, щелкнула табличка над дверью. Надпись на ней гласила «Хьюстон». Марк прищурился. В лавку вошла пышная женщина в шляпке с цветами и бледно-розовом пальто.
– Марк, дорогуша, вы прекрасно выглядите! – защебетала она.
– Добрый день, мисс Хильдшер, – не очень радостно поздоровался Эзра.
– Далеко не так хорошо, как вы, – выдавил из себя комплимент Марк и задумался о причинах, побудивших его к такому шагу.
Мисс Хильдшер мгновенно заполнила собой все пространство, изучила все полки, просканировала все вокруг и неловко покрутилась на месте, будто что-то потеряла. К ней подскочил Эзра и поставил стул. Так же быстро отскочил. Можно было подумать, что промедление будет стоить ему жизни.
– Благодарю! – Мисс Хильдшер улыбнулась Эзре, отчего ее щеки стали шире, чем поля шляпы. Сложив руки на коленях и чуть-чуть наклонившись вперед, посетительница доверительным тоном сообщила: – Я хотела бы с вами поговорить.
Ей жалобно аккомпанировал стул. Хрустом.
– Не вижу повода отказать вам, – с едва уловимой ноткой разочарования протянул Марк.
– Хи-хи-хи, – прикрывая рот ладошкой, засмеялась мисс Хильдшер. – Вы такой шутник. Я бы хотела поговорить с глазу на глаз.
Она кивком указала на Эзру. Тот, ничуть не расстроившись, собрался улизнуть, но Марк не дал ему так легко отделаться.
– Если вы хотите сказать мне что-то, чего не должен знать Эзра, лучше не говорите.
– Это очень мудро, – покачала женщина головой с понимающим видом, – но речь пойдет об Эзре.
Мальчик снова собрался уйти. Марк не сдавался.
– Тем более. Зачем мне говорить об Эзре без самого Эзры.
– Но это не-пе-да-го-гич-но, – по слогам проговорила мисс Хильдшер.
Эзра предпринял последнюю, отчаянную попытку раствориться в воздухе, но снова не преуспел.
– Хорошо, что я не педагог, – отрезал Марк.
– Ну что же. Я бы хотела обсудить успехи нашего мальчика в учебе.
– Вашего? – поднял брови Марк.
– Нашего, – указав на себя и на Марка, пояснила мисс Хильдшер.
Хозяин лавки подавил желание перекреститься.
– Ну, в успехах Эзры я не сомневаюсь. Думаю, он даст фору половине ваших педагогов.
– Это правда, за два года занятий с вами он очень… – Она поискала подходящее слово.
– Продвинулся в изучении естественных и гуманитарных наук, – подсказал Марк.
– Да! Вы такой умный. – Мисс Хильдшер игриво махнула рукой.
– Так в чем тогда проблема? – Марк притворился слепым.
– Он не выполняет домашние задания, это плохо сказывается на его успеваемости.
– Это правда? – Марк посмотрел на Эзру.
Тот виновато кивнул.
– Он будет наказан, – холодно пообещал Марк.
– Ну, не стоит так строго.
– Тогда чего же вы от меня хотите? – устало спросил хозяин лавки, понимая, что легко отделаться не удалось.
– Повлияйте на него как-нибудь. – Женщина сделала неопределенный неуверенный жест рукой.
– Я думал, это ваша работа, вы его воспитатель, – перебросил мяч на другую сторону поля Марк.
– А вы? – удивилась женщина.
– А я ему никто, – пожал он плечами и только потом понял, что сказал.
– Надеюсь, мы что-нибудь придумаем вместе, – нарушила неловкое молчание мисс Хильдшер, исподтишка косясь на Эзру. Тот скрылся за стеллажами.
– В любом случае, – раздраженно бросил Марк, злясь на себя за потерю контроля, – в нынешнем году он пойдет в колледж, и это перестанет быть проблемой.
– Но ему еще три года учиться!
– Да? Хм… – Марк будто бы встретил какое-то неожиданное препятствие. – Значит, сдаст экстерном. Вы хотели что-то еще обсудить?
– Да, Эзра ведь передавал вам приглашение на отчетный концерт нашего приюта?
– Да, и я через него же отправил вам отказ. Я не приду, – отмахнулся хозяин лавки.
– Почему? – вкрадчиво спросила мисс Хильдшер.
– А зачем я там нужен? – ответил Марк вопросом на вопрос, прислушиваясь к шагам Эзры в подсобке. Тот, судя по всему, двигался к черному ходу.
– Дети были бы рады увидеть того, кто жертвует такие суммы.
– Они об этом понятия не имеют, не приплетайте сюда детей, – отрезал Марк.
– На самом деле знают, – вздохнув, сказала мисс Хильдшер.
– Откуда? – каким-то недобрым голосом спросил Марк.
– Эзра сказал, – виновато пожала она плечами. – Да и я, если честно.
– Зачем? – искренне удивился хозяин лавки.
– Эзра рассказал, потому что гордится вами, а я – потому что хочу, чтобы эти дети выросли в благодарности.
– Это в приюте-то? – зло усмехнулся Марк.
– Да! – вскинула подбородок женщина.
– Тогда лучше найдите им родителей. Эффективнее получится. – Хозяин лавки взялся за газету, давая понять, что разговор окончен.
– Значит, вас сегодня не ждать? – холодно уточнила женщина.
– Нет.
– Всего хорошего.
– И вам.
Марк отложил газету, как только мисс Хильдшер вышла.
– Клянусь, эта женщина хуже дьявола, тот хотя бы дает что-то в обмен на душу, а она просто ее высасывает! Даже без моего согласия! Эзра, я вижу на плафонах пыль, займись, пожалуйста.
– Кто ты мне, чтобы командовать?! – донесся голос из подсобки.
Марк снял очки и вздохнул. Хлопнула дверь черного хода.
Марк достал с полки шкатулку и расшитый бисером кисет. Покрутил его в руках, примечая все потертости. Вздохнул и стал набивать трубку. Скоро лавку окутал густой табачный дым. Марк долго курил, глядя в одну точку. Потом и вовсе закрыл глаза, задремав.
Разбудил его звон колокольчика над дверью. Дернувшись и ошалело водя головой, Марк наблюдал, как в помещение входят какие-то дети. Много маленьких детей. Они выстраиваются перед стойкой полукругом, суетятся просто потому, что не могут стоять на месте даже секунду. Марк вынул изо рта трубку, достал платок из кармана жилетки и протер уголок рта от слюны. Наконец в дверях показалась виновница торжества. Мисс Хильдшер.
– Мы подумали, что если вы не можете прийти, то можем мы. Детки, запевай!
Разнобой детских голосов затянул какую-то песню, аккомпанируя мощному, но некрасивому голосу воспитательницы. Марк положил руки на стойку и глубоко втянул воздух. Поиграл желваками. В такой позе он и просидел до самого конца песни.
– Дети, а теперь что надо сказать? – сюсюкая, обратилась она к младшим воспитанникам. – Три-четыре!
– Спасибо вам, мистер Кауфман! – нестройным хором проревели дети.
Повисла тишина. Мисс Хильдшер выжидающе улыбалась, глядя на Марка, и это стало последней каплей.
– Все вон, – сказал Марк ровным голосом.
Выражение лиц детей, не очень понимающих, что вообще происходит, не изменилось. А вот их воспитательница стала похожа на толстую ящерицу.
– Дети! Подождите меня на улице!
Воспитанники вытекли наружу, потолкавшись в дверях.
– Это и к вам относится. Вон отсюда! – повторил Марк.
– Да что вы за чудовище! – прошипела мисс Хильдшер, еще больше становясь похожей на ящерицу. – Неужели вы не любите этих детишек?
– Я не обязан никого любить. – Марк буквально рыкнул, и собеседница отпрянула.
– Тогда нам не нужны ваши деньги! – Она задрала подбородок.
– Нужны, – сказал Эзра, выходя из подсобки. – Дети ни в чем не виноваты.
– Не сейчас! – попыталась отмахнуться женщина от Эзры.
– Нет, сейчас, – настоял он на своем. – Извините, но Марк прав. Он не обязан никого любить, он имеет право на анонимность, это только его дело, зачем он дает нам деньги. Но это не значит, что нам они не нужны. Вы не можете променять наше благополучие на свою гордость.
Мисс Хильдшер и Марк прекратили свою дуэль взглядов.
– Извините, – сказал Марк.
– И вы. – Мисс Хильдшер неловко помялась на месте, потом спросила у Эзры: – Ты переночуешь здесь или придешь в приют?
– Я приду, – ответил он. – Попозже.
Женщина посмотрела на Эзру как-то по-другому. Кивнула и вышла.
Марк принялся снова набивать трубку, глядя прямо перед собой.
– Я…
– Ой, только давай без соплей, – прервал его Эзра.
– Почему ты вернулся? – хмыкнув, спросил Марк.
– Плафон сам себя не почистит.
– Действительно.
Марк закурил. Впервые в присутствии Эзры. Паренек поставил стремянку и полез на нее.
– Вы верите в Бога? – вдруг спросил он от самого потолка.
– Не знаю, – протянул хозяин лавки, глянув наверх, будто ожидая увидеть там что-то. – Меня больше волнует обратное.
– Верит ли Он в вас? – удивился Эзра.
– Могу ли я верить в себя так же, как верил бы в меня Он.
Глава 7
– Представляешь, они заморозили человека! – воскликнул Марк.
– Что тебя в этом так впечатляет? – Эзра оторвался от теста по математике, над которым чах уже полдня.
– Многое. Это удивительно, забавно, интересно и главное – абсолютно бессмысленно, – ответил Марк.
– Поразительно, в нашем магазине тысячи чудес, но ни одно из них тебя так не удивляет. Почему?
– Чудеса ничего не стоят, – пожал плечами Марк. – Они только делают нас слабее.
– По той же логике можно отказаться от всех достижений цивилизации и погрузиться в каменный век. Вот уж где сила, – сыронизировал Эзра.
– У всего есть мера, не перегибай.
– Мне кажется, что чудеса дают надежду, понимаешь?
– Вот об этом я и говорю. К надежде я отношусь примерно так же, как к чудесам.
– Почему? – действительно удивился Эзра.
– Потому что настоящее чудо происходит только тогда, когда ты уже ни на что не надеешься.
– Ну-у-у, – протянул Эзра, сморщившись.
– Перебор? – уточнил Марк.
– Скорее да, чем нет. А если вернуться к заморозке, то я бы попробовал.
– Почему? – Марк выглянул из-за газеты.
– Все равно умирать, а так – вдруг получится.
– Понятно. Надеешься на чудо.
Звякнул колокольчик над дверью, щелкнула табличка, Марк посмотрел на надпись. Альтдорф. В лавку зашла молодая девушка в белом врачебном халате и каком-то больничном головном уборе. Осмотрелась. Старик и подросток заинтригованно ждали, что же произойдет дальше.
– Добрый день. Вы, я так понимаю, господин Кауфман? – обратилась она к Марку.
– Да.
– Вам хотел нанести визит господин Миллер.
– Так почему же не нанес? – хмыкнул Марк.
– Его скоро привезут сюда, он не в состоянии передвигаться самостоятельно. Есть еще один важный момент, – улыбнулась медсестра. – Нам необходимо разобрать стену, чтобы мы могли внести господина Миллера со всем оборудованием.
Повисла тишина. Медсестра терпеливо смотрела на Марка.
– Если вы ждете от меня какого-то разрешения, то вы его не получите, – несколько ошарашенно ответил он.
– Войдите в наше положение, господин Миллер очень плох, мы не можем отсоединить его от системы жизнеобеспечения, а в дверь она не пролезет.
– Окно, – предложил Эзра.
– Увы, тоже.
– Даже если всем Миллерам на земле разом поплохеет, я не позволю разбирать мою стену, – фыркнул Марк.
– Хорошо, – пожала плечами медсестра. – Я должна сделать звонок.
Девушка вышла из лавки.
– Кто такой этот Миллер? – поинтересовался Эзра.
– Не знаю, – ответил Марк.
– Неужели тебе так жалко стену? Они ведь наверняка ее починили бы.
– Не знаю, как там с починкой, но разобрать они ее не смогли бы ни с моим разрешением, ни без.
Эзра уважительно покосился на кажущуюся хлипкой стенку.
Снова звякнул колокольчик, вернулась медсестра. Марк и Эзра заинтересованно посмотрели на нее.
– Все в порядке, мы решили вопрос. Мы разместим господина Миллера прямо напротив вашей двери, – жестикулируя, как стюардесса, и четко выговаривая каждое слово, поясняла она. – Таким образом, вы сможете поговорить, не выходя из своего магазина. – Девушка дежурно улыбнулась. Вероятно, она привыкла к такого рода причудам своего работодателя и его знакомых.
– Буду ждать. – Марк снова погрузился в чтение.
Медсестра вышла из лавки. Эзра подошел к окну и посмотрел на улицу.
– Ничего себе!
– Что там? – спросил Марк из-за газеты.
– Они перекрывают всю улицу! А еще, кажется, строят какой-то забор.
– И все это ради полумертвого старика? – фыркнул Марк.
– Иногда меня бросает в оторопь от тебя, – продолжая смотреть в окно, протянул Эзра.
На улице развернулась настоящая стройка. Буквально за двадцать минут рабочие возвели что-то вроде непроницаемого купола, а теперь монтировали какие-то пышущие паром установки.
– Круто! – резюмировал Эзра.
– Тест, – напомнил Марк.
– Сейчас?
– А когда? У тебя через полгода экзамены за три класса.
– Сдался мне этот колледж, – буркнул под нос паренек, но пошел к своему месту.
Звякнул колокольчик, вошла медсестра и придержала дверь.
– Господин Кауфман, будьте добры. – Она приглашающе указала рукой на дверной проем.
Марк вздохнул, отложил чтиво и подошел к двери. Эзра подскочил к стойке, чтобы хотя бы из-за спины Марка увидеть таинственного господина Миллера.
На огромном, ужасающего вида кресле-кровати, опутанном проводами, полулежало бледно-желтое изможденное тело. Из горла старика торчали какие-то трубки, лицо закрывала кислородная маска.
– Чем могу помочь? – поинтересовался Марк таким голосом, будто к нему зашел случайный прохожий.
Миллер медленно открыл глаза, долго фокусировался на источнике звука. Потом дернул указательным пальцем правой руки, к которому был прикреплен какой-то провод. К нему тут же подскочил помощник и снял кислородную маску.
– Кауфман, собака. – Голос старика усиливался какими-то приспособлениями, отчего становился совершенно нечеловеческим.
Эзра заметил, как Марк вздрогнул и замер на секунду.
– Клаус? – Голос хозяина лавки оказался неожиданно хриплым. Но он быстро взял себя в руки и снова вернулся к своему старческому скрипу: – Не узнал тебя, богатым будешь.
Миллер издал серию ужасных звуков. Вероятно, это был смех, быстро перешедший в кашель. Помощник снова надел маску, дождался, когда приступ утихнет, и по сигналу снял ее.
– Я уже богатый.
– И как?
– Я ожидал большего.
Взгляд Миллера вдруг упал на выглядывающего из-за прилавка Эзру.
– Это твой новый ученик? – Старик с трудом указал пальцем на паренька.
Марк обернулся, будто сзади было много кандидатов.
– Это? Нет, конечно. Ты паршиво выглядишь, – перевел тему хозяин лавки.
– А ты точно так же, как при нашей последней встрече. – Миллер выдал фразу целиком, не прервавшись на кашель.
Эзре показалось, что Марк покосился назад, на него.
– Зачем ты пришел?
– Я умираю, – все тем же страшным синтезированным голосом ответил Миллер.
– А выглядишь так, будто уже умер, – пожал плечами Марк. – Так зачем конкретно ты пришел?
– Помоги мне.
Марк помолчал.
– Могу разве что облегчить страдания.
– Но… – Эзра сам не понял, что побудило его вклиниться в разговор.
– Заткнись и займись делом, – кинул Марк через плечо.
– Значит, это конец? – спросил Миллер.
– Очевидно, – вздохнул Кауфман, казавшийся молодым мужчиной по сравнению с мумией перед ним. – Я был рад тебя увидеть. Несмотря ни на что.
– Я тоже. – Миллер зашелся в кашле. Помощник рванулся было к нему, но он отмахнулся.
Марк отвернулся и закрыл за собой дверь. Подошел к окну, щелкнул ручкой жалюзи. Те захлопнулись, все звуки улицы, а главное, ужасный мокрый кашель, исчезли. Хозяин лавки задумчиво постоял, а потом сел на свое место, покрутил в руках газету.
– Вот ведь… – хмыкнул он в пустоту и вернулся к газете.
– Почему вы не дали ему кольцо? – спросил Эзра. – Это могло бы спасти его.
– Только в том случае, если бы кто-то согласился надеть второе кольцо и стареть за него. Даже если так, ты сам видел, в каком он состоянии, это только продлило бы агонию.
– Это не вам решать.
– Не мне, – легко согласился Марк.
– Но вы решили, – напирал Эзра.
Кауфман отложил газету и посмотрел на паренька. Подумал немного.
– Если бы он хотел, то попросил бы кольцо. Я бы не отказал, хотя бы потому, что это Клаус когда-то принес его сюда.
– Почему же он не попросил?
– Ты не поймешь, как не понял час назад.
– Попробуйте объяснить! – фыркнул Эзра.
Марк кивнул, пожевал губами.
– Мы с Клаусом одинаково смотрим на надежду и на чудеса. Заметь, я не говорю, что это верная точка зрения. Он пришел просить помощи в том, чего не смог сделать сам.
– В чем? – сомнамбулически спросил Эзра.
– Он просил лишить его надежды. Он получил, что хотел, – пожал плечами Марк.
Эзра долго молчал. Вдруг вскинулся.
– Вы сказали, что настоящее чудо происходит тогда, когда уже не надеешься, что оно произойдет? Не похоже, что бедолага исцелился.
– Как по мне, так прекращение многолетних страданий уже чудо.
– Вы сумасшедшие. Оба, – покачал головой Эзра.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?